What follows are notes on E.F. Watling’s introduction to his translation of Seneca’s plays, published by Penguin Books in 1966, then a summary with comments of the four Seneca plays it contains:
Seneca’s biography
Lucius Annaeus Seneca was born in 4 BC Corduba, Spain, the second son of Annaeus Seneca the Elder. His father had studied rhetoric in Rome and returned to Spain to bring his sons up with respect for the traditional virtues of the Roman Republic, which had ceased to exist a generation earlier, following the victory of Octavian against Anthony at Actium in 31 BC.
As a young man Seneca the Younger studied Stoic philosophy. He lived in Egypt for a while, probably due to ill health (tuberculosis?) and because his aunt was the wife of the prefect there. By 33 AD he was back in Rome, married to his first wife (whose name is unknown) and achieving recognition as a lawyer and teacher of rhetoric.
Seneca had run-ins with several of the early emperors. At one point he was forced to retire into private life due to the suspicions of Caligula. He returned to public life on the accession of the emperor Claudius but in the very same year, 41 AD, was exiled to Corsica, accused of adultery with the new emperor’s niece, Julia, probably at the instigation of Claudius’s scheming third wife, Valeria Messalina. Seneca spent eight years on Corsica during which he wrote a number of philosophical works.
In 48 Claudius had Messalina executed for (supposedly) conspiring to overthrow him, and married his fourth wife, the equally scheming Agrippina. But it was Agrippina who asked for the recall of Seneca and made him tutor to her 12-year-old son, Lucius Domitius, the future emperor Nero. When Nero came to power 6 years later, in 54 AD, aged just 17, Seneca became his principal civil adviser (Nero had a separate adviser for military affairs, Sextus Afranius Burrus).
Some attribute the fact that the first five years of Nero’s reign were relatively peaceful and moderate to Seneca’s restraining influence. According to Tacitus’s Annals, Seneca taught Nero how to speak effectively, and wrote numerous speeches for him to address the senate with, praising clemency, the rule of law, and so on.
However, palace politics slowly became more poisonous, Nero came to rule more despotically, and Seneca’s position and wealth made him the target of increasing political and personal attacks. In 62 Seneca asked to be allowed to retire from public life, a conversation with Nero vividly described (or invented) in Tacitus’s Annals. Emperor and adviser parted on good terms but, over the next few years, Seneca’s name was cited in various plots and conspiracies.
The largest of these was the conspiracy of Gaius Calpurnius Piso in 65, a plot to assassinate Nero which was discovered at the last moment (the morning of the planned murder), and which, as the suspects were interrogated and tortured by Nero’s Guard, turned into a bloodbath of the conspirators.
Historians think Seneca was not an active conspirator, and debate how much he even knew about the plot, but whatever the precise truth, Nero ordered him put to death. Hearing of this, Seneca, en route back to Rome from Campania, committed suicide with a high-minded detachment that impressed the friends who attended the deed, and made him a poster boy for Stoic dignity. Many classic paintings depict the noble scene. Nero himself was, of course, to commit suicide just three years later, in 68 AD.
Seneca’s works
Seneca was a prolific writer. He wrote 12 philosophical essays, an extensive work of natural science, and 124 letters of moral exhortation to his friend Lucilius. The letters are probably his most accessible and popular work.
But Seneca is also credited as the author of ten plays (though scholars bicker: maybe it’s nine; maybe it’s eight). The plays are all tragedies, loosely modeled on Greek tragedy and featuring Greek tragic protagonists. The Romans had a technical term for these, fabula crepidata, meaning a Roman tragedy with a Greek subject.
Seneca’s plays make a striking contrast to his philosophical works not only in tone but also in worldview. The Letters to Lucilius go into great detail about how to banish all attachments, emotions and feelings from your life in order to achieve a calm, rational, Stoic detachment. By contrast, the plays are full of gruesomely bloodthirsty plots and characters wrought to the utmost degree of emotional extremity. Throughout the Middle Ages and Renaissance the works seemed so utterly different in worldview that scholars thought Seneca the moral philosopher and Seneca the dramatist were two different people.
Critics have been very harsh indeed about these plays. The editor of the Penguin edition, E.F. Watling, accuses them of ‘bombastic extravagance’, of ‘passionate yet artificial rhetoric’. The German critic Schlegel is quoted accusing them of ‘hollow hyperbole’, ‘forced and stilted’. Watling cites the consensus among scholars who condemn them as:
horrible examples of literary and dramatic incompetence, travesties of the noble Greek drama, the last wretched remnant of declining Roman taste. (Introduction, p.8)
And yet Seneca’s plays had a very important influence on Renaissance theatre, influencing Shakespeare and other playwrights in England, and Corneille and Racine in France.
Seneca’s tragedies are customarily considered the source and inspiration for what became known as the genre of ‘Revenge Tragedy’ in Elizabethan theatre, starting with Thomas Kyd’s The Spanish Tragedy of the 1580s, and continuing on into the Jacobean era (the reign of King James I, 1603 to 1625).
Their importance to Elizabethan drama explains why so fastidious a critic as T.S. Eliot, obsessed as he was with the period, praised Seneca’s plays, singling out Phaedra and Medea – although most critics consider Thyestes to be Seneca’s ‘masterpiece’.
Seneca’s tragedies
- Agamemnon
- Hercules or Hercules furens (The Madness of Hercules)
- Medea
- Oedipus
- Phaedra
- Phoenissae (The Phoenician Women)
- Thyestes
- Troades (The Trojan Women)
The Penguin paperback edition of the plays, edited and translated by E.F. Watling, contains four of the ‘best’ plays – Thyestes, Phaedra, Oedipus and The Trojan Women. (It also contains an oddity, a play titled Octavia, which resembles Seneca’s tragedies in melodramatic tone but, since it features Seneca as a character, and describes his death, cannot have been by him. Scholars guesstimate that it was probably written soon after Seneca’s death by someone influenced by his style and aware of the events of his lifetime.)
Watling’s critique
Watling’s introduction pulls no punches in detailing Seneca’s shortcomings:
He was not a constructor of tragic plots; his plays are not concerned with the moral conflict between good and good which is the essence of true tragedy: he only recognises the power of evil to destroy good. He does not delay or complicate the issue by any moral dilemma exhibiting the conflict of justifiable but mutually incompatible ambitions; his tragedy is simply a disastrous event foretold and anticipated from the start and pursued ruthlessly to its end. (p.25)
Seneca routinely stops the action of his ‘plots’ to give characters long, highly-strung, melodramatic speeches, which might not even be particularly relevant to the plot and often take no account of who else is on stage at the time.
His technique of dramatic speech is extremely narrow, having only two modes: either a character is delivering a long monologue, or he deploys stichomythia, where just two characters swap exchanges of dialogue; rarely anything more complicated than that.
Many of the long speeches and even some of the exchanges are so stock and stereotyped that they could easily be swapped from one play to another without anyone noticing. Watling names some of these stock topics – the ‘simple life’ speech, the ‘haunted grove’ speech and ‘the king must be obeyed’ dialogue, which all crop up in several of the plays.
The climax of all the plays is always a gruesome barbarity and Seneca uses the Greek conventions of having it take place offstage and described by a breathless messenger who comes onstage hotfoot from the scene. The messengers’ speeches all follow the exact same formula: the description of the place, the horror of the act, the stoical courage of the sufferer.
Seneca’s use of the Chorus is for the most part flaccid and unconvincing. (p.24)
The Chorus declaims its verse in a different metre from the rest of the play. They are known as Choric odes. The Choric odes’s main purpose is to comment on the main action but they often feature a clotted recital of myths or legends similar or related to the one we are witnessing.
The Chorus also often expresses ideas which contradict the worldview of the play and even of the main action. For example they will powerfully express the idea that death is the end of life and there is nothing after, except that… the plays feature ghosts and numerous descriptions of the classic souls in hell (Sisyphus, Tantalus, Ixion). There is no attempt at consistency – immediate and sensational effect is what is strived for.
The sense of unnecessary repetition is echoed at a verbal level where Seneca creates a drenched and intense effect by repeating synonyms for just one idea – Watling says examples in English would be larding a speech with the synonymous words anger-rage-ire, or fear-terror-dread. No idea is left to float subtly but is bludgeoned into submission by repetition.
Watling sums up Seneca’s plays as 1) sporting a bombastic, over-the-top rhetoric, deriving from 2) gruesomely bloodthirsty plots, which 3) are staged with a remarkable lack of dramatic invention i.e. very clumsily and straightforwardly.
But despite all these shortcomings, the sheer visceral intensity of his plays goes some way to explain why they were useful models for the earliest Elizabethan playwrights writing the first attempts at English tragedy, influencing Kyd, Marlowe and the early Shakespeare of Titus Andronicus (which contains several quotes from Seneca’s Phaedra).
To return to T.S. Eliot who I mentioned above, we can now see why Eliot (in an introduction to a 1927 reprint of Elizabethan translations of Seneca) made the characteristically perceptive remark that, foregrounding vivid rhetoric over more traditional notions of plot or characterisation as the do, might make Seneca’s plays suitable for what was (in 1927) the very new medium of radio – rhetoric i.e. the power of words alone, triumphing over all other factors. A surf of sensationalist sound. The bombastic power of words superseding all considerations of ‘plot’ or ‘characterisation’.
**********
Plots of the four plays
1. Thyestes
Summary
It’s a tragedy of two brothers who hate each other, Atreus who takes a horrific vengeance on his brother, Thyestes.
