The Dorrington Deed-Box by Arthur Morrison (1897)

‘I may as well tell you that I’m a bit of a scoundrel myself, by way of profession. I don’t boast about it, but it’s well to be frank in making arrangements of this sort…’ (Horace Dorrington describing himself)

According to Wikipedia,

In contrast to Morrison’s earlier character Martin Hewitt, who one critic described as a ‘low-key, realistic, lower-class answer to Sherlock Holmes’, Dorrington was ‘a respected but deeply corrupt private detective,’ ‘a cheerfully unrepentant sociopath who is willing to stoop to theft, blackmail, fraud or cold-blooded murder to make a dishonest penny.’

Sounds like an interesting guy. Morrison wrote half a dozen short stories about his amoral detective and collected them into a volume titled The Dorrington Deed-Box. It contains:

  1. The Narrative of Mr. James Rigby
  2. The Case of Janissary
  3. The Case of the ‘Mirror of Portugal’
  4. The Affair of the ‘Avalanche Bicycle and Tyre Co., Limited’
  5. The Case of Mr. Loftus Deacon
  6. Old Cater’s Money

The stories

1. The Narrative of Mr. James Rigby

Gripping first-person memoir of James Rigby, born and raised in Australia who came on a visit to Europe with his mum and dad when he was young. They visited Italy where his dad hired a local guide who, once they were all up in the mountains, turned on him with a knife, planning to rob him. Rigby senior happened to have a gun on him which he pulled out and shot the brigand dead.

But over the next few days, as he deals with consuls and local police, several attempts are made on his life by the dead man’s relatives. Turns out the guide was a member of the infamous ‘Camorra’, who will stop at nothing to avenge him.

So Rigby’s family move on to London, where they stay in a posh, supposedly secure hotel. But they still have the feeling they’re being watched and one morning discover a little circle of paper with a logo of crossed knives attached to their door. Within days, Mr Rigby senior is stabbed to death in an alleyway. James and his mother return to Australia where he grows up, inheriting the land his father had shrewdly invested in. James wants to be an artist and, at length, realises he has to come back to Europe to study.

On the boat he gets chatting to a fantastically easy, charming, witty man, Horace Dorrington, who tells young James that he and his partner are private detectives who’ve had much experience with the Camorra and know how to handle them.

‘Well,’ he said, ‘I’ve no particular desire to have it known all over the ship, but I don’t mind telling you – you’d find it out probably before long if you settle in the old country – that we are what is called private inquiry agents – detectives – secret service men – whatever you like to call it.’

Dorrington persuades Rigby to skip docking at London and instead to travel directly from the ship’s first port of call, Plymouth, up to Scotland for the opening of the grouse season to be his guest. Rigby does this and is impressed by the man’s house and land and by Dorrington’s confident hosting of the young man. But one morning Dorrington is regrettably called back to London. He advises Rigby to go to London himself, but to take the opportunity to visit some old picturesque English towns along the way, that might inspire his art, such as Chester and Warwick.

Rigby does this but then, in each of the towns he visits, finds himself being followed. Shuffling footsteps follow him everywhere, in Chester, in Warwick, as he explores the old towns, no matter which way he turns, in sequences which begin to have some of the supernatural thrill of an Edgar Allen Poe story.

He is terrified when a dark face with a mop of black hair and ear-rings appears for a moment at his hotel window. Rigby’s conviction that he’s being followed crystallises when he finds a little paper circle with the crossed-knives logo of the Camorra pinned to his hotel door, packs his bags, and hastens to London.

Rigby turns and chases the source of the shuffling footsteps, but cannot find them

Rigby turns and chases the source of the shuffling footsteps, but cannot find them

Here Rigby goes to Dorrington’s office, meets his rather withered assistant Hicks, tells Dorrington he’s being followed, and submits to Dorrington’s plan. Dorrington will take him to a safe house in Hampstead where he can lie low. Meanwhile Dorrington will assume Rigby’s identity and try to draw the assassins out into the open. Rigby gives Dorrington the letters from his London lawyer, Mowbray, as well as the deeds to his extensive landholdings in Australia, for safekeeping, and Dorrington bids goodbye.

(Incidentally, Dorrington’s offices are given as being in Bedford Street, Covent Garden – which still exists. They cannot, therefore, be very far from the offices of Morrison’s ‘good’ detective, Martin Hewitt, who has chambers ‘in a street by the Strand’. Chalk and cheese, living and working cheek by jowl.)

Once settled in at the ‘safe house’, Rigby is presented with a fine lunch prepared by the landlady, one Mrs Crofting. Next thing he knows he’s waking, awfully groggy, in the pitch-darkness, wet, lying in six inches of water! When he tries to stand up hits his head on a metal roof. He is inside a water cistern with water gushing in from two inlets in the top. He has been drugged, placed here and is going to drown!!!

Panic-stricken, Rigby tries to block up the inlets, then starts hammering at the metal sides and yelling his head off. This scene again reminded me of the genuine claustrophobia and horror generated by the best of Edgar Allen Poe’s horror stories. To Rigby’s immense relief the roof of the cistern suddenly slides off to reveal a grubby London workman looking down at him in amazement. He’d been working in the attic of the neighbouring house, heard all the commotion and come to investigate.

After receiving reviving spirits and reassurance with the neighbours, Rigby goes straight to the police who confirm that ‘Mrs Crofting’ has flown the coop, and so have Dorrington and Hicks. The entire thing appears to have been an elaborate hoax devised by Dorrington, as soon as Rigby let slip, in the middle of his story to him on the boat, that he owned land and money in Australia, a lot of land and money, worth millions.

Dorrington immediately conceived the plan to murder Rigby for the money. He wired to his assistant to rent a property in Scotland for the grouse shooting (designed to stop Rigby going to London and contacting his lawyer), then invented the excuse of having to dash back to London. It was Dorrington’s assistant who dressed up in Italian costume and followed Rigby in the shadows of Chester and Warwick. All the time Dorrington cannily preventing Rigby from meeting his London lawyer, Mowbray because he, Dorrington, intended to pass himself off as Rigby to the lawyer, to present all the letters and deeds, cash everything in as if he were Rigby, and walk away a multi-millionaire.

Wow! What a ripping yarn!

But as the story draws to a close, with Dorrington and all his accomplices disappeared – the police break into Dorrington’s offices and find – paperwork relating to numerous other criminal cases.

The business of Dorrington and Hicks had really been that of private inquiry agents, and they had done much bonâ fide business; but many of their operations had been of a more than questionable sort. And among their papers were found complete sets, neatly arranged in dockets, each containing in skeleton a complete history of a case. Many of these cases were of a most interesting character, and I have been enabled to piece together, out of the material thus supplied, the narratives which will follow this.

And these provide the basis for the rest of the stories in the volume. Hence the title of ‘Dorrington’s Deed Box’. These are the stories taken from ‘Dorrington’s Deed Box’.

2. The Case of Janissary

So this is the first of the ‘reconstructed’ Dorrington cases.

The extremely paranoid racehorse owner, Mr Telfer, contacts Dorrington because he suspects someone is trying to nobble his prize racehorse, Janissary, ahead of a big race, The Redfern Stakes. It might be his nephew, Richard, with whom he had a massive falling out a few weeks before, and has been seen around the stables slipping grooms sums of cash – or a big bloke with a red beard, also seen loitering.

Dorrington lodges in the nearby town of Redfern, at the local pub, During a riotous evening of drinking he befriends nephew Richard and also the leading horsetrainer stacked against Telfer, a Mr Bob Naylor.

Having identified Naylor’s room, Dorrington uses his nefarious skills to break into the room and rifle through a locked box. Here he finds a fake beard and a box containing powders and a syringe. Aha. So Naylor is up to something.

Dorrington returns to the boisterous bar where he befriends Naylor over a few more beers and tells him, casually, that he’s seen the favourite, Janissary, being walked every day at two pm, by a rather dim stable boy.

Dorrington goes back to Telfer, explains that the red-haired man is Naylor and his decoy story of the 2 o’clock walking. Now it just so happens that Telfer owns a horse which looks remarkably like Janissary but is a poor racer. So next day at 2 o’clock, Telfer and Dorrington hide in the stables with a view of the walking ground and watch a stable boy walking this inferior horse, well wrapped up in covers so as to be indistinguishable from the favourite.

Up comes the red-bearded man, chats a bit with the stable boy and goes to stroke the horse under the cover – which suddenly rears and whinnies. The red-bearded man backs off, apologises and walks on. So. Dorrington and Telfer both saw him inject something into the poor horse, which by the time it’s returned to its stall, is already shivering and weak.

The red-bearded man backs off after the horse he's surreptitiously injected rears up

The red-bearded man backs off after the horse he’s surreptitiously injected rears up

Overnight the betting against Janissary is big, which is why there are many appalled faces when Janissary finishes an easy first and Telfer cleans up on the betting. Telfer congratulates Dorrington, pays him his fee, and the latter returns to London.

The narrator explains that Naylor is pretty much cleaned out, but still owes the single biggest payout to Telfer’s nephew, Richard. We watch Naylor paying out his customers at his London club, then meeting Richard and telling him he’s temporarily out of cash, and to come round to his house in Gold Street, Chelsea that evening.

