Fasti by Ovid

I’ll speak of divisions of time throughout the Roman year,
Their origins, and the stars that set beneath the earth and rise.
(Book 1, opening lines in the A.S. Kline verse translation)

Times and their reasons, arranged in order through the Latin year, and constellations sunk beneath the earth and risen, I shall sing.
(Anne and Peter Wiseman’s prose translation)

The word ‘fasti’

The Roman poet, Pūblius Ovidius Nāsō, generally known simply as Ovid was half-way through writing the Fasti when, in 8 AD, he was abruptly sent into exile. The Fasti was intended to be a longish poem about the Roman calendar. This is more colourful than it sounds because the Roman calendar was packed with feast days and festivals and anniversaries of great battles or constitutional landmarks, plus the dies comitiales or dates assigned for the numerous elections to the various magistracies. All of these elements had customs and traditions and legends associated with them and it was these that Ovid set out to investigate and set down in chronological order.

Astrology

Not forgetting the signs of the Zodiac. Speaking of venerable experts on astrology, Ovid says:

Following these masters I too will measure out the skies,
And attribute the wheeling signs to their proper dates.

The Romans took study of the stars very seriously. The stars themselves were arranged in constellations thought to depict various gods and heroes and monsters who had been immortalised in the sky, so you have a whole set of stories to tell right there. And the stars were also meant to exert a concealed influence on human affairs, and understanding how this worked was a special science known only to soothsayers and priests. More stories and explanations.

Unfortunately, the most striking thing about the astrological references is that they made no sense to me whatsoever. They were the most notable among many aspects of the poem which were obscure or downright incomprehensible. Thus, the entry for 23 January reads:

When the seventh rising sun from here has plunged himself into the waves, there will now be no Lyre shining anywhere in the sky. On the night coming after this star, the fire that gleams in the middle of Lion‘s chest will have been submerged. (p.17)

What’s odd is that, although the Oxford University Press (OUP) edition I set out to read (translation by Ann and Peter Wiseman) is festooned with notes, there are no notes to explain this little passage. The OUP edition has an impressively long Index of Names, from which I learn that the Lyre and the Lion are constellations, which I think I could have worked out for myself – but nothing explaining what this passage refers to, in astrological or mythological terms. It’s an odd omission and the same goes for all the other astrological passages – meaning they all remained obscure and enigmatic to me from start to finish.

The words ‘fasti’ and ‘calendar’

Originally the word ‘fasti’ meant something like legitimate or legal. Rome’s college of priests declared some days legitimate to do business (dies fasti) and other days not legitimate (dies nefasti). Slowly, by association, the word fasti came to mean list of significant or important dates.

So the poem was intended to be in 12 books, one for each month, with each month containing an introduction (and explanation of the etymology of the month’s name) before moving on to zero in on the 10 or 12 key dates in each month.

In fact the word we use, ‘calendar’, is also Latin, from kalendae, the plural of kalends. This word referred to the first day of the Roman month when debts fell due and accounts were reckoned. Kalends itself derived from the Latin verb calare meaning ‘to announce solemnly, to call out’, as the Roman priests did when they proclaimed the new moon that marked the kalends.

In Rome new moons were not calculated mathematically but observed by the priests from the Capitol. When they saw it, they would ‘declare’ the number of days till the nones (five or seven, depending on the month; the Romans didn’t number the days of the month like we do, but defined days as a certain number of days before or after key days in each month, namely the nones – 5 or 7 days into the new months – and the ides – 15 days in i.e. the middle of the month). To be more precise:

Ides – the 13th day of the month except in March, May, July and October, when the ides fell on the 15th.

Nones – nine days before the ides and so the fifth day of the month, except in March, May, July and October when it was the 7th.

Like so much Roman culture, the word calendae was directly incorporated into the early Church which replaced the pagan gods’ name days and feast days with their Christian equivalents. ‘Calendar’ kept its meaning of a list of significant days throughout the Middle Ages and only came to be regarded as an entirely neutral list of all the dates in a month and year, relatively recently.

Stories

Ovid set out to work through the year in chronological order, a book per month, stopping at significant days to explain anything interesting about them: a religious festival, name date of a god, association with this or that mythical story, and so on.

Looked at one way, this format was a peg or pretext or theme on which to hang a lot of popular stores, rather as physical transformation was the theme by which he organised the vast compendium of myths and legends in the Metamorphoses. Thus each of the books contains summaries of well-known legends or historical stories, often to explain place names within Rome itself, the names of altars or temples, or, more widely, famous stories about Rome’s founding era.

There is, inevitably, a lot about the legendary founder Romulus, and Ovid loses no opportunity to associate the emperor Augustus with him, generally pointing out how the current princeps outdoes and excels the founder.

Romulus you will give way. This man makes your walls great by defending them. You had given them to Remus to leap across. Tatius and little Cures and Caenina were aware of you; under this man’s leadership both sides of the sun are Roman. You had some small area of conquered ground; whatever there is beneath high Jupiter, Caesar has. You snatched wives; this man bids them be chaste under his leadership. You receive guilt in your grove; he has repelled it. To you violence was welcome; under Caesar the laws flourish. You had the name of master; he has the name of princeps. Remus accuses you; he has given pardon to enemies. Your father made you a god; he made his father one. (2. 1333 to 144)

I love you Augustus.

Ovid’s research

Ovid frequently and candidly shares with us the difficulty he had establishing this or that fact, rummaging through scrolls in libraries or questioning the priests. Sometimes drawing a blank:

Three or four times I went through the calendars that mark the dates and found no Sowing Day… (1.656)

I’ve set forth the custom: I must still tell of its origin:
But many explanations cause me doubt, and hold me back.
(4.783 to 784)

The reason for this month’s name’s also doubtful:
Choose the one you please from those I offer.
(6.1 to 2)

Elegiac couplets and poetic incapacity

The poem is in elegiac couplets i.e. the first line a hexameter, the second line a pentameter, the same metre Ovid had used for his Amores. This is because he still felt himself unable to write a Grand Epic (which would have to have been written in the epic metre i.e. continuous hexameters.) But book 2 opens with a recognition that he is infusing elegiacs, previously used for his frivolous love poems, with new seriousness:

Now for the first time, elegiacs, you are going under more ample sails. Recently, I remember, you were a minor work [i.e. the love poems of himself and his predecessors, Tibullus, Propertius et al].

I myself used you as ready assistants in love, when my early youth played with its appropriate metre. I am the same, but now I sing of sacred things and the times marked out in the calendar…

Characteristically, this passage goes on to emphasise Ovid’s personal brand of patriotism and then onto one of the many passages which appeal directly to Augustus:

This is my military service; we bear what arms we can, and our right hand is not exempt from every duty. If I don’t hurl javelins with powerful arm, or put my weight on the back of a warrior horse, or cover my head with a helmet, or belt on a sharp sword… – yet, Caesar, with zealous heart I follow up your names and advance through your titles. Be with me, then, and with gentle face look on my services just a little, if you have any respite from pacifying the enemy. (2.2 to 18)

The theme of his inadequacy as a poet to sing mighty matters recurs in every book:

My talent is inadequate. What presses me is greater than my strength. This is a day I must sing with exceptional strength. (2.125)

At the start of book 6 there’s an interesting moment when the queen of the gods, Juno addresses Ovid directly, describing him as:

‘O poet, singer of the Roman year,
Who dares to tell great things in slender measures…’

An interesting description of the anxiety he felt about the way elegiacs are a slender measure, and the notion that describing gods and heroes in them is a daring thing to do.

Mind you, if anyone questions his bona fides, Ovid is ready claim the special privilege of being a poet:

I’ve a special right to see the faces of the gods,
Being a bard, or by singing of sacred things.
(6.8)

Poets were thought of as sacred – the word for poet, vates, was also the word for prophet and seer – a belief echoed in Tibullus and Horace.

Ovid and Augustus

In 8 AD Augustus exiled his own daughter, Julia, when he discovered what a dissolute, adulterous life she was leading. Ovid had been part of her circle, a star of the bright young things, famed for his witty love poems and then for the scandalously successful Art of Love (published around 1 AD), which is an extended guide to picking up women and engaging in cynical affairs, preferably with married women i.e. diametrical opposite of the new stricter morality Augustus was trying to impose on the Roman aristocracy. As the translators of the Oxford University Press edition write, Ovid was tempting fate and living on borrowed time.

That said, his next work was the much more respectable Metamorphoses (published around 8 AD), a huge compendium of Greek myths and legends. And this long book leads up to an extended passage at the end, at its chronological climax, which sings the praises of Julius Caesar and Augustus. These final pages describe the wicked conspiracy to murder Julius, and then his apotheosis, his transformation into a god – a fate, the poet says in the most fulsome terms possible, which we can all confidently expect of the Great Leader Augustus as well. But first he wishes him long, long life and wise rule.

Now, in terms of Augustus’s policy of moral revival, you could argue that much of the content of the Metamorphoses is corrupting – lashings of sex and violence (and incest and torture). But a) Ovid was inheriting well-established traditional subject matter and b) the long paean to Caesar at the end was an unmistakable attempt to curry favour with the regime.

Same here, with knobs on. The Fasti opens by acknowledging Augustus’s power and that Ovid is aware that Augustus wanted epic poems celebrating his victories. Ovid goes out of his way to excuse himself and explain why he thinks himself not capable of such a high task (see the quote, above), but has nonetheless written something to praise Augustus and the regime.

Let others sing Caesar’s wars: I’ll sing his altars,
And those days that he added to the sacred rites. (1.13 to 14)

And the very third line of the poem addresses Germanicus, the handsome, brilliant and popular son of the elder Drusus, grandson of Antony, adopted son of Tiberius, and therefore grandson of Augustus. Scholars think Ovid reworked the first book in exile in order to curry favour with popular Germanicus (who had himself turned his hand to poetry when he wasn’t on military campaign in Germany) – maybe, but the rest of the poem is laced with adulation of Augustus, the great leader who has brought peace and prosperity. The entry for 13 January starts:

On the Ides in the temple of great Jupiter the chaste priest offers to the flames the entrails of a half-male ram. Every province was restored to our people [a reference to Octavius handing back authority to the people at the end of the civil wars in 27 BC, at which point the Senate awarded him the honorific ‘Augustus’] and your [i.e. Germanicus’s] grandfather was called by the name Augustus. Read through the wax images displayed throughout the noble halls: no man has achieved so great a name

Our fathers call sacred things ‘august’, ‘august’ is what temples are called when they have been duly consecrated by the hand of the priests. Augury too is derived from this word’s origin, and whatever Jupiter augments with his power. May he [Jupiter] augment our leader’s rule, may he augment his year, and may the crown of oak leaves protect your doors. [The civic crown of oak leave, granted for saving the lives of Roman citizens, was bestowed on Augustus in 27 BC and hung over the door of his house on the Palatine.]

And under the gods’ auspices, may the inheritor of so great a name, with the same omen as his father [Julius Caesar] undertake the burden of the world.

This sycophantic attitude colours every book:

The far-sighted care of our hallowed leader has seen to it that the rest of the temples should not suffer the same collapse and ruin; under him the shrines do not feel their advancing years. It isn’t enough to bind men with his favours; he binds gods as well. (2.59 to 63)

And now, when damp night induces peaceful slumbers, as you are about to pray, take a generous wine-cup in your hand and say: ‘Blessings on your gods, and blessings on you, best Caesar, father of the homeland.’ The wine once poured, let the words be well-omened. (2.635)

Long live the laurels of the Palatine: long live that house
Decked with branches of oak [i.e. Augustus’s house]
(4.953)

I’ve just realised I can give you a link to Kline’s not about Augustus, which lists every reference in the poem:

Alongside worship of Augustus and his family are recurring boomerish references to Rome’s destiny to rule the world, is a continual thread of passages promoting basic Roman patriotism in the manner pioneered by Horace and Virgil of the ‘Rome justly rules the world’ style:

Both nearest and furthest, let the world dread Aeneas’ descendants. (1. 717)

The city of Rome’s extent is the same as the world’s. (2.684)

Here Ovid has Romulus, founder, elaborately laying out the foundations for the walls of his new city and calling on the gods:

‘Let my work be done beneath your auspices.
May it last long, and rule a conquered world,
All subject, from the rising to the setting day.’ (4.830)

And of Rome more generally:

A City arose, destined (who’d have believed it then?)
To plant its victorious foot upon all the lands.
Rule all, and be ever subject to mighty Caesar,
And may you often own to many of that name:
And as long as you stand, sublime, in a conquered world,
May all others fail to reach your shoulders. (4.857 to 862)

In introductions and Wikipedia pages I’ve read that Ovid provoked the regime with his outrageous love poetry: maybe so, but reading the Metamorphoses and the Fasti makes it obvious that by 1 AD he had realised which way the wind was blowing and so packs both poems with North Korean levels of subservience to Augustus, the Great Leader, Father of his Country, the Wise Helmsman, even more so than the slavish Augustus-worship found in the Aeneid of Virgil or the Odes of Horace.

If Caesar was to take his titles from the defeated
He would need as many names as tribes on earth.

Much good it was to do him.

Who’s talking

One of the appeals of reading old or ancient literature is its oddity. If at moments the interest in sex or violence strikes us as utterly contemporary, other aspects of old literature often reveal a yawning gap between us and them; in social attitudes, in definitions of what is important or relevant or funny or tragic; and sometimes in the bare bones of storytelling.

Re. the latter, Fasti is pleasingly odd in containing a host of voices. First of all the poet addresses Germanicus in his opening dedication before going onto frequently address the reader as ‘you’, buttonholing us, telling us not only stories about gods and feasts but all about his research, how he found information in old libraries or by interviewing the priests.

But, a little more unexpectedly, the text also contains what purport to be the voices of gods themselves. Thus as early as book 1 line 100 the god Janus appears in Ovid’s study and talks to him directly. Subsequently, numerous other gods appear and speak to Ovid directly, and even submit to questioning from him about odd customs and traditions.

But there are passages where, despite the limpid OUP translation by Anne and Peter Wiseman, I had no idea who was talking.

The months

Originally the Romans had 10 months. In book 3 Ovid speculates this night be because we have ten fingers, count to ten and then start again (i.e. the decimal system) or because women give birth in the tenth month. Originally March and April started the year, followed by May and June and the remaining months were numbers – quintilis, sextilis, September, October etc – where quint means five, sext means six, sept means seven, oct means eight etc. At some point January and February were added at the start of the year to bring it up to 12 months.

January

Ianua is the Latin for door. Janus was the primeval Roman god of doorways, entrances, ends and beginnings. So it makes perfect sense that they named the first month of the year after him. Janus makes an appearance in the poem, answering a series of the poet’s questions about his origins, the nature of the calendar and more. Stories:

  • after the Romans have stolen their women, the revenge assault by the Sabines led by Titus Tatius on the Palatine hill, which they seize through the treachery of the young woman, Tarpeia, who they then crush to death with their shields
  • Priapus’s attempts to rape the nymph Lotis
  • the story of Evander sailing to Latium and his mother’s prophecy of the rise of Rome – Evander was the son of Carmentis (one of the Camenae or prophetic nymphs) and Mercury. They lived in Arcadia, in Greece, before sailing to Italy and founding the city of Pallantium, before the Trojan war, before Rome was dreamed of. He brought his Arcadian gods to Italy.
  • Hercules, en route back from Spain, having his cattle stolen by Cacus, finding them and killing Cacus – explaining the origin of the ara maxima altar dedicated to Hercules, in the middle of Rome

February

The Romans came to writing history (and other literary genres) late, copying their first efforts directly from the Greeks who were centuries ahead of them. One result of this was great uncertainty about the origins of Roman traditions, customs, festivals, landmarks, even names. So on one level the poem is an antiquarian investigation.

Ovid knows his Roman forefathers called the means of purification februa and pieces of wool used in rituals are called februa and the branch which covers a priest’s brow in a ritual. Stories:

  • the story of Arion, a legendary Greek poet, who’s captured by pirates, jumps overboard and is rescued by dolphins
  • 11 February: the story of Callisto, turned into a bear by Diana for getting pregnant by Jupiter who, years later, encounters her son out hunting who is about to kill her with bow and arrow (she is a bear) when Jupiter turns them both into constellations (Ovid told this story in Metamorphoses 2)
  • the battle between the Fabii (followers of Remus) and the Veii (followers of Romulus
  • why the constellations of the Raven, the Snake and the Bowl are together in the sky
  • why the runners in the festival of the Lupercal run naked round Rome
  • the comic tale of Faunus’s attempt to rape Omphale, Queen of Lydia and (here) mistress of Hercules
  • why the cave on the hill is called ‘Lupercal’ i.e. the story of the Vestal virgin Silvia, who was made pregnant by Mars and ordered by her scandalised uncle to abandon her newborn twins in a boat on the flooded Tiber; this comes to rest in a tree and the twins are miraculously suckled by a she-wolf
  • February 14: the myth of Corvus, Crater and Hydra
  • the origin of the worship of Lucina, goddess of childbirth
  • February 17: the apotheosis of Romulus (Ovid told this story in Metamorphoses 14); once deified, Romulus was renamed Quirinus, which caused me a lot of confusion till a note in Kline explained it (similarly confused that Quirites was the name of an ancient Italian tribe, the origin of the Romans, so frequently used as an alternative name for them)
  • origin of the so-called ‘fools’ festival’
  • story of the naiad Lara who went blabbing about one of Jupiter’s lady loves, so Jupiter had her tongue torn out and her exiled to the underworld, but Mercury raped her on the way and she gave birth to the twin Lares who guard crossroads
  • 21 February: End of the Parentalia, the Festival of the Dead
  • 27 February: The Equirria or Horse Races
  • rites and traditions surround the god of limits and borders, Terminus
  • February 24: An extended version (lines 685 to 853) of the events leading up to the expulsion of the last king of Rome, Tarquin the Proud: Tarquin’s son, Sextus, raped Lucretia, the wife of a friend of his, who, next day, confessed that she’d been raped to her husband and father before killing herself – hence rage against the Tarquin family, expulsion, Rome becomes a republic. (Sexual transgression is profoundly woven into the origin stories of Rome – the rape of the Sabine women, the rape of Lucretia).

March

The month of Mars derives from the Latin ‘Martius mensis’, ‘month of Mars’, the genitive of Mars being Martis. March was originally the first month of the Roman year, a number of customs mark a new beginning in March, plus the months are numbered as if starting from March (March, April, May, June, Quintilis, Sextilis, September, October, November, December).

It wasn’t until Julius Caesar undertook serious research into the calendar that he enforced a fundamental revision, giving it 12 lunar months and making a year last 365 days, with an additional day every 4 years i.e. pretty much the system we use today.