Background
Tantalus was a son of Jupiter. He killed, cooked and served up his own son, Pelops, at a banquet of the gods. For this atrocity he was condemned to eternal punishment in hell, fixed in a pool of water, dying of thirst but unable to bend down to scoop up any of the water, and dying of hunger, but unable to touch any of the fruit growing just out of reach above him. Hence the English verb to tantalise. Jupiter restored Pelops to life but he himself went on to win a wife and a kingdom by treachery. Pelops banished his two grown-up sons, Atreus and Thyestes, for the murder of their half-brother, Chrysippus. When Pelops died, Atreus returned and took possession of his father’s throne, but Thyestes claimed it too. Thyestes seduced Atreus’s wife, Aërope, who helped him steal the gold-fleeced ram from Atreus’s flocks which was said to grant the kingship. But instead of gaining the crown he was banished. Despite sitting pretty, Atreus wants to make his ascendancy over his brother complete, so he is now planning to recall Thyestes from banishment on the pretext of sharing the throne with him, but in fact carrying out an atrocious act of revenge.
Act I
A Fury raises Tantalus’s miserable spirit from the underworld. He moaningly asks if even more pain and suffering await him. The Fury delivers an extraordinary vision of the sins of the house of Peolops, ramifying out to undermine all the order in the world. The Chorus comes onstage. It consists of citizens of Argos. They invoke the presiding gods of the cities of Greece in the hope they can prevent the tragedy.
Act II
Atreus consults with his minister about the best way of carrying out vengeance on his brother. The minister wonders how he can do this, allowing Atreus to explain that he will offer forgiveness and a share in the crown to lure Thyestes back to Argos, where he can carry out his revenge; what it will be, exactly, he is still considering but it will be awful. The Chorus reproves the ambition of rulers, describing the character of a true king, before singing the praises of a retired life.
Act III
Thyestes, having been invited back to his homeland by Atreus, arrives with his three young sons and expresses his distrust and sense of approaching disaster. Atreus applauds himself: his plan is working. The Chorus, apparently oblivious of the preceding act, praises the fraternal affection of Atreus for putting aside the brother’s enmity.
Act IV
With no development of plot or character, with melodramatic abruptness, a messenger appears who describes to the appalled Chorus the grotesque climax of the play which is that Atreus had Thyestes’s three children killed, cooked and served up to Thyestes at the brothers’ reconciliation feast. It takes the form of a question and answer session, the Chorus asking what happened next, the messenger answering. The Chorus, observing the going down of the Sun, hysterically fears that this criminal act might tear apart the whole fabric of the universe.
Act V
Atreus congratulates himself on his cruel revenge. Thyestes trembles with premonition that something terrible has happened. The Atreus reveals to him that he has just eaten his own beloved sons.
(Incidentally, the curse on the house of Pelops was to continue into the next generation in the persons of Agamemnon, son of Atreus, who was murdered on his return from the Trojan War, by Aegisthus, son of Thyestes – the subject of one of Seneca’s other plays.)
Thyestes demonstrates the classic characteristics of a Seneca play. It maintains a continuous, shrill, hyperbolic tone. Hyperbolic exaggeration Here’s the Fury seeing the feud escalate into end-of-the-world anarchy:
Vengeance shall think no way forbidden her;
Brother shall flee from brother, sire from son,
And son from sire; children shall die in shames
More shameful than their birth; revengeful wives
Shall menace husbands, armies sail to war
In lands across the sea; and every soil
Be soaked with blood; the might of men of battle
In all the mortal world shall be brought down
By Lust triumphant. In this house of sin
Brothers’s adultery with brothers’ wives
Shall be the least of sins; all law, all faith
All honour shall be dead. Nor shall the heavens
Be unaffected by your evil deeds:
What right have stars to twinkle in the sky?
Why need their lights still ornament the world?
Let night be black, let there be no more day.
Let havoc rule this house; call blood and strife
And death; let every corner of this place
Be filled with the revenge of Tantalus!
(Fury, Act 1)
Here’s Atreus whipping himself up to commit the worst crime in the world:
Sanctity begone!
If thou wast ever known within these walls.
Come all the dread battalions of the Furies!
Come, seed of strife, Erinys! Come, Megaera,
With torches armed! My spirit yet lacks fire;
It would be filled with still more murderous rage!
(Atreus, Act 1)
In the introduction Watling talks up the discrepancy between Seneca the lofty Stoic and Seneca the author of blood-thirsty, amoral plays. But there is some overlap, some places where characters appear to speak the language of Stoic detachment, such as the second Choric ode which describes the true nature of kingship as not being power or riches but resilience and mental strength. The true king
is the man who faces unafraid
The lightning’s glancing stroke; is not dismayed
By storm-tossed seas; whose ship securely braves
The windy rage of Adriatic waves;
Who has escaped alive the soldier’s arm,
The brandished steel; who, far removed from harm,
Looks down upon the world, faces her end
With confidence, and greets death as a friend.
(Chorus, Act 2)
That’s the Chorus, but Thyestes himself also declaims an ‘advantages of the simple life‘ speech to his son as they arrive at Atreus’s palace:
While I stood
Among the great, I stood in daily terror;
The very sword I wore at my own side
I feared. It is the height of happiness
To stand in no man’s way, to eat at ease
Reclining on the ground. At humble tables
Food can be eaten without fear; assassins
Will not be found in poor men’s cottages;
The poisoned cup is served in cups of gold.
(Thyestes, Act 3)
(Words which resonate with Seneca’s experiences in the fraught court of the emperor Nero.) In the final act, just before Atreus reveals to Thyestes what he’s done, Thyestes feels a powerful, world-shaking sense of doom, very reminiscent of the same premonition characters experience in Shakespeare’s tragedies:
The table rocked, the floor is shaking.
The torches’ light sinks low; the sky itself
Hangs dull and heavy, seeming to be lost
Between the daylight and the dark. And why –
The ceiling of the heavens seems to shake
With violent convulsions – more and more!
The murk grows darker than the deepest darkness,
Night is engulfed in night; all stars have fled!
(Thyestes, Act 5)
Once the deed has been revealed, here’s the Chorus reciting a welter of classical precedents in an effort to capture the enormity of the event:
Are the Giants escaped from their prison and threatening war?
Has tortured Tityos found strength in his breast again to renew his old aggression?
Or has Typhoeus stretched his muscles to throw off his mountain burden?
Is Ossa to be piled on Pelion again
To build a bridge for the Phlegrean Giants’ assault?
Is all the order of the universe plunged into chaos?
(Chorus, Act 4)
These are all formulae or stock ingredients, which are repeated in all the other plays, and were to be enthusiastically taken up by the Elizabethan playwrights striving for sensational effects in the 1590s and early 1600s.
2. Phaedra
Background
Theseus was a typical Greek ‘hero’ i.e. an appalling human being, guilty of countless crimes, infidelities, murders and rapes. But the play isn’t about him, it’s about his second wife and his son. In his first marriage Theseus married the Amazon warrior Antiope, also known as Hippolyta, who bore him a son, Hippolytus. This Hippolytus grew up despising love, refusing to worship at the temples of Venus. He preferred Diana and the joys of the hunt. During this time, Theseus divorced his first wife and married Phaedra, daughter of Minos, king of Crete (following his adventure on Crete where he slew the Minotaur).
Now, Hyppolitus had grown to be a handsome young man and Phaedra was a mature woman when Theseus left his kingdom for a while to help his friend Peirithous rescue Persephone from the underworld. During his absence, the goddess of love, Venus, determined to take her revenge on Hippolytus for spurning her worship, inflamed his stepmother, Phaedra’s, heart with insatiable desire for the handsome young man.
Prelude (Hippolytus)
Hippolytus soliloquises on the joys of the hunt, delivering a long list of Greek hunting locations to his companions. It not only reveals Hippolytus’s character but impresses the audience with Seneca’s detailed and scholarly knowledge of Greek geography.
Act 1 (Phaedra and the nurse)
Phaedra soliloquy in which she laments that Theseus has gone off to the underworld, abandoning her in a place she has never liked, exiled from her beloved Crete. She wonders that she has recently become obsessed with the hunt.
(Her mother was Pasiphae, wife of King Minos who notoriously allowed herself to be impregnated by a bull, giving birth to the Minotaur. More relevant, though, is that Pasiphae was a daughter of Phoebus the sun god, and Venus the goddess of love has a long-running feud with him. Which explains why Venus is also against Phaedra.)
It is the nurse who makes explicit the fact that Phaedra has fallen in love with her stepson. Phaedra says her infatuation is driving her so mad she wants to kill herself.
Unreason reigns
Supreme, a potent god commands my heart,
The invincible winged god, who rules all earth,
Who strikes and scorches Jove with his fierce flame…
Interestingly, the nurse insists that all this talk of Venus and Eros is rubbish. There is no little god with a bow and arrow fluttering about in the sky. Instead it is the corruption of the times: ‘Too much contentment and prosperity and self-indulgence’ lead to new desires. In fact she states the Stoic theme that the simple life is best and luxury leads to decadence.
Then the Chorus delivers a long impressive hymn to the power of Eros or Love, as demonstrated by mating behaviour throughout the animal kingdom. As a Darwinian materialist I, of course, agree that the urge to mate and reproduce is the primary function of all life forms, including humans.
Act 2
The nurse describes to the Chorus Phaedra’s ever more miserably lovelorn state, pale face, tearful eyes etc. We are shown Phaedra in her boudoir angrily bossing her attendants about, despising her traditional dresses and jewellery, wanting to wear the outfit of a hunting queen and roam through the woods after her beloved.
Enter Hippolytus. The nurse tells him to stop hunting so hard, relax, find love, enjoy his youth. She counsels him to reproduce; if all young men were like him, humanity would cease to exist. Hippolytus replies not really to her points, instead declaring that he prefers simple rustic rural life in its honest simplicity to the deceit of courts and the city, mob rule, envy etc – turns into an extended description of that old chestnut, the sweet and innocent life of the age of Saturn, before cities or ships or agriculture, before war itself. Illogically this long speech ends with a swerve into his hatred of women, who he blames for all conflict and wars, and explains why he shuns women like the plague.