Outside the club Richard bumps into Dorrington, who he already knows as a fellow drinker from the Crown pub in Redbury, and who chaffs him about how heavy his pockets must be with winnings. ‘Not yet,’ replies Richard. ‘I’m meeting Bob Naylor tonight to collect them.’ ‘Really?’ thinks Dorrington. He vows to loiter around Naylor’s house and see what develops.

From the pub across the road, Dorrington sees a skinny lady setting up a step-ladder in the house’s top room. Suddenly the penny drops. Dorrington puts on some shoe-silencers, silently breaks into the house’s cellar, and sneaks up to that top room.

He hasn’t too long to wait before Richard arrives. He hears greetings and good fellowship on the ground floor, drinks and food and then the making of a cup of coffee (aha, the same kind of drugged coffee – the reader realises – as was used to drug Rigby in the opening story). Sure enough, we soon hear the bump of Richard falling off his chair and then the sound of two people manhandling an unconscious body upstairs.

They back into the top room to find … Dorrington waiting for them with a revolver! He explains that he understands their scam. They were going to drown Richard in the cistern then throw his body into the Thames. Except that now they aren’t. Now they are going to dump Richard anywhere, Dorrington doesn’t care where, because Naylor is going to pay up whatever he owes, because he is now going to retire from betting, and enter Dorrington’s employ as a full-time ‘disposer of bodies’.

Now we realise the significance of the newspaper cutting Rigby had quoted at the start of the story, an account of a dead man brought out of the Thames, with an empty pocket book and some bruising, suggesting manhandling.

Dorrington had read this, too, and, putting two and two together, had guessed the drowned man had been drowned by the Naylors using the cistern technique. He had caught them in the act preparing to do the same to another inconvenient creditor – Richard. And with that knowledge he blackmails them into becoming his assistants and disposers of bodies.

Having read the full ‘case’, Rigby is left to bleakly wonder how many others met a horrible watery death this way, before he was lucky enough to break out of the cistern (in the first story), sound the alarm, and break up the gang for good.

3. The Case of the ‘Mirror of Portugal’

The ‘Mirror of Portugal’ is, as so often in these 1890s detective stories, a jewel of unimaginable beauty, perfection and price. The narrator tells the traditional cock-and-bull story about its passage through the hands of the Portuguese royal family, into the English royal family, then onto the French royal family and then on into the hands of French revolutionaries of 1789, one of whom was the great-grandfather of the Léon Bouvier who keeps a little café in Soho, after his father was shot during the Franco-Prussian War.

Dorrington is approached by Léon’s cousin, Jacques Bouvier, who was working at a charcoal works in France until he came over to get a job with his cousin in his Soho café. Here he’s discovered Léon’s big secret. That he keeps a massive diamond in a small box under his armpit. Jacques thinks that, as a poor relation, he is entitled to a share of its value.

Dorrington dismisses Jacques, but then strolls round to the Soho café to poke around for himself. He arrives just after some kind of scuffle has taken place, and discovering someone running at top speed from the muddy alley where the café is located. Dorrington follows this runner who, a bit oddly from the reader’s point of view, runs all the way to Dorrington’s own offices in Covent Garden. Dorrington arrives soon after him to discover that it is none other than Léon – who has been mugged.

Léon now takes Dorrington back to the Soho alleyway, where Dorrington pokes around and easily finds shards of glass from a shattered bottle which, judging by the smell of the cork, once contained choloroform.

Someone must have crept up behind Léon, put a knee in his back and a chloroformed cloth over his face, waited till he passed out, cut the straps holding the box with the diamond in place under his armpit, then legged it. Léon is furiously certain that it is his jealous cousin, Jacques, but Dorrington is not so sure.

Because among the many complaints about his cousin that he made on his visit to Dorrington’s office, Jacques had mentioned that Léon had recently started frequenting Hatton Gardens and had been toying with the idea of buying and selling diamonds in a small way, trying to get to know the trade before cashing in his own monster diamond. He had got as far as renting some office or shop space off a certain Mr Ludwig Hamer. Aha.

Next morning Dorrington pays Mr Hamer a visit and, noticing the array of medicine bottles on the shelves of his office, calmly confronts Hamer with the accusation that it was he who mugged Bouvier the night before. Hamer denies it but Dorrington produces the bottle, identical to some on Hamer’s shelves, reveals that he saw the footprints of a woman’s narrow-heeled shoe, probably of Hamer’s wife, who kept watch while Hamer did the deed.

There’s a policeman outside. Dorrington sarcastically asks Hamer whether he should call the copper in and present him with all the evidence that Hamer is a crook? With bad grace Hamer admits it all, and says the jewel is at home with his wife who, he warns, has a furious temper.

Dorrington hails and cab and takes Hamer to the latter’s house in Pimlico. Here Dorrington confronts feisty little Mrs Hamer with the evidence. She is furious with her husband for not overcoming Dorrington. ‘But he had a gun’, Hamer whines. The redoubtable Mrs Hamer says the jewel is safe at another location, and sets off leading them across Vauxhall Bridge. Half way across the bridge she announces, ‘There’s your jewel, you crook, you thief’ and before Hamer or Dorrington can do anything, throws it into the Thames. Oh.

'There's your diamond, you dirty thief!'

‘There’s your diamond, you dirty thief!’ (Dorrington on the right)

4. The Affair of the ‘Avalanche Bicycle and Tyre Co., Limited’

Remember the dot com bubble of 2001? Well, I bet you didn’t know about the Bicycle Bubble of the 1890s.

Cycle companies were in the market everywhere. Immense fortunes were being made in a few days and sometimes little fortunes were being lost to build them up. Mining shares were dull for a season, and any company with the word ‘cycle’ or ‘tyre’ in its title was certain to attract capital, no matter what its prospects were like in the eyes of the expert. All the old private cycle companies suddenly were offered to the public, and their proprietors, already rich men, built themselves houses on the Riviera, bought yachts, ran racehorses, and left business for ever. Sometimes the shareholders got their money’s worth, sometimes more, sometimes less – sometimes they got nothing but total loss; but still the game went on. One could never open a newspaper without finding, displayed at large, the prospectus of yet another cycle company with capital expressed in six figures at least, often in seven. Solemn old dailies, into whose editorial heads no new thing ever found its way till years after it had been forgotten elsewhere, suddenly exhibited the scandalous phenomenon of ‘broken columns’ in their advertising sections, and the universal prospectuses stretched outrageously across half or even all the page – a thing to cause apoplexy in the bodily system of any self-respecting manager of the old school.

Everyone’s investing in bicycle companies. Dorrington goes along to the time trials featuring an exciting new competitive bike rider, Gillett, at a purpose-built velodrome.

Gillett is representing the ‘Indestructible Bicycle Company.’ Dorrington chats up a representative of the IBC who introduces him to the paunchy owner, Paul Mallows. They explain that Gillett will be competing against Lant, who is representing the new and much-talked-about ‘Avalanche Bicycle Company’. The ABC is about to launch on the stock market and is likely to be hugely subscribed in this time of bicycle bubbles.

The sun sets and the velodrome becomes dark as the cyclists do their last couple of laps. Suddenly there is a tremendous accident, as Gillett crashes into two other bikes, breaking his arm. Mallows is hopping mad, swears it’s sabotage, and offers a hundred pound reward on the spot to whoever can find the culprits..

Dorrington takes him up and goes over the crash site very carefully. In the dark someone had placed an old rusty chair smack bang in the middle of the track, it being so dark the approaching cyclists couldn’t see it till too late. Dorrington picks up evidence that it was Mallows who planted the chair.

To confirm his suspicions he catches a train that night to Birmingham, where the prospectus for the Avalanche Bicycle Company claims to have its factory. In fact, he discovers that the ‘factory’ is a disused warehouse in the corner of which are piled a bunch of knackered second-hand bikes, with a nearby oven used for making enamel badges with the ABC’s logo. The company’s business plan is to buy up old bikes, pin the labels to them, and turn over business just long enough for the board of the company to do a bunk with the money raised when the company floats on the stock market.

His suspicions confirmed, Dorrington telegraphs Mallows, pretending to be an employee and saying something important is happening at the Birmingham factory. Now, before he had left London, Dorrington had hired a snoop to watch Mallows’ house. Within minutes of getting the telegram, this spy reports that Mallows leaves his house and goes to a disguise and wig shop, emerging looking a lot different, before getting a train to Birmingham.

The disguised Mallows makes his way to the bike factory where Dorrington is waiting.

Dorrington confronts him and taunts and teases Mallows, saying he easily sees through his disguise, saying he knows it was him who planted the chair which caused the Gillett crash.

Why? In order to remove him from the Big Race and ensure that Lant wins. Lant winning will enormously boost the share launch of ABC on Monday. Mallow features in the prospectus for ABC under a false name. He and partners will pocket the cash raised by the stock market flotation, then abscond, leaving the company to crash and a couple of titled aristocrats, who put their names down as directors without bothering to learn the details, to take the flak.

But Dorrington is not going to turn him into the police for fraud. No, Dorrington wants a cut, not just any old cut either, but 50% of Mallows’s takings,

During this edgy confrontation Mallows has been manoeuvring Dorrington closer and closer to the oven where the bikes are melted down. Now, in a sudden desperate move, Mallows pushes Dorrington into the oven, bolting the door, and turning on the gas.