  • an extended description of Romulus, starting with the scene by the riverside when the vestal virgin Sylvia falls asleep and is raped by Mars, becomes pregnant, her angry uncle Amulius king of Alba insists she leaves the twin boys exposed to die, the she wolf, the building of Rome etc etc – once triumphant, Romulus promises to make March the first month of the Roman year
  • the story of the shield that fell from heaven
  • the story of Ariadne, abandoned by Theseus on Naxos, she is rescued by Bacchus, called by his Roman name Liber (son of Semele); but when Liber goes to India, he returns with a new lover; so the story is about Ariadne’s recriminations (‘Let no woman trust a man!’) which guilt Liber into setting her among the stars (this soliloquy of a wrong woman reminds me of the Heroides and the same kinds of soliloquies in the Metamorphoses)
  • origin of the festival of Anna Perrenna – Ovid derives it from Dido’s sister, who has a series of colourful adventurers after Aeneas leaves and Dido kills herself, before fetching up on the shore of Latium, where she’s greeted and welcomed by Aeneas but his wife, Lavinia, suspects he’s having an affair, so a vision appears telling Anna to flee before Lavinia can take revenge and Anna flees and is swept away by the river Numicius
  • OR Anna Perenna is derived from the time the plebs seceded from Rome, set up on a hill but were running out of food, but an lady named Anna kept them supplied with bread. Mars asks her to help him seduce Minerva and Anna keeps promising to help him but herself turns up in his bedroom. This, apparently, is why bawdy stories are told at the festival of Anna Perenna – see what I mean by confusing? Obscure?
  • brief mention that it was on the Ides of March (i.e. the 15th) that Julius Caesar was murdered: his adopted son was revenged on the assassins at Philippi and other battles
  • the reason why cakes are sold on the festival of Bacchus, namely the comic story of Silenus searching for honey and getting stung
  • origin of the Quinquatrus, the five-day festival of Minerva celebrated from 19 to 23 March
  • 23 March: the Tubilustria, the festival of the purification (lustrum) of trumpets
  • 30 March: Romana Salus, the personification of the Health and Safety of Rome

Mars himself speaks to Ovid (as Janus had in book 1) giving a brief review of Rape of the Sabine Women i.e. local tribes wouldn’t intermarry with the nascent Roman (male) community so Romulus invited them to the Consualia games then abducted their marriageable women. Like all the stories it is told in a tangential way, key bits are omitted or treated as if they’ve happened without being narrated. I think the Wiseman translation is very literal, gives much of the text in Ovid’s original present tense, and this also contributes to the sense of dislocation and broken narrative.

Indeed, the focus of the Sabine Women narrative is not the rape, or the marriages or impregnations, it is the moment a year or so later when the tribes come in arms to reclaim their women and the moment when the women stand between new husbands and outraged fathers and brothers, holding up their babies and asking for peace.

April

The later Roman months are formed by adding the suffix -ilis (as in Quintilis, Sextilis), so Ovid derives the Latin word for this month, Aprilis, from the first syllable of the Greek name of Venus i.e. Aphrodite = Apr + ilis. But it could also derive from the Latin verb to open, aperire, this being the time when buds and blossoms first open.

Just as other gods appear to Ovid, here Venus appears for some light banter while Ovid explains (yet again) that in his young youth he wrote lightly of love, but now has turned his attention to more serious subjects.

Ovid explains how Venus made all beings love their mates. No Venus, no reproduction, no life on earth.

She gave the crops and trees their first roots:
She brought the crude minds of men together,
And taught them each to associate with a partner.
What but sweet pleasure creates all the race of birds?
Cattle wouldn’t mate, if gentle love were absent.
The wild ram butts the males with his horn,
But won’t hurt the brow of his beloved ewe.
The bull, that the woods and pastures fear,
Puts off his fierceness and follows the heifer.
The same force preserves whatever lives in the deep,
And fills the waters with innumerable fish.
That force first stripped man of his wild apparel:
From it he learned refinement and elegance.

Wherefore:

Goddess most fair, look always with a kindly face on the descendants of Aeneas, and protect your young wives, so numerous.

Of course Julius Caesar claimed his family, the Julii, derived from Venus: Venus bore Aeneas, whose son, Ascanius, was also known as Iuli; Iuli fathered the line that led to the Vestal Virgin Ilia, who was impregnated by Mars to give birth to Romulus and Remus. So Romulus managed to have Venus and Mars as progenitors – and Ovid gives a thorough description of both lineages.

April 4: The Megalesian Festival of Cybele, the ‘Idaean Mother’ from her original holy place, Mount Ida. Ovid asks questions about her rites and customs which are answered by one of her grand-daughters, Erato, the Muse of (erotic) poetry, thus:

  • why is the feast of Cybele accompanied by rattling music, beating shields with sticks etc? Because it commemorates the distracting din kept up by the Curetes who protected baby Jupiter from his vengeful father, Saturn

The story of Attis, a handsome youth who pledged his love to Cybele but then fell in love with someone else; Cybele turned her rival into a tree and Attis, in self-disgust, cut off his penis as do his followers.

The story of how a statue of the Great Mother (Cybele) probably a meteorite, was brought from Greece to Rome and enshrined in the centre of the city.

The story of Claudia Quinta, reputed a loose woman who disproves it by single-handedly pulling the rope and freeing the ship carrying the statue of Cybele from being run aground in the Tiber.

Erato explains that the Megalesia are the first games because Cybele gave birth to the gods and she was given the honour of precedence.

April 12: The Games of Ceres, celebrating the invention of agriculture

Ceres delights in peace: pray, you farmers,
Pray for endless peace and a peace-loving leader.

Ovid tells the story of Persephone being abducted by Dis and taken off to the underworld – which he had told in Metamorphoses book 5 – but gives it a twist by describing at great length the experience of the grieving mother (Ceres) searching everywhere for her daughter until taken in by a poor old mortal couple, then being told she has been abducted and married to Dis

April 15: The Fordicidia – the origin of the festival during which pregnant heifers are killed and sacrificed: it all stems back to an agricultural crisis during the time of Numa Pompilius and a prophecy that sacrificing pregnant heifers would end it

April 19: The Cerialia – the festival and games of Ceres; foxes are loosed carrying burning torches on their backs in memory of a legendary farmer who tried to burn a fox but it escape and carried the flames into his fields.

April 21: The Parilia – the Festival of Pales. Pales was the pre-Roman goddess of shepherds. Rome was founded on the day of her festival, the Parilia, so Ovid wonders what the customs associated with the feast (washing hands in dew and leaping over lines of wheat set on fire) can have with the founding.

April 23: The Vinalia – a wine-festival, dedicated to Jupiter and to Venus. Ovid derives it from the time of Aeneas, when Turnus, in order to win mighty Mezentius to his side, pledged half his wine harvest; Aeneas, to win the support of Jupiter, pledged to the god the wine from his vines: so it is a festival of wine dedicated to Jupiter.

April 25: The Robigalia – the festival of the goddess Mildew (robigo) personified. Ovid learns from a priest why they sacrifice the entrails of a sheep and of a dog.

April 28: The Floralia – the feast and rites of Flora, celebrated on into May.

May

Ovid confesses to being unclear about the derivation of ‘May’. He asks the Muses to help. (In case it’s slipped your mind, the nine Muses are the virgin daughters of Jupiter and Mnemosyne (Memory). They are the patronesses of the arts, being: Clio (History), Melpomene (Tragedy), Thalia (Comedy), Euterpe (Lyric Poetry), Terpsichore (Dance), Calliope (Epic Poetry), Erato (Love Poetry), Urania (Astronomy), and Polyhymnia (Sacred Song)). He gets three possible explanations:

1. Polyhymnia, the Muse of Sacred Song, gives a brief recap of the creation of the universe from the four elements (water, earth, wind, fire) and goes on to derive May (Maius) from Majesty (Maiestas), who is the daughter of Honour and Reverence. How Jupiter repelled the rebellion of the Giants against heaven, and so preserved Majesty who, ever since, attends him, and attends great men on earth, such as Numa and Romulus.

2. Then Urania the Muse of Astronomy takes over. She explains the possible origin of the month May (maius) from the City elders or ancestors (maiores). On this theory, the following month, June, would be named for young men (iuvenes).

3. Then Calliope, muse of Epic Poetry, gives a grander explanation, linking the month to Maia, one of the Pleiads. (The Pleiads, also known as the Seven Sisters, were the daughters of Atlas the Titan and Pleione the naiad.) Maia slept with Jupiter and bore him Mercury. May is named in honour of Maia.

Flora, the goddess of Spring and of flowering and blossoming plants, explains the origin of her festival of the Floralia which starts on 28 April and continues to 3 May: how she was raped by Zephyrus – a long description of her powers, and her role helping Juno become pregnant with Mars. She plays the same role as Janus in book 1 and Venus in book 4 i.e. appears to the poet and answers his questions about ancient festivals and place names in Rome. Her festival is associated with prostitutes and lights in the evening, joy, colour, fecundity.

May 3: story of Hercules visiting Chiron on Mount Pelion, and the accident whereby one of his poisoned darts killed the centaur, much to the distress of Achilles, his ward – because on this night the constellation of Chiron appears.

May 9: The Lemuria – the festival of the wandering spirits of the dead, called lemures, who visited their old homes, and were placated by offerings of black beans signifying the living. Ovid summons Mercury to explain, who (a typical story within a story) then relates how the ghost of Remus appeared to haunt the old couple who cared for Romulus and Remus (Faustulus and Acca). When the couple told Romulus about this ghostly appearance he named the day after his brother, the Remuria – Ovid suggesting this was also a basis for the Lemuria.

May 11: Jupiter, Neptune and Mercury are wandering the earth disguised as mortals. An old man, Hyrieus, takes them in and offers them his meagre hospitality. They offer him a wish. His wife is dead but he wants to be a father. Ovid (frustratingly) skips over the key moment but I think the story goes the three gods peed on an ox-hide in the old man’s hut which became pregnant and 9 months later gave birth to Orion. (The significance of the pee is that Ovid says Orion’s original name was Urion, connected to ‘urine’; in other words, it is a folk etymology). Orion grew into a mighty hunter and protector of Latona (mother of Apollo and Diana by Jupiter). After various adventures, Orion tries to protect Latona against a giant scorpion: both are killed and set among the constellations.

May 12: Mars descends to heaven to admire the temple built to him by Augustus – this segues into praise of Augustus for recovering the legionary standards lost by Crassus to the Parthians.

May 14: The day before the ides is marked by the rise of the star sign Taurus which Ovid associates with the myth of Jupiter changing himself into a bull in order to abduct Europa from the seashore where she was dancing with her attendants. Some say the star sign is the shape of that bull; others says it is the sign of Io, who Jupiter raped then turned into a heifer to conceal from angry Juno.

May 14: On this day Romans throw effigies of humans into the Tiber. Why? Ovid gives one explanation, that Jupiter ordered the Romans’ ancestors to throw two people into the river each year as tribute to Saturn; until Hercules his son arrived and instructed the Romans to throw effigies, not real people, into the river. Ovid gives another interpretation, that young men used to throw old men into the river to steal their votes. So he asks the river Tiber itself to explain, and the river himself appears (as does Janus, Venus, the Muses et al) and gives a variation on the story: that after Hercules was returning through Italy and killed Cacus (for stealing his cattle) many of his companions refused to continue on the long journey back to Greece. When one of them died he asked for his body to be thrown into the Tiber to carry his spirit back to his homeland. But his son disliked the idea, buried his body properly, and threw an effigy made of dried rushes into the river instead. Which founded the modern ritual. Such is the river Tiber’s version at any rate.

May 15: the Ides – the day the temple of Mercury (messenger of the gods, patron of shopkeepers and thieves) facing the Circus was founded, in 495 BC. His were among the rites brought from Greek Arcadia to Latium by the legendary king Evander. Ovid gives a satirical ‘prayer of the shopkeeper’, taking water from Mercury’s fountain, sprinkling his goods with it and hoping to cheat all his customers!

May 20: Ovid asks Mercury to explain to him the origin of the constellation of the twins, Castor and Pollux, also known as the Gemini – because on this day the sun enters that constellation.

May 23: The Tubilustrium, the festival of the purification (lustrum) of trumpets (tubae). On this day the trumpets Vulcan is ultimately said to have made are ritually cleansed.

June

As with May, Ovid puts forward several theories for the name of this month:

1. Queen of the gods Juno, appears to him to propose the theory it is named after her, goes on to explain Mars consigned ‘his’ city to her care. This explains why there are a hundred shrines to her throughout Rome.

2. Hebe, wife of Hercules, claims the month derives from when Romulus divided the population of Rome into elders (maiores) to whom the previous month (May) is devoted, and young men (iuvenes) for whom June is named.

3. The goddess Concord explains that when Romulus made peace with Tatius, king of the Sabines (after stealing his young women) the two peoples were united (iunctus) and that’s where the name comes from.

June 1: Kalends – the legend of Proca, future king of Latium, attacked by screech owls as an infant five days old, saved by the magic of the nymph Cranaë

June 8: A sanctuary to the goddess Mind or Courage was vowed by the Senate after the defeat by the Carthaginians at Lake Trasimene in 217 BC.

June 9: The Vestalia – festival of Vesta, daughter of Saturn, the goddess of fire, the ‘shining one’ also identified with the earth. Every hearth had its Vesta, and she presided over the preparation of meals and was offered first food and drink. She was served by the Vestal Virgins, six priestesses devoted to her service. The Virgins took a strict vow of chastity and served for thirty years. They enjoyed enormous prestige, and were preceded by a lictor when in public. Breaking of their vow resulted in whipping and death. There were twenty recorded instances in eleven centuries.

The comic story of how Priapus tries to rape the sleeping Vesta but at the crucial moment she is woken by a braying donkey.

The legend of how an image of Pallas Athena (Minerva in Roman mythology), the palladium, fell to earth near Troy and was preserved in their central temple and Troy could never fall while it remained there; so that in a famous escapade, it was stolen by the two Greek heroes Ulysses and Diomedes. However, a parallel and contradictory legend had it that the palladium was brought from Troy to Rome by Aeneas and is now stored in the temple of Vesta.

For reasons I didn’t understand Ovid tacks on the fact of Crassus losing the famous standards in Parthia, a story only worth telling to, once again, praise Super Augustus:

Crassus, near the Euphrates, lost the eagles, his army,
And his son, and at the end himself as well.
The goddess said: ‘Parthians, why exult? You’ll send
The standards back, a Caesar will avenge Crassus’ death.’

June 11: The Matralia, the Festival of Mater Matuta, also known as the festival of good mothers. Ovid identifies Matuta with Ino and tells a string of legends around Ino, and then a sequence of semi-historical events which explain various landmarks in Rome, none of which I understood.

June 13: Ides – and festival of the Lesser Quinquatrus. Minerva, in the form of Tritonia (from her origins near Lake Triton in Libya) explains aspects of this festival to her, in particular and long and convoluted story about why the festival is accompanied by flute playing

June 15: The sweepings of the shrine of Vesta are thrown into the Tiber and washed to the sea

June 19: Pallas begins to be worshipped on the Aventine

June 21: The myth of Hippolytus, dragged to his death by his enraged chariot horses. Ovid tells it because dead Hippolytus was revived by the founder of medicine, Aesculapius, who Jupiter zapped for resurrecting the dead; Apollo insisted his dead son be made a deity, and so he was set among the stars, with the name Ophiucus; and this is the day that constellation rises

June 22: Bad luck: on this day Flaminius defied the oracles in 217 BC and was defeated by the Carthaginians at Lake Trasimene

June 23: Good luck: on this day Hasdrubal, Hannibal’s brother, fell at the battle of Metaurus in 207 BC

June 24: The festival of Fors Fortuna, ancient pre-Roman goddess of Fate. A comprehensible passage:

Quirites [i.e. Romans], come celebrate the goddess Fors, with joy:
She has her royal show on Tiber’s banks.
Hurry on foot, and others in swift boats:
It’s no shame to return home tipsy.
Garlanded barges, carry your bands of youths,
Let them drink deep of the wine, mid-stream.
The people worship her, because they say the founder
Of her shrine was one of them, and rose from humble rank,
To the throne, and her worship suits slaves, because Servius
Was slave-born, who built the nearby shrines of the fatal goddess.

Servius Tullius being the legendary sixth king of Rome, son of Vulcan and Ocresia of Corniculum. The Roman historian Livy depicts Servius’ mother as a captured Latin princess enslaved by the Romans; her child is chosen as Rome’s future king after a ring of fire is seen around his head (Livy 1.39). Killed by his son-in-law Tarquin the Proud.

June 30: The final entry in the text we have has Ovid have the muse of history, Clio, address us and praise Lucius Marcius Philippus for restoring the temple of Hercules Musaeum (of the Muses) in the reign of Augustus. This Philippus had a daughter, Marcia, who became the wife of Paullus Fabius Maximus, from whose household Ovid’s own third wife came and who was a friend and patron of Ovid. Ovid has Clio say that Marcia’s:

beauty equals her nobility.
In her, form matches spirit: in her
Lineage, beauty and intellect meet.

And then point out that Augustus’s aunt (his mother’s sister) was married to that Philip:

‘O ornament, O lady worthy of that sacred house!’

And with this final act of sycophancy, the Fasti, as we have it, in its unfinished form, ends.

Comparison of editions

About half way through I got very fed up with the OUP prose translation by Anne and Peter Wiseman: the lack of explanations and good notes made much of the poem incomprehensible. One of the problems with the poem is that each month is divided into sections. The section breaks for each separate day are clearly marked in the Wiseman, but not the breaks, within the days, into different subjects or stories.

Therefore I strongly recommend the verse translation by A.S. Kline. Kline does divide each book into sections with big headings telling you what the hell is going on. I found this invaluable. Even more usefully, Kline has an interactive Index of Names, so you can simply click on them as they occur in the text to go to a clear explanation of an individual or the many festivals and customs mentioned. A useful aspect of this is Kline lists in this Index all the places where a character (or festival) occurs, with a few phrases indicating how it’s referred to or what its relevance is at each of these mentions. This helps the reader develop an understanding of the matrix of references which tie the poem together.

Breaking point came as I struggled to understand what was going on in the 15 March entry for book 3 of the Wiseman version. Even reading all their notes I couldn’t figure it out. Whereas one click of the Kline version took me to a note explaining that:

Anna Perenna is a personification of the eternal year and a manifestation of the Great Goddess. Her feast was celebrated at the first milestone on the Flaminian Way, where there was a sacred grove. Her worship began in March. Ovid derives her from Anna the sister of Dido, Queen of Carthage, and tells the background story.

There. See how useful that is. Now I totally understood what I was reading about. The Wiseman edition has notes but each one is isolated, small and specific. Ultimately, I found them useless. The Kline ones are marvellously clear and full, and they interlink with each other to build up a network of references and explanations so very quickly you can find out everything you need to know to understand and enjoy the poem. No comparison.

Conclusion

I found this the least interesting or rewarding of Ovid’s books: the astrological stuff is largely incomprehensible and goes completely unexplained by either Wiseman or Kline. Even one diagram of the night sky and Zodiac would have gone a long way to explaining the location of the various star signs.