Enter Phaedra and metaphorically falls at Hippolytus’s feet, swearing she will be his slave and do anything for him. He mistakes, thinking she is upset because of the long absence of her husband, his father, Theseus in the underworld. He tries to reassure her, while Phaedra cannot contain her made infatuation:
Madness is in my heart;
It is consumed by love, a wild fire raging
Secretly in my body in my blood,
Like flames that lick across a roof of timber.
Phaedra describes how beautiful Theseus was as a young man when he came to Crete to kill the Minotaur and sue King Minos for the hand of his daughter, Ariadne. But all this leads up to Phaedra kneeling in front of Hippolytus and declaring her love for him. Hippolytus responds with end-of-the-world bombast:
For what cause shall the sky be rent with thunder
If no cloud dims it now? Let ruin wreck
The firmament, and black night hide the day!
Let stars run back and all their courses turn
Into confusion!..
Ruler of gods in heaven and men on earth,
Why is thy hand not armed, will not thy torch
Of triple fire set all the world ablaze?
Hurl against me thy thunderbolt, thy spear,
And let me be consumed in instant fire.
He rebuffs her. She throws herself into his arms, swearing to follow him everywhere. He draws his sword. Yes! She begs to be killed and put out of her misery. He realises it will defile his sword and all the oceans will not be able to clean it. (A very common trope in tragedy, originating with the Greeks, repeated in, for example, Macbeth, one thousand five hundred and fifty years later.)
Phaedra faints, Hippolytus flees. The nurse steps forward to comment and make the suggestion that, now Phaedra’s criminal love is revealed and Hippolytus has rejected her, to deflect blame she ought to accuse him of propositioning her. She yells ‘Help! Rape!’ as the Chorus enters, representing ‘the people’, showing them the sword Hippolytus dropped in his flight and the Queen, lying distraught on the ground, her hair all dishevelled.
The Chorus apparently ignores the cries of the nurse and instead proceeds with a 3-page hymn to Hippolytus’s matchless male beauty.
Act 3
Weirdly, act 3 opens with the self-same Chorus only now summarising the situation i.e. the queen intends to pursue her utterly false claim of rape against Hippolytus. But the Chorus hasn’t got far before who do we see arriving but Theseus, the mature hero, who describes how he has been in the underworld for four long years, only able to return because Hercules rescued him. But what is all this weeping and lamentation he hears?
The nurse explains her wife is distraught and some kind of curtain is lifted or something removed to reveal an ‘inner scene’ where we see Phaedra holding a sword as if to kill herself. Theseus interrogates Phaedra who refuses to explain. So – in the kind of casual mention of hyper violence to servants and slaves which always disturbs me – Theseus says he’ll have the nurse bound and scourged and chained and whipped till she spills the beans.
But before he can do this, Phaedra says Hippolytus tried to rape her, saying this is his sword which he left in his flight. Theseus now delivers the ‘Great gods, what infamy is this!’ type speech. Interestingly, he accuses Hippolytus not only of the obvious things, but accuses him of hypocrisy in his ‘affectation of old time-honoured ways’ i.e. Seneca has expanded Hippolytus’s traditional character of hunter to include this extra dimension of him being a proponent of the whole back-to-the-ways-of-our-ancestors movement, a view Seneca himself propounds in the Letters to Lucilius.
Theseus accuses Hippolytus of being the worst kind of hypocrite, in language which reminds me of Hamlet berating his uncle Claudius, then vows to track him down wherever he flees. He tells us that the god Neptune granted him three wishes, and now he invokes this promise, demanding that Hippolytus never sees another dawn.
The Chorus steps in to lament why the king of the gods never intervenes to ensure justice, why men’s affairs seem governed by blind fate, why the evil triumph and the good are punished.
Act 4
Enter the messenger with stock tears and reluctance to tell what he has seen. Theseus commands him and so the messenger describes the death of Hippolytus. The youth fled, jumped into his chariot, and whipped the horses off at great speed but that is when a strange enormous storm arose at sea, vast waves attacking the land, and giving birth to a monster, a bull-shaped thing coloured green of the sea with fiery red eyes. This thing proceeds to terrify Hippolytus’s horses which run wild, throwing him from the chariot but tangling his arms and legs in the traces, so that he is dragged at speed over the clifftop’s ragged rocks and flayed alive, his body disintegrating into pieces until he collided with a fallen tree trunk and was transfixed in the groin. Theseus laments that his wish has been so violently fulfilled.
The Chorus repeats the idea which I’m coming to see as central to the play, less about love or lust etc but the safeness of the humble life, not exposed to the decadent living, random lusts and shocking violence associated with the rich.
Peace and obscurity make most content,
In lowly homes old age sleeps easily…
For Jupiter is on his guard
And strikes whatever comes too near the sky.
The thunder rumbles round his throne,
But no great harm can come to common folk
Who dwell in modest homes.
If you think about this for a moment, you’ll realise it’s bullshit. Poor people living in lowly homes often have terrible lives, scarred by poverty, ignorance and, of course, the random violence of their superiors who might, for example, decide to start a civil war and devastate the homes and livelihoods of ‘common folk’ in entire regions. Think of Julius Caesar laying waste entire regions of Gaul, burning cities to the ground and selling their entire populations into slavery. It’s the kind of patronising crap rich people tell themselves to convince themselves that they, the filthy rich, living in the lap of luxury, eating at gluttonous banquets, waited on hand and foot by literally hundreds of slaves, and filling their day with sexual perversions, that they are the ones who have it rough.
Act 5
Barely has Theseus heard all from the messenger than Phaedra enters, wailing and wielding the sword. She begins her lament as the ruined corpse of Hippolytus is brought onstage and continues, lamenting his death, berating her treachery and falsehood, confessing to Theseus that Hippolytus was totally innocent, then stabbing herself to death.
Theseus then laments a) was it for this that he was allowed to escape from hell, into a hell of his own devising? And then lists all the ingenious punishments he saw in hell and says none of them are adequate for him.
The Chorus intervenes to advise that they honour and bury the body first and then, very gruesomely, specifically directs Theseus in placing the left hand here and the right hand over here, and so on, as they assemble his body parts, a ghoulish jigsaw.
In the final lines, Theseus orders his staff to a) go scour the landscape to find the last missing bits of Hippolytus and b) and as for the wicked Phaedra:
let a deep pit of earth conceal
And soil lie heavy on her cursed head.
3. The Trojan Women
Background
The Trojan War has ended. Troy has fallen. Outside the smouldering ruins of the city huddle the surviving royal women, rounded up by the victorious Greeks and awaiting their fate. The leading women are Hecuba, widow of King Priam, and Andromache, widow of the great Trojan warrior, Hector.
Act 1
Hecuba opens the play with a long lament about the fall of Troy, symbol of the uncertainty on which all pomp and power is based. She interacts with the Chorus of Trojan women. She makes them unbind their hair and loosen their tunics to expose their bare breasts which they then proceed to beat in lament for Hector, wall of Troy, and Priam its murdered king. But at least they are at peace now and will never be led as slaves to foreign lands.
Happy is Priam, happy every man
That has died in battle
And taken with him his life’s fulfilment.
(The literal baring and beating of their own breasts occurs in several of the plays. Was it performed literally in ancient times? Women mourning in ancient times were meant to not only beat their bare breasts but scratch their faces till they bled. If taken literally, surely this would be as difficult to perform persuasively onstage as a sword fight.)
Act 2
The Chorus wonders why the Greeks are delaying. Talthybius describes the momentous appearance of the ghost of Achilles, demanding the sacrifice he was promised before the fleet can sail. A prime slab of Senecan bombast:
A rift appeared,
Caves yawned, hell gaped, earth parted and revealed
A way from worlds below to worlds above.
His tomb was burst asunder and there stood
The living ghost of the Thessalian leader…
Pyrrhus, son of dead Achilles, takes up the case for his father, first listing his great victories before he even came to Troy, then insisting the Greeks fulfil their vow and make a human sacrifice at his tomb. Agamemnon sharply refuses, saying he regrets the blood and cruelty of the night of the sack of Troy but it was sort of justified by bloodlust. But now in the cold light of day, sacrifice a human being? No. This dialogue turns really bitter as the two Greeks insult each other, accusing each other of cowardice and crimes.
Agamemnon calls for Calchas the soothsayer. Enter Calchas who announces that the gods demand two sacrifices: a young woman dressed as a bride must be sacrificed on Achilles’ tomb; and Priam’s grandson must be thrown from the battlements of Troy. Then the Greek fleet can sail.
The Chorus delivers quite a profound speech about death: is there anything afterwards, does the spirit live on, or is this all? It concludes:
There is nothing after death; and death is nothing –
Only the finishing post of life’s short race.
Therefore, ambition give up your hopes, anxiety give up your fears. (This is the third play in which, contrary to Watling’s comments in the introduction, we find Seneca’s characters delivering very clearly Stoic beliefs, entirely in line with Seneca the philosopher.)
Act 3
Andromache berates the Trojan women for only just learning grief, whereas for her Troy fell and the world ended when her husband, Hector, was killed. Now she only resists the death she wants to protect their son, Astyanax. An Elder performs the function of the nurse in other plays i.e. asks questions and is a sounding board for Andromache’s thoughts. She tells how the ghost of Hector came to her in a dream warning her to hide their son. Now she has come to the tomb of her husband and pushes the boy to go inside it (through gates) and hide, which he does without a word.
Then the Elder warns that Ulysses approaches. Ulysses announces he has been drawn by lot to ask Andromache for her son. While the son of Hector lives no Greek can rest, knowing he will grow up to restore Troy and relaunch the war. Andromache pretends her son was stolen from her during the sack of the city and laments his whereabouts and fate. Ulysses sees through her lies and threatens her with torture. Andromache welcomes torture and death. Ulysses understands her mother love and says it is love of his son, Telemachus, which motivates him.