Most of these stories are fairly languid in pace with, at most, a chase through streets being the most exciting it gets. But this is a genuinely tense, cinematic moment, with Dorrington beginning to lose consciousness from the gas, beating futilely at the door. Luckily, he discovers a loose spar of metal inside the oven which he uses as a lever to prise open the door a fraction, repositions the spar to prise it open some more, and so on until it eventually bursts open and Dorrington staggers out half-gassed.

Now Dorrington goes for Mallows like a murderer and is dragging him by the collar across the floor with a view to locking him in the oven when – the escaping gas reaches a naked candle and there’s a Big Explosion. Mallows is half buried in bricks and has a broken leg. Dorrington is thrown clear and makes an escape before locals and the police turn up.

Dorrington dragging Mallows

Dorrington dragging Mallows

5. The Case of Mr. Loftus Deacon

Deacon is an elderly bachelor who collects Japanese objets d’art. (The descriptions of them have extra resonance because we know that Morrison was himself an expert on Japanese artefacts, which explains why the descriptions of Deacon’s works are long and informative.)

Deacon’s proudest object is a rare katana or longsword by the famous Japanese swordsmith, Masamuné. One day Deacon sets off for his club for lunch at a quarter to one, observed by the ever-vigilant hall porter. This same porter is surprised when, a few minutes later, Deacon reappears in a fluster at one o’clock. Turns out he’d forgotten something and lets himself into the flat. Moments later the porter hears ‘a shout followed in a breath by a loud cry of pain, and then silence.’

The door is locked from the inside so the porter has to call up to the housekeeper, who comes running with the spare keys, and they both find Deacon lying in a pool of blood with two fierce gashes to the head. He is dead. They search the room. It is locked, the windows closed from the inside etc.

Next morning Dorrington is hired to investigate the murder by Deacon’s only friend, Mr. Colson, ‘a thin, grizzled man of sixty or thereabout’. Colson takes Dorrington to survey the scene of the crime. It is only now that Colson realises that the famous Masamuné sword is missing.

There follows the usual fol-de-rol of distractions and false leads – for example, that the only window in Deacon’s apartment opened into a well, at the bottom of which a workman was doing some painting and repairs. Upon investigation, it turns out that this decorator had a criminal record and has now disappeared, just the kind of obvious lead the police like. But the reader, having read a few detective stories, suspects this is a red herring.

A much bigger red herring is the fact that for the past months Deacon has been besieged by a polite but determined Japanese man, Keigo Kanamaro. Kanamaro is the son of a Japanese warrior who had fallen on hard times and so was forced to sell the katana which Deacon prizes so much.

Colson gives a long, comprehensive explanation of the way that, for Japanese Samurai and other warriors, their weapons had a spiritual value. It was thought that when they were made by the swordsmith a guardian spirit entered the metal, and looked over its fate. There is no shame worse than being separated from your sword. A traditional Samurai would starve to death rather than barter it away. Nonetheless, that’s what Kanamaro’s father had been forced to do, and now his son – Kanamaro – is back to reclaim his father’s sword so that he can take it back to Japan and bury it with his father in his tomb, and his spirit can finally rest easy.

Deacon refuses but Kanamaro won’t give up, returning again and again, and slowly losing his impeccable Japanese manners.

It is only now that Colson notices – that the sword has gone!! So now Kanamaro is the obvious suspect, and when Colson goes to find him, all his suspicions are confirmed for Kanamaro has checked out of his London hotel in a hurry, and is returning to Japan.

When questioned, Kanamaro says that he has finally retrieved the sword but ‘at great cost’, shows no flicker of emotion upon hearing that Deacon is dead, and is generally cold and dismissive. It must be him! He must have recovered the kanata through violence.

But having read a dozen or so of these stories in quick succession, I recognised a number of the subtle contra-indications pointing towards the real culprit – most notably that Deacon’s body was found lying beneath an impressive statue of a Japanese god,

at the foot of a pedestal whereupon there squatted, with serenely fierce grin, the god Hachiman, gilt and painted, carrying in one of his four hands a snake, in another a mace, in a third a small human figure, and in the fourth a heavy, straight, guardless sword.

This is the kind of grotesque or Gothic detail which characterises the best Sherlock Holmes stories, and almost always turns out to be significant. And so it is here. And when, a lot later in the story, Colson tells Dorrington that the little god figure only arrived in the last few days my suspicions were aroused.

All these stories are divided into four or five logically discrete sections. In the final section of this one Dorrington reveals all: most of Deacon’s collection had been transhipped over the years at a huge warehouse full of all sorts of treasures down on the docks, owned by one Mr Copleston. Copleston employs all kinds of casual labour. One of the most notable employees is a short hunchback nicknamed Slackjaw. Dorrington speculates that the following is what took place.

The statue of the Japanese god arrived in Copleston’s warehouse and sat there for a week or more. During this time Slackjaw discovered that you can open it up and get inside. It was designed for a priest or someone to get inside back in Japan and breathe fire or make prophecies or whatnot from within.

But, having discovered that he could pop inside and lock it from the inside, Slackjaw did so one day, waited until everyone had left the warehouse, and then emerged to steal precious stuff then get a decent night’s kip in the warm.

This explains why Coplestone had told Colson that the men had begun to think the statue was cursed – because objects left near it overnight either disappeared or were found smashed in the morning. It was no ghost. This was just Slackjaw either nicking things, or being clumsy and knocking nearby objects over.

Anyway, when Slackjaw learned that the statue was to be shipped off to Deacon’s he reflected that it might be an opportunity for more plunder, so he stowed away inside and was carried into Deacon’s flat.

Here he waited a night, until Deacon left for work the next day, then crept out and was beginning to prise open a case holding precious gold objects, when Deacon unexpectedly returned. Panic-stricken Slackjaw bolted back to the statue but got there at the same moment as Deacon walked in the door. Slackjaw looked around him for a weapon and, unfortunately for both of them, his hand fell on the display of ornamental swords and he happened to grab the heaviest, sharpest one to whack Deacon with.

Hearing the porter rattling the door, Slackjaw quickly wiped the sword clean and climbed back into the statue. There he spent the rest of the day while the police crawled all over the place, but that night he finally climbed out of the statue, lightly opened the door and snuck away.

Slackjaw

Slackjaw

Corroborating evidence is the fact that Dorrington found knife marks on the case of gold, as of someone who had only just started trying to open it when they were disturbed.

Most compelling of all, though, is the fact that Dorrington found a little bottle inside the statue, obviously there to refresh Slackjaw, which he forgot to take with him and on which was written the name of the publican of the pub where it was bought.

Going down to the docks Dorrington ascertains that the pub is the nearest one to Coplestone’s warehouse. So Dorrington had returned there with the police and spotted Slackjaw. The moment the hunchback saw Dorrington and the cops he had turned pale, put down his glass and nipped out the back of the pub.

There was then a brief chase: Slackjaw dropped onto a barge then went jumping from one barge to the next, but suddenly slipped and fell between two. The slow movement of the barges always creates perilous suction. By the time the police got there, the hunchback had disappeared under the murky Thames water and Dorrington had left them dragging the river for his body. Case solved.

6. Old Cater’s Money

Rigby (or Morrison) ends the volume by telling a story from Dorrington’s early career.

Old Jerry Cater lived in the crooked and decaying old house over his wharf by Bermondsey Wall, where his father had lived before him. It was a grim and strange old house, with long-shut loft-doors in upper floors, and hinged flaps in sundry rooms that, when lifted, gave startling glimpses of muddy water washing among rotten piles below.

Old Cater has been a miserly usurer all his life. He had bamboozled his long-suffering secretary Sinclair, by lending him £40 at 200% compound interest to get married with, thus throwing him into a life-long debt he could never repay. Now, broken-spirited Sinclair and his gaunt wife are Cater’s debt slaves. The shabby derelict household where they live also includes ‘Samuel Greer, a squinting man of grease and rags, within ten years of the age of old Jerry Cater himself’.

Old Cater is dying. He takes to his death-bed while Greer fusses about him, rummaging through cupboards for anything to steal. All this has the vibe of Morrison’s stories of Mean Streets and the Jago, i.e. describing people who have almost nothing, who live hand to mouth from day to day, for whom the discovery of one penny is a highlight of the day. This story is the most colourful, lively and interesting of the set.

Greer’s face, with its greasy features and its irresponsible squint, was as expressive as a brick.

Old Cater finally passes away, attended by a local poor doctor. Now just before he passed, Greer had been rummaging in the cupboard and found a jar containing the old man’s will. He spies a money opportunity and goes to see Cater’s nephew, Paul Cater in Pimlico. the two take a cab back to Bermondsey during which Greer slimily reveals that he has the old miser’s will – but will only part with it for £20. Cater has a tenner in his wallet. That’ll do, says Greer, and hands over the will, which Paul Cater sees, gives him ownership of all the old man’s belongings.

However, Cater had another nephew, a certain Jarvis Flint, and Greer had also found a codicil to the main will which is in Jarvis’s favour. So Greer now goes and parlays with Flint, demanding £50 for knowledge of the codicil’s whereabouts. Flint throws him out and – here we finally get to Dorrington – has the young Dorrington, who’s working for him as a general dogsbody, follow Greer and try to ascertain the codicil’s whereabouts.