Some of the shorter entries about Roman customs are likewise so obscure as to be incomprehensible. The mythological stories in each month are, on the whole, told less effectively than in the Metamorphoses and they are often told in a tangential way which makes them oddly unsatisfying, Ovid deliberately skipping central aspects of the story. (Two exceptions are the sorrowful wanderings and lamentations of three women, Anna, Ariadne and Ceres: as we saw in the Heroides and Metamorphoses, Ovid had a sympathetic understanding of the sadness of women.)

But I found Ovid’s entire manner and approach confusing. I like clarity of layout and presentation and so was continually put off by Ovid’s rambling approach, the lack of logic in the linking of disparate elements, and then the obscurity in presentation of the facts. You have to work really hard, and check the Wiseman notes and the Kline notes, and reread entire passages, to really get a handle on what’s going on.

Ovid’s grammar is often obscure. Time and again I found myself reading pages where ‘he’ or ‘she’ was doing or saying something and realised I had no idea who ‘he’ or ‘she’ was and had to track carefully back through the text to try and identify this new protagonist.

This obscurity isn’t helped by Ovid’s habit of referring to key figures as the son or daughter of so-and-so: when he writes ‘and the daughter of Semele spoke’ you have to find the nearest note to remind yourself just who the daughter of Semele is and why she’s relevant to the month we’re supposedly learning about and what she’s doing in the particular story you think you’re reading about. This happens multiple times on every page and eventually becomes very wearing. It’s hard work.

For me the most vivid theme in the poem was Ovid’s shameless brown-nosing to the Great Leader Augustus, which comes over as so craven and arse-licking as to be unintentionally funny. A handful of stories aside, this slavish obsequiousness is my enduring memory of the Fasti.


Credit

Ovid’s Fasti, translated by Anne and Peter Wiseman, was published by Oxford University Press in 2011 (originally under the title Ovid: Times and Reasons). Prose quotes are from the 2013 OUP paperback edition. Verse quotes are from the 2004 verse translation by A.S. Kline.

Related links

Roman reviews

Ted Hughes

Image after image. Image after image. As the vulture
Circled.
(Prometheus on his crag, Poem 20, by Ted Hughes)

This overview of Ted Hughes’s career is by way of preparing for a review of Ted Hughes’s volume of translation, Tales from Ovid, in the next blog post.

Ted Hughes (1930 to 1998) was one of Britain’s best poet-war poets. Born in 1930 in Mytholmroyd in Yorkshire, Hughes was a countryman through and through, brought up as a boy ranging over the rainswept moors and farms of his home region, coming across the bones of dead sheep or birds, ranging over a landscapes of ferns and thistles, bracken and broom, and harsh northern birds – crows, hawks – flinging themselves into the wind over his head.

Early career

Hughes went to Cambridge to study English but found its traditionalism stifling and switched to Anthropology and Archaeology, developing an interest in shamen and the supernatural which would last his career. He had the usual scattering of odd jobs until his first volume, The Hawk in The Rain, published in 1957, won prizes and his literary career was launched. There followed an infrequent but extraordinary series of volumes:

1957 The Hawk in the Rain
1960 Lupercal
1967 Wodwo
1970 Crow: From the Life and the Songs of the Crow
1975 Cave Birds
1977 Gaudete
1979 Remains of Elmet
1979 Moortown
1983 River
1986 Flowers and Insects
1989 Wolfwatching
1997 Tales from Ovid
1998 Birthday Letters

The early books are full of poems about otters, hawks, ferns, thistles, thrushes, pike, the kind of animals he grew up observing, fishing or hunting, all described with a feral brutality and supernatural ability to inhabit their lives, all glinting eyes and tearing talons:

As Wikipedia says, ‘The West Riding dialect of Hughes’s childhood remained a staple of his poetry, his lexicon lending a texture that is concrete, terse, emphatic, economical.’

Intermixed are other subjects, the Great War (Bayonet charge, Wilfred Owen’s photographs), animals in the zoo, like the Jaguar. The early poems in their concern for standard stanzas and his occasional bathetic lapses of subject matter, sometimes remind you that he wasn’t born fully formed but emerged from the very traditional 1950s, from John Osborne’s 1950s of angry young writers raging against the dead hand of the older generation. The early poems, trailing traces of traditionalism, often indicate the effort required to break free of black and white, provincial Englishness and find his voice.

Hence a poem describing a DH Lawrence-style argument between a miner and his wife or the poem taking the mickey out of a retired colonel or satirising a Famous Poet – these satires or kitchen sink dramas seem a bit, well, obvious and trite, placed next to the more mind-bending visionary poems. Somehow unworthy of his extraordinary gift.

The Great War

His obsession with the First World War apparently derived from the fact his father fought in it. Hence:

  • the three-part poem, Out, about his father’s wounds and ominous silence
  • or the sweaty terror of a bayonet charge
  • the last thoughts of a man shot through the head
  • the five anti-war poems in the sequence Scapegoats and Rabies
  • the dense Larkinesque poem about the photograph of a group of six young men from Hughes’s village who were all killed during the war
  • the inclusion in Crow of a battle scene, Crow’s account of the battle
  • reference to the Battle of the Somme in ‘Crow improvises’

But nevertheless the subject feels a little, well, obvious, compared to the visionary poems. And the anti-war sarcasm of Scapegoats and rabies feels, despite the fancy phrasing, straight out of Siegfried Sassoon. Old.

When he writes that war is sweat and terror it is what thousands of others have written; but nobody else had realised that November is ‘the month of the drowned dog’, that the attent, sleek thrushes on the lawn are terrifying in their single-minded obsession with bouncing and stabbing and dragging some writhing thing out of the wet earth; or that thistles are a fistful of splintered weapons thrusting out of the grave of a rotting Viking. This was, and remains, news from another dimension.

Books for children

In another mode it’s surprising, given his reputation for searing descriptions of the harshness of nature, how very sensitive some of the poems are, first dew on fresh cobwebs:

A reminder that alongside his harsh and symbolical works for adults, Hughes wrote no fewer than 16 books for children, some of them very successful, for example the tale of the Iron Man. But the delicacy of those two poems and a handful like them, when it appears is marvellous but is comparatively rare.

Extraordinary intensity of vision

The weakness of Hughes’s adult style was that he started off at such full throttle, with maximum brutality, animals killing each other, young men blown to smithereens in the Great War, God invoked as a helpless witness of the universal bloodshed, that is was hard to know where to go next. Right from the start the human mind (well, Hughes’s mind) is under relentless attack, assaulted by the bestial savagery of the natural world.

Dead and unborn are in God comfortable.
What a length of gut is growing and breathing –
This mute eater, biting through the mind’s
Nursery floor, with eel and hyena and vulture,
With creepy-crawly and the root,
With the sea-worm, entering its birthright.

In small doses, an individual Hughes poem is like an icepick to the imagination. Over any length, the relentless extremity becomes pretty wearing and, worse, begins to lose its impact. There is a staggering visionary power to his imagery and phrasing, again and again, which feel like they’ve been ripped out of the windswept landscape of the North:

The farms are oozing craters in
Sheer sides under the sodden moors…

Or see deeper into reality, expressing levels of perception most of us didn’t know existed:

The pig lay on a barrow dead.
It weighed, they said, as much as three men.
Its eyes closed, pink white eyelashes.
Its trotters stuck straight out.

Such weight and thick pink bulk
Set in death seemed not just dead.
It was less than lifeless, further off.
It was like a sack of wheat.

‘It was less than lifeless’, what a dynamite idea, what an insight. There are hundreds of moments like this in Hughes’s oeuvre, which take you beyond the horizon of your thinking, yanking together worlds of perception, brilliant.

His earliest poems in the 1950s followed traditional poetic forms, employed regular stanzas and rhymes and all, although always pushing at them with half rhymes and embedded rhymes and assonance. By 1967’s Wodwo he was using a lot more free verse, the individual line getting the space and impact its utterance deserved rather than following the same metre as all the other lines in the poem, some only one word long if that was what was required, others becoming very long indeed, all of them unfolding a science fiction, otherworldly intensity of vision:

I listened in emptiness on the moor ridge.
The curlew’s tear turned its edge on the silence.

Slowly detail leafed from the darkness. Then the sun
Orange, red, red erupted

Silently, and splitting to its core tore and flung cloud,
Shook the gulf open, showed blue,

And the big planets hanging—

‘Horizon’ is a favourite word in the early poems, the narrator’s spirit flying off over the edge of normal perception, spinning into the prophetic otherworld inhabited by his killer animals.

… He meant to stand naked
Awake in the pitch dark where the animal runs,
Where the insects couple as they murder each other,
Where the fish outwait the water.

I agree. As a Darwinian materialist I see a vast universe of complete indifference, on one tiny planet of which life forms have evolved through a never-ending cycle of relentless competition and mass murder. And we humans are unavoidably part of the choiceless animal kingdom – as portrayed over and over again in Hughes’s oeuvre, for example in Crow Tyrannosaurus, where Crow disgustedly sees all other life forms condemned to eat screaming victims, then finds himself unable to avoid doing the same.

Myth making

But, having established this territory of panic-stricken intensity, where was there to go next? Hughes’s answer was to double down on the anthropological aspect of his work, increasingly turning the animals he described with such staggering vividness in the early poems into heavyweight symbols in a symbolical mindscape:

The bear is digging
In his sleep.
Through the wall of the universe
With a man’s femur.

The bear is a well
Too deep to glitter
When your shout
Is being digested.

The bear is a river
Where people bending to drink
See their dead selves.

The bear sleeps
In a kingdom of walls.
In a web of rivers.

He is the ferryman
To dead land.

The trouble with this kind of writing, innovative, mind-opening, astonishing as it first appeared in the 1960s, is that it can quickly come to seem too easy, too glib. Replace ‘bear’ with any other big mammal you can think of, tiger, bison, rhino, whatever. I admit it does make a bit of difference, but not enough. And Hughes wrote scores of poems like it, outlandish, fluent, increasingly pretentious but, worst of all, with whole stanzas or passages which were interchangeable. Identikit. Rentamyth.

Somewhere Al Alvarez commented that Hughes’s poems rarely present an argument but leap from one dazzling image to the next, and you can see it in action in ‘The Bear’. Each of those little sections isn’t a stanza in the traditional sense of a unit with a predictable number of lines, with a predictable metre and system of rhyme – they’re more like items on a list, each little unit a miniature parable clustered round one of Alvarez’s dazzling images, each one lasting exactly as long as it takes to express that image.

Too much pretentious abstraction

You can trace this runaway fluency in Hughes’s increasingly casual use of the word ‘God’. To begin with it has some vestige of Christian meaning and therefore feels transgressively powerful when mentioned in the early, pagan beast poems. However, the term soon becomes something more like an anthropological abstraction, as much a part of the merciless world as the howling wind and biting rain, equally as driven and powerless. And then, as Hughes became more prolific and apocalyptic and symbolical, the word ‘God’ is thrown around with increasing abandon, losing some of its poetic charge with each iteration.

When Hughes ended his poem about the terrifying crabs which emerge clattering from the sea at night by calling them ‘God’s only toys’, it is not as powerful as it ought to be because of so many other animals or experiences which have, by now, been associated with this ‘God’. Ultimately, the word becomes somewhat cartoony.

When I was a young man bursting with hormones, ‘A childish prank’ struck me as a profound insight into the bittersweet world of sex. Now it strikes me as on a level with a roadrunner cartoon. Too often in the mythological poems everything is everywhere all the time – terms like the universe, infinity, God, Death become increasingly empty counters. His mythological character Crow:

peered out through the portholes at Creation
And saw the stars millions of miles away
And saw the future and the universe

And:

The body lay on the gravel
Of the abandoned world
Among abandoned utilities
Exposed to infinity forever

And:

Crow looked at the world, mountainously heaped.
He looked at the heavens, littering away
Beyond every limit

And:

There was this terrific battle.
The noise was as much
As the limits of possible noise could take

And:

So the survivors stayed.
And the earth and the sky stayed.
Everything took the blame.
Not a leaf flinched, nobody smiled.

And:

Crow roasted the earth to a clinker, he charged into space –
Where is the Black Beast?
The silences of space decamped, space flitted in every direction.

And:

He sees everything in the Universe
Is a track of numbers racing towards an answer.

And:

People were running with bandages
But the world was a draughty gap
The whole creation
Was just a broken gutter pipe.

And:

Without a goodbye
Faces and eyes evaporate.
Brains evaporate.
Hands arms legs feet head and neck
Chest and belly vanish
With all the rubbish of the earth.
And the flame fills all space.

The same kind of extremity and exorbitance, the same kind of phraseology about ‘the universe’ and ‘space’ and ‘Death’ in every poem. Gets a bit boring.

The same could go for the word ‘crucifixion’. When it first appeared in one of the 1950s poems it had a shocking impact appropriate to an era when the Church of England was still a power in the land. It crops up more and more regularly as Hughes moved into the 60s. And by the time of Crow (1970) it had become just one more of his pseudo-mythological reference points, appearing on pages 35, 36, 63, 68, 77, 82 of the book. It had become routine. ‘God’, ‘crucifixion’, ‘space’, ‘Death’, ‘infinity’ – all became steadily overused.

Having invented a searingly intense new way of seeing the world, perhaps it was inevitable that Hughes would go on to flog them to death and, in doing so, turn his dazzling insights into a new set of stereotypes and clichés.

(The way Hughes burst on the scene with a radically violent and personal vision, tinged with unhinged psychosis, in the late 1950s, flowered in the 60s, decayed in the 70s and then became a prolix echo of himself from the 1980s onwards, is strongly reminiscent of the identical career arc of the visionary novelist, J.G. Ballard, born in the same year, 1930.)

Crow

1970’s Crow saw Hughes give full throttle to his anthropological interests. It consists of 89 pages of poems devoted to the figure of ‘Crow’ seen as a nature god, a shamanistic figure who caws and pecks his way through a series of bleakly powerful fables and parables. A disenchanted, non-human observer of the disasters of Creation. The creation of a new mythic character, and the abstract flinty style of the cosmic parables, is an extraordinary achievement,

But from a technical point of view, even if, as a poet, you reject conventional forms and stanzas, you still have to find some way organise your lines on a page and it turns out one of the most basic ways to do that is with repetition, the basic forms of incantations, spells and liturgies. Look at the obsessive use of repeated phrases in these poems from Crow:

Even simpler than variations on the question and answer format, the easiest way to create a poem is simply to line up a sequence of images and just put ‘And’ at the start of each of them:

When the owl sailed clear of tomorrow’s conscience
And the sparrow preened himself of yesterday’s promise
And the heron laboured clear of the Bessemer upglare
And the bluetit zipped clear of lace panties
And the woodpecker drummed clear of the rotovator and the rose-farm
And the peewit tumbled clear of the laundromat

This isn’t ‘about’ anything: it feels like a dazzle of images. It may be aiming for the fake sonority of an Old Testament genealogy, but it is just a glorified list with smart variations. And once you get started with this kind of thing, it proves difficult to stop. The ‘and’ thing becomes addictive, leading to a fluency which starts off impressive but ends up becoming steadily more meaningless:

While the bullfinch plumped in the apple bud
And the goldfinch bulbed in the sun
And the wryneck crooked in the moon
And the dipper peered from the dewball

Wodwo

1967’s Wodwo had expanded the notion of a collection of verse by including a set of short stories and a play wedged between two suites of poems i.e. as soon as he could, Hughes was interested in experimenting with other forms. Crow is a collection of invented folk tales or parables. 1975’s Cave Birds continued this interest in playing with forms, Hughes himself describing it as ‘an alchemical drama’.

Gaudete

1977’s Gaudete took this a step further, creating a innovative hybrid form of narrative, a sort of novella told entirely in highly charged poetic prose, or in lines of verse so free they range from one-word lines to lines which contain entire paragraphs.

Gaudete is a deeply weird book. The plot, such as it is, concerns an Anglican clergyman named Lumb (with his ‘long-jowled monkish visage,’ p.87) who is abducted by spirits and replaced by an identical copy of himself. This changeling is driven like a machine to tup every woman in their little village, maybe in a bid to conceive the next Messiah (at least that is the explanation given by Evans the blacksmith’s girlfriend on page 113).

The 200-page text describes the last day of fake Lumb’s existence in the village as he drives from manor, to farmhouse, to open field, in order to service women who are all mindlessly infatuated with him, gagging for abandoned sex.

In the second half their various husbands and boyfriends all tumble to the fact that their women are being tupped by this relentless shagger (helped by 18-year-old poacher Joe Garten who take incriminating photos of couples in the act or, at the very least, of Lumb’s distinctive blue Austen van outside everyone’s houses while the husbands are away).

The cuckolded men meet to drum up Dutch courage in the local pub and decide to confront Lumb at that evening’s women’s meeting in the church, which is in fact some kind of black magic coven wherein the women strip naked, take magic mushrooms, wrap themselves in dead animals skins and lose themselves in primitive drum music, before performing The Ritual.

It’s like The Archers remade by the director of Emmanuelle, except in a tone of relentless hysteria – part 70s soft porn, part Peckinpah’s Straw Dogs. The key words are ‘scream’ and ‘skull’, ‘dead’ and terror’. Blood and guts spill across every page:

But already hands grip his head,
And the clamp of tightness, which has not shifted,
Is a calf-clamp on his body.
He can hear her whole body bellowing.
His own body is being twisted and he hears her scream out.

He feels bones give. He feels himself slide.
He fights in hot liquid.
He imagines he has been torn in two at the waist and this is his own blood everywhere.

The retired naval commander Estridge’s daughter, Janet, hangs herself when his other daughter, Jennifer, tells her that she, too, is in love with Lumb and is carrying his child. Dr Westlake, tipsy after a pub lunch, confronts Lumb in his wife’s bedroom and tries to shoot him with a shotgun. The young architect, Dunworth, discovers Lumb in flagrante with his wife and, after failing to shoot either of them with his handgun, puts it into his own mouth but also fails to pull the trigger, and is left a broken shell of a man as Lumb drives off and his wife ignores him. Young poacher Joe Garten spies Lumb tupping Betty the barmaid from the local pub (the Bridge Inn) among the bluebells, and gets home to find his mum adjusting the rabbit cages which she has upset during her just-completed coition with Lumb – at which point he sets out to gather as much incriminating evidence against the vicar as he can. Maud gets fucked, Felicity gets fucked, Mrs Holroyd too, in a delirious merry-go-round of rural rumpy-pumpy.

It sounds ridiculous and it ought to be, but the whole thing is told in fast-moving 1-, 2- or 3- page sections of extraordinary, hallucinatorily intense prose poetry.

It is a very long poem on acid (in fact, in the climactic black magic scene in the crypt of the church, the women are dosed with magic mushrooms, p.140). But no drugs are needed for most of the characters to be continually in the grip of wildly extreme emotions, and the poetic prose to be off-the-scale in over-vivid intensity.