At which point Andromache, to the accompaniment of fierce oaths, makes the ironic lie that her son right now is entombed with the dead (he, as we saw, is hiding in the tomb of Hector). Ulysses detects that Andromache is still anxious, pacing, muttering, as one who had lost everything would not. She is lying. He orders his men to tear down Hector’s tomb with the aim of scattering the ashes on the sea.
Andromache agonises over whether to surrender her son to save the ashes of her husband. She places herself before the tomb defying the soldiers to kill her first. Ulysses orders them on. She falls to her knees and clasps Ulysses’ legs and begs him to have mercy. She calls forth the boy, who comes from the tomb, she tells him to kneel before Ulysses.
Andromache ridicules the idea that this poor boy but himself could rebuild the walls of the ruined city. She begs Ulysses to let the boy become his slave. But Ulysses ducks responsibility, saying it is not his decision but Calchas’s.
Andromache despises him, but Ulysses says time is marching on, the ships have weighed anchor. He allows her a moment to lament her son and Andromache gives a page-long speech describing Astyanax growing to manhood and being a wise and noble king, which will not now happen. Andromache bids him go with the Greeks, but the boy clings on to his mother and doesn’t want to leave, but Andromache says there is no choice and bids him take a message from her to his father. Ulysses, bored of all this yap, commands his soldiers to take him away.
The Chorus of Trojan women pulls back, as it were, from this immediate scene, to consider the general problem, what will become of them, where will they be sent, whose slaves will they become?
Act 4
Helen laments that she has been ordered by the victorious Greeks to lie to Priam’s daughter Polyxena, and persuade her she is to be married to Pyrrhus. It is, of course, a lie, she is going to be sacrificed, but Helen dutifully tells her to rejoice and dress as a bride. Andromache, hearing all this, is filled with disgust that anyone can think of rejoicing at this disastrous time, and at the unremitting evil Helen represents, ‘bringer of doom, disaster and destruction’.
Helen replies to this attack, saying she had no say in the matter, was handed over like an object won in a competition, has endured 10 years of exile, and is now hated by all sides. Andromache knows Helen is telling lies and orders her to tell the truth. Herself weeping, Helen comes clean and says Polyxena is to be sacrificed, burned, and her ashes scattered over Achilles’ tomb.
Andromache is shocked that Polyxena takes the news that she is about to die with alacrity and enthusiastically changes clothes, braids her hair etc. It means exit from this misery and avoiding a lifetime of slavery. Not so happy is her mother, Hecuba, who laments.
Now Helen tells the Trojan women have been parcelled out to, Andromache to Pyrrhus, Hecuba to Ulysses, Cassandra to Agamemnon. Hecuba rains down curses on Ulysses, hoping that storm and sea will plague his return to Ithaca. And, as Pyrrhus appears, she extends her curse of storms and shipwreck to the entire Greek fleet.
The Chorus of Trojan women point out there is comfort in numbers, it is easier to mourn or suffer with colleagues, and describes how it will feel to be rounded up into the ships and sail away and slowly lose sight of their homeland, the smoke rising from their ruined city, Mount Ida, all fading over the horizon.
Act 5
The messenger arrives and announces the boy has been flung from the tower, the girl has met her death. The women ask for a detailed account, which he gives them. Both died with tremendous bravery, shaming the Greeks.
The last word goes to Hecuba who laments that death has come to everyone in her family, but will not come to her, to ease her suffering.
Thoughts
- The supernatural element of Achilles’ ghost rising up from the underworld is very unlike the chaste, restrained style of Euripides’ tragedy on the same subject. it feels closer in style to the Middle Ages or Gothic horror.
- The choral ode in act 2 persuasively argues that there is nothing after death, death is the end, our minds expire with our bodies – which is flatly contradicted by everything else in the play, including Achilles’ miraculous appearance, the ghost of Hector, and so on.
- The other plays feature a unified chronological plot. The Trojan Women is interesting because it has what feels like two plots, featuring two women (Hecuba and Andromache) running in parallel, though linking up at places. Its emphasis on the suffering of women reminds me of Ovid’s Heroides. It’s my favourite.
4. Oedipus
Background
The most famous Greek myth. A soothsayer tells Oedipus’s parents, Laius and Jocasta, the rulers of Thebes, that their unborn son will kill his father and sleep with his mother. Horrified, the royal couple deliver the baby, but then expose him in the country. To avoid the prophecy coming true they have the baby’s ankles pierced and joined together with a strap. (This caused the child’s feet to swell up and gave rise to Oedipus’ name, which literally means ‘swollen foot’.)
A peasant finds him and takes him to the king of the neighbouring realm, Polybus of Corinth who, being childless, considers him a providential gift from the gods and adopts him. As Oedipus grows to be strong and virile, his peers taunt him that he can’t be the son of the mild and gentle Polybus. So he travels to Delphi where the oracle tells him he is fated to kill his father and sleep with his mother. Horrified, Oedipus vows never to return to Corinth. On the way back he gets into an argument in a narrow path with an old man driving a chariot and hits him so hard he accidentally kills him. On the same journey he comes across the half-human, half-animal sphinx who won’t let him pass unless he answers the riddle: What walks on 4 legs in the morning, 2 legs at noon, and 3 legs in the evening. Oedipus answers correctly that it is Man. He travels on to Thebes to discover that the entire city had been terrorised by the Sphinx but he has saved them all. Not only that, but news has come that old King Laius has been killed. As saviour of the city, Oedipus is offered the hand of the widowed queen and marries Jocasta and becomes the new king.
The play opens as a plague is ravaging Thebes. A sequence of events, and messengers bringing news, slowly reveal to Oedipus that he was never the natural son of King Polybus, that he was adopted, that his true parents were Laius and Jocasta and then…that the old man he killed in the fight in the road was Laius and…he has been sleeping with Jocasta, his own mother, for years. At which point a) Jocasta hangs herself and b) Oedipus blinds himself.
Act 1
Oedipus outlines the situation i.e. he is king at Thebes, the city is stricken with plague which is striking down everyone but himself, he has sent to the oracle at Delphi which has sent back the horrifying prediction that he will kill his father and sleep with his mother. He is pleased he fled his homeland and his father Polybus, but feels a terrible sense of dread.
I see
Disaster everywhere, I doubt myself.
Fate is preparing, even while I speak,
Some blow for me.
Of course the blight of the plague gives Seneca scope for some typical hyperbole, ‘the murk of hell has swallowed up the heavenly citadels’ and so on. The description of the plague goes on at length, describing people too sick to bury the dead and so on, reminding me of the vivid description of the plague which ends Lucretius’s long poem De Rerum Natura, premonitory of Albert Camus’s great novel about a 20th century plague. Oedipus says maybe he brought the bad luck, maybe must leave the city.
His queen (and unbeknown to him, his mother) tells him a true king grasps misfortune with a steady hand.
Oedipus describes his encounter with the Sphinx who is made to sound a hellish beast surrounded by the bones of those who failed her riddle. Well, he triumphed over her but now seems to have himself brought the plague to Thebes.
The Chorus is made up of Theban elders. It gives a 4-page-long, vivid description of the plague, how it first struck animals then moved to humans. With characteristic bombast it then shrilly describes:
Out of the depths of Erebus their prison
The Furies have rushed upon us with the fire of hell.
Phlegethon, river of fire, has burst its banks,
The River of Hades is mingled with the River of Cadmus.
The act ends as Oedipus sees Creon, Jocasta’s brother, arriving. He has been to the oracle.
Act 2
Creon described to Oedipus the mood of horror at the oracle, till a superhuman voice declared that only when the murderer of Laius is driven out will Thebes know peace. Oedipus then makes one of those ironic vows, vowing to all the gods that the murderer of Laius will never know rest but live in permanent exile, a wandering nomad, and find no pardon – ignorant of the fact he is cursing himself.
On a more mundane note Oedipus now asks Creon how Laius met his death. He was attacked and murdered at a crossroads out in the countryside, says Creon.
Enter the old blind prophet Tiresias, led by his daughter, Manto. He tells Oedipus he can interpret the situation through a sacrifice, so a bull and heifer are brought in and the sacrificial flame rises and parts in two parts which fight each other.
[This is a classic example of the way these plays would be hard to stage but work very well when read, or read aloud, or broadcast. The getting onstage of the animal, its execution and especially the behaviour of the flame would be impossible to create onstage but work pretty well when read out.]
Manto describes the strange behaviour of the flame which Tiresias interprets as the gods themselves being ashamed of the truth. Tiresias asks how the animals behaved when sacrificed and Manto tells him the heifer submitted but the bull shied and defied the blows. The heifer bled freely but the bull’s blood not at all, while dark blood poured from its eyes and mouth. When they examined the entrails, they were in bad shape, the heart was shrunk, the veins were livid, part of the lungs was missing, the liver was putrid. Far, far worse, the virgin heifer turned out to be pregnant and the deformed life in her stirred. The fire on the altar roared, the hearth quaked etc.
Oedipus begs to know what this all means, but Tiresias pushes the play deep into Gothic territory by saying they will have to perform a magic rite to call the soul of the dead king himself up from hell to tell them. Oedipus must not attend, so he nominates Creon to go in his place.
Incongruously, oddly, the Chorus sing a sustained hymn to the Bacchus, god of the vine, listing his adventures and achievements – notably the occasion when he scared pirates who had captured him into jumping overboard and being changed into dolphins, and the time he rescued Ariadne from Naxos and proceeded to marry her.
Act 3
Creon enters. Oedipus asks what he saw at the ceremony. Creon is so terrified he repeatedly refuses to speak until Oedipus forces him. Then Creon gives a terrific description of the dark and ill-fated glade where they took Tiresias and dug a ditch and burned animal sacrifices and chanted evil spells and a great chasm opened up and hordes of the dead appeared before them. Last of all came the reluctant figure of Laius, still dishevelled and bloody, who proceeds to give a long speech saying the plague on Thebes is due to the current king, who killed his father and has slept with his mother and had children by her. Only when he is cast out as an unclean thing will Thebes be cured.