Many of Morrison’s detective stories hinge on sheer luck and this might be the most egregious example of this trait. Dorrington follows Greer around the streets until the latter decides to pop into a barber’s for a penny shave. One of the other customers is a drunk docker. There’s much ribaldry among the customers as this docker finishes his shave, grabs his hat and staggers out into the street. It’s only when Greer has himself finished being shaved and gets up to leave, that he realises that the drunken docker has taken his hat – the hat in which he has hidden the precious codicil.

Greer runs out of the barber’s crying ‘Stop thief’, pursued by the barber who he hasn’t paid yet, and all the other customers for the fun of it.

Now Dorrington had been watching from across the street and saw which way the drunk docker went. While Greer and the mob run off in one direction, Dorrington runs to catch up with the docker. As he catches up with him, he sees the docker getting into a fight: leaning over a wharf his hat fell off and when a helpful sailor brought it up to him, the drunk docker protests that it’s not his hat (which is, of course, true) and accuses the helpful sailor of having stolen his hat. And they fall to fighting.

And while they’re doing so, Dorrington picks up Greer’s hat, which has rolled to one side and saunters off. And as he suspected, it contains the codicil to Old Cater’s will.

The drunk docker and the sailr fight while Dorrington (with moustache) takes the hat

The drunk docker and the sailor fight while Dorrington (with moustache) takes the hat

Greer keeps returning to the barber’s but never sees the hat again. Reluctant to give up, he returns to Jarvis Flint to offer the next best thing, his sworn testimony as to the content of the codicil (which handed over all Old Cater’s property to Flint, valued at ten thousand pounds).

Meanwhile, Dorrington has a copy of the codicil made and legally witnessed. Then he calls on Paul Cater. He coolly demands £1,000 to hand it over. Cater is outraged. Dorrington points out that he will still make £9,000 on the deal and threatens to take a cab to Jarvis Flint to give him the codicil. Cater caves in, takes Dorrington to his bank in Pimlico, takes out £1,000 in gold and notes, and gives it to him in return for the codicil. Jarvis then takes a cab back to Old Cater’s house and promptly burns the codicil. He doesn’t know Dorrington has made a copy of it.

Now, Dorrington had intended to take the copy of the codicil over to Flint’s house and extract another thousand pounds from Jarvis in return for handing it over. But Dorrington leaves it for a day or two – which turns out to be a bad mistake.

For on the day of Old Cater’s funeral, Flint and his sleazy lawyer, Lugg, along with Greer as witness, all go to see Paul Cater and confront him with the fact that Greer – though he doesn’t have a physical copy of the codicil – will testify to its content i.e. that the entire estate goes to Flint.

So the scene is that Cater, Greer, Lugg and Flint are at old Cater’s place, making threats and counter-threats, when the lawyer Lugg reaches over to get the Bible which Old Cater had kept around him in his last days, with a view to then and there getting Greer to testify under oath to the contents of the codicil. But –

As he opens it, Lugg discovers writing scribbled onto its opening pages, and realises that on his very last day, Old Cater changed his will again. And left everything to… neither Jarvis nor Paul, but to Sinclair, the poor broken bondsman who has served him faithfully all this time.

The two nephews are thunderstruck and immediately start trying to bribe the lawyer. But Lugg sees that Greer has witnessed everything and would likely resort to blackmail him in the future, plus he sees the prospect of an extremely grateful new client (Sinclair) and so he promptly adopts a high tone of Pecksniffian morality, and insists that he must ‘perform his duty’ and report this new, final version of the will to authorities.

With the result that when Dorrington calls on Flint to carry out part two of his plan (to blackmail Flint) he, Dorrington, finds himself met with insults and abuse. When the new situation is explained to him, he doesn’t care. He’s already made £1,000 and it is with this money – the narrator tells us – that Dorrington is then able to set up, live and dress as a gentleman, and to begin his life as a detective and crook.

Indeed, when he hears about tCater’s final will scribbled in the Bible, Dorrington bursts out laughing.

The story ends with a comic flourish as a disgruntled Samuel Greer goes to the nearest pub for a wet, and bumps into the drunk docker who took Greer’s hat by mistake. Greer, failing to find the docker, had returned to the barber’s and taken the hat which the docker left behind. Now, finding Greer wearing his long-lost hat, the docker beats Greer up.

It is a very entertaining and comic story – but only if you accept that every single character in it is motivated by shameless greed, and is prepared to lie, cheat and betray everyone, in order to make money.


Thoughts

Being an anti-hero makes Dorrington much more appealing to modern tastes than Morrison’s squeaky clean ‘good’ detective, Martin Hewitt.

And whereas the Hewitt stories seemed to copy the basic Sherlock Holmes formula with slavish conformity, the fact that Dorrington doesn’t mind resorting to breaking and entering, theft and blackmail, and is prepared to do more or less anything when he sees private advantage, makes the stories much more unpredictable.

Sometimes he carries out his client’s wishes perfectly straight, but sometimes he spies an opening for skulduggery and goes over to the dark side – and sometimes he does both – as in the bicycle story where he both gains his reward from Mallows by good detective work, but then goes on to confront Mallows at the ABC factory, and nearly kills him.

And sometimes he does neither, as in the case of the Japanese sword, where he behaves like a perfectly straight and respectable detective.

But there is always the dark and Gothic threat that Dorrington might at any moment pull out his revolver and blackmail someone. And that makes the yarns from Dorrington’s Deed-Box immeasurably more entertaining than the Hewitt stories.

Information is power

Many of the stories bring out the fact that it’s not only always been important to have as much information as possible about your enemies (hence the long tradition of spies) – but also to gather information about people in general – who are neither friends nor enemies. Especially compromising information. You never know when it will come in useful. This is core to Dorrington’s modus operandi. Knowledge is power.

It was an important thing in Dorrington’s rascally trade to get hold of as much of other people’s private business as possible, and to know exactly in what cupboard to find every man’s skeleton. For there was no knowing but it might be turned into money sooner or later.

Knowledge of people’s foibles and secrets was as important then as it is now. The difference is that, in our time, several billion people have been happy to turn over their most intimate secrets to social media, email, phone and internet companies free and gratis, for them to use and exploit any way they see fit. Strange days.


Related links

Reviews of other fiction of the 1880s and 1890s

Joseph Conrad

Rudyard Kipling

Henry Rider Haggard

Sherlock Holmes

Arthur Morrison

Robert Louis Stevenson

Bram Stoker

H.G. Wells

Oscar Wilde

Martin Hewitt, Investigator by Arthur Morrison (1894)

Arthur Morrison wrote some 24 stories featuring his charming, affable and calmly logical detective, Martin Hewitt, and his sometime assistant and confidant, the journalist Brett (I don’t think we ever learn his first name). Morrison collected the stories into four book-length volumes. This is the first volume, containing the first seven stories.

They solve at a flash the question I raised in my review of Tales of Mean Streets, which was whether Morrison’s use of elaborate facetiousness, garnished with Biblical locutions and ironically high-falutin’ turns of phrase, was unique to him or part of the wider style of the time.

Because it is completely absent from these detective stories, which are written in a much plainer, simpler, to-the-point style. So the answer appears to be that Morrison used his heavily jocose voice to deal only with his tales from the underworld. The over-elaborate phraseology was part of a strategy of irony – ranging from sarcasm to satire – which controlled and shaped his anger and disgust at his subject matter.

Here is an example of Morrison in underworld mode in an excerpt from his most notorious short story, Lizerunt. I’ve italicised the phrases which I’m talking about, which are facetious in their unnecessary grandiosity.

When Billy Chope married Lizerunt there was a small rejoicing. There was no wedding-party; because it was considered that what there might be to drink would be better in the family. Lizerunt’s father was not, and her mother felt no interest in the affair; not having seen her daughter for a year, and happening, at the time, to have a month’s engagement in respect of a drunk and disorderly. So that there were but three of them; and Billy Chope got exceedingly tipsy early in the day; and in the evening his bride bawled a continual chorus, while his mother, influenced by the unwonted quartern of gin the occasion sanctioned, wept dismally over her boy, who was much too far gone to resent it.

It’s the juxtaposition of would-be posh phraseology such as ‘a month’s engagement’ or ‘the occasion sanctioned’, with the chaotic reality of the drunken, shouting underclass, which creates the effect.

Whereas in the Martin Hewitt stories of decent chaps solving crimes among, on the whole, more decent chaps, the prose is… well, pretty clean and decent, thus:

Those who retain any memory of the great law cases of fifteen or twenty years back will remember, at least, the title of that extraordinary will case, ‘Bartley v. Bartley and others,’ which occupied the Probate Court for some weeks on end, and caused an amount of public interest rarely accorded to any but the cases considered in the other division of the same court. The case itself was noted for the large quantity of remarkable and unusual evidence presented by the plaintiff’s side – evidence that took the other party completely by surprise, and overthrew their case like a house of cards.

Clear and considered, isn’t it? More than that, it is suave and confident. It is upper-class English, the confidently long, well-balanced and well-arranged periods of the urbane professional class. The case ‘was noted for’, generated an interest ‘rarely accorded to…’ – this is the tone of a doctor or lawyer or scholar.