Commander Estridge’s arrival at the Bridge Inn could have been described in a matter-of-fact, realistic style, whereas Hughes gives us a charged, symbolical description of how triggers psychological impact on the other men already gathered and grumbling.

His arrival
Is like permission: it flings open all limits.
His ferocity, concentrated in that bulbous hawk’s eye,
Delegates, as in a battle,
A legitimate madness to each member. (p.143)

Although the characters go about often recognisable activities – poaching, shopping in town, sunbathing, idling away the afternoon looking through a telescope – and there is more than enough precisely observed detail to fill a novel, yet the inflamed prose poetry conveys a continual sense of unreality and weirdness.

All over her body the nerves of her skin smoulder.
The cream suit is an agony.
A lump of boiling electricity swells under her chest.
Wild cravings twist through her
To plunge to the floor
As if into a winter sea
And scour her whole body’s length with writhings. (p.38)

As a student I read it in one all-night sitting, too terrified to get out of bed to go for a pee or put it down. I distinctly remember the moment when Lumb is driving his blue Austen van round the curve of a hillside when out of nowhere two hairy arms reach over his shoulders, grab the wheel and wrench it to the side, sending his van tumbling down the hillside and hurling Lumb into another of the terrifying Samuel Beckett-type nightmares which punctuate the main narrative. (He has a vision of all the women he’s tupping buried up to their necks in mud and screaming in terror as some underground monster approaches to tear and shred their trapped bodies. The muddiness of this mud world reminded me very powerfully of Samuel Beckett’s 1964 text, ‘How It Is’, depicting a man out of his mind crawling through a world of mud).

Now, rereading it 30 years later, I noticed two things:

1. That in such a long book, effectively a novel in poetic prose, there isn’t a scrap of dialogue. Odd. Eeerily so. Some of the characters, especially towards the end as the husbands band together, are described as talking, but we never hear any actual dialogue. I think this was a deliberate choice because nothing anyone could say could match the delirious intensity of the narrative voice.

2. Second thing: it is a very great relief to be out of Hughes’s head. Ok, so all the character experience life in a very Hughesian way, drowning in extreme emotions, are shaken with terror, clutching their skulls and silently screaming etc. But actually a) there is a range of human characters unprecedented in his oeuvre, and b) there is more effort than in any other Hughes work to differentiate between the characters, in terms of names, professions, activities, descriptions of their homes, their attitudes and experiences.

[Mrs Davies having sex p.93, Mrs Walsall having sex p.96.]

Sylvia?

After the main narrative is over, if you have any mental energy left, Gaudete presents 20 pages of short fragmented poems, supposedly from the notebook of the real Reverend Lumb, supposedly addressed to some kind of female deity, but which are obviously fragments which have no place in the main story.

Only one of them made any impression on me, but really stood out. I wondered if it was a veiled memory of Sylvia Plath. Here it is in its entirety:

Once I said lightly
Even if the worst happens
We can’t fall off the earth.

And again I said
No matter what fire cooks us
We shall be still in the pan forever.

And words twice as stupid.
Truly hell heard me.

She fell into the earth
And I was devoured.

Moortown

Like a lot of creative people who took things to the limit and beyond in the 1960s and on into the long hangover of the 1970s, it feels like Hughes eventually exhausted the vein of his own weirdness, burst the bubble of mythographic pretentiousness, and reverted to a more sober, factual style. Up to a point, anyway.

Thus 1979’s Moortown contains a sequence of 34 poems describing his work on a sheep farm in Devon. They have his characteristic brutal honesty about the blundering cruelty of nature – the poem about the bloody process of dehorning cows is particularly stomach turning, in fact it is such a traumatic procedure that he had already spent a couple of pages of Gaudete describing it in unnecessary detail – but are nonetheless a reversion back to the more naturalistic subject matter of his early period (albeit with cosmic burps). It opens with a brilliantly vivid description of rain in the countryside.

Mist-rain off-world. Hills wallowing
In and out of a grey or silvery dissolution. A farm gleaming,
Then all dull in the near drumming. At field-corners
Brown water backing and brimming in grass.
Toads hop across rain-hammered roads.

The recurring descriptions of the bloody process of cows or sheep giving birth and the many calves or lambs which are born dead or get stuck halfway and strangled so their heads have to be sawn off etc are grimly, sadistically naturalistic, and often deliberately repellent. With the result that my favourite poem is the one about a tractor frozen in the deep winter.

The tractor stands frozen – an agony
To think of. All night
Snow packed its open entrails.

I love that when they finally get the frozen tractor to start, it abruptly bursts:

with superhuman well-being and abandon
Shouting Where Where?

‘Where Where?’ Even Hughes’s most ‘adult’ poems often come perilously close to his children’s poems in their wide-eyedness.

Reading ‘Moortown’ made me realise Hughes is not such a Darwinian materialist as I had thought. In fact he’s more like a Platonist. His poetry believes there are huge primeval forces, universal abstract forces, continually at work in the world and that individual entities – foxes, hawks, cows, ewes, humans – are pathetic tatters which get caught up in the maelstrom of these forces, treated like puppets, tortured, thrown away once they’re used up.

Animals, and especially people, are only really interesting for Hughes insofar as they embody or trigger these eternal forces – in humans the embodiment coming via the primal experiences of sex, death, rage, despair and so on.

And the landscape only appears to be made up of trees and fields and hedges because beneath it all Hughes’s imagination sees archetypal science fiction forces, ‘the earth’s furnace’, the snow is ‘star dust’, ‘space’ is continually entering the woods or pressing onto the grass, the sun is eating the moon, the moon drinks the sea, the wood disappears over the edge of the world, and so on.

In this vein Hughes uses the term ‘radioactive’ twice in the sequence, not because there is any radioactivity anywhere but as a 1970s symbol for the enduring, invisible, science fiction forces which underpin the mess of living and dying things.

Orf

The poem ‘Orf’ maybe demonstrates the four levels of Hughes’s cosmology. Level one is naturalistic descriptions of nature, in this case a sickening description of the illness and sores which plague a lamb and refuse to get better (which I won’t trouble you with). So Hughes shoots the lamb in the head, at which point we get level 2, a kind of detached and carefully alienated vision of what follows, observation of nature as by a robot, by someone completely outside the normal frame of human and humane reference. He shoots the lamb and then:

He lay down.
His machinery adjusted itself
And his blood escaped, without any loyalty.

This is a brilliant mentation of the act of dying, only a little undermined by the fact that this trope, of comparing a living thing to a machine, is a very common Hughes tactic; it occurs throughout Hughes’s oeuvre. Just a few pages later, here’s a newborn calf learning to suckle at the udder:

He got going finally, all his new
Machinery learning suddenly.

Anyway, back to ‘Orf’, Hughes then moves the narrative to level 3, to the shaman-pagan plane, as he imagines the dead lamb’s soul standing up in front of him and asking permission to be dismissed.

But the lamb-life in my care
Left him where he lay, and stood up in front of me
Asking to be banished.

OK. I get this as a transformation of the lamb into a mythological figure. Because I’ve read the visionary weirdnesses of Crow and Gaudete this doesn’t surprise me as much as it might someone new to Hughes.

And so, finally, to level 4: ‘Orf’ is useful because it is a little more explicit than most of the poems about where all this is taking place i.e inside Hughes’s deeply fevered imagination. It happens:

Inside my head
In the radioactive space
From which the meteorite had removed his body.

Thousands of lyric poets talk about their feelings, go on at great length about their feelings, about their lady love or a Grecian Urn or Tintern Abbey or whatever. Not many poets describe their own minds as ‘a radioactive space’ which has been hit by a meteorite. I find this brain damage aspect of Hughes’s verse is often overlooked. Critics analyse the obvious subject matter but overlook the obvious fact that the poet frequently refers to himself as deranged.

Hughes’s science fiction vibe

Also: surfing the internet for essays and reviews and notes on Hughes, I’ve come across plenty of critics who point to his interest in black magic, the Kabbala and whatnot. This is a relatively easy subject to discuss because a) Hughes himself frequently mentioned it, b) it’s at the centre of Gaudete and other works, and c) magic it has its own texts for critics to plunder and quote and juxtapose with similar passages by Hughes. Essays on a plate. By contrast, I haven’t seen anyone pointing out the persistent theme of science fiction imagery in his poetry. Sure, the sun and the moon might be interpreted as basic symbols found in primitive writing around the world or pagan religions etc. But not radiation or meteorites.

Prometheus on his crag

Next to the vivid descriptions of the farm poems, the ‘mythological’ sequences ‘Prometheus on his crag’ (21 poems) and ‘Adam and the sacred nine’ (12 poems) seem like a throwback to the Crow period but without the cocky swagger of Crow; they come over as forced and pretentious.

‘Prometheus’ is all babies being dragged out of wombs, exploded heavens, screaming entrails, insane laughter, the sea retching bile and so on – so hyperbolical and inordinate it’s quite an effort to take seriously or care. (And includes a few more references which support my science fiction thesis: Hughes mentions ‘one nuclear syllable’ (17) and ‘atomic law’ (20), and the buzzword ‘space’ has a little splurge in poem 19:

So speech starts hopefully to hold
Pieces of the wordy earth together
But pops to space-silence and space-cold

Emptied by words
Scattered and gone.
And the mouth shuts
Savagely on a mouthful

Of space-fright which makes the ears ring.)

The sequence titled ‘Orts’ contains 22 poems, none of which meant very much to me, which I skimmed because they all sound the same.

Adam and the Sacred Nine

But for me the utter nadir of meaninglessness, the point at which Hughes’s endlessly repeated schtick of screaming universes reached absolute rock bottom, was in poem 8 of ‘Adam and the Sacred Nine’.

The nine in question turn out, rather disappointingly, to be common or garden English birds.

There’s a poem about the wren which I thought was rubbish; I have a jenny wren nesting in my garden that I love to watch flitting about among the ivy and and bushes, and Hughes’s cosmic bullshit completely failed to capture the look and feel and activity of an actual wren, at all.

But the rock bottom of his cosmic style arrives in the poem about the owl. Here it is in its entirety:

And Owl

Floats. A masked soul listening for death.
Death listening for a soul.
Small mouths and their recriminations are suspended.
Only the centre moves.

Constellations stand in awe. And the trees very still, the fields very still
As the Owl becalms deeper
To stillness.
Two eyes, fixed in the heart of heaven.

Nothing is neglected, in the Owl’s stare.
The womb opens and the cry comes
And the shadow of the creature
Circumscribes its fate. And the Owl

Screams, again ripping the bandages off
Because of the shape of its throat, as if it were a torture
Because of the shape of its face, as if it were a prison
Because of the shape of its talons, as if they were inescapable

Heaven screams. Earth screams. Heaven eats. Earth is eaten.

And earth eats and heaven is eaten.

For me, by this stage, Hughes had destroyed his own gift. He had turned his style into a cupboard of clichés – the same ludicrously hyperbolic cosmic vision, the same handful of key words (universe, scream, torture, death, birth, heaven, earth, blah blah blah) repeated with minor variations, everything turned into everything else which is probably having its womb ripped open or its skull staved in, blood weltering, with lots of screaming all round. The one good line:

Nothing is neglected in the Owl’s stare

tells you how crisp and precise his writing had once but it’s in fact a repetition of lines and attitude first and best expressed in ‘Hawk roosting’ from 1960:

The sun is behind me.
Nothing has changed since I began.
My eye has permitted no change.
I am going to keep things like this.

Some of the same brilliant intensity is here, obviously, but a) it’s a repetition of something he did better 30 years earlier and then b) it collapses into the ludicrous morass of overblown tripe of the poem’s final lines.

Depression and confessional poetry

There’s a case to be made that Hughes’s entire oeuvre amounts to the author struggling with depression and worse, with recurrent feelings of howling despair, or whatever the technical term is for a continual, hallucinatory over-intensity of perception and feeling directed in an unremittingly negative, death-obsessed direction.

The 1960s saw an increasing number of artists in all media letting it all hang out. The phrase ‘confessional poetry’ was coined in 1959 and applied to a number of American poets (notably Robert Lowell, Anne Sexton) and to Hughes’s ill-fated wife, Sylvia Plath (who committed suicide in 1963).

You could argue that his most memorable poems are the ones which maintain a precarious balance – containing his violent feelings and endless visions of pain, screaming skulls, flames crashing through space etc within a framework of detailed real-world observation. Certainly that’s why I love the early poems about the pike, otter, thistles, pig, bull, hawk, thrushes and so on – the dominant element is the wonderfully observed real-world imagery, behind which the shamanistic, universal anthropological vibe provides the fuel, supercharging the details, making them luminescent.

In the increasingly anthropological poems of the 1960s Hughes doesn’t exactly bare his soul – he rarely if ever speaks in his own character, rarely if ever about his own emotions per se. But he uses his animals to convey very strong emotions indeed, murder, rape, sexual disgust, despair. I thought Crow was the peak of this process, a great primal scream of a book, for example:

  • in ‘Crow’s account of St George’, which is a horrifying bad acid trip nightmare description of a man hacking his wife and children to pieces
  • ‘Criminal ballad’, where the man looks at his children playing in the garden and can’t hear them for machine guns and screaming
  • A bedtime story about a man who can never manage to do or be complete

But in retrospect a lot of the Crow poems still maintain a kind of balance, a sort of restraint and so command respect, because the mad intensity is contained within the form of parables or fables or lessons.

Similarly, hundreds and hundreds of lines in Gaudete although they contain a relentless bombardiment of hysterical extremity are, nonetheless, contained and controlled by the requirement of telling a narrative, the need to describe actual real-world incidents and to depict the large cast of actual human characters. This serves to rein in Hughes’s derangement and limit and focus his hysteria.

By contrast, the other sequences contained in Moortown (beside the title series which is avowedly naturalistic in intent) abandon any restraint, like a fat man taking off his belt, and the result is the great splurge of cosmic diarrhoea which characterise ‘Prometheus on his crag’ and ‘Adam and the sacred nine’.

I thought these poems were so drainingly absurd, such repetitive drivel, that I gave up buying new Ted Hughes books after Moortown. I thought his appointment as poet laureate in 1984 was a bizarre decision and read his laureate poems with dismay, as he struggled to reconcile his mythological blah with the modern world of tiaras and royal receptions.

Hughes seemed to be sinking into irrelevance until the sudden publication, right at the end of his life, of Tales from Ovid (1997) and Birthday Letters (1998), which changed everyone’s perception of what had come before.


Poetry reviews

Classical poetry

Dark Age poetry

Medieval poetry

Renaissance poetry

Restoration poetry

Victorian poetry

Kipling

1930s poetry

Modern poetry

Dictator by Robert Harris (2015)

‘My skill is statecraft and that requires me to be alive and in Rome.’
(Cicero talking to Tiro, Dictator, page 36)

This is the third and concluding novel in the Robert Harris’s epic ‘Cicero trilogy’. Harris is a highly successful writer of intelligent thrillers and in the Cicero trilogy he has applied the style and mentality of a modern thriller to the life of the Roman lawyer and statesman Marcus Tullius Cicero (106 to 43 BC) with great success.

Book one, Imperium, covered Cicero’s life and career over the years 79 to 64 BC, the second novel, Lustrum, covered the five years from 63 to 58, and this concluding volume covers the last 15 years of his life, from 58 to his murder at the hands of agents of Mark Antony in 44 BC.

I’ve covered the outline of Cicero’s life in my reviews of his letters and Plutarch’s Life:

Tiro’s memoirs

As with its two predecessors, Dictator (a weighty 504 pages long) purports to be part of the multi-volume first-person memoir of Cicero written by his loyal slave and personal secretary Tiro almost 40 years after Cicero’s death:

I still possess my shorthand notes…it is from these that I have been able to reconstruct the many conversations, speeches and letters that make up this memoir of Cicero (p.37)

A summary cannot convey the skill with which Harris plunges you right into the heart of the toxic politics of republican Rome, or into the mind of Tiro, the shrewd, literate observer of the dilemmas and experiences of Cicero, a figure who combined wit and dazzling oratory with a profound interest in contemporary philosophy and, above all, deep embroilment in the complex power politics of his day. It is an utterly absorbing and thrilling read.

Tiro is aged 46 when the narrative opens (p.40).

Sources

Because there is so much information flying in from different places about so many events, Harris relies much more than in both the previous books combined on actual historical documents, on Caesar’s Commentaries on the Gallic Wars in the early part (for example, pages 147 to 148), then on the letters to and from Cicero, for example to and from his lifelong friend Atticus.

Like the preceding two novels Dictator is divided into two substantial parts:

Part one – Exile (58 to 47 BC)

‘Exile’ is a slightly misleading title as Cicero was only in exile from Rome for 18 months, returning in late 57 BC. And it doesn’t really refer to a spiritual or political exile either since, once he returned to Rome, he was right back in the thick of political intrigue and returned to his position as Rome’s leading barrister.

The narrative begins exactly where Lustrum broke off, with Cicero, Tiro and a few slaves secretly leaving Rome at night due to the threat against his life issued by the populist politician Publius Clodius Pulcher. Clodius issues a law saying anyone who gives Cicero help, food or fire within 500 km of Rome is liable to execution.

They clandestinely travel south but their attempt to sail to Sicily is blocked by the governor (p.7). Travel back across Italy to Brundisium (11). Nightmare sea crossing to Dyrrachium (13 to 15). Governor of Macedonia, old friend Apuleius Saturninus, sends a message saying Cicero can’t stay with him (16). But one of Saturninus’s junior magistrates, the quaestor Gnaeus Plancius, offers to put him up in his town house in Thessalonika. News of Cicero’s wife and family’s mistreatment back in Rome (21). His luxury house has been burned down, the land confiscated and a shrine to ‘Liberty’ erected.

Clodius and his gangs have complete control of Rome. His sort-of ally Cato the Younger has been packed off to serve as governor of Cyprus (22). Atticus tells him about a fight between Gnaeus Pompey’s men and Clodius’s men for possession of the son of the King of Armenia, a hostage held by Rome, in which one of Pompey’s friends is killed. This decisively turns Pompey against Clodius and he now regrets having supported Cicero’s exile (24).

Unexpected arrival of the fierce ex-gladiator Titus Annius Milo, who has just managed to be elected tribune and offers his services to Cicero, accompanied by a really hard-looking gladiator named Birria (30). He explains he offered Pompey the services of 100 hardened gladiators to confront Clodius’s gangs in exchange for Pompey helping him (Milo) get elected tribune. Pompey himself has been attacked and forced back to his house by Clodius’s gangs so now he whole-heartedly wants Cicero back.

But there’s a catch: Cicero must ‘reassure’ Caesar i.e. promise not to oppose him. So Cicero’s exile will be ended if he agrees to truckle to the Triumvirate. Milo says he must send a letter and emissary to Caesar in person, so Tiro sets off on the long journey across the Adriatic, up Italy and finds Caesar doing his assizes at a town called Mutina in Cisalpine Gaul (41).