Oedipus is appalled but refuses to believe it: after all, his father Polybus lives on at Corinth and he’s never laid a finger on his mother, Merope. Oedipus refuses to believe it and says Creon is conspiring with Tiresias to seize the crown. Creon, for his part, advises Oedipus to abdicate now, to step down to a humbler position before he is pushed. They proceed to have a page of dialogue which turns into a debate about whether a subject should stand up to the king, Oedipus dismissing these as typical arguments of the revolutionary.
The Chorus gives a potted history of the land of Thebes, and the wider region of Boeotia, populated by Cadmus in search of his abducted sister Europa, of the many monsters which have been spawned in this region, with a final mention of the myth of Actaeon, turned into a stag and ripped apart by his own hunting dogs.
Act 4
Oedipus is confused, he asks Jocasta how Laius died and is told he was struck down by a young man when travelling with his entourage at a place where three roads meet. It jogs a faint memory in Oedipus’s mind but then a messenger comes to interrupt his attempts to remember with news that his ‘father’, King Polybus of Corinth, has passed away peacefully in his sleep.
The old man/messenger requests him to come to Corinth to attend the dead king’s funeral, but Oedipus refuses, saying he is afraid of being alone in the company of his mother. The old man reassures him that Meropa was not his real mother and proceeds to tell the full story of how he, the old man, was given Oedipus as a baby, his ankles bound together with a metal pin. ‘Who by?’ Oedipus asks. ‘The keeper of the royal flocks,’ the man replies. ‘Can he remember his name?’ Oedipus asks. No, but he might remember the face. So Oedipus orders his men to assemble all the royal shepherds.
The old man warns Oedipus to stop probing while he still has time, but Oedipus insists he has nothing to fear and the truth will set him free. Poor dupe of fate.
Enter Phorbas, head of Thebes’s royal flocks. He begins to remember the old man. He confirms that he handed the old man a baby but doubts if it can have lived because its ankles were pierced through with an iron bolt and infection had spread.
Who was the baby, Oedipus demands. Phorbas refuses to say so Oedipus says he will order hot coals to torture him with. Phorbas replies with one line: ‘Your wife was that child’s mother.’
With that one line the truth comes flooding in on Oedipus. He is not Polybus and Meropa’s child; they adopted him; he is the child of Laius who he killed at the crossroads and of…Jocasta, the woman he has married and had children with. Oedipus is, understandably, distraught, and expresses it with full Senecan hyperbole:
Earth, be opened!
Ruler of darkness, hide in deepest hell
This monstrous travesty of procreation!
The Chorus continues its very tangential relationship with the story, not commenting on this amazing revelation at all, but instead wishing its ship of life was riding on milder waters to a gentler wind. And then goes off at a real tangent, briefly describing the story of Daedalus and Icarus to show that living in moderation, the golden mean, is best.
Act 5
The Chorus sees a messenger approaching. Never good news these messengers, and this one is no exception. He describes in great detail how distraught Oedipus went into the palace, grabbed a sword and made a great speech about killing himself, but then realised it wasn’t punishment enough, was too quick and easy. Something was demanded to placate the gods and end the curse and the plague, more like a living death, where he would die again and again every day. Then it comes to him to blind himself and the messenger gives a very gory description of Oedipus plucking his own eyes out.
The Chorus gives a brief didactic explanation that Fate is unchangeable, one iron chain of endless causes and consequences. No man can escape it.
Enter Oedipus blinded, freed from the light of the accusing sun.
The Chorus describes Jocasta coming onstage, distraught, uncertain whether to address her son and husband.
Jocasta addresses Oedipus who is horrified and says they must never speak, never be in the same country together. Jocasta seizes his sword and, after some debate exactly where to stab herself, stabs herself in her womb, seat of all her sinfulness, and falls dead.
In his final soliloquy Oedipus says he has expiated his sin and now will set out on his wanderings. He promises the poor suffering people of Thebes that he will take with him the capitalised allegorised figures of infliction and free them at last. What better companions and tormentors could he hope for on his endless wanderings and punishments.
Moral of the story
Even if you’re a childless couple, desperate for a baby, do not accept the gift of a little baby boy whose ankles are pierced together by an iron bar!
*************
Big ideas
When I was a boy reading these Penguin introductions, it was often not specific criticism of specific aspects of the play which stuck with me, but when the scholars and editors made throwaway generalisations which in a flash helped me make sense of an entire genre or period of history.
Thus, in among his detailed critique of specific plays or aspects, Watling offers three big, memorable ideas about Seneca’s influence on English Renaissance literature.
1. One is that Seneca is often blamed for Elizabethan and Jacobean playwrights’ addiction to ghosts, ghosts of gruesomely murdered figures who return to the land of the living to trigger the action of the plot (p.28). The ghost of the dead Spanish officer Andrea appears at the start of the archetypal Elizabethan revenge tragedy, Thomas Kyd’s The Spanish Tragedy, and ghosts are important in Shakespeare’s Macbeth and Julius Caesar and central to the plot of his greatest play, Hamlet. In fact, Watling refutes this by pointing out there are only two ghosts in Seneca’s oeuvre, Tantalus in Thyestes and Thyestes in Agamemnon.
2. The other is the simple but illuminating comment that:
The language of Elizabethan drama would not have reached its height of poetic eloquence without the infusion of the classical voice – the Ovidian mythology and the Senecan rhetoric. (p.32)
Aha, Ovid and Seneca – so that was their influence and how they fit together to flow through all Elizabethan drama: Ovid for mythological stories, with their bucolic settings, flowers and curlicues; Seneca for accusing ghosts, characters howling for revenge and invoking the shadows of Erebus and darkest night.
3. There’s a third insight, not so striking as the first two, maybe, and this is that, despite the best efforts of scholars and academically-minded authors like Philip Sidney or Ben Jonson to import the so-called Dramatic Unities and impose them on contemporary drama, they failed; they failed to dent the English preference for ‘straggling narrative plays‘ which cheerfully ignore the cardinal unities of time or place or even action (p.35).
In Watling’s words 1) Senecan rhetoric of extreme emotions was grafted onto 2) plots which lacked Senecan focus and concision, to create a ‘fusion of classical uniformity with romantic multiformity in the Elizabethan theatre.’ (p.37).
In the greatest Elizabethan plays, the theme, the form and the language may have crystallised into an impressive whole:
but yet not so perfect as to tidy up all the loose ends or exclude the superfluities and irrelevances which make the Elizabethan drama of life a different thing from the Roman sculptured monument of death. (p.38)
Messy, mongrel literature has always been our style.
Credit
E.F. Watling’s translation of Four Tragedies and Octavia was published by Penguin Books in 1966.
Related links
- Thyestes in a modern English translation by Paul Murgatroyd
- Phaedra in 1917 translation
- The Trojan Women in 1907 translation by Frank Miller
- Oedipus in Frank Miller’s 1907 translation
The Gallic War by Julius Caesar – 3
It is nearly always invisible dangers which are most terrifying. (VII.84)
This second half of the Gallic Wars is much more exciting than the first. In the previous four books the Romans steamrollered over everyone they encountered in a rather monotonous way. Here they experience the catastrophic loss of an entire legion and then the fierce siege of Quintus Cicero’s camp, i.e. for the first time you feel the contingency and risk involved in the entire project. And both events are carefully crafted to feature dramatic episodes of a kind not found in the first four.
Book 5: The second rebellion
The book title was supplied by the editors of the Penguin edition and refers to the revolt of the Belgic tribes.
1 to 8: Illyricum and Gaulish rebels
At the end of each campaigning season in Gaul, Caesar spends the winter in Cisalpine Gaul attending to administration. He also visits the third province he’s in charge of, Illyricum. Here he stamped on the Pirustrae tribe who had allegedly been raiding over the border into Roman territory. Representatives of the tribe met him to tell him it wasn’t them, and delivered hostages as he demanded.
By this point we’re getting used to certain things.
This handful of options are repeated endlessly. In the spring Caesar returns to Gaul where he has to sort out the Treveri, a tribe living close to the Rhine whose leaders have failed to come to the annual conference of Gallic tribes. Turns out two rivals are vying for leadership, Caesar supports Cingetorix.
He rides on to Portus Itius, from where the invasion is to be launched. Tellingly, he takes leaders of most of the Gaulish tribes with him. The most dangerous of these is Dumnorix, ambitious leader of the Aedui. When Caesar insists he accompany him to Britain, Dumnorix begins spreading rumours to the other chiefs that they’ll all be killed in Britain. The sailing is delayed 4 weeks by a contrary wind, towards the end of which Dumnorix left the damp with some Aeduin cavalry. Caesar immediately delayed the sailing and sent troops to recapture Dumnorix, buy force if necessary. Dumnorix did indeed put up a fight, drew his sword and told his followers to protect him. So the Roman cavalry killed him. End of disruptive influence.
9 to 25: Second expedition to Britain
Caesar had ordered his troops over the winter to build a massive fleet eventually consisting of 600 troopships and 28 warships. He sets sail with five legions (about 25,000 soldiers) and 2,000 cavalry. Including private ships they hired, the Romans appeared over the horizon with 800 ships, an enormous force. No wonder the defending Britons decided to retire to higher ground.
They disembarked without event, set up a camp, then Caesar marched the majority 12 miles or so inland till they came to a Briton camp. The Seventh Legion stormed it and forced the Britons to flee but Caesar brought them back to work on the camp.
They set out again to confront the Britons but were informed of a large storms and when he returned Caesar saw it had damaged lots of boats. he drew them further up on the beach, ordered repairs made, sent orders to Titus Labienus back in Gaul to start building more.
He gives an overview of the British which is a bit random. He includes the plausible notion that the coastal areas have been settled by incomers from the continent with trivia such as, the natives think it wrong to eat of hare, fowl, and goose although it’s alright to keep for pastime or pleasure. He also makes the wildly inaccurate claim that the climate is more temperate than in Gaul, the cold seasons more moderate. I don’t think so.