The narrator’s address to ‘those who retain any memory… etc’ evokes his imagined audience, a community of leisured professional men, readers of quality newspapers, followers of public affairs, and mature enough to have been following these affairs for fifteen or twenty years.

These are the opening two sentences of the very first Martin Hewitt story and they conjure up the entire moneyed, professional class within which the fictional detective operates, and for whom the stories are written. If ‘officialese’ is used to counterpoint and mock the grim affairs of the slum-dwellers in Mean Streets and A Child of the Jago, here it is used to stroke the rich, and accentuate their finer feelings and pukka decency.

For the clients and locations are (in general) posh, notably Sir James Norris (baronet) whose country house is the setting for The Lenton Croft Robberies, Sir Valentine Quinton, owner of ‘an old country establishment’, Radcot Hall, and a wealthy wife whose jewels are stolen in The Quinton Jewel Affair, Lord Stanways is the wronged owner of The Stanway Cameo, and so on.

And another quality they share with the Holmes stories is that the subject matter – the jewels or things stolen – are often the best in the world – the world-famous x, the renowned y, the famous affair of the z. They are eminent, which a) makes them shine out against the vast majority of police detective work which is, after all, usually among the poor and wretched – and b) has the flattering effect of making the reader feel eminent, too. As if we are all used to hob-nobbing with lords and ladies and top jewellers and art collectors and so on.

The stories offer the pleasure of flattering both the reader’s intelligence (if we can spot the culprit before Hewitt, and certainly before the slow and obtuse Brett) and social standing.

Martin Hewitt and Brett (Hewitt is clean shaven, on the left) illustrated by Sidney Paget

Martin Hewitt and Brett (Hewitt is clean shaven, on the left) illustrated by Sidney Paget

This volume contains:

  • The Lenton Croft Robberies (published March 1894 in The Strand magazine)
  • The Loss of Sammy Crockett (April 1894, The Strand)
  • The Case of Mr Foggatt (May 1894, The Strand)
  • The Case of the Dixon Torpedo (June 1894, The Strand)
  • The Quinton Jewel Affair (July 1894, The Strand)
  • The Stanway Cameo Mystery (July 1894, The Strand)
  • The Affair of the Tortoise (September 1894, The Strand)

The stories

1. The Lenton Croft Robberies

Lenton Croft is the country seat (near Twyford) of Sir James Norris. Meeting Hewitt at the train station, Sir James outlines the case: three times in the last year, female guests have had valuable jewellery stolen from them. Each time the windows to the room in question were only slightly opened or closed altogether, or people were in a nearby room. Each time a spent match was found just where the jewellery went missing.

Martin is shown around the house in great detail, receives a precise account of each theft, asks questions about all the staff. He stops at the stables to chat to a servant with a dog, rather to Sir James’s impatience, then asks to see the rooms of the servants.

And solves the case. Sir James’s faithful secretary, Vernon Lloyd, keeps a pet parrot. He has trained it to keep quiet by keeping a spent match gripped in its mouth but, once introduced into a room – either through an only slightly-open window or, as on one occasion, hidden in the room when both windows and doors are closed – to find the nearest shiny thing, drop the match, nab the shiny, and wait for his master.

they confront Lloyd and he confesses.

2. The Loss of Sammy Crockett

The key to an important case is held by one ‘Gaffer’ Kentish, owner of the Hare and Hounds pub in the northern town of Padfield, where he is a trainer of athletes who run in the local competitive races. Hewitt travels there and puts up in the pub to get to know Kentish and try to get the facts he needs from him.

The task is made simpler when Kentish’s star runner, Sammy Crockett, goes missing, just before a championship race in which Kentish has bet lots of money. Some mystery is created by the discovery of scraps of paper near the place Crockett was last seen, and the fact that the trail left by his spiked running shoes stops dead yards from a fence, as if the man had flown up into the air – but Hewitt sees beyond these distractions to the heart of the matter, which is that Crockett has been kidnapped by a bookmaker rival of Kentish’s, named Danby, who also happens to be a property developer and has locked Crockett up in one of a little parade of shops he’s building in a new estate.

Hewitt and Kentish’s tough son break into the shop, punch the local tough guarding Crockett, take him back to Kentish’s pub where he is fed, rested, massaged and – proceeds to win the ‘Padfield Annual 135 Yards Handicap’. With the result that Kentish willingly gives Hewitt the information he needed to solve the other, more important case with which the story began.

3. The Case of Mr Foggatt

Brent explains Hewitt’s theory of ‘accumulative probabilities’ i.e. facts which are in themselves trivial can, if rare enough, gain importance as they increase in number. One odd circumstance means nothing: life is full of oddities. Two odd circumstances, combined, begin to suggest things. Three odd things begin to narrow down the range of possibilities, and so on. Thus the accumulation of evidence points you to the solution.

‘Trivialities, pointing in the same direction, became important considerations.’

‘A fat, middle-aged man, named Foggatt’ who has rooms in the same building off the Strand where Hewitt has his offices and Brett his apartment, is found shot dead. Hewitt and Brett had dined at the latter’s club and were enjoying a cigar in his rooms when – bang! They run upstairs and pry open the locked door with a poker. The body is there, by a gun with one shot fired, all the windows closed.

Seven or so weeks after the inquest, Hewitt invites Brett to dinner at Luzatti’s, off Coventry Street. He insists they sit at a particular table, in chairs opposite

a rather fine-looking fellow, with a dark, though very clear skin, but had a hard, angry look of eye, a prominence of cheek-bone, and a squareness of jaw that gave him a rather uninviting aspect.

Hewitt starts talking about bicycle racing and the young fellow can’t help being interested then joining in. When the young man calls for coffee, to Brett’s amazement, Hewitt reaches out and pinches the half-eaten apple off his plate. The man notices but says nothing and, moments later, makes his excuses and leaves.

Hewitt asks the amazed Brett if he can recall the contents of the dead man’s apartment when they broke in? Did he, for example, notice the half-eaten apple on the table? At the time Hewitt took a plaster cast of the teeth marks in the apple. Now he goes home and does the same to this apple. They are identical.

A few days later Hewitt receives a long letter from the young man who signs himself Sidney Mason, explaining that Foggatt ruined his family. A financial genius, he used Mason’s weak father as a front man for all his deals, until they went sour, at which point Mason’s father was sent to prison which he endured for three years, before killing himself. Thereafter Mason was brought up by his mother who struggled with poverty and shame and social stigma, but he never knew the name of the man who had ruined his family.

His father’s old colleagues and good luck helped him to a clerkship in a legal firm, where he more than once bumped into Foggatt without a clue who he was, each time the fat man betraying inexplicable signs of nerves. Finally Mason bumped into Foggatt in that very house, on an errand to someone else, but Foggatt was sweating and turned white. He invited young Mason to his rooms that evening and there, after offers of brandy and cigars, Foggatt offered him £500 to emigrate and start again, say, in South Africa and then began apologising about his father.

At which point the scales dropped from Mason’s eyes and he realised Foggatt was the wretch who blighted his family. So he grabbed the revolver off the mantelpiece and shot the man dead. Hearing steps on the stairs he locked the door on the inside, made for the window, stepped out onto the ledge and closed it, then reached out to a metal gutter just about within reach, pulled himself up and onto the roof and made his escape.

At his first inspection of the room Hewitt had instantly realised the only way of escape was by reaching over to the gutter and pulling yourself up – therefore he was looking for a tall, and very fit man. Several times he had seen Mason around in legal offices and that night at the restaurant, seeing him at a table, had taken a gamble, based on intuition, at engaging him in conversation.

This summary shows you how a Hewitt story follows the detective template – violent crime, apparently unsolveable because of lack of evidence, the canny detective sees evidence and links where nobody else does (the apple), revelation of the culprit’s motivation in a long and sentimental backstory.

But… It still has a big hole, namely the accident that Mason happened to work in the Law trade so that Hewitt saw him around legal offices – and the whopping coincidence that Mason happened to be in the restaurant the night Hewitt and Brett dine there.

4. The Case of the Dixon Torpedo

Morrison starts many of the stories with exactly the kind of general thoughts and reflections upon the nature of crime and detection with which the Holmes stories often begin. Here, there are a couple of paragraphs about the importance of accident and coincidence before we get on with the plot.

One fine day at 1.30, Hewitt has a visitor in his office.

A gaunt, worn-looking man of fifty or so, well, although rather carelessly, dressed, and carrying in his strong, though drawn, face and dullish eyes the look that characterizes the life-long strenuous brain-worker.

It is the inventor and engineer F. Graham Dixon comes to visit Hewitt on a matter of national importance. Dixon has designed a new, much more effective torpedo. Detailed plans of it were stolen from his office this morning. They were there in the drawer of his desk at 10am this morning. His office is locked. He has two assistants, Worsfold and Ritter, who he trusts. Only the postman came to deliver some letters. It is the usual fol-de-rol of highly detailed circumstances which make the theft, on the face of it, impossible and which are in fact designed to highlight the uncanny brilliance of the detective.

I suppose nobody ever did so much devastation in a photographic studio in ten minutes as I managed.