Publius Crassus, son of Marcus, spots Tiro in the queue of supplicants and takes him to see the great man in person. Tiro finds Caesar naked on a table being given a massage by a big black man (46). He scans Cicero’s letter in which he promises to meekly support Caesar’s legislation and keep out of politics and simply signs it ‘Approved’ (48). (While waiting, Publius shows Tiro copies of the Commentaries Caesar is writing, the annual account of his campaigns which he is having published back in Rome to win support – see my reviews of Caesar’s Gallic Wars for a summary. Harris also uses it to meditate on the appalling atrocities Caesar carried out against the Gauls, see below.)

Atticus is sending him letters from Rome keeping him informed and tells him that although Clodius’s gangs are still beating up their opponents (including Cicero’s brother, Quintus) the tide is turning against him. Friendly senators arrange a vote of the entire citizenry which is unanimous to have Cicero’s exile ended (52) and then restore full rights of citizenship (57).

Cicero’s triumphant march from Brundisium to Rome, feted and welcomed at every village and town. Reunion with brother Quintus who he hasn’t seen for 2 years (while he’s been off serving with Caesar in Gaul) (61). A vivid description of his triumphal entry into Rome and the ceremonies around his restoration as a citizen (63).

Because his house was demolished, Cicero’s household move in with brother Quintus. The two wives do not get on, but Cicero’s marriage to Terentia is under strain. She gave him her full support on the understanding he would be a success. Exile was the extreme opposite of success and exposed her, back in Rome, to any number of threats and humiliations (65).

Straight back into toxic politics. In return for his support in having his exile rescinded, Pompey wants Cicero to propose a bill giving Pompey executive control over Rome’s food supply for the next five years (68). This will redirect the people’s loyalty from Clodius’s crowd-pleasing back to Pompey, an establishment figure.

Clodius still has control of street gangs and sets a crowd to besiege Cicero and his family in Quintus’s house (73 to 78) until they smuggle a slave out to fetch Milo and his gladiators who see off Clodius’s thugs.

Next day Cicero presents Pompey’s grain powers bill in the senate and wins a huge ovation, supporters carry him to the rostra where he addresses a cheering crowd and then introduces the man of the hour, Pompey (81-81). Pompey accompanies Cicero home and tries to strong arm him into becoming one of the 15 food commissioners; is disgruntled when Cicero refuses (he’s only just got back to Rome and his family), so Pompey bullies Quintus into reluctantly taking up a post in Sicily (82).

Vivid description of Cicero presenting his case to the College of Pontiffs to have ownership of his (ruined) house returned to him, claiming it was never properly sanctified, helped by the discovery that the so-called Statue of Liberty Clodius set up in the ruins is actually a half-naked statue stolen from Greece where it adorned the tomb of a famous courtesan. Clodius’s case is laughed out of court and the land restored to Cicero to rebuild his mansion (85-89).

But workmen starting to rebuild it are attacked and Clodius’s gangs throw firebrands onto Quintus’s house nearly burning it down (93), forcing the family to go and stay at Atticus’s empty house. Eight days later they are walking along the Via Sacra when they are attacked by Clodius and a dozen of his hoods carrying cudgels and swords and only escape by dodging into a nearby house (94).

Terentia shows Cicero the weals on her back where she was savagely whipped on the orders of Clodia, Clodius’s fearsome sister, while Cicero was in exile (96)

The affair of Dio of Alexander, philosopher from Alexandria who had come to Rome to petition against the return of the pharaoh Ptolemy and is one day found murdered. Ptolemy is staying with Pompey and so suspicion falls on him, specifically on one of his managers, Asicius. Pompey strong-arms Cicero into defending him (100). Asicius chooses as alibi the young protege of Cicero’s, Calius Rufus. Now this smooth young man had defected from Cicero to Clodius in the previous novel. Now Cicero meets him and realises he has fallen out with Clodius. Cicero discovers his affair with Clodia ended badly with her accusing him of trying to poison her.

Pompey lobbies for a bill giving him sole command of a commission to restore Auletes to power in Egypt. Crassus is so jealous he pays Clodius to launch a campaign to stop him. Meetings and speeches to the people are broken up in violence. Cicero is delighted because it heralds the end of the Triumvirate (105).

The Rufus strategem (pages 105 to 122)

Cicero learns Rufus is scheduled to prosecute Lucius Calpurnius Bestia for corruption. Bestia was a creature of Cataline’s and so a sworn enemy of Cicero’s but Cicero conceives a Machiavellian plan. First Cicero amazes everyone by volunteering to defend Bestia, does a great job and gets him off. Irritated, Rufus issues another write against Bestia. Bestia comes to Cicero for advice. Cicero advises the best form of defence is attack; he should issue a counter-writ. More than that, he should meet with Clodius and Clodia and get them to join his case. They loathe Rufus. With them on his side Bestia can’t lose. Delighted, Bestia goes away, meets with Clodius, and issues a writ against Rufus accusing him of a) murdering the Egyptian envoys b) poisoning Clodia (110).

Cicero chuckles. His plan is working. He takes a puzzled Tiro on a visit to Rufus and finds him disconsolate: just the accusation means his budding career as a lawyer is in tatters. To Rufus’s amazement Cicero offers to be his defence counsel. Neither Rufus nor Tiro understand what is going on.

First day of the trial passes without Cicero’s intervention. Clodius is one of the three prosecutors. He depicts his sister (Clodia) as the innocent victim of a cruel libertine (Rufus). On the second day Cicero takes to the stage (trials were held on raised platforms in the Forum) and proceeds to lay into Clodia with unparalleled fury and accuracy, describing her as a whore, a courtesan, Medea, hinting at her incest with her brother, depicting her as having countless lovers, depicting him as the sensual immoral seducer of a boy half her age (Rufus) and she the daughter of an infamous, merciless, crime-stained, lust-stained house. Clodius is infuriated, Clodia sits motionless. Cicero eviscerates her in front of a cheering Roman audience who end up pointing their fingers at her and chanting ‘Whore, whore, whore.’ It is said she never went out in public again (122).

And this entire elaborate scam? Revenge for Clodia having his wife, Terentia, whipped. Cicero presents the result to his wife as a gift and atonement for her sufferings during his exile.

Cicero makes one more intervention in politics. Next day he speaks in the Senate to the bill to assign 20 million sestercii to Pompey for his grain commission but he uses the opportunity to ask whether they should reconsider the land reform legislation Caesar passed before he left for Gaul. This pleases the anti-Caesarians but infuriates his supporters, not least Crassus (125).

He makes an evening visit to Pompey’s villa outside Rome, politely greeting the great generals’ beautiful young wife. Pompey tut tuts over Cicero’s speech against the land reform but Cicero goes on the offensive saying Crassus’s insensate jealousy of Pompey is far more dangerous than anything he, Cicero, can say. Pompey agrees. Cicero comes away well pleased at his work undermining the unity of the anti-republican triumvirate (130).

Tired, Cicero takes a holiday at Cumae, in a villa left to him by a rich tax collector he did some legal work for (126). They notice it’s surprisingly empty for the time of year (132). Then dusty soldiers approach. Scared, they receive them and they turn out to be envoys from Luca.

After Cicero’s disruptive speech, Crassus went to see Caesar and they then summoned Pompey to what turned into the Conference of Luca, designed to shore up the Triumvirate. Now this soldier has brought an ultimatum to Cicero. He must shut up. He must stop criticising the triumvirs. He must reverse his position and support the land reform.

And astonishes him by telling him Pompey and Clodius have been publicly reconciled. Crassus and Pompey are going to stand for election as consuls. If they stood in the summer they would fail. But the elections will be delayed because of the escalating violence Clodius will provide. By the time it’s safe enough to hold election in the winter, campaigning season in Gaul will be over and Caesar will send thousands of his soldiers to vote for Pompey and Crassus. When they have finished their year as consuls they will be awarded provinces, Pompey to Spain, Crassus Syria. These commands will be for five years, and Caesar’s command in Gaul will also be extended.

Altogether these plans are known as the Luca Accords (136). If Cicero doesn’t support them, bad things will happen to him. After the soldiers leave Cicero is shaken but furious with Pompey. Can’t he see he is being turned into Caesar’s dupe? He is securing Caesar the few more years he needs to thoroughly subjugate and pillage Gaul and then, when he’s done, Caesar will return to Rome and dispense with Pompey.

But Terentia intervenes. She is fed up with Cicero thinking he and he alone must save the Republic. There are hundreds of other senators and ex-consuls. Let them do something about it for a change. Cicero knows he is right. After this ultimatum from the three most powerful men in Rome he realises his time is up. He should back away from active politics (139).

Vivid description of Cato the Younger returning from two years as governor of Cyprus with vast wealth (140). He is shocked at the Senate’s obeisance before the Triumvirate and at Cicero’s pessimism. From now on Cato becomes the leader of the opposition to Caesar (143). Cicero kowtows. In the Senate he humiliatingly withdraws his suggestion that Caesar’s land reform be reviewed – and receives a letter of thanks from Caesar (146).

(150-154) Portrait of Crassus as he prepares to set off on his military campaign against the Parthian Empire. He is only interested in looting everywhere and amassing as much money as possible. It is unpopular with the people. Cato makes speeches against it, declaring it immoral to commence a war against a nation Rome has treaties with. But when Crassus asks for Cicero’s support the latter is happy to invite him and his wife round for supper and pledge his heartfelt support. Anything to appease the Triumvirate and get them off his back. Tiro notes the slack, dilettantish behaviour of the officers who accompany Crassus, a sharp contrast with the whip-smart and efficient officers who surround Caesar. (This is all by way of being anticipation of Crassus’s disastrous defeats and miserable death in Syria the following year).

Over the next 3 years Cicero writes and rewrites the first of his works, On the Republic. Harris has Tiro give a useful summary (p.156):

  • politics is the most noble of callings
  • there is no nobler motive for entering public life than the resolution not to be ruled by wicked men
  • no individual or combination of individuals should be allowed to become too powerful
  • politics is a profession not a pastime for dilettantes
  • a statesman should devote his life to studying the science of politics in order to acquire all the knowledge that is necessary
  • that authority in a state must always be divided
  • that of the three known forms of government – monarchy, aristocracy and people – the optimum is a combination of all three, since kings can be capricious, an aristocracy self-interested, and an uncontrolled multitude is a mob

Tiro has a severe fever during which Cicero promises to finally make him free – description of Tiro’s manumission

Crassus is killed at Carrhae – Harris chooses to quote Cassius’s long message as read out by Pompey to the assembled senators

detailed description of the affray which leads to the murder of Clodius – Cicero defends Milo at his trial but can’t be heard above the barracking (p.194)

Cicero is forced to go serve as governor of Cilicia as the political situation in Rome intensifies. Tiro doesn’t want to go but Cicero persuades him with the offer of buying him the farm he’s always wanted (p.198). Terentia wants him to play the traditional Roman governor and fleece the province for everything he can but Cicero knows this will play into the hands of his enemies as well as being against his temperament (202).

En route to take ship at Brundisium, the party is invited to go stay with Pompey at his nearby villa. They discuss the political situation. With Crassus dead the triumvirate is now an unstable duumvirate. Because Caesar has now successfully conquered and pacified all of Gaul, the question becomes what to do about him. Caesar wants to stand for the consulship in absentia to ensure that he gets it and secures immunity from prosecution which the office provides (204).

In Athens discussion with Aristatus, leading exponent of Epicureanism (206). He argues that physical wellbeing, the avoidance of pain and stress, is all. But Cicero argues that physical illness and pain are unavoidable and so the Epicurean notion of ‘good’ is weak and vulnerable. A more robust notion of the Good is needed, namely the moral goodness of the Stoics which endures no matter what state our body is in. Which inspires Cicero to write a guide to the Good Life.

Harris skimps on Cicero’s governorship, giving a very brief account of the one military campaign he led, to besiege the capital of a rebellious tribe. He omits two aspects described in Cicero’s own letters, namely a) his difficult relationship with his predecessor who just happened to be a brother of his bitter (and dead) enemy, Clodius and b) his very real achievement of setting a ruined province back on its feet, reducing taxes, reviving trade and administering justice fairly. You can see that these nuts and bolts aspects of actual administrative work don’t fit the thriller template.

Before his governorship is quite over, Cicero packs and sets off back to Rome, accompanied by Tiro and his entourage. He detours via Rhodes to visit the tomb of his tutor in oratory, Apollonius Molo. However, the winds change and block them there. Finally they sail on to Corinth but Tiro is taken very ill and eventually cannot be moved. He is left in the care of a banker friend of Cicero’s who he was not to see again for 8 months.

So he is forced to watch from a distance as the Roman Republic collapses for it was in January of that year, 49 BC, that Caesar crossed the River Rubicon and sparked civil war against Pompey, the defender of the constitution and senate.

Harris uses a series of Cicero’s actual letters to describe events. Pompey panics, thinking Caesar has his entire army with him (whereas he only had one legion) and orders the authorities to evacuate Rome and head east, ultimately holing up in Brundisium before sailing for Greece.

Caesar just fails to stop him then, without ships of his own, is forced to march back to Rome. En route he stops off at Cicero’s house in Formiae and has a brief meeting. He asks him to come back to Rome, to address the senate supporting him. Cicero refuses. Caesar is angered but leaves.

Cicero realises he must throw in his lot with Pompey and heads back to Greece. Tiro travels from his sickhouse to rendezvous back in Thessalonika, the same house where he spent his exile. Everyone is miserable (226). Cicero talks to Pompey, attends meetings. 200 senators are there with their families and staffs, bickering and politicking.

Caesar finally secures a fleet and sends half his army to Dyrrachium. Pompey marches there and surrounds his camp. It settles down into trench warfare, with the soldiers yelling abuse at each other and the occasional outbreak of fraternisation. Defectors tell Pompey about a weak place in Caesar’s defences so he attacks there. In a confused fight it is generally thought Caesar lost. Next morning his fortifications are abandoned. He is marching east into Greece. Pompey resolves to chase him and also strikes camp. Cicero’s son, brother and nephew all march off, but he doesn’t like war and elects to stay in a villa near the now liberated town of Dyrrachium (249). Cato is put in charge of forces there.

It is here that, weeks later, rumours reach them of disaster. Then Labienus arrives in a terrible state having ridden for days from the disaster that was the Battle of Pharsalus, 9 August 48 BC (252).

The senators and leaders who stayed behind at Dyrrachium hold a meeting and resolve to fight on and rally the Pompeian forces at Corfu, an island and so defensible.

And so amid scenes of chaos and panic the Pompeian forces pack up and sail for Corfu. Here another summit meeting is held in the Temple of Jupiter. Cato proposes Cicero be their leader, but Cicero laughs out loud and says he is fit for nothing. In his opinion they should immediately sue for peace in order to end the bloodshed. Pompey’s son Gnaeus is incensed by Cicero’s defeatism and goes to stab him with a sword, only Cato’s restraining words prevent him and save Cicero’s life (259). Cato lets anyone who wants to, leave, so Cicero slowly rises and walks out:

out of the temple, out of the senatorial cause, out of the war and out of public life. (p.260)

In Patrae they are delighted to come across Cicero’s son, Marcus, his brother Quintus and young nephew, who all fought in the battle but survived (260). Cicero speaks tactlessly of the meeting of leaders he attended, ridiculing them and their cause, not realising how deeply it was offending these three men who put their lives at risk for the cause. This prompts a furious tirade from Quintus in which he expresses a lifetime of resentment at being forced to play second fiddle to his oh-so-clever brother and he and his son walk out (264).

Heart-broken at this family rupture, Cicero returns to Italy accompanied by Tiro who has been away three full years. They find the region round Brundisium controlled by a legate of Caesar’s, Publius Vatinius, who, however, Cicero defended in a trial and so is helpful (267). Cicero is given a villa under guard for his protection and only slowly realises that he is in fact under house arrest while Vatinius finds out what Caesar wants done with him.

Cicero and Tiro realise this is life under a dictatorship: no freedoms, no magistrates, no courts, no elections. One lives at the whim of the dictator.

Cicero’s heart sinks further when Vatinius tells him that while Caesar is absent on campaign, Italy is ruled by his Master of Horse (traditional post for second in command) Marcus Antonius. Cicero and Antonius have always had a distant relationship but there is an underlying animosity because Antonius’s stepfather, Publius Lentulus Sura, was one of the five Catiline conspirators Cicero had put to death in 63 BC (as described in detail in the previous novel in the series, Lustrum).

Depressing months of house arrest follow. Cicero is deeply upset by the rift with his beloved brother. All the news is of death, including that of Milo the gladiator and Cicero’s promising pupil, Marcus Caelius Rufus (269). Then they all hear news of the the miserable end of Pompey, treacherously stabbed as he went ashore in Egypt (270).

In the spring of 47 the news is that Caesar is still in Egypt with his alleged paramour, Cleopatra. Cicero is still stuck in Brundisium. His beloved daughter Tullia makes the dangerous journey to visit him. Her husband, Dolabella, now ignores her completely and has affairs. Worse, Tullia brings news that his wife, Terentia, has been conspiring with her steward Philotimus, to plunder his estate and belongings for years. Cicero’s private life is in ruins.

Then a letter comes from Caesar, no less, announcing he is returning to Italy and will come to visit Cicero. Soon afterwards Cicero is summoned to meet the dictator at Tarentum. Cicero is rising there with an entourage of cavalry and lictors when they encounter the huge column of Caesar’s army. The dictator dismounts from his horse, greets Cicero and walks with him.

It is a perfectly genial conversation. Cicero asks to be relieved of the damned lictors who still accompany him everywhere because he still, legally, is governor of Cilicia, but are a damned inconvenience. Caesar agrees on the spot. But shouldn’t that take a vote in the senate? Caesar replies: ‘I am the senate’. Caesar politely says he isn’t sure he wants Cicero back in Rome making speeches against him. Cicero assures him that he has utterly retired from politics. He intends to devote his life to studying and writing philosophy. Caesar is pleased. Then Harris has Cicero ask one of the Great Questions of History: Did Caesar always aim at this outcome, a dictatorship? No, is Caesar’s swift reply.

‘Never! I sought only the respect due my rank and my achievements. For the rest, one merely adapts to the circumstances as they arise.’ (p.281)

The thoughtful reader reels at the impact of these words, on the light they shed on the real processes of history, and this encounter makes you review everything, the long complex violent sequence of events which has led to the collapse of the Roman Republic and Cicero’s hectic chequered career which has brought the two men to this encounter on a dusty road amid a huge entourage of battle hardened soldiers. Then Caesar mounts his horse and gallops off (282).

Part two – Redux (47 to 43 BC)

They head back to Rome but Cicero decides to stop and live outside the city, at his country house at Tusculum (287). Description of the house. Here he settles down to translate the best of Greek philosophy into Latin (289). He starts with a history of oratory he called the Brutus and dedicated to him, though the dedicatee didn’t like it (290).

He divorces Terentia (286). They still have much in common but she’s been robbing him blind, stripping his properties of their furnishings and selling them off.