He gives a wildly inaccurate description of the geography of Britain, making it out to be a huge triangular island off the west coast of France extending down to opposite Spain. It’s a great mystery how the Romans managed to conquer anywhere without decent maps.
He mentions that the British paint themselves with woad so have blue bodies. But then goes on to say they share wives between groups of ten or 12 men. This is the kind of wildly improbable legend that disfigures to much of the ostensibly ‘factual’ writing of the ancient world.
Back to the present, he describes a lightning British attack on the camp which takes them by surprise and causes casualties. The British fight well, making use of chariots and loose formations which replace each other ad lib.
Next day he sends legions foraging but once again the Britons attack in numbers. It’s hard fought but this time the legions turn them and chase. The Britons scatter and never again attack in such a unified way.
The Britons had united under the leadership of one chieftain, Cassivellaunus. He withdraws his forces north of the Thames which the Romans traverse and continue fighting, with Cassivellaunus hiding his chariots in the woods, till opportunities present for raids.
Envoys arrive from the Trinovantes. Their young leader Mandubracius had already crossed the Channel to seek Caesar’s protection after his father was killed by Cassivellaunus. Caesar demands from Mandubracius hostages and corn, but when these are brought, lets him go.
When other tribes see how fairly Mandubracius was treated, they send envoys seeking Caesar’s protection, being the Cenimagni, the Segontiaci, the Ancalites, the Bibroci and the Cassi. He learns that Cassivellaunus has retreated to famous stronghold built in a good defensive position. Caesar lays siege to it and storms it from its weakest side. Meanwhile Cassivellaunus had sent orders to four allied tribes to attack the Roman camp in Kent, but the Romans repel the attack, kill many attackers and capture a tribal leader.
Summer is nearly over and Caesar decides to return to Gaul. So while he was in the ascendent and the Britons demoralised, he demanded hostages and set an annual tribute for Cassivellaunus to pay Rome. And not to attack the British tribes which had allied with Rome. Then he marches the legions to the coast and into the ships and so back to Gaul.
Given the size of the invasion fleet (800 ships!) which indicated that it was a serious attempt to permanently conquer at least the southern part of Briton, you can’t help concluding the invasion – both the invasions – were a failure.
26 to 37: Revolt of Belgic tribes and massacre of the 7th Legion
Caesar distributes his legions and generals with various tribes. The Eburonians rebel and attack a Roman camp. Ambiorix tells the Romans that a Gaul-wide agreement has been made to launch a concerted attack on all the Roman forces and moreover a group of German mercenaries has crossed the Rhine. So he warns them to leave their camp and promises them safe passage through his territory.
The Romans are surprised but it makes sense that the Eburonians wouldn’t rebel on their own. So, what to do? Caesar gives a dramatic set piece debate among the two commanders, Lucius Aurunculeius Cotta who says stay put, and Quintus Titurius Sabinus who trusts Ambiorix and recommends that they leave (28 to 29).
Sabinus wins the argument and the legionaries are told to pack their most important belongings and set off. Catastrophe ensues. The Gauls wait till the legion has entered a deep narrow defile then bottles them up at either end and starts to massacre them. At one point Ambiorix asks the two Roman generals to a meeting. Cotta refuses to go but Sabinus leaves the fight to climb a hill and approach Ambiorix. He and his centurions are ordered to lay down their weapons, which they do. But as they approach Ambiorix they are surrounded and then killed. The Gauls raise a shout and fall on the remaining Romans with renewed fury. Cotta and most of the force are killed. The remnant make it back to the camp where, that night, seeing they are surrounded, they all commit suicide. A handful of survivors make it to Titus Atius Labienus’s camp to tell the story.
It is thought that some 6,000 legionaries died in this colossal blunder. The massacre happened at Atuatuca in modern Belgium.
38 to 58: Siege of Quintus Cicero
Emboldened, Ambiorix rallies allied Gaulish tribes, and led a ‘huge mass’ of the Eburones, the Nervii, the Aduatuci and their allies and dependents against the camp of Quintus Tullius Cicero. This was somewhere on the river Sambre and about 80 miles from the camp Caesar had made at Amiens. The Gauls made a surprise attack as the legionaries (as so often) were out gathering firewood etc, but they fought a fighting retreat back to the camp. This the Gauls surrounded and invested. They had with them defectors and Roman prisoners who showed them how to build the kind of siege towers and earthworks the Romans used, so these were built and turned against their inventors.
The Gauls called a parley and offered Cicero the same deal they’d offered Sabinus i.e. to lay down their arms and walk away in peace. But Cicero is not as foolish as Sabinus and makes a defiant reply, telling the Gauls that if they lay down their arms he will send to Caesar who will judge them for their rebellion. And so the siege continues. On the seventh day a fierce gale blows up and the Gauls shoot flaming arrows into the camp which burn down a lot of the huts.
Cicero sends a series of messengers to try and get through to Caesar, but all of them are caught and some of them tortured in view of the camp. Eventually a native Gaul makes it through the blockade and to Caesar’s camp, to whom the news of Cicero’s siege comes as a shock. He immediately sends a message to Marcus Licinius Crassus at his camp 24 miles away telling him to march to meet him. Same to Gaius Fabius and Labienus. Labienus writes back that the entire force of the Treveri were upon him and so, on balance, it was too risky for him to leave his camp. Caesar approves this decision and sets off with just two legions to raise the siege on Cicero’s camp.
By a series of forced marches Caesar quickly reaches Cicero’s camp and sends word through a native messenger that he is near. The Gauls lift the siege and turn their forces to face Caesar, some 60,000 warriors (49). Caesar has 7,000 men (49). With the enemy only 3 or so miles away Caesar orders the building of a camp, only smaller than usual, and instructs the soldiers to run around and given an air of panic and fear. This lures the Gauls out into the open and then up to this camp which they start besieging. But they had barely begun engaging when Caesar ordered his infantry to flood out by side gates and the cavalry to sally out and attack the flanks. Taken by surprise the Gauls fled and the Romans were able to cut them down.
Then he marches to relieve Cicero. He is astonished to see the size and number of siege engines the Gauls had built and then to discover that almost all the defenders had been wounded and fought bravely. He publicly congratulates Cicero and all his men, carefully speaking to individual centurions and tribunes to thank them. He addresses the disaster of the massacred legion and assures them it was down to Sabinus’s error, unlike the resolute leadership of their own Cicero.
Caesar’s victory goes some way to rallying the Romans and, more importantly, their Gaulish allies. But nonetheless the tribes are in a ferment, all sending each other messages discussing alliances and attacks. Caesar realises he must winter in Gaul to keep an eye on the situation. Caesar calls meetings with the heads of various tribes, partly by threats, partly by promises, keeps them peaceful. The Aedui and the Remi remain the staunchest allies.
But the Senones try to murder their king, Cavarinus, who had been friendly to the Romans. Indutiomarus leader of the Treveri is particularly rebellious. He sends messages to the German tribes across the Rhine enticing them to war with the Romans, but none sign up, replying that they’ve learned their lesson.
In Gaul Indutiomarus is more successful in recruiting a large force from miscellaneous tribes, attracting to his standard exiles and criminals, training them, procuring horses and so on. Once he feels strong enough he calls an armed convention of the Gaulish tribes at which he a) outlaws Cingetorix, his son-in‑law and rival for leadership of the Treveri; and b) declares his intention to rally the Senones, the Carnutes and several other tribes, to march through the lands of the Remi and laying them waste, before going on to attack the camp of Labienus.
Indutiomarus with his massed forces approaches and invests Labienus’ camp. The latter feigns timidity and reluctance, all the while awaiting his opportunity. He recruits cavalry from nearby friendly tribes and keeps them all hidden in the camp, while Indutiomarus and his men ride up to the walls, yell and jeer and throw spears and abuse the Romans. At the end of a day like this, the Gauls are turning to ride away, with a false sense of security, when suddenly from two gates Labienus launched forth all his cavalry. Anticipating the enemy would scatter in confusion, Labienus carefully instructed his men to resist attacking anyone else but all of them to find and kill Indutiomarus. He put a big price on his head and sure enough some of his soldiers intercepted Indutiomarus at the ford of a river, killed him, cut off his head and brought it back to Labienus.
When they learned this, all his allies among the Eburones and Nervii flee, talk of rebellion is dowsed down and that winter found Gaul quiet.
Book 6: (53 BC)
1 to 8: Further revolt in Gaul
Caesar tasks three generals with raising new recruits and asks Pompey to send him the legion he recently raised in north Italy. He hears news of northern tribes conspiring to rebel and so makes a lightning attack on the Nervii, capturing cattle, prisoners and ravaging the countryside. When he convokes the annual conference of Gaulish leaders, the Senones, Carnuti and Senones refuse to attend, indicating their hostility. Caesar marches quickly on the Senones forcing their leader, Accio, to back down and hand over hostages.
Then he marches into the country of the Menapii in the far north, burning farms and villages and taking cattle and prisoners till their leaders were forced to sue for peace and hand over hostages in the usual way.
Meanwhile the Treveri, led by relatives of Indutiomarus, had gathered a large force of infantry and cavalry to attack Labienus. Labienus feigned fear and then pretended to leave the camp, luring the Treveri across the river onto flat ground this side. Once they were over he inspired his soldiers to turn and fight them, trapped by the river. Much killing. The Treveri submitted and the Germans they’d invited to come join them decided to stay on the other side of the Rhine.
9 to 10: Caesar crosses the Rhine, retreat of the Suebi
Another Rhine crossing:
The Ubii swear it wasn’t them and he spares them. Investigation suggests it was the Suebi. The Suebi gather their men at a stronghold and await. Caesar’s men quickly build another bridge and he crosses it.