While they’re puzzling over it a ‘Mr Hunter’ arrives asking to meet with Dixon. It is the second time he’s called today, to discuss new technical innovations. His assistant puts the man off, who stalks off in a huff. Suddenly Hewitt is galvanised. To cut a long story short, he had seen ‘Hunter’ place his walking stick in the walking stick and umbrella stand, an odd thing for a casual visitor to do. Hewitt has Dixon get his men out of the way, and retrieves the stick. It turns out to be a hollow tube with a crew top. Inside are the missing plans.

Hewitt tells Dixon to call the more junior of his two assistants in. When faced with a direct accusation of guilt, the man breaks and confesses. Hewitt tells him to write a note to his confederate, ‘Mr Hunter’, telling him to meet him here at the offices, which will be empty, at 6pm.

This is a blind: Hewitt just wants the address, which is a shabby street in Westminster. He goes there, finds from the concierge that Mr Hunter is more generally known as ‘Mirsky’, goes up to his room, inveigles the man into the hall, then jumps into his room, slams and locks the door. Now he investigates at leisure and discovers a dark room set up in a corner and negatives drying of the famous torpedo plans. He exposes all the plates and gathers up all the negatives.

But he discovers something more which is photos of Russian bank notes. Mr Mirsky has been forging Russian roubles and Hewitt links this with recent police reports of forged roubles flooding Russia, allegedly from London. Here is the source.  Through a window Mirsky sees Hewitt rummaging through his things and holding the fake rouble prints, a look of terror on his face. He scarpers.

Hewitt returns to Dixon’s office, hands over the negatives, and says it’s up to Dixon what he wants to do with the wretched assistant.

The plan had been simple. After bribing the assistant, Ritter, to take part, Mirsky had observed his walking stick and had a facsimile made with a hollow tube. Ritter had come to work with the fake stick. He had taken the first opportunity to screw the plans up tight and slip them into the fake stick and place it in the stand. Hunter had arrived, placed his stick in the stand, made a fuss about an appointment, then retrieved the hollow stick containing the plans, gone back to his rooms and made the photographs. Then replaced the plans in the hollow stick, returned to Dixon’s offices, made another fuss and switched the sticks again, leaving the hollow one, for Ritter to find a moment to extract the plans from, replace where they should be, all good. They thought the plans would be absent for just a few hours and no-one would notice.

Dixon foiled the plan by asking to see the plans first thing.

Hewitt’s detective work really boils down to noticing Mr ‘Hunter’ put his stick in the stand. The rest follows from that.

The addition of the fact that Hunter-Mirsky was mass producing faked roubles doesn’t really contribute to the solution of the torpedo blueprints. It happens side by side but doesn’t affect the case or its solution. It appears to be clever but (I may be being rather dim about this) I don’t think makes any material contribution to the case.

I’m probably drawing too big a conclusion on the basis of slender evidence, but it seems that it’s a characteristic Hewitt moment in that it gives the appearance of complexity and cleverness, without the substance.

5. The Quinton Jewel Affair

As usual a few preliminary remarks, this time to the effect that Hewitt keeps surprisingly up to date with the ever-changing slang of the criminal underworld, and especially Romany language of gypsies.

Sir Valentine Quinton lives in Radcot Hall with his wealthy wife, who owns a collection of rare jewellery including the famous ruby sent to this country to be sold by the King of Burma, set in gold and bought by Lady Quinton. One fine evening it is all stolen by a true professional.

A week later Hewitt and Brett are just stepping into his offices near the Strand, when they are accosted by an irate Irishman. He’s just been pointed towards Hewitt by a passing copper. The Irishman proceeds to let loose a long, complex tale in a transcription of Irish dialect.

‘Well, I got along to me room, sick an’ sorry enough, an’ doubtsome whether I might get in wid no key. But there was the key in the open door, an’, by this an’ that, all the shtuff in the room – chair, table, bed, an’ all – was shtandin’ on their heads twisty-ways, an’ the bedclothes an’ every thin’ else; such a disgraceful stramash av conglomerated thruck as ye niver dhreamt av. The chist av drawers was lyin’ on uts face, wid all the dhrawers out an’ emptied on the flure. ‘Twas as though an arrmy had been lootin’, sor!’

Whereas I was fairly confident that Morrison caught the accent of working class Londoners in his slum stories, I’ve no idea how much his transcription of Irish peasant speech is accurate or not, but it certainly dominates the first half of the tale.

The gist of the story is that he was on the train from the West, where he’d just arrived from rural Ireland. When the train didn’t stop at a particular station the stranger sitting opposite him said, ‘Drat’, he’d wanted to get out at that stop, and asked Leamy to take the heavy sealed bag he gave him to a certain address in London while he, the speaker, got the first train back to the missed stop.

Leamy dutifully takes the bag to the requested address and hands it over to a fellow named Mr Hollams, was paid for his troubles, then set off to find some lodgings in the big, bad city. And what’s happened since is that he’s been accosted and assaulted every day since – mugged in the street, drugged in a pub, pushed under an underground train (which he survived unscathed) only to find the doctor who attends him going through his pockets and, finally, having his apartment comprehensively turned over.

Now, this reader confidently deduces that the man who gave Leamy the bag was the thief who stole Lady Quinton’s jewellery. And the man Leamy gave the bag to, was the head of the gang. And the fact that he’s been mugged and searched every day since suggests something was missing – the famous ruby! And if it was not in the bag then the original thief must have kept it.

Hewitt and Brett stroll round to the address of this Mr Hollams only to come upon a fight. A figure with a half-torn coat is struggling up the steps from the area, with two others hanging on to him, one brandishing a revolver. As soon as they’re in the street the two antagonists desist and Mr Torn-Coat makes off.

Hewitt recognises him as Sim Wilks, a well-known burglar. They follow him along Buckingham Palace Road where Hewitt amazes Brett by suddenly adopting the posture and speech of a successful rowdy. He claps Sim on the back, insists he knows him, drags him into a pub for a few beers and insists on lending him a few quid since he’s just carried off a good job and is rolling in swag.

It is this scene which justifies Brett’s opening paragraph about Hewitt’s familiarity with thieves’ slang, because he liberally uses it in buttering up a very suspicious Wilks and the text has copious footnotes telling us that ‘cady’ means hat, ‘touch’ means robbery and ‘cannon’ means drunk. During this swaggering drunken piece of acting, Hewitt tips Wilks the nod that the gang at 8 Gold Street (where we’ve just observed Wilks being manhandled by his boss, Hollam) is about to be raided by the coppers. Is that so? says Wilks musingly. Then pleads another engagement and leaves.

The general idea is that Hewitt has planted the notion that Hollam is about to be arrested, so that it’ll be safe to go and get the ruby from the hiding place where he put it after the robbery. There then follows a sort of tense sequence where Hewitt and Brett follow Wilks to Euston, catch the same train as him, get off at the same station, follow him along winding country lanes at a distance and then catch him red-handed in a church graveyard, removing the ruby from its hiding place behind the brick of a table tomb.

Wilks is arrested for theft, Hollam for receiving stolen goods, Lady Quinton has her jewellery restored, and Michael Leamy gets a respectable job as a doorman ‘guarding the door of a well-known London restaurant’.

Reviewing the logical content of the story you see that the crime was virtually solved as soon as Leamy was pointed towards Hewitt and told his story, particularly once he’d named Hollam as the fence. The solution entirely depended, then, on the Irishman happening to have come across Hewitt’s name and deciding to contact him.

The flim-flam about Hewitt’s competence with criminal slang bears some relation to his ability to speak to Wilks in his own argot, but our heroes could quite simply have followed Wilks to the ruby’s hiding place with much the same result. It feels more as if the idea of dialects – Leamy’s Irish and Wilk’s criminal – colours the story, rather than drives or explains it.

6. The Stanway Cameo Mystery

The ‘famous’ Stanway cameo is discovered by one of the fleet of travelling agents who scour Italy for precious relics, and sold on to the eminent art dealer, Mr. Claridge of St. James Street. He sells it to the Marquis of Stanway for five thousand pounds, the Marquis intending to donate such a rare piece to the British Museum. The piece is kept at Claridge’s for cleaning.

One morning Claridge goes into his office to find it gone. The trapdoor to the roof has been forced and the door into his inner room also forced open by a jemmy or crowbar. A few rooftops away the luxury bag which contained it is discovered by the police. Claridge immediately reimburses Lord Stanway the £5,000 he paid for the piece.

Puzzled, Lord Stanway strolls round to Hewitt’s chambers and hires him to solve the crime. Hewitt goes through the motions, studies the layout of Claridge’s offices, interviews his staff, gets Claridge to describe his precise movements the evening before the crime, and so on. A great deal is made of a Mr Woollett, a jealous rival collector, who has rooms whose windows overlook Claridge’s offices. This seems too obviously a red herring, even to a non-detective story reader, like myself.

Long story short, Hewitt has almost immediately realised that Claridge destroyed the cameo himself and faked the burglary. Every detail of the way the trap door and office door were forced rings fake. Crucially there are spots of rain on a dusty old hat on a peg beneath the trapdoor. It had spitted a bit when Claridge was in the office at the end of the day, but was otherwise a fine clear night. Ergo, whoever ‘forced’ the trapdoor did it during the early evening when Claridge was still there. Ergo Claridge did it himself.