Cicero gives oratory lessons to Caesar’s exquisite lieutenant Aulus Hirtius (who is rumoured to have written many of the commentaries on the Gallic War) (291). He is soon joined by Gaius Vibius Pansa and Cassius Longinus as pupils of Cicero (292). Cassius admits that he regrets allowing himself to be pardoned by Caesar and confides in Cicero that he has already planned to assassinate Caesar (292).

Tullia’s errant husband Dolabella is back from fighting in Africa. He asks to come visit Cicero and Tullia. He tells them about the war in Africa, about Caesar’s great victory at Thrapsus, and about the hideous suicide of Cato (297). The deep impact on Cassius and Brutus, both of whom were related to Cato i.e. shame for having accepted Caesar’s pardon and living on under his dictatorship. Cicero writes a short eulogy to Cato (299).

Caesar holds four triumphs in a row and absurdly lavish games (300) but during one of them his chariot’s axle snaps and he’s thrown to the ground. Caesar’s clemency, forgiving errant senators (302). He pardons many of his enemies, notably Brutus, some said because Brutus was his son by his long-term mistress Servilia, herself half sister of Cato.

Cicero is forced to marry the totally unsuitable Publilia for money (Tiro reviews the three eligible i.e. rich candidates) (306). Description of the wedding including the disarmingly simple Roman marriage vow (‘Where you are Gaia, I am Gaius’) (308). After only a few weeks the marriage isn’t working (309).

His daughter Tullia comes to stay to bear the child she was impregnated with when Dolabella visited (she had been staying with her mother since the divorce). But she is ill with tuberculosis. She gives birth to a healthy boy (named Lentulus) but never recovers. Death bed scene, Cicero holds her hand, she dies peacefully in her sleep (312).

Stricken with grief, Cicero flees his young wife and hides himself away in a succession of friends’ houses and remote villas, writing a handbook of Greek philosophy about consolation (314). Eventually he divorces Publilia (315), and invites Tiro to join him in Tusculum where he sets about dictating the Tusculan Disputations (317). There are to be five books cast in the form of a dialogue between a philosopher and his student:

  1. On the fear of death
  2. On the endurance of pain
  3. On the alleviation of distress
  4. On the remaining disorders of the soul
  5. On the sufficiency of virtue for a happy life

One must train for death by leading a life that is morally good:

  • to desire nothing too much
  • to be content with what you have
  • to be entirely self sufficient within yourself so that whatever you lose, you can carry on regardless
  • to do no harm
  • to realise it is better to suffer an injury than inflict one
  • to acknowledge that life is a loan from nature which must be paid back at any time

‘Such were the lessons that Cicero had learned and wished to impart to the world’ (319).

Dolabella comes to visit. He is back from the war in Spain. He was badly injured. He asks to take possession of his son by Tullia, and Cicero agrees. Dolabella tells Cicero the fight in Spain was different from the other campaigns, more hard fought, more bitter. When Pompey’s son Gnaeus was killed in battle, Caesar had his head stuck on a lance (321). They took no prisoners. They killed 30,000 enemy i.e. Roman troops. Many of the enemies he pardoned after the earlier wars had fought against him. Caesar has returned a different man, angry and embittered.

Cicero continues turning out books at speed. Burying himself in Greek philosophy , reading, studying, dictating to Tiro, all help him manage his grief over Tullia’s death. He writes On the nature of the gods and On divination.

Caesar is a changed man, angrier, more controlling. His grasp on reality seems to have slipped. He writes a petty-minded riposte to Cicero’s eulogy of Cato. His infatuation with Cleopatra leads him to set up statues of her in Rome, including in temples. He has himself declared a god with his own priesthood (323). He announces a grandiose plan to take 36 legions (!) to the east to smash the Parthian Empire, march back round the Black Sea conquering all the territory, approach Germany from the East to conquer and pacify it. Basically, to conquer the whole world (323). Alexander the Great.

Cicero goes to stay on the Bay of Naples. On the Feast of Saturnalia he gives all his staff presents and finally, after years of prevaricating, gives Tiro the farm he’s always yearned for. It is described in idyllic terms but the thing that struck me was that is staffed by six slaves and an overseer. This doesn’t cause a bump or hesitation in the description by Tiro, the ex-slave (330).

Caesar sends a letter announcing he will drop by. Cicero is thrown into a panic and makes massive preparations. Caesar arrives with his entourage and cohorts of soldiers. Dinner conversation. Caesar flatters him by saying he enjoyed reading the Tusculan Disputations. This leads Cicero to ask Caesar whether he thinks his soul will survive his death. Caesar replies he doesn’t know about anyone else, but he knows that his soul will survive his death – because he is a god! Simples. Cicero concludes the intensity of his isolation, achievements and responsibility have driven him mad (328).

Caesar is made dictator for life. He has the seventh month of the year renamed July. He is given the title Emperor and Father of the Nation. He presides over the Senate from a golden throne. He has a statue of himself added to the seven statues of the ancient kings of Rome. Harris repeats the famous story that at the Lupercal festival Mark Antony repeatedly tries to crown Caesar with a laurel wreath, though the crowd boos (331).

Caesar plans to leave Rome on 18 March 44 BC to commence his huge campaign in the East. A meeting of the Senate is arranged for the 15th or Ides of March, to confirm the list of appointments to all the magistracies which Caesar has drawn up for the three years he intends to be away.

On the morning of the fifteenth Cicero and Tiro get up early and arrive at the Senate ahead of time. The meeting is being held in the theatre built by Pompey because the old Senate house still hasn’t been rebuilt after Clodius’s mob burned the old one down on the day of his funeral in 52.

Harris manages the tense build-up to one of the most famous events in Western history, the assassination of Julius Caesar very well. Tiro gives an eye witness account the main point of which is confusion and delay. Caesar was warned by a soothsayer and his wife’s bad dreams not to attend the session and so the assembled senators mill around increasingly impatient for hours. Eventually Caesar arrives having been cajoled into coming by Decimus Brutus, one of the conspirators.

Assassination of Caesar (338). Conspirators retreat to the Capitol Hill. Cicero meets them and is staggered that they have no plan (347). Instead of seizing power they expect the republic to magically reconstitute itself. Leaving this vacuum is their tragic mistake (353 and 368). Lepidus moves troops into Rome and takes control. The assassins address the crowd but don’t win them over:

A speech is a performance not a philosophical discourse: it must appeal to the emotions more than to the intellect. (p.349)

Meeting of the Senate at which Antony makes a commanding speech calling for compromise and amnesty for the assassins (358). Several sessions of the Senate trying to reconcile the parties. Nervously the assassins agree to come off the hill and negotiate with Antony, the serving consul after both sides have given hostages (as in The Gallic Wars, the only mechanism for gaining trust between chronically suspicious partners.)

So Caesar’s assassins and supporters sit in a further session of the Senate, which agrees to keep magistrates in place, Caesar’s laws unaltered, then agrees with Antony’s suggestion that Caesar’s will is opened and read publicly (364).

The big surprise of Caesar’s will, that he leaves three-quarters of his estate to his nephew Octavianus, who he legally adopts and is to be named Gaius Julius Caesar Octavianus (367).

Five days after the assassination there is a grand funeral for Caesar, complete with elaborate cortege. Tiro thinks it was stage managed by Fulvia, Antony’s venomous wife. It climaxes with Antony’s speech to the crowd in which he drops all pretence at reconciliation and says Caesar was cruelly murdered by cowards (370). Antony displays Caesar’s corpse and then says he left the people 300 sestercii each in his will to inflames the crowd. When the pyre is lit the crowd go mad, tear off their clothes and throw them in, loot nearby shops and chuck furniture on. Then go rampaging through the streets attacking the houses of the assassins. They tear Helvius Cinna the poet to pieces under the misapprehension he is Cinna the conspirator (372). The assassins leave Rome.

Cicero flees Rome and devotes himself to writing, producing in feverish outburst the books On auguriesOn fateOn glory, and begun sketching On Friendship (375). Visitors from Rome bring stories of Antony’s high handed behaviour.

One day Cornelius turns up with a short skinny kid with pimples. This is the famous Octavian who is staying with neighbours (there is ambiguity about his name so Harris gets the boy himself to tell everyone he wants to be referred to as Octavian, p.377). Octavian butters Cicero up and seeks his advice. He has no small talk. He is a logical machine.

An extended dinner party at which Octavian’s father, advisors, some of Caesar’s senior officers and Cicero discuss what he should do. Cicero is blunt. Go to Rome, claim your inheritance and stand for office. He tells Tiro he doesn’t think the boy stands a chance but his presence will undermine Antony.

Cicero sends Tiro to attend the next meeting of the Senate (he is too concerned for his own safety to go). Tiro witnesses Antony award himself the command of Cisalpine and Transalpine Gaul for five years and arrange other allies in positions of power. Octavian is nowhere to be seen. He visits Cicero’s son-in-law Dolabella. Cicero wants the dowry which accompanied Tullia back. Instead Dolabella gives him a document which assigns Cicero as Dolabella’s legate in Syria. He doesn’t have to do anything but it gives him the legal right to travel and Greece and immunity for 5 years (385).

Cicero and Tiro travel to Brutus’s family home at Antium to discuss what the leading assassins should do. Brutus’s mother Servilia is disgusted at the thought her son will be merely handed on of Pompey’s grain commissioners, but Cicero advises Brutus and Cassius to take these posts and wait on events (388). But the real point is the assassins are falling out among themselves and have no plan.

Cicero moves on to another of his properties. He is working simultaneously on three books, On friendshipOn duties and On virtues (391). Reluctantly Tiro decides it is time to quit Cicero and go live on that farm. He is 60. Cicero accepts it calmly and returns to his work. Tiro’s farm (393). Nonetheless, he still frequents spas and there overhears gossip about Rome, opposition to Antony.

He meets again Agathe, the slave girl he paid to have liberated but never to to see again. With her freedom she worked, saved money and bought the spa where Tiro has bumped into her (398). [Right at the end of the narrative we are told her full name is Agathe Licinia and she owns the baths of Venus Libertina at Baiae, p.488).

Cicero comes to visit him on the farm. Antony is failing, and Brutus and Cassius have determined to revive the opposition. He is energised and going back to Rome to throw himself back into the fray. His daughter’s dead, he’s divorced from his wife, he has nothing to lose. He doesn’t mean to but Cicero is so charismatic that…he lures Tiro back into his service (402).

It takes them 8 days to travel to Rome. The roads are dangerous. Gangs of Caesar’s demobbed soldiers roam the countryside, stealing, killing, burning. People are terrified. Once in Rome Cicero attends the next sitting of the Senate and makes a speech against the corruption and distortion of the law by Antony. This becomes known as the First Phillippic, in a jokey reference to the speeches Demosthenes delivered against the Macedonian tyrant, Philip II (411).

Antony replies with an excoriating speech to the Senate dragging up every disreputable scrap he can about Cicero, and highlighting his flip-flopping support for great men as signs of a self-seeking sycophant (412).

It is December 44 BC. The military situation is chaotic. There are no fewer than seven armies with different leaders (413). Octavian’s army occupies Rome. Antony is in Brundisium trying to bribe legions returned from Macedonia into supporting him. Octavian makes a speech about calling his adoptive father the greatest Roman, to applause from the crowd. He leaves Rome, Antony exits it but then has to speed to one of his legions which Octavian has bribed away. Chaos.

Cicero’s second Philippic against Antony, packed with scurrilous gossip and accusations of corruption (418). Cicero explains his position to Tiro and Atticus: Antony is the enemy, ‘a monstrous and savage animal’ (432), often drunk dictator in the making. Octavian, with the name of Caesar and many of his legions, is the only force which can stop Antony. Atticus wisely asks whether Octavian will not himself then become dictator. But Cicero naively thinks that he can control and steer the young man, in order to restore the Republic (421).

Cicero meets Octavian at one of Atticus’s houses by Lake Volsinii. Harris is in his element. He imagines the power plays and negotiations. Octavian agrees to be guided by the Senate if Cicero persuades the Senate to give him imperium and legal authority to fight Antony (426).

Antony has marched with his legions to besiege Decimus Brutus, governor of Cisapline Gaul, in the town of Mutena. Brutus remains loyal to the state and Senate, so Antony is clearly everyone’s enemy. Cicero makes a big speech in the Senate claiming the state is being rescued by the boy Octavian. This speech became known as the Third Philippic (430). When he goes out to repeat it to the people in the Forum he is drowned by cheers.

BUT when the Senate meets early in January 43 Cicero is shocked when both new consuls (Hirtius and Pansa) and other senators reject his criticism of Antony and hope peace can still be negotiated. Next day Cicero makes the speech of his life, the Fifth Philippic in which he scorns any peace overtures to Antony, proposes he be declared an enemy of the state, and that Octavian be given full official backing (438).

But the next day Antony’s wife and mother are presented in the Senate. If Antony is declared an enemy of the state, his property will be confiscated and they will be thrown out on the streets. To Cicero’s disgust this moderates the Senate’s decision from open war down to sending peace envoys.

A month later the peace envoys return from Mutena, where Antony is besieging Decimus. Antony refused all their proposals and made his own counter-proposals including 5 years command of Further Gaul. Once again a debate in the Senate where Antony’s friends and relations sway things. Once again Cicero rises the following day to utterly condemn Antony as the instigator of war. As Cato was Caesar’s inveterate enemy, so Cicero has made himself Antony’s.

The two consuls lead a conscript army off to face Antony in the north. The leading magistrate left in Rome, the urban praetor Marcus Cornutus, is inexperienced and turns to Cicero for advice. Thus at the age of 63 he becomes the most powerful man in the city, dictator in all but name.

It takes a while for despatches to return from the north and when they do they initially tell of a great defeat of Antony. Cicero is triumphant. It is the most successful day of his life. But then further despatches reveal that not one but both consuls were killed in the Battle of Mutena. Then Decomus Brutus reveals that his weakened army allowed Antony to flee with his over the Alps.

Worst of all, word has got to Octavian of some casual slighting remarks of Cicero’s. Octavian warns he is not prepared to be subordinate to Decimus, as the Senate ordered. Since there are 2 vacancies for consul, why can he not be made one? (He is only 19; the lower age limit for the consulship is meant to be 43.)

In May 43 Antony and his army arrived at the base of Lepidus, who was meant to be holding Gaul for the Senate. Instead he goes over to Antony. He claims his troops mutinied and wanted to join Antony’s.

When official news reaches the Senate Cicero is called on to make a speech summarising the situation. This is that Antony, far from being extinguished, is more powerful than ever. Deep groans from the senators. To Cicero’s horror the traditionalist Isauricus announces that he has swung his power and influence behind Octavian, and offered him his daughter’s hand in marriage, and proposes that Octavian be allowed to stand as consul in absentia. In other words, Octavian has dropped Cicero. In his shock, Cicero gives a speech crystallising his political beliefs in a nutshell:

That the Roman Republic, with its division of powers, its annual free elections for every magistracy, its law courts and its juries, its balance between Senate and people, its liberty of speech and thought, is mankind’s noblest creation (p.475)

And goes on to say that, for this reason, he thinks Octavian should not be awarded the consulship. It’s precisely this kind of bending of the rules which brought them the rule of Pompey, then Caesar. This speech places Cicero, for the first time, directly against Octavian’s wishes.

Crucially, he points out to the Senate that even if Lepidus goes over to Antony and Octavian is of increasingly uncertain loyalty, they can call on the legions commanded by Brutus in Syria and Cassius in Macedon. The point is that, without realising it, Cicero is creating the conditions under which Octavian and Antony will unite as the Caesarian party and declare war on the army of the assassins.

At the end of the new month of ‘July’ they learn that Octavian has struck camp, crossed the Rubicon with his army and is marching on Rome. Cicero had repeatedly assured the Senate of Octavian’s good intentions. Now he looks naive at best, Octavian’s tool at worst (476).

Legions arrive from Africa and Cornutus assures they will be loyal. But when Cicero goes to address them they remain resolutely silent. What do his fancy words about ‘liberty’ mean to them? They want money (480).

Next day the African legions mutiny and join Octavian’s. Cornutus kills himself in shame. Octavian’s troops now occupy Rome. Cicero contemplates suicide, but goes to see him. Their relationship has completely changed. Octavian tells Cicero he has organised to have the consulship, and who his fellow consul will be, an obscure relative who will be a puppet. Soon he will go to meet Antony and Lepidus. He recommends Cicero leaves Rome. Go to Greece and write philosophy. He won’t be allowed to return without permission. Don’t write anything against Octavian. Octavian is the new dictator (483).

Broken in spirit, all his hopes crushed, Cicero retreats to his country villa at Tusculum (485). They hear Octavian has set up a special court to try Caesar’s assassins. Then that he has left Rome with 11 legions, marching to confront Antony.

A month goes by and he conceives the idea of collecting all his letters. Tiro has kept all of them. He unpacks them. Cicero has them read out in chronological order. His whole hectic public and private life. He is fully aware that they amount to:

the most complete record of an historical era ever assembled by a leading statesman. (p.487)

So he instructs Tiro to assemble his letters in the right order, then make several complete copies to be hidden and preserved. Atticus, always keen to ingratiate himself with everyone, averse to all risk, insists that all his letters to Cicero are burned, burns them with his own hands. But copies of the rest are made and Tiro sends his copies down to his farm to be hidden for posterity.

At the end of November 43 Cicero sends Tiro into Rome to recover the last of his papers from his properties. That night there is screaming in the streets. Tiro learns the devastating news that Antony, Octavian and Lepidus have joined forces to create a Second Triumvirate. They have published a list of hundreds of senators and knights who have been proscribed: their properties are to be confiscated and a bounty of 100,000 sesterces on their heads. Both Marcus and Quintus Cicero are on the list (490).

Panic, pandemonium, the city at night is full of death gangs seeking out the proscribed men in order to kill them, cut off their heads, and present them to the auditors. In mad haste, Tiro tells the remaining slaves in Cicero’s houses to flee, scribbles a message to be taken by courier to Cicero at Tusculum telling him to flee to his villa on the small island of Astura, then follows in a carriage.

It’s several days before Marcus and Quintus arrive on the shore. It’s the depths of winter, it’s raining, they look bedraggled. Tiro had a slave go and hire a boat in nearby Antium to carry them down the coast and abroad, but Quintus refuses to get in it.

They spend a miserable night in the little house on the island. Cicero elaborates on what happened: Octavian, Antony and Lepidus have met in Bononia and struck a deal to divide the empire between them. They’ve agreed to fund their armies by the simple expedient of killing the richest 2,000 men in the republic and seizing their property. To vouch for their good intentions they each agreed to include in the list someone dear to them: Antony his uncle, Lucius Caesar; Lepidus his own brother; and Octavian, after several days of holding out, Cicero, his former mentor and adviser (494).

They set off by ship but the seas and the winds are against them. Ten men are rowing the ship but it makes almost no headway. They put into a cove, beach the ship and try to shelter from the elements under the sails. Misery.