11 to 20: Description of the Gauls
Digression on the nature of Gaulish society. How the advent of the Romans reordered things to bring the Aedui and Remi into prominence. The Gauls fought every year among themselves. The Druids practised human sacrifice, sometimes in wickerwork giants which they set on fire (16).
When the father of a house, who is of distinguished birth, has died, his relatives assemble, and if there be anything suspicious about his death they make inquisition of his wives as they would of slaves, and if discovery is made they put them to death with fire and all manner of excruciating tortures.
Their funerals, considering the civilisation of Gaul, are magnificent and expensive. They cast into the fire everything, even living creatures, which they believe to have been dear to the departed during life, and but a short time before the present age, only a generation since, slaves and dependents known to have been beloved by their lords used to be burnt with them at the conclusion of the funeral formalities. (VI.19)
21 to 28: Description of the Germans
More primitive. Fewer gods, they only worship things they can see like sun, moon and fire. Sex in young men is frowned upon for stunting their growth. Land is redistributed each year to stop them becoming to land-bound and also to enforce a sort of equality. Obsession with war. When a chief proclaims a war anyone who resiles is shunned. They lay waste the land around each tribe.
The Gauls used to be more warlike than the Germans and at points crossed the Rhine and conquered. But being closer to Roman territory they’ve got used to trading and fine products unlike the Germans who remain more isolated and warlike.
He gives one of those characteristically ludicrous descriptions of the natural world, imputing to the great forest of Hyrcania a massive extent (true enough) and a number of fantastical animals.
The Penguin editor suggests that this long digression about Gauls and Germans was placed her to distract from the fact that Caesar’s second incursion across the Rhine, like the first one, achieved little tangible result. When the Germans retreat into the forest, Caesar doesn’t have the provisions to follow them and so, er, retreats back over the bridge, destroying the German end and placing a watchtower and guards on the Gaulish side.
29 to 44: Caesar returns to Gaul
Right up in the north, against the Rhine, is the territory of the Eburones led by Ambiorix. Caesar marches against them, sending ahead Gaius Volcacius Tullus with the cavalry. These go very fast and surprise Ambiorix off his guard with only a few men. However these hold off the Romans while Ambiorix saddles up and flees into the forest. He sends out messages telling every man for himself and many flee and hide.
The Segni and Condrusi come to Caesar and plead that not all Germans in Gaul are conspiring. They aren’t and give hostages and make peace.
Caesar makes his base at Atuatuca, then divides his forces in three and takes his force to ravage the land of the Eburones. Germans across the Rhine hear that there’s a free-for-all and cross the river 30 miles downstream of Caesar’s base, to join in. But prisoners tell them the Romans base is at Atuatuca, full of loot and poorly defended.
Cicero had been left in Atuatuca and initially kept the men penned up in case of attack. But after a week the frustrated men need to get out and the troops need corn so Cicero lets a detachment go collect some, and another detachment take out the animals for exercise. Inevitably it’s at this moment that the Germans appear, mounting a fierce attack, causing chaos. While a fierce fight goes on at the gates of the camp, the detachments sent to fetch food – raw recruits and servants – fell into a panic. Experienced centurions helped them form and wedge shape and make it back to the camp, but another detachment initially took to a nearby hill, then changed its mind and came back down into the flatlands where it was destroyed.
Failing to break in the Germans break off the engagement and ride back to the Rhine. Hysteria grips the Roman camp and rumours spread that Caesar and the other legions have been wiped out, until Caesar himself returns and restores order.
The Penguin edition notes that Cicero clearly deserved a bollocking but Caesar treats him very gently, listing all the extenuating circumstances he can think of. This is because his brother, the orator Marcus Tullius Cicero, back in Rome, is still a political force who Caesar needs to keep onside.
This is reminiscent of the panic at Vesontio back in I.39. Caesar supervises widespread burning and ravaging of the country, with the deliberate intention of starving the inhabitants. An enquiry into the rebellion of the Senones and Carnutes concludes that it was instigated by Accio, who is executed in the traditional Roman manner i.e. scourged and hanged.
Penguin point out that by holding courts, judging and executing leaders like this Caesar was behaving like the governor of an accredited Roman province which Gaul very much was not. It was arrogant (and illegal) behaviour like this which raised so much opposition back in Rome.
Book 7: The rebellion of Vercingetorix (52 BC)
By far the longest book.
1 to 7: General conspiracy of the Gauls — Vercingetorix chosen as leader
The murder of Publius Clodius in January 52 BC led to increased political turbulence in Rome. The Gauls, hearing of this, took advantage to conspire to overthrow the invader and regain their liberty. The Carnutes lead the rebellion and sack the town of Cenabum, killing the knight Gaius Fufius Cita, in charge of managing trade.
This inspires the leader of the Arverni, far away in the south of free Gaul, abutting on the Roman Province, one Vercingetorix. Background to Vercingetorix, namely his father was at one point premier chieftain of all Gaul but was executed for seeking to be king. When Vercingetorix proclaims his ambition to kick out the Romans, his uncle and other chiefs expel him from their capital, Gergovia, but Vercingetorix takes to the road recruiting followers and building up a following. Eventually he returns to Gergovia, takes over his tribe and sends out messages for a major, allied rebellion. He enforces ferocious discipline on his recruits:
compelling waverers by severity of punishment. Indeed for the commission of a greater offence he put to death with fire and all manner of tortures; for a lesser case he sent a man home with his ears cut off or one eye gouged out, to point the moral to the rest and terrify others by the severity of the penalty.
In Italy Caesar hears of numerous tribes forming alliances constellated around Vercingetorix’s leadership. Vercingetorix moves his forces into the territory of the Bituriges.
8 to 14: Caesar moves suddenly against the Arverni
But Caesar surprises Vercingetorix by clearing the snow from a pass through the Cevennes and approaching him from an unexpected direction. He leaves Brutus in charge of his camp and makes a forced march to Vienne. He picks up two legions and marches in through the territory of the Aedui into that of the Lingones, where two legions were wintering. Hearing all this Vercingetorix returns to the country of the Bituriges, and from there heads to assault Gorgobina, a stronghold of the Boii.
This is the longest book of the 8 and is all like this, two leaders criss-crossing ancient Gaul, doing deals with, or being double crossed by, numerous tribes, sending out legions or detachments or squads of cavalry under lieutenants. The names of tribes and locations Caesar passes through, allies with or fights gets very confusing. In brief: Caesar takes three Gaulish towns, Vellaunodunum, Cenabum and Noviodunum.
15 to 31: Siege, defence, and capture of Avaricum
Vercingetorix had suffered 3 defeats in a row so holds a conference of his allies and persuades them to adopt a scorched earth strategy, withdrawing before the Romans and destroying all towns, villages, fields and crops in their paths, with a view to starving them. But the Bituriges went down on their knees and begged him not to burn Avaricum, their fairest town.
So Vercingetorix relents, but Caesar besieges it, for 25 days building an elaborate rampart wall and two huge siege towers. When the population of the town tries to sneak out one night, Caesar takes it, puts it to flame and massacres the 40,000 inhabitants.
Caesar adjudicates leadership contest between rival leaders of the Aedui. But the one he chooses betrays him, a week later telling his people that the Romans have massacred their army, so they have no choice but to go join Vercingetorix and fight for freedom.
34 to 53: Siege of Gergovia
The chief oppidum (fortified town) of the Arverni.— abandoned, after severe repulse. Impulsiveness of the troops who do not hear the recall, continue up the hill to storm the stronghold but are repulsed when the enemy muster with overwhelming numbers. — 46 centurions 700 men
This was the one and only military defeat Caesar suffered at the hands of the Gauls in 8 years. Caesar gives speech reprimanding men and insisting on discipline and then withdraws from Gergovia, marching back along then crossing the river Allier.
54 to 57: Caesar moves against the Aedui.
58 to 62: Labienus, successful against the Parisii, joins him.
63 to 74: General revolt of the Gauls under Vercingetorix.
They attack Caesar, but are defeated, not least because of Caesar’s German cavalry, and retire to Alesia, a town of the Mandubii. Caesar leaves two legions to guard his baggage and swiftly pursues Vercingetorix, killing 3,000 of his rearguard. Three Aeduin traitors are brought to Caesar.
68 to 89: The siege of Alesia
The Gauls retreat inside this stronghold. Caesar orders his troops to construct massive siege-works eleven miles in length, featuring 11 camps and 23 forts. After a confused fight between the opposing cavalries, Vercingetorix adopts the following strategy: he orders his cavalry to leave in the dead of night from a gate which isn’t yet covered by the Roman siegeworks, and to ride to their respective tribes and to raise all men of military age and bring them back, all in the name of a Final Battle which will achieve National Liberation. Meanwhile, all grain is confiscated and Vercingetorix adopts a daily ration for his 80,000 men, which should last a month or so of siege, until the reinforcements from the tribes arrive.
Details of Caesar’s astonishingly complex and thorough siegeworks which face both in and out.
Schematic side view of the Roman siege works at Alesia, 52 BC
The Gauls hold a national convention at which the tribes allot armed forces to send to Alesia, with various factions resiling and bickering. Eventually an astonishing force of 260,000 sets off, but by this stage Alesia’s food supplies have run out.
Caesar describes a meeting of the leaders inside Alesia and gives a speech – presumably entirely fictional – to Critognatus, a noble Avernian who, after a long prologue, recommends cannibalism (77)! It is also notable as belonging to that genre of speeches which Roman authors attributed to their enemies, in which the enemy eloquently describes the crushing servitude and slavery imposed by the Romans.
The weak and old and wives and children are expelled from Alesia and trek over to the Romans to beg them for food. But the Romans barely have enough to feed themselves and refuse the refugees food or permission to pass. So they are caught in no man’s land to starve.
The Gaulish hoard arrives, much to the joy of the besieged who throng the barricades to watch the battle. Caesar places all his infantry around the 11 mile siegeworks then sends his cavalry against the Gaulish cavalry. The Romans suffer casualties before an attack by German cavalry breaks the Gauls and chases them back to their main camp.