Confronted point blank by Hewitt Claridge breaks down and confesses. His motive was that, upon cleaning the cameo, he realised it was one of the best fakes ever made. But if this fact ever got out his reputation as a dealer would be ruined, the value of all his existing stock plummet, he would lose all his clients. He’d spent a long afternoon pondering all the possible consequences (which he explains in detail to Hewitt and the reader) before opting to fake a burglary and dispose of the cameo.

This option, although expensive, got him off the hook and preserved his reputation. Hewitt sits back, points out the flaws in his procedure and lets things stand. No crime has been committed. Nobody is out of pocket except Claridge himself. He’ll let the police do their best and if they find nothing further – so be it.

7. The Affair of the Tortoise

Two characters live in a row of new buildings near the National Gallery. One, a Mr Rameau, is a big, loud, colourful black man, often drunk and argumentative. He drinks, shouts, parties, slides down the bannisters and intimidates the other inhabitants. The other is a small Frenchman Victor Goujon, once a skilled watchmaker who hurt his hand and has fallen on bad times. Rameau intimidates and taunts Goujon. Goujon has a pet tortoise. Rameau plays with it and one day throws it against a wall so hard he cracks the shell. Goujon goes mad with anger and vows to kill the big man.

Goujon gets a job back in France, packs his bags and leaves. Later the same day Rameau is found dead by the maid, with a hatchet wound in his head and a piece of paper on his chest on which is scrawled puni par un vengeur de la tortue – ‘Punished by an avenger of the tortoise.’

The maid goes to fetch the landlord but when they return – the body has gone!!!!

Everyone assumes the culprit was angry little Goujon but Hewitt sets about dismantling this hypothesis, not least by comparing the ragged scrawl the death note is written in with an example of Goujon’s small precise handwriting which has been found by the police. Also, Goujon is too slight to have carried a big dead man anywhere.

Long story short, they’ve all misunderstood the note. La Tortue is the French name of an island off the north coast of Haiti. Rameau is a member of the brutal, corrupt family which ruled Haiti under the psychotic President Domingue. Domingue’s political opponents took shelter on La Tortue where Domingue’s forces tracked them down and all but exterminated them. Then there was a revolution in which Domingue was overthrown. Our victim, César Rameau, was brother to Domingue’s nephew and Chief Minister, Septimus Rameau.

After the coup, he fled to England where he took rooms in a modest house but carried on the brutish behaviour of a member of a corrupt ruling family. One day he was attacked by one of his enemies who, from the message, had survived the La Tortue massacre and devoted his life to tracking him down.

Where did the body go? Hewitt laughs as he presents Inspector Netting with the murderer and remover of the body of César Rameau – César Rameau himself! Yes, he was never killed but stunned!! He awoke after the maid had gone to fetch the landlord, and made his escape down one of the dumb waiters which served the tall narrow house, hid out in a nearby empty house, then, wrapped in a dark coat, got a cabman to drive him to a safe house.

Hewitt had gone out and chatted to the cabmen waiting outside the house, discovered one who had given a ride the night before to a big man wrapped in a dark coat and nursing his arm, and followed the route to discover Rameau terrified and in hiding.

The police never find the attacker. Rameau is now keen to get out of England. Little Goujon who the police had arrested on his way to the coast sues for wrongful arrest. All is settled.

N.B. Racism This story is a gold mine for researchers investigating the myths and stereotypes surrounding black people in 1890s England, and it would be easy to get worked up by Morrison’s ‘racism’ and use of ‘racist stereotypes’, such as that this black man is loud, aggressive and likes wearing colourful clothing. To be precise:

He got uproariously drunk, and screamed and howled in unknown tongues. He fell asleep on the staircase, and ladies were afraid to pass. He bawled rough chaff down the stairs and along the corridors at butcher-boys and messengers, and played on errand-boys brutal practical jokes that ended in police-court summonses. He once had a way of sliding down the balusters, shouting: ‘Ho! ho! ho! yah!’ as he went, but as he was a big, heavy man, and the balusters had been built for different treatment, he had very soon and very firmly been requested to stop it. He had plenty of money, and spent it freely; but it was generally felt that there was too much of the light-hearted savage about him to fit him to live among quiet people.

Well, there’s a whole world of outrage to be mined from the story, if that’s what you like, and anybody who objects to use of the n-word will have a nervous breakdown and might throw away the book in disgust, especially when the inspector and Hewitt agree that black people have abnormally thick skulls – which explains why Rameau survived a blow to the head with an axe!

But what struck me was that, despite the negative characterisation of Rameau, both the police, inspector Netting, Hewitt and the narrator, Brett, all take it for granted that the case is worth investigating. That Rameau’s life was worth the life of any other person in the UK. In fact, his life is worth more than the lives of the poverty-stricken babies and children of the Jago who Morrison was writing about at the same time. They die like rats and no-one laments them. Rameau is given more importance than them.

And then, as the case unfolds, your initial outrage is tempered as you realise that it isn’t a generic description of black men – it is a description of a very particular type, namely the spoilt, violent, untouchable member of the ruling family of a black dictatorship, used to throwing his weight around and intimidating everyone around him, with no consequences. He is the forebear of Papa Doc and Baby Doc Duvalier who exerted a reign of terror over Haiti enforced by the terrifying Tontons Macoutes from 1957 to 1986.

It isn’t a generic racist stereotype. It is a specific portrait of a particular kind of person.

It’s fascinating to learn that Haiti had enough of a reputation for violence and corruption as far back as 1894 to be thought a suitable location for the backstory to a popular detective story. This is Hewitt explaining Haiti to Inspector Netting (and the reader):

‘The biggest island of the lot on this map, barring Cuba, is Hayti. You know as well as I do that the western part of that island is peopled by the black republic of Hayti, and that the country is in a degenerate state of almost unexampled savagery, with a ridiculous show of civilization. There are revolutions all the time; the South American republics are peaceful and prosperous compared to Hayti. The state of the country is simply awful – read Sir Spenser St. John’s book on it. President after president of the vilest sort forces his way to power and commits the most horrible and bloodthirsty excesses, murdering his opponents by the hundred and seizing their property for himself and his satellites, who are usually as bad, if not worse, than the president himself. Whole families – men, women, and children – are murdered at the instance of these ruffians, and, as a consequence, the most deadly feuds spring up, and the presidents and their followers are always themselves in danger of reprisals from others.

Compare the continuity of the country’s terrible political culture through to nearly a century later.

Thousands of Haitians were killed or tortured, and hundreds of thousands fled the country during [Baby Doc’s] presidency. He maintained a notoriously lavish lifestyle (including a state-sponsored US$ 3 million wedding in 1980) while poverty among his people remained the most widespread of any country in the Western Hemisphere. (Wikipedia article about Jean-Claude Duvalier)


Thoughts about Martin Hewitt

Well, the obvious result of reading these seven stories is to make you appreciate the style and panache of the Sherlock Holmes stories. Morrison has come up with plausible enough crimes and obfuscates and confuses them enough to give his detective (and the reader) pleasurable mazes of puzzles and red herrings to work through in trying to solve the crimes.

From Conan Doyle Morrison has copied:

  • the idea of the dim sidekick and amanuensis
  • the idea that each story begins with a preliminary explanation of this or that other aspect of Hewitt’s character and technique
  • the idea that the ordinary detectives from Scotland Yard (named in the stories as Inspector Netting and Inspector Plummer) are decent chaps who just lack Hewitt’s brilliant insight (‘Well, Mr. Hewitt,’ Nettings said, ‘this case has certainly been a shocking beating for me. I must have been as blind as a bat when I started on it.’)
  • the rhetorical tricks which Conan Doyle’s uses to boost his fictional character, repeating phrases like ‘this case was the most famous of the eminent detectives many successes’ or, in the case of the Stanway Cameo, that it was always held against the great detective that no culprit was ever found (although we, the readers, know the real reason for this)
  • the notion that there is a vast casebook of stories which Brett could be telling, and that he selects this or that case an example of this or that quality in Hewitt’s character or working practice

In other words, he copies Sherlock Holmes to death.

But all this copying tends to highlight the way that the Holmes stories are, in a sense, only the backdrop against which is set the world-straddling character of the detective himself –  lean and aquiline, unexpectedly violent when he needs to be, otherwise playing his out-of-tune violin while a little high on cocaine and complaining that crime these days is so boring, there’s nothing to challenge his great intellect – in every way Holmes is a complex and compelling character.

Compared to this colourful creation, Martin Hewitt (even the name is bland and boring) is made of cardboard, and the narrator of the stories, Brett, is little more than a cipher.


Related links

Reviews of other fiction of the 1890s

Joseph Conrad

Rudyard Kipling

Henry Rider Haggard

Sherlock Holmes

Arthur Morrison

Robert Louis Stevenson

Bram Stoker

H.G. Wells

Oscar Wilde

Tales of Mean Streets by Arthur Morrison (1894)

Morrison was born into the skilled working class – his father was an engine fitter – in Poplar on the Isle of Dogs.

His family was a couple of notches above the penniless, unemployed, illiterate class of violent thieves which he portrayed in his most famous book, A Child of The Jago. His parents were responsible enough to secure young Arthur an education, which he used to get a job as a clerk, aged 17. He began writing sketches of East End life, which were picked up by local and then national papers, the first one appearing in 1891.