Next morning Tiro wakes to find Cicero gone. There is a path up from the beach. Tiro finds Cicero wandering along it, distracted. He tells Tiro he plans to head back to Rome to kill himself on Octavian’s doorstep. He’ll die of the shame. No he won’t, says Tiro. Cicero will just be captured and tortured to death, then decapitated. Reluctantly Cicero turns and returns with him to the beach.

They all embark back in the ship and set off rowing again. But it is hard going, the wind against them, the seas heavy. Cicero recognises the headland of Caieta and knows he has a house nearby. He insists they dock at a small jetty. Tiro checks the villa hasn’t been occupied by soldiers or death squads but it appears untouched so he sends slaves to fetch Cicero from the beach and tells the housekeeper to light fires and prepare a bath.

They sleep deeply but are wakened next morning by a slave saying soldiers are coming. Cicero insists on having a bath and dressing formally. Only then will he enter the litter Tiro has arranged and is being carried down to the sea to board the ship when they are cut off by a dozen legionaries. The slaves turn about face and carry the litter hastily back up the path but are met by more legionaries.

The tribune leading the soldiers turns out to be one Caius Popillius Laenas. By a supreme irony he was one of Cicero’s first clients in law. He defended him against a charge of parricide when he was a measly 15 year old and got him acquitted on condition he join the army. Oh the irony (which Harris appears to havey confected; none of this is in the historical accounts I’ve read).

Popollius orders the centurion under him to execute Cicero. Cicero is utterly resigned and insists they do it while he lies back on the litter, assuming the position of a defeated gladiator. And so with one stroke of his sword the centurion cuts off the head which composed some of the greatest speeches and works of literature in the Latin language. Little good they all did him in the end.

They then chop off his hands and put them all in a basket and depart. Tiro hears Antony was so delighted by the hands he gave Popillius a bonus of a million sestercii. Antony had Cicero’s head and hands nailed to the public rostra as a warning to anyone else who opposed the triumvirate. It is said that Antony’s wife, Flavia, who hated Cicero, stuck needles through his witty tongue (502).

Tiro and the slaves carry Cicero’s body down to the beach and burn it on a pyre. Then he headed south to his farm. Quintus and his son were caught and executed. Atticus was spared because he had helped Fulvia when anti-Antony feeling was at its height.

All the loose ends are neatly tied up and Harris gives Tiro the briefest of spaces, just one page, to reflect on the extraordinary life he has described and the epic times it sheds light on.

My work is done. My book is finished. Soon I will die too. (p.503)

The Victorians achieved moving literary effects by writing too much. Modern writers strive for the same emotional impact by writing too little.

It is a moving and emotional end because Cicero’s life itself was so awesome and his end so wretched. The facts themselves are very moving for the reader who has accompanied Cicero this far, however. Harris’s treatment is a little disappointing. He winds up the narrative by telling us that Tiro marries that slave girl he freed all those years ago, Agath,e and they often spend the evenings together reminiscing. Sounds like a Disney movie or the Waltons.

And he quotes the passage from Cicero’s work, The Dream of Scipio, where Cicero tells the statesman to look down from the vast heavens on the insignificant earth and dismiss the petty activities of humans.

Ah, but that’s what politicians all say when their careers are over. Contrary to all Cicero’s preaching in his literary works, the consolations of philosophy are feeble compared with the full-blooded excitement of action.

Key words

Politics

As I made abundantly clear in my reviews of the first two books, these are novels about politics, not in the broad theoretical sense, but in the narrow sense of the day to day scrabble to win and then maintain positions of power in the state. One of the many pleasures of the previous books is the way Harris has characters state sententiae – maxims or sayings about politics – which are perfectly meaningful in their context but framed in such a way as to be widely applicable to any time and place, including our own.

  • There is always this to be said of politics: it is never static. (p.51)
  • ‘Nothing in politics can be planned in advance for seven years.’ (p.137)
  • It is the most important rule in politics always to keep things moving. (p.433)

But having got into the habit of writing out all the apothegms in all three books made me realise there are far, far fewer uses of the word, and hardly any zingy apothegms about it in this one.

Power

I think the word ‘politics’, central to the previous two novels, is superseded in this one by use of the word ‘power’, signifying a shift in subject and in historical events. With the advent of the Triumvirate the time for petty politics passes and is replaced by the more naked manipulation of power.

And then, possibly, the word ‘power’ is itself superseded half-way through the book by ‘war’. And neither Cicero nor Tiro can make casual, knowing generalisations about war since neither of them are soldiers.

It’s a subtle, lexical indication of the way the focus of a novel supposedly about Cicero shifts its emphasis, spreads it more widely, in this novel. Well before the end of part one the energy centre of the narrative, as of Cicero’s world, has shifted to Caesar. Caesar is the true protagonist and Cicero an increasingly passive cork floating on the huge ocean of disruption and war he causes.

With the outbreak of civil war Cicero – and the text – become increasingly reliant on letters and third person accounts of events scattered all round the known world (Greece, Egypt, Spain).

And then, after the assassination of Caesar, not only all the characters but the narrative itself feels adrift. Retreating to the country, Cicero tries to make sense of the fast-moving series of events where no-one is in control, certainly not the assassins, but not Mark Antony either.

It’s in this chaos that slowly emerges from the confusions of the narrative the cold-eyed, steely determination of young Octavian who is to astonish the world by mastering the chaos created by his elders. Initially Octavian is keen to meet Cicero, ask his advice, when he departs with his army keeps in touch by letter. But when he hears about Cicero’s fateful slighting remark, he goes ominously silent. No letters, no replies, no despatches.

Octavian’s silences signal the text’s final abandonment of Cicero. Tiro’s narrative continues to focus on Cicero’s activities and attitudes but the narrative has moved through three key words – politics, power, war – and the final buzzword is nothing, nothingness.

The authorities in Rome hear nothing about Antony for months, Cicero hears nothing from Octavian for months. But in this ominous silence they are cooking up the Second Triumvirate, which will seize power and unleash an army of assassins whose aim is the end of all words. The end of Cicero. The end of the text.

The law

A little into this one I realised I’d been missing the importance of an obvious subject, the law. Cicero was first and foremost a lawyer. He made his name with the Verres case (described in great detail in part one of Imperium). Even when he ducked out of politics he continued to advocate cases in the courts. And what comes over very loudly is that in ancient Rome the law had absolutely nothing whatsoever to do with fancy notions of ‘Justice’ but was entirely a tool of political manipulation, attack and revenge.

Trials in ancient Rome were wildly different from modern trials. They involved a jury of scores, sometimes hundreds (75 jurors were sworn in for the trial of Rufus, p.116), were conducted in the open air with the Roman crowd watching, sometimes in their thousands. Speeches were astonishingly ad hominem, not only dishing up all kinds of dirt on the accused and witnesses but also on the opposing advocates, who were often accused of the most grotesque crimes themselves.

Above all, cases could descend into violence as the onlookers behaved more like a football crowd than the limited number of public allowed into a modern court, and started yelling or applauding or booing, or sometimes throwing things, and sometimes invading the platform where the trial was being conducted.

So much highfalutin’, self-serving rhetoric surrounds the practice of the law but the Roman reality was obvious a shambles. Harris has Cicero tell Rufus:

‘My dear Rufus, have you learned nothing? There is no more honour in a legal dispute than there is in a wrestling match.’ (p.108)

War atrocities

As always, I am appalled at the gross violence, war crimes and atrocities carried out by the Roman army:

  • Dyrrachium is still recovering from the fate ordained by the Senate in the 150s, namely razed to the ground and its entire population of 150,000 sold into slavery
  • Harris makes room for a scene in which Tiro reads through Caesar’s Commentaries on his Gallic Wars and works out that by Caesar’s own account, he has been responsible for the deaths of over 300,000 Gauls and Germans in just one campaigning season (p.45)
  • Metellus Nepos reads out a despatch from Caesar to the senate in which the great man admits that of the 65,000 strong army of the Nervii only 500 were left alive (p.70)
  • Caesar’s lieutenant wins a great naval battle against the Celts, has their leaders executed and their entire nation sold into slavery. (p.147)
  • Caesar lures 430,000 members of the Usipetes and Tencteri tribes across the Rhine and then annihilates them. (p.148)

It is notable that the only member of the entire ruling class who protests against this behaviour is Cato, who makes a speech in the senate saying Caesar should be declared a war criminal, removed from his command and prosecuted. His suggestion is shouted down.

Even Cicero does’t care that much about these atrocities. But Tiro does. Harris has Tiro dwell on them with horror and this confirms for me, not that Tiro is a sensitive soul, but that he is the representative of the modern liberal consciousness in the novel. Tiro would be a more interesting character if he were either malicious or unreliable. Instead he is the simplest kind of narrator possible, the loyal friend of the protagonist who reports everything he sees with utter honesty. And is as appalled as a Guardian editorial by violence and war.

Family ties

  • The stern republican Brutus was the nephew of the stern moralist Marcus Portius Cato (140).
  • Julius Caesar married off his daughter Julia to Pompey.
  • Mark Antony was the stepson of Publius Lentulus Sura, one of the five Catiline conspirators Cicero had put to death. One among many sources of enmity between the two men.
  • Cassius Longinus was married to Brutus’s sister.
  • Domitius Ahenobarbus was married to Cato’s sister.
  • The consul Marcus Philippus was married to Caesar’s niece (142).
  • Octavian was Caesar’s great-nephew.

Dated diction

In my review of Lustrum I mentioned the way the thriller, as a genre, uses stereotypical characters, situations and language to guarantee an enjoyable read. The characters and events may be unpleasant (betrayal, murder etc) but the shape and feel of the incidents is almost always super-familiar and, in a paradoxical way, despite being superficially unpleasant, at a deeper level, cognitively reassuring.

I meant to mention something else I noticed, which is that Harris’s characters often speak like characters from a 1950s British movie. I mean they use a reassuringly old fashioned and very pukka diction.

Some of the reviewers suggest Harris has rewritten Roman history for our times, and insofar as his narrative focuses on cynical abuses of political power that may be true. But I was struck by how very 1950s the language of a lot of the characters is. They often reminded me of characters from Ealing Comedies or the St Trinian’s movies.

It first struck me when Cicero talks about one of the other characters as ‘not being such a bad fellow’.  From then on I noticed this 1950s upper-middle class professional register.

‘Very well, young man, that’s enough’ (p.29).

On page 107 Tiro refers to Bestia as ‘the old rogue’. Who uses the word ‘rogue’ any more unless they’re talking about the Star Wars movie Rogue One or a ‘rogue state’ or maybe describing a ‘loveable rogue’ in a review of a movie?

Bestia had with him ‘his son Atratinus, a clever lad’.

When characters address each other they’re likely to say things like, ‘My dear Rufus…’ or ‘My dear, poor boy…’ Atticus speaks with the overemphasis typical of the English upper-middle classes: ‘Tiro, my dear fellow, thank you so much for taking care of my old friend so devotedly‘ (p.113). And:

  • ‘What an utter villain that fellow is.’ (Cicero about Crassus, p.154)
  • ‘The man’s ingratitude is unbelievable!’ (Milo on Pompey, p.178)
  • ‘I am delighted to meet you! My wife has always talked of you most fondly.’ (Dolabella to Tiro, p.296)

Now you could argue that the dialogue is a bit old fogeyish as part of a broader authorial strategy by which Tiro’s language as a whole has a definite oldster tinge, like the pages of an old paperback which have yellowed with age.

I slept, and very deeply despite my anxieties, for such was my exhaustion… (p.499)

Not ‘because I was so exhausted’ but ‘such was my exhaustion’. It’s not exactly Victorian or really old diction and it’s not dominant in every sentence; but at moments when he has a choice, Harris always chooses the more old-fashioned, stiffer phrase.

Presumably this dated tinge is a conscious effort. I can see it has two intentions: one is to subtly convey that this is a 2,000 year old document describing a lost world. It is meant to feel, not archaic exactly, but slightly dated, in order to convey its pastness.

The other, more obvious motivation, is that the narrator is 100 years old. Tiro is an oldster. So of course his turn of phrase would be dated, even in his own time. When you ponder that fact, you could argue that the phrasing throughout the book is not dated enough.

But at the end of the day this is not a literary work, but a popular novel, a historical thriller and its default prose style is the crisp, factual manner of the thriller and most literary effects are clinically dispensed with in order to achieve its strong, direct, intelligent but simple impact.

Scraps

Cicero tells Tiro that Cato is the only one of them who clearly sees they they’re on the road to ruin (p.149).

Tiro the slave (p.20). His (sketchy) thoughts about slavery (p.226).

Caesar is like a whirlpool (p.147).


Credit

Dictator by Robert Harris was published by Hutchinson books in 2015. All references are to the 2016 Arrow paperback edition.

The Cicero trilogy

Robert Harris reviews

Roman reviews

SPQR: A History of Ancient Rome by Mary Beard (2015) – 3 Historical overview

SPQR: A History of Ancient Rome by Mary Beard is divided into roughly three parts – the early legendary period (1200 to 500 BC), the republic (509 to 30 BC) and the empire (30 BC to where Beard chooses to end her account, in the year 212 AD).

It’s sort of predictable that most of the earliest history of ancient Rome, its foundation and early years, would be shrouded in legend and probably mostly fictional. It’s a more interesting point, and one Beard repeats a number of times, that a good deal of what you could call the early historical period, the 600s, 500s, 400s and even 300s BC, were still heavily distorted and fictionalised and glamorised by the authors of the first centuries BC and AD.

They projected the administrative ranks and classes and issues, the epic battles and even the grand architecture of the Rome of their own time, back onto earlier periods which probably consisted of little more than chieftains living in basic huts and leading cattle raids against nearby communities.

It was a world of chieftains and warrior bands, not of organised armies and foreign policy. (p.117)

For a fundamental learning to emerge from the first 200 pages of this book is that the first century BC and the first century AD were the classic period for great Roman writing, including the first extensive historical writing (Livy), detailed discussions of the Roman constitution and politics (Cicero),  Catullus’s love poetry, Caesar’s accounts of his war in Gaul, plays, poetry and so on (p.214).

The point being that modern historians think that many aspects of the accounts written during these centuries about the founding and early history of Rome hundreds of years earlier are very misleading. The rulers, warriors, wars and battles of the early centuries were exaggerated to heroic proportions, mixed with legend, and highly moralised to provide improving, educational stories to a 1st century audience.

It is clear that much of the tradition that has come down to us, far from reality, is a fascinating mythical projection of later Roman priorities and anxieties into the distant past. (p.100)

(This core idea, and the word ‘projected’, recur on pages 97, 100, 108, 141, 205).

The traditional, grand and impressive history of the founding and early years of ancient Rome, as it was written up by Rome’s first century propagandists, was repeated for centuries afterwards, inspiring all subsequent histories, countless poems and paintings and plays throughout the Western tradition. It was only in the twentieth century, with the advent of modern archaeological techniques, that virtually all these stories came, not so much to be questioned (historians had been sceptical about some of the taller tales even at the time) but to be definitively disproved by the evidence in the ground.

This process goes on to the present day, with ever-more advanced technology and computer analysis (and DNA analysis of bones and remains) contributing to a comprehensive overhaul of our image of ancient Rome. If you Google books about ancient Rome you’ll quickly discover that ones published even as recently as 2000 are now considered out of date because the archaeology is moving at such a pace and shedding ever-newer light on Rome’s origins and early development.

Now, Beard does take a lot of this on board. Her narrative frequently grinds to a halt while she tells us about important, recent archaeological discoveries, complete with photos and descriptions. The problem for the reader is that Beard doesn’t give a good clear detailed account of what the traditional story actually was before setting out to question and undermine it. She’ll write that the famous story about x has been thrown into doubt by recent finds under the Forum and you, as the reader, go: ‘Hang on, hang on, what famous story about x?’

In fact she uses the word ‘famous’ very liberally and often to describe things I’ve never heard of. I appreciate that this is because they are ‘famous’ in the world of Classics and ancient history, but surely the whole point of the book is to try and bring this world to outsiders, to people who know very little about it apart from the handful of clichés and stereotypes we call ‘general knowledge’.

What follows is my notes for myself on the key events from the traditional version.

1. Aeneas 1200 BC

Ancient legends associate Rome with the arrival of Aeneas, exile from Troy, around 1200 BC (ancient Greeks and Romans dated the Trojan War to what we now call the 12th or 11th centuries BC). Aeneas settled in central Italy and founded the line which led, centuries later, to King Numitor the maternal grandfather of the twins, Romulus and Remus.

Numerous variations on the Aeneas legend exist and were extensively reworked in the historical period i.e. from the 2nd century BC onwards. The version best known to the post-Roman world derives from the Aeneid, the great epic poem by Publius Vergilius Maro (70 BC to 19 AD). The Aeneid is maybe the most influential poem in Western literature (p.76).

The first six of the poem’s twelve books describe Aeneas’s journey from Troy to Rome, the second six describe Aeneas’s settlement in Italy in the region of what would (a lot later) come to be Rome. This process of settlement involved Aeneas in fierce fighting against local tribes (the Rutulians led by their king, Turnus) until he finally won the war, gained the territory and the hand of the beautiful Lavinia, daughter of another powerful local king, Latinus.

But Aeneas was not the actual founder of Rome. He founded a town he named Lavinium after his wife. It was his son, Ascanius, who was said to have founded another town in the area, Alba Longa, whose king, Numitor, some 400 years later, was to the maternal grandfather of the twins Romulus and Remus (p.77).

2. Romulus 750s BC

Beard speculates freely about the origins and meaning of the Romulus and Remus legend about the founding of Rome. Characteristically, she doesn’t explain it very well so I had to look it up on Wikipedia to get a clear understanding. Various versions are found in ancient texts, many of which contradict each other, but the consensus story is that:

Numitor was king of Alba Longa, a town a little south of what was to become Rome. He was overthrown by his brother Amulius. Numitor had a daughter, Rhea Silvia, who was a vestal virgin. She was made pregnant by the war god Mars and gave birth to twins. Seeing as they were descendants of the rightful (overthrown) king, Numitor, Amulius ordered the twins to be abandoned on the banks of the river Tiber (as Moses, Oedipus, Paris and so many other figures of legend are abandoned as children). Here they were discovered by a she-wolf who suckled them and kept them alive in a cave (later known as the Lupercal) until they were discovered and adopted by Faustulus, a shepherd and raised (like Paris) as simple shepherds. In time the twins grew into natural leaders of men and found themselves caught up in a conflict between Numitor and Amulius. They joined the forces of Numitor and helped restore him to his rightful throne of Alba Longa, during which process they were recognised as Numitor’s grandsons. Then they set off to found a city of their own, deciding to build it on the defensible hills by the Tiber where they founded Rome. They each set about building a citadel of their own, Romulus preferring the Palatine Hill (above the Lupercal cave), Remus preferring the Aventine Hill. When Remus mockingly jumped over the early foundations of Romulus’s wall, Romulus killed him (various versions supply other reasons why the pair fell out so badly). Romulus then went on to found the city of Rome, its institutions, government, military and religious traditions and reigned for many years as its first king.