A day later a co-ordinated attack from the relieving force triggers a sortie by the besieged and the Romans find themselves hard pressed. But they are defeated by the Romans firing from their strong defences, and fall into the complex web of trenches, booby traps filled with spiked poles and so on. They are forced to withdraw while the besieged are still trying to fill in the first trench of the inner siegeworks, so the latter retreat back into the town, too.
The Gauls then mount an attack on the one Roman camp which isn’t integrated into their defensive circuit, while the besieged again sally forth. (The complexity of the siegeworks and the peril and anxiety of the repeated attacks remind me of the atmosphere at another famous French siege, Dien Bien Phu in French Indo-China, March to May 1954.)
Caesar sends Labienus with reinforcements to the hilltop camp, sends Brutus with reinforcements to the strongest point of the sallying army, then leads reinforcements in person. The forces attacking the hilltop hesitate, then Labienus sallies forth with the cohorts he had picked up. Caught between these cohorts and Caesar’s cavalry, the Gauls panic, break ranks and are slaughtered.
Sedulius, commander and chief of the Lemovices, was killed; Vercassivellaunus the Arvernian was captured alive in the rout; seventy-four war‑standards were brought in to Caesar; of the vast host few returned safe to camp.
Vercingetorix conceded defeat to the tribal leaders inside Alesia. Kill him or surrender him alive, as they wish. The leaders go under flag of truce to Caesar, who sits in front of his fortifications. Vercingetorix is handed over, all the chiefs lay down their arms. Caesar puts the Aeduin and Arvernian prisoners to one side to use as bargaining chips with their tribes, then distributes all the captures Gauls to his army as loot, one Gaul to one Roman.
(I think what this means is each Roman soldier then gets his prisoner to contact his family and demands a ransom for their safe return. So equivalent to cash.)
Caesar then receives the submission of all the tribes, and carefully allots legions and commanders in the territories of the main tribes for the winter. When news of this comprehensive victory reaches Rome, a public thanksgiving of twenty days was granted.
Book 8
This final book was not written by Caesar but by his lieutenant Aulus Hirtius. He was a legate of Caesar’s army of Gaul from 58, and crossed the Rubicon with him in January 49. He fought for Caesar during the civil war, and was appointed governor of Transalpine Gaul in 45. In other words a senior figure.
Preface
Hirtius addresses his friend Lucius Cornelius Balbus, another friend of Caesar’s, serving under him as chief engineer (praefectus fabrum) in Gaul. Balbus was said to have attended the very select dinner Caesar hosted, along with Sallust, Hirtius, Oppius and Sulpicus Rufus on the evening of the day when he crossed the Rubicon.
He explains to Balbus that he is continuing the Commentaries because they don’t link up with Caesar’s own account of the Civil; War. He says he has finished the third of the latter books, set in Alexandria, and has now set to filling the blank between book 7 and the outbreak of civil war by supplying a book 8. But it has been hard work to match Caesar’s clear elegant style and also the speed and alacrity with which he wrote.
1 to 48: (51 BC) End of the revolt in Gaul
Winter of 52 to 51 Caesar hears that the Gauls are plotting again. Alesia proves they cannot defeat the Romans when the latter’s forces are united, but might be able to pick off the legions scattered around the country in different tribal regions.
At the end of December Caesar set out on a lightning march and caught the Bituriges in the fields (it’s not actually likely they would be tilling their fields in the depths of winter, is it? Is this a stock literary convention of this genre?) Anyway, Caesar captures thousands but then lets them go and, when they see him being similarly merciful to nearby allied tribes, the Bitiruges decide to submit and give hostages.
Carnutes dispersed, Bellovaci defeated. Dumnacus besieges Lemonum, but without success. The Armoric states subdued. Drappes captured. Uxellodunum besieged and taken by Caesar. Exemplary punishment, the captured have their right hands chopped off. Labienus’ successful operations against the Treveri. Commius subdued.
49 to 55: (50 BC) Caesar and the Senate
Caesar’s triumphal reception by cities and colonies. He returns to the army in Gaul. A description of his opponents in the Senate. Caesar returns to Italy.
Thoughts
Political consequences
1. Caesar’s Gallic Wars were fought to a) clear his debts b) bring him glory and political power.
2. But in doing so he went far beyond his brief as proconsul – dealing with the leaders of free Gaul as if he was governor of a conquered province, invading Britain (twice) and crossing the Rhine, far exceeding his authority. This prompted growing criticism in Rome throughout his eight-year command. And it was this which created the mounting political crisis about whether he would ever be prepared to lay down his command and return to Rome as a normal citizen – the ultimate result being that he was too scared to do so and, instead, crossed the Rubicon into Italy with his army thus triggering five years or ruinous civil war
The war itself
1. Interesting to learn how universal the exchange of hostages was – the standard procedure to ensure peace, not only with the Romans but among the Gaulish tribes themselves.
2. The relentless Roman victories of the first four books get a bit boring. Book 5 is far more dramatic and exciting, when the massacre of Sabinus’ legion and the siege of Quintus Cicero for the first time introduce a real sense of risk and uncertainty and pave the way for the epic account of the struggle against Vercingetorix in book 7.
3. The invasion of England cost a huge amount of time and money and resources and, in the end, seems completely futile. He took away hostages from southern tribes but, presumably that lapsed when Caesar returned to Rome a few years later. Nowhere was settled, no bases or camps, no trading. Seems like an expensive folly.
Anti-imperialism
One of the interesting things about the text is the way it contains its own anti-argument. Caesar’s entire account takes it for granted that rule by Rome is best for the Gauls. And yet fairly regularly he puts into the mouths of Gaulish leaders as direct speech, or attributes to them in indirect description, the wish to be free men in their own land, living under their own laws.
It’s not an unreasonable wish. And every time you read it, you think, ‘Just what right did Caesar think he had to ravage, burn, pillage, and endlessly fight all these peoples?’ Maybe he thought he was bringing ‘peace’ to a territory plagued by endless internecine violence but it’s hard to see how the endless campaigning and fighting and burning and selling into slavery which the Romans brought was an improvement. It consistently feels worse.
Slavery
Interesting when one of the chiefs, Ambiorix, complains that hostages given by his family were being treated ‘like slaves’ and put in chains (V.27). And, of Gaul in general:
Throughout Gaul there are two classes of persons of definite account and dignity. As for the common folk, they are treated almost as slaves, venturing naught of themselves, never taken into counsel. The more part of them, oppressed as they are either by debt, or by the heavy weight of tribute, or by the wrongdoing of the more powerful men, commit themselves in slavery to the nobles, who have, in fact, the same rights over them as masters over slaves. (VI.13)
At numerous other towns the inhabitants were captured and sold into slavery. But then so were some the captured Romans. Caesar says Britain is famous for half a dozen exports to the continent, among which are slaves.
In other words, slavery was current throughout Gaul, Britain and the land of the Germans, so well beyond ancient Greece or Rome. Was there any part of the known world where slavery wasn’t practised two thousand years ago? Was slavery universal?
Eternal war
The Gauls fought among themselves every year. The Britons fought among themselves until Caesar’s incursion temporarily united them. The Germans lived for war. The Italians went on aggressive campaigns every year and spent half their time fighting each other. In Africa Jugurtha, in Asia Mithridates and the Parthians, in Egypt civil war. War everywhere, every year, all the time, forever.
The stupidity of war
Men fighting, I get. It’s what we do, what we’ve always done. But some incidents highlight the sheer brainless stupidity of war and the terrible, futile, stupid cost to civilian victims, women and children. The height of lunacy is reached in book 7 when Vercingetorix persuades the Averni, to burn down their own towns and destroy their own crops all in the name of freedom and victory. Reminiscent of General Westmoreland’s famous quote during the Vietnam War, that the Americans had to destroy the village in order to ‘save’ it. Or Vladimir Putin’s determination to ‘save’ eastern Ukraine by utterly devastating it.
War crimes
In descriptions of other Roman campaigns I’ve wondered whether what the Romans did amounted to war crimes. Yes, is the short answer. Massacring the populations of entire towns, including women and children, is a war crime.
Caesar’s sustained eight year campaign of destroying towns, massacring their inhabitants or sending them off into slavery, have caused many moderns to compare his actions as a genocide. If a genocide is defined as the systematic attempt to wipe out a particular ethnic group, then no, he just wanted every tribe in Gaul to submit, not to exterminate them.
On the other hand, when tribes or towns did hold out, it appears, from his often very casual references, that he did consciously raze towns to the ground and either massacre or enslave entire populations, most notably at the town of Avaricum, and then at Uxellodunum (VIII.44). Or:
Caesar thought that the next best way of obtaining the satisfaction that his honour demanded was to strip the country of inhabitants, cattle and buildings so thoroughly that any of the Eburones who had the good fortune to escape would loathe Ambiorix for bringing such calamities upon them and never allow him to return. Detachments of legionary or auxiliary troops went all over the country killing or capturing large numbers of the natives, burning the homesteads, and carrying off plunder, until it was completely devastated. (VIII.25)
There’s a revealing moment early in book 8 when Hirtius mentions that the population of the Carnutes are still living in makeshift tents and shacks, as all the towns in their territory have been razed to the ground (VIII.5).
At moments like this you see a vast landscape where all the towns, villages, fields and crops have been destroyed, leaving the survivors to scrape a living in pathetic shelters beside burned-out fields, and you realise this is what the Romans meant when they said they brought ‘peace’.
The scarlet cloak
Caesar always wore the scarlet cloak (paludamentum) of a commander-in‑chief (VII.88).
Video
A useful video summary.
Related link
Roman reviews
Share this:
Like this:
Posted by Simon on June 8, 2022
https://astrofella.wordpress.com/2022/06/08/the-gallic-war-julius-caesar-3/