Interpret this legend how you will. The story of founding brothers who fall out, with one murdering the other, is as old as Cain and Abel (p.64). And on this telling, Romulus and Remus are repeating the fraternal falling out of their grandfather and his brother, Numitor and Amulius. In my opinion these myths may be attempts by ancient peoples to structure and rationalise the kind of civil strife early societies were prone to.

Did any of this actually happen? Almost certainly not. The earliest written record of the legend dates from the late third century BC i.e. some 500 years after the events it purports to describe. Far from being a real person who founded Rome, Romulus is almost certainly a legendary invention and his name the result of what historians and linguists call ‘back formation’ i.e. starting with an established place and inventing a legendary figure who you claim it’s named after. Almost certainly ‘Roma’ came first and Romulus afterwards (p.71).

The suckling by the she-wolf is precisely the kind of odd, distinctive and uncanny detail of ancient myth which defies rationalisation. A quick amateur interpretation for a self-consciously warrior race like the Romans would be that the twins imbibed wolfish aggression and ferocity from their animal wetnurse. Same with their parentage, a vestal virgin (holiness and piety) impregnated by the God of War (speaks for itself).

Incidentally, what Beard refers to as the ‘famous’ statue of Romulus and Remus suckling from the she-wolf is a fake, in the sense that the figures of the suckling boys were made in the fifteenth century, a thousand years after the sculpture of the wolf.

Statue of the she-wolf suckling Romulus and Remus, currently in the Capitoline Museum. The statue is thought to be Etruscan, maybe from the fifth century BC while the twins are from the 15th century AD.

By the 1st century Roman historians had calculated a year for the founding of their city (in the third year of the sixth cycle of Olympic Games, p.71) and dated events ab urbe condita (AUC) or ‘since the city was founded’. Six hundred years later, in 525 AD when the monk Dionysius Exiguus first devised the system of dating events around the birth of Christ, into either ‘before Christ’ (BC) or ‘in the year of our Lord’ (anno domini or AD), he calculated the AUC date to be 753 BC, a Christian-era date which became enshrined in later tradition.

By contrast, during the republican period itself, historic events were dated by referring to the name of the consuls in power during a particular year. In the imperial period, government officials date events as in year 1, 2, 3 etc of each individual emperor. You can see why both these methods would eventually become very cumbersome, complicated and confusing. It’s surprising it took so long for the Christian authorities, in the shape of Dionysus, to come up with what, to us, appears the obvious, improved system.

3. The monarchy 750s to 509 BC

Seven improbably long-lived kings are said to have filled the period from 753 (the traditional date for the founding of the city) to 509 (the traditional date for the overthrow of the monarchy) (p.93, 96). Maybe seven kings to match the seven hills the city is supposedly founded on (?). Archaeologists and historians think the last 3 in the list were real people, but there’s debate over whether the first 4 were real or figures of legend:

  1. Romulus
  2. Numa Pompilius
  3. Tullus Hostilius
  4. Ancus Marcius
  5. Tarquinius Priscus
  6. Servius Tullius
  7. Tarquinius Superbus

4. End of the monarchy / founding of the republic 509 BC

The outrageous behaviour of the last king, Tarquin the Arrogant, prompted the population of Rome to rise up, overthrow him, and establish a republic. The spark for the revolution was, from an early point, associated with the legend of the rape of Lucretia.

Lucretia was a noblewoman in ancient Rome. She was raped by the son of the last king, Sextus Tarquinius and, out of shame, committed suicide by stabbing herself (p.122-3). Lucretia’s noble family and their allies rose up against Tarquinius and drove him and his family out of Rome although he didn’t give up without a fight, sparking a war against him and his followers which lasted up to a decade (p.125). As with other early legends there are no contemporary accounts, in fact the first written accounts of the story are only given by the Roman historian Livy (born 60 BC) and Greco-Roman historian Dionysius of Halicarnassus (born 59 BC) 450 years later.

There followed a period of transition during which it was agreed that the new republic would be ruled by an elected leader called a ‘consul’, himself advised by a ‘senate’ of elders and aristocrats. This quickly evolved into the notion of two consuls, each elected to serve for one year, a system Rome was to keep for the next 1,000 years. Collatinus, the husband of the raped suicide Lucretia was one of the first consuls (p.127).

Quite soon the Senate invented another innovation, the ability to elect a single leader, a ‘dictator’, to manage the republic during time of war. This was necessary because the early accounts describe how Rome was plunged almost immediately into a long series of wars with neighbouring tribes and people in Italy, for example the Etruscans, the Samnites, the Aquians, the Veii, the Senones, Umbri, Picentes and the Marsi.

5. The Conflict of the Orders 400s to 200s BC

In its earliest days political power was held by the wealthiest families, described as ‘patricians’ (Latin patricii) and sharply distinguished from the majority of the population who were described as ‘plebeians’ or ‘plebs’. Membership of the patrician class was hereditary and could only be achieved by birth.

The fifth century i.e. the 400s BC, were marked by a series of administrative reforms which slowly and arduously gave the plebeians equal power and say with the patricians (although it wasn’t until 366 that the first plebeian consul was elected).

The conflict between the patricians and plebeians in Rome is referred to as the Conflict of the Orders although, as Beard points out, the Latin ordines translates better as ‘social ranks’ (p.146). In our post-Marxist times it’s tempting to call it the Class War but that would also be wrong because a key point that emerges from Beard’s account is that the plebs in question weren’t necessarily poor: in fact many of them were richer than the patricians, it was more a question of nouveaux riches ‘new men’, who’d acquired military glory and/or wealth but were excluded from running the city by virtue of not being born into the right families.

The conflict took place over a very long period, from soon after the foundation of the republic, around 500 BC, down to 287 BC when patrician senators finally lost their last check over the Plebeian Council.

Really major moments were marked by a secessio when the entire population of plebeians left the city causing what was, in effect, a general strike. The first of these took place in 494, prompted by the plebeians’ widespread indebtedness to rich patrician lenders, and it successfully led to the establishment of a new body, the Concilium Plebis, and a new office of state, the tribunes of the people (tribuni plebis). There were at least five secessios.

Some of the main constitutional reforms from the period include:

450 BC drafting of the Twelve Tables, an early code of law (pages 139 to 145).

445 Lex Canuleia removing the ban on marriage between patricians and plebeians (lex is Latin for law, hence English words like ‘legal’)

443 BC The offices of the Tribuni militum consulari potestate were established. A collegium of three patrician or plebeian tribunes, one each from specific Roman tribes (the Titienses, the Ramnenses, and the Luceres) would hold the power of the consuls from year to year, subject to the Senate.

367 BC one of the consulships was opened to plebeians (p.148).

342 BC law passed making it mandatory for one of the two consuls to be a plebeian.

339 BC law passed making it mandatory for one of the two censors to be a plebeian

326 BC the system of enslavement for debt was abolished, establishing the principle that the liberty of the Roman citizen was an inalienable right (p.148).

300 BC half of the priesthoods (which were also state offices) must be plebeian.

287 BC Third Secession led to the Hortensian Law stating, among other things, that all plebiscites (measures passed in the Concilium Plebis) had the force of laws for the whole Roman state, removing from the Patrician senators their final check over the Plebeian Council. By depriving the Patricians of their final weapon over the Plebeians, it ensured that the Roman state didn’t become a democracy but rested firmly under the control of the new Patricio-Plebeian aristocracy.

The conflict marked the breakdown of the old aristocracy of birth and its replacement by an aristocracy based on i) the holding of political offices and ii) wealth, particularly land-based wealth. In Beard’s words, the Conflict of the Orders:

replaced a governing class defined by birth with one defined by wealth and achievement. (p.167)

The upshot of the Conflict of the Orders was not popular revolution but the creation of a new governing class, comprising rich plebeians and patricians. (p.189)

So it didn’t remove the hierarchical, class-based nature of Roman society, nor did it significantly improve the lives or prospects of the poorer members of society.

6. Consolidating power in Italy – Rome’s wars

This was a world where violence was endemic, skirmishes with neighbours were annual events, plunder was a significant revenue stream for everyone and disputes were resolved by force. (p.162)

Military campaigning was a defining feature of Roman life…the Roman tradition [viewed] war as the structuring principle of history…The Romans directed enormous resources to warfare and, even as victors, paid a huge price in human life…somewhere between 10 and 25 per cent of the Roman adult male population would have served in the legions each year…(pages 176 to 177)

It was a world of political conflict, shifting alliances and continuous, brutal interstate violence…(p.194)

The ancient world consisted of tribes, kingdoms and empires almost continually at war with each other. Rome was to eventually emerge as the most effective fighting state in the Mediterranean region. But first it took a century of fighting their neighbours to emerge as the strongest power in central, and then all of, Italy. And then the series of Punic Wars (264 to 146) to wear down and eliminate their main rival in the central Mediterranean. Carthage. Here are some of the key moments:

Conquest of Veii 396

396 BC Roman forces led by the dictator Marcus Furius Camillus conquered the nearby town of Veii. This probably involved relatively small numbers on both sides but was mythologised by later writers as a heroic conflict up there with the Trojan wars. For Beard its significance is that Rome didn’t just beat another city, it annexed it along with all its land. Soon afterwards, the Veii and three local tribes were included in the list of tribes who were allowed to become Roman citizens. Conquest and assimilation were to be the basis for Rome’s winning formula. It is no coincidence that around the same time as this Roman soldiers first earned a salary (from the Latin for ‘salt’) i.e. they stopped being glorified private militias and became something much more organised, centrally funded and administered (p.155).

Gauls take Rome 390 BC

Brennus was a chieftain of the Senones tribe of Cisalpine Gauls (where Cisalpine means this side of the Alps i.e. in Italy, as opposed to transalpine meaning the other side of the Alps i.e. in modern France) (incidentally that explains the newish word cisgender, meaning someone whose sense of personal identity aligns with their birth gender, as opposed to transgender meaning someone whose sense of personal identity is different from their birth sex: you can see how cis and trans retain the sense they had in ancient times of this side and that side of a border, in this case a psychological one to do with gender identity.)

Back to Brennus: in about 390 BC he defeated the Romans at the Battle of the Allia and went on to take Rome, holding it for several months (pages 138 and 155).

Brennus’s sack of Rome was the only time in 800 years the city was occupied by a non-Roman army before the fall of the city to the Visigoths in 410 AD and beard spends some time describing the how the memory grew in shame and trauma over the years, was exaggerated and lamented by 1st century writers, and routinely used as a benchmark of scandal and humiliation with which to attack contemporary politicians.

Latin War 341 to 338 (p.158)

The Samnite wars (p.158)

Fought against communities in the mountainous parts of central-south Italy (p.158).

  • First Samnite War 343 to 341
  • Second Samnite War 326 to 304
  • Third Samnite War 298 to 290

By the end of the Samnite wars over half the Italian peninsula was under Roman control, either directly or through alliances (p.159).

(334 to 323 Alexander the Great conquers from Greece to India, p.158)

Pyrrhic war 280 to 275

From the incursion of Pyrrhus in 280 BC to the final crushing of Carthage in 146 Rome was continuously at war with enemies in the Italian peninsula or overseas (p.175).

The Greek king Pyrrhus invades southern Italy but, despite a series of victories, his forces become so depleted that he moved on to Sicily (278 to 275) before returning to the mainland and being conclusively defeated by the Romans. He survived the final battle and withdrew the remnant of  his forces back to Greece (p.174).

The Pyrrhic War was the first time that Rome confronted the professional mercenary armies of the Hellenistic states of the eastern Mediterranean. Their victory sent waves around the eastern Mediterranean. As a result of the war, Rome confirmed its hegemony over southern Italy.

First Punic War 264 to 241

Rome against Carthage, fought almost entirely in the contested island of Sicily (p.175).

Second Punic war 219 to 202

When Hannibal Barca marched a Carthaginian army from Spain around the south of France and then over the Alps. This is covered in detail in Richard Miles’s book, Carthage Must Be Destroyed, from which I was surprised to learn that this wasn’t a one-year campaign, but that Hannibal and his army criss-crossed Italy for fifteen years (p.175). The campaign was most famous for the epic Battle of Cannae in 216 where Hannibal destroyed a Roman army, inflicting a reputed 70,000 casualties (p.180-2).

First Macedonian war 215 to 205

The Macedon wars were triggered by fears that their king would cross the short stretch of sea to Italy to come to Hannibal’s aid. So a Roman army was sent to fight him (p.176).

Second Macedonian war 200 to 197

Syrian war 192 to 188

Under Scipio Asiaticus the Romans defeated Antiochus ‘the Great’ of Syria (who had, as it happens, given a refuge to Hannibal in exile from Carthage) (p.176).

Third Macedonian war 172 to 168

Final Roman victory in this war effectively gave Rome control over all mainland Greece (p.176 and 196). The Greek historian Polybius commented that, in the 50 years up to 168 Rome had conquered the entire known world (p.199). When Aemilius Paulinus returned from defeating king Perseus of Macedon, was given a ‘triumph’ in 167, it took three days for the procession of loot to pass through Rome, including so much silver coin that 3,000 men were needed to carry it in 750 huge vessels (p.201).

War in Iberia 155 to 133

Carthage occupied southern Spain, not least to exploit the vast silver mines there which were worked by up to 40,000 slaves (p.196). Hannibal was the son of the Carthaginian general who first conquered it, which explains why he set out from Spain, not Africa, to attack Rome. During these years Rome sent legions to finally defeat and expel the Carthaginians from southern Spain.

Third Punic war 149 to 146

Short struggle which ended with the Romans under Publius Cornelius Scipio breaking into Carthage, burning and razing it to the ground, carrying off the population that survived into slavery. For which Scipio acquired the name ‘Africanus’ i.e. African (Carthage being in north Africa, under what is the modern city of Tunis) (p.209).

War with Jugurtha 118 to 106

Described on pages 264 to 268 as an example of the way Rome’s old constitution struggled to cope with managing a Mediterranean-wide empire. The mismanagement of the war led Sallust to compose The War Against Jugurtha a devastating indictment of Rome’s failure to quell this north African ruler.

The Social War 91 to 87

From the Latin bellum sociale meaning ‘war of the allies’, when Rome went to war with its several of its autonomous allies or socii (pages 234 to 239). The allies had for some time wanted full Roman citizenship, an issue which became more and more bitterly divisive. Things came to a head when the consul Marcus Livius Drusus suggested reforms grant the Italian allies Roman citizenship, giving them a greater say in the external policy of the Roman Republic. The Roman senatorial elite rejected his ideas and he was assassinated. At which point the allies realised there was no hope of reform and communities across Italy declared independence from Rome. When the rebels took Asculum, the first city to fall to them, they slaughtered every Roman they could find. The wives of the men who refused to join them were tortured and scalped. To which Rome replied with equal brutality. And so four long years of what, in many places, was in effect a civil war. According to Beard, the Social War was:

one of the deadliest and most puzzling conflicts in Roman history (p.234)

After defeating the various allies, Rome did indeed grant citizenship to all of peninsular Italy, at a stroke trebling the number of Roman citizens to about a million. The Social War led to a complete Romanisation of Italy (p.217) and the nearest thing to a nation state that ever existed in the ancient world (p.239).

Civil wars

Which brings us to the era of Lucius Cornelius Sulla (138 to 78 BC), Roman general and statesman who won the first large-scale civil war in Roman history and became the first man of the Republic to seize power through force. He was the first Roman general to march on Rome and take it by force, in 88, doing so to outlaw his enemy Gaius Marius. He did it again on his return from campaigning in the East, installing himself as dictator in Rome and embarking on a reign of terror which involved issuing proscriptions, or prices on the heads of thousands of men including a third of the Senate (pages 217 and 243). The point is that a general occupying Rome by force and bloodily wiping out his political opponents set a terrible precedent for the decades to come.

First Mithradatic war 89 to 85

The Greek king Mithradates VI of Pontus was to prove a comically irrepressible and obstinate foe (p.242).

Second Mithradatic war 83 to 81

It was during this war that General Sulla was appointed dictator by the Senate.

Third Mithradatic war 73 to 63

Revolt of Spartacus 73 to 71

Beard refers to Spartacus’s slave revolt three or four times (pages 217, 248, 249) but is not interested in the details of battles or outcomes. She uses it mainly to demonstrate modern ideas about the social make-up of the Italian countryside, in the sense that the rebellion can’t have lasted as long as it did if it was just slaves. Quite a lot of the rural poor and maybe lower middle classes must have joined it (page 217 and again on page 249).

Pompey the Great

During the 70s Gnaeus Pompeius Magnus was manoeuvring to become the most powerful Roman general. In the scope of his ambition based on his enormous achievement in remodelling Rome’s entire possessions in the East, Beard thinks ‘Pompey has a good claim to be called the first Roman emperor’ (p.274). Complex politicking led in 60 BC to Pompey joining Marcus Licinius Crassus (the man who led the army which finally defeated Spartacus) and Julius Caesar in a military-political alliance known as the First Triumvirate (p.218 and 279). The point about it was the way it aimed to circumvent all the careful checks and balances of the old republican constitution in order to vest absolute and permanent power in the hands of just three men.

The 50s were a decade of complex jockeying for power as the two main players fought for Rome in their respective arenas, Caesar conquering Gaul, Pompey in the East. Crassus died at the disastrous Battle of Carrhae in 53 against Rome’s long-time eastern enemy, the Parthian Empire. His death began the unravelling of the uneasy partnership between Pompey and Caesar.

Julius Caesar

In 49 Caesar marched his army back into Italy and crossed the river Rubicon, committing to war with Pompey, a civil war which led to Pompey’s death in 48 but which dragged on until the last of his supporters were vanquished in 45.

At which point Caesar had emerged as by the far the most powerful politician and military figure in Rome and was looking forward to consolidating his power and implementing a widespread programme of reforms, when he was assassinated in March 44, plunging Rome into another 15 years of civil war.

P.S.

It’s worth reiterating and emphasising that Beard’s book is not a military history. She doesn’t give detailed descriptions of any battles, doesn’t detail the progress of any specific campaign or war. She only mentions wars as ammunition for discussions about the historical and social questions and issues which is what she’s far more interested in. So to repeat an example given above, she refers to the Spartacus rebellion 3 or 4 times but gives hardly any detail about the man himself, about the life or conditions of gladiators, doesn’t give any sense of the campaigns or battles involved in the three-year-long conflict. Instead it’s only briefly mentioned in the context of broader discussions of poverty, social ranks, relationships with Rome’s Italian allies and so on. If you’re looking for good accounts of ancient Roman wars, battles, generals and so on, this is emphatically not the book for you.


Credit

SPQR: A History of Ancient Rome by Mary Beard was published in 2015 by Profile Books. All references are to the 2016 paperback edition.

Roman reviews