He expanded the sketches into short stories which he sold to some of the quality magazines which proliferated in the 1880s and 1890s, such as The National ObserverMacmillan’s Magazine, and The Pall Mall Budget. The editor of the The National Observer, W.E. Henley, took Morrison under his wing and provided help and guidance. When Morrison gathered the best of these early stories into this collection, published in 1894, he dedicated the volume to Henley. The stories are:

  • Introduction: A Street
  • Lizerunt –
    1. Lizer’s Wooing
    2. Lizer’s First
    3. A Change of Circumstances
  • Without Visible Means
  • To Bow Bridge
  • That Brute Simmons
  • Behind the Shade
  • Three Rounds
  • In Business
  • The Red Cow Group
  • On the Stairs
  • Squire Napper
  • ‘A Poor Stick’
  • A Conversion
  • ‘All that Messuage’

Lizerunt

Elizabeth Hunt, facetiously referred to as Lizerunt, is 17 and works in a pickle factory. On Wanstead Flats at the Whitsun Fair, she is fought over by Billy Chope and Sam Cardew. For five minutes she feels like Helen of Troy.

17 is a bit late for girls to get wed in her circles, so she hurries up and marries Billy. Since her dad is dead and her mother is serving a month in prison for drunk and disorderly, it is a small wedding party – the groom drinks himself unconscious by noon and his mum gets trolleyed on gin. Billy’s only source of income had been extorting money from his mother, who makes a pittance mangling wet washing. Now he takes all Lizer’s wages, too.

Soon Billy beats Lizer. She gets pregnant. A zealous local vicar gives Billy half a crown on hearing about the baby, but Billy avoids him like the plague after the vicar tries to offer him a job. Not bloomin’ likely, mate. Billy demands more money from Lizer, even after she’s stopped working due to being heavily pregnant. One particular morning he demands money and, when she says she’s saving it for the baby, kicks her, and kicks her again.

He storms out, loiters around a protest by unemployed workers hoping to cadge some money, before going to get drunk at a pub, then returning to demand his dinner at 3pm. Instead he finds Lizer in bed, very weak, having given birth to a feeble baby which is bruised down one side from where Billy kicked her.

When she says dinner isn’t ready, Billy begins dragging her out of bed at which point the medical student who delivered the baby returns from washing his hands in the kitchen, sizes up the scene, drags Billy to the street door and kicks him out. Returning to the bedroom, the student finds… Lizer and Billy’s mum yelling abuse at him. But… but… he just protected Lizer! That means nothing to working class solidarity. The women hound him out of the flat, leaving Billy free to come back home later and take his violent revenge.

You can see very clearly why Morrison thinks there is no helping these people. They literally reject all attempts at help. All values are inverted so that anyone who dresses well, keeps clean, has rooms full of furniture, is considered uppity. Anyone who can read is suspect. Any man not on the scrounge is suspicious, probably a sneak. And all the women rally round their menfolk no matter how much they beat them up.

By age 21 Lizer has had her third child, lost the job at the pickle factory, ekes an uncertain income from charring, and gives all her money to Billy, who still gives her a regular beating. One day Billy comes across the money his mum had been saving for her funeral hidden away in the base of the mangle. He rants and raves and confiscates it. A few days later his mum dies of heart disease. Unable to face the body which, as per working class tradition, is kept in the coffin in the front room for days, Billy avoids the house till the coroner comes to fetch the corpse.

Billy tries to wangle some sympathy money from the coroner’s jury at the inquest, but they’re wise to people like him. The mangling work which local folk had given to the old lady now dries up, redistributed to other older women, thus reducing Billy’s income. So one rainy night he bullies and kicks Lizer into going out on the street to become a prostitute.

This is the most harsh, unforgiving story in the set and the finale – a husband forcing his beaten wife to go on the game – ensured the book achieved notoriety among moralistic Victorian reviewers.

Without visible means

This story describes the tramp north of a handful of men who’ve been thrown out of work by the Great Strikes of 1888. In a vague, uneducated way, without maps or a sense of the distance, they set off for Newcastle. We’re introduced to the accordionist among them, who soon gets work entertaining in pubs, to Skulker Newman who talks about overthrowing the capitalist classes and then, one night, steals the toolbag of poor Joey Clayton, weak and victimised because he didn’t immediately join the strike.

Now Joey’s had his last belongings in the world nicked off him, he slowly gets weaker and weaker, worn down by the long days tramping, eventually coughing blood and well on the way to dying. His sole surviving companion on the march leaves him passed out in a pub with a chalked message on the table asking that he be taken to the workhouse.

To Bow Bridge

More an urban sketch than a story, this an account of the 11 o’clock journey of the tram from Stratford to Bow which is packed with drunks travelling from outer London, where pubs shut at 11, to the County of London (Bow), where pubs shut at 12, to get an extra hour of drinking.

The drunks on the tram jostle and fight, a tired prostitute tries to be friendly to a child travelling with a ‘respectable’ woman, who pulls the child closer, a fat woman sits athwart a number of other passengers, a man throws up in the tram doorway, a loud fight upstairs comes tumbling down the steps as the tram arrives at Bow Bridge and all the drunks and drabs hurriedly exit.

That Brute Simmons

A genuinely funny story in which polite, well-employed carpenter and joiner Tommy Simmons is quietly married to Hannah, widow of a Mr Ford.

Hannah always gets her own way. She has Tommy washing the cutlery and cleaning the stairs every week, as well as bathing and putting to bed the children. Then Hannah has the bright idea of making Tommy’s clothes for him out of shreds and patches found in rag shops, with the result that he becomes a laughing stock at work. Long-suffering is Tommy Simmons.

One day there’s a knock at his door and a very shifty, dirty man introduces himself as her first husband, Bob Ford, presumed drowned in a shipping accident but in fact rescued by a German ship and spent years at sea. Now, he says, he’s returned to claim his marriage rights!

Tommy is gobsmacked. Bob observes the effect, then, in the manner of all good confidence men, says he is prepared to waive his claims for a mere £5. At this point the reader realises he is scamming Tommy. But the joke is on Bob because the crux of the story is that Bob’s return is the straw which cracks Tommy’s morale. Rather than offer to pay Ford to clear off, Tommy says that, No, he will go, he will do the decent thing and let Ford get back together with Hannah!

Ford now panics because this wasn’t his plan at all, so he drops his price to £3. But Tommy’s mind is made up and he says, ‘No, he’s going to do the decent thing and leave. Bob can have her.’ ‘How about £1?’ wheedles Bob. ‘And I’ll buy you a pint into the bargain.’

At that point there’s a knock on the door and it is the egregious Hannah. Tommy goes downstairs to open the door, greets Hannah and tells her there’s someone upstairs to see her. As she turns to go inside, Tommy legs it down the street, planning never to come back. Meanwhile, old Bob, having seen all this from the first floor, swiftly:

flung into the back room, threw open the window, dropped from the wash-house roof into the back-yard, scrambled desperately over the fence, and disappeared into the gloom.

This is described so vividly it made me laugh out loud.

But because no-one saw Bob arrive, or leave, or knew who he was or heard of his offer, all the neighbours – and indeed Hannah – ever understood about the affair was that Tommy Simmons thoughtlessly abandoned his wife. So he goes down in street legend as that brute!

Behind the Shade

A rather grim short couple of scenes in which Mrs and Miss Perkins try to keep up appearances after the death of the respectable Mr Perkins removes their only source of income. But then an ‘accident’ occurs to Mrs Perkins – i.e. she is savagely beaten up by a passing drunk – leaving her bed-bound. Miss Perkins wastes away, and one day their bodies are both found dead from starvation.

Three Rounds

A vivid description of young Neddy Milton, 18 and out of work, wandering the Bethnal Green Road having eaten nothing all day, until the evening brings his involvement in one of the prize fights organised in the back of the Prince Regent pub.

It’s a really vivid, visceral description of a hungry and rather puny young man getting badly beaten by his stronger opponent, Patsy Beard, but trying to respond under the encouragement of the one-eyed pug-sized ‘second’, who gives him pep talks and cold water between each of the three rounds.

It’s short and intense and makes the reader feel like they’ve just been through a three-round fight.

In Business

This is a story about snobbery.

Ted Munsey inherits £100 from his uncle. His wife’s family had always thought she married beneath her, since her dad was a dock timekeeper and Ted was only a moulder at Moffat’s. Mrs Munsey immediately decides they must set up a haberdasher’s shop, solely in order to move up into the shop-keeping class. So they hire a shop with rooms in Bromley, and fit it out with stock, and Ted finds himself told to leave Moffat’s, wear smart clothes, brylcreem his hair and become a ‘shopwalker’.

Inevitably it fails. It not only fails but both the Moffats are taken in by a smooth-talking salesman who persuades them to take a quantity of towels and aprons off him, at a very decent wholesale price, the whole to be repaid, with credit, in three months time. The shop attracts fewer customers than ever, and Mrs M takes out her frustration with relentless criticism of Ted, who her mother warned her against etc etc.

One day she wakes up to find he has tried to write a legal document, taking all legal responsibilities for the debt on himself, and has left. What becomes of him, her or the shop, we never find out.

The Red Cow Group

A satire on the low stupidity, ignorance and selfishness of a so-called ‘political’ grouping.

The blowsy, middle-aged inhabitants of the hidden-away Red Cow bar are happy to spend their evenings drinking their pints, until the frustrated young firebrand Sotcher is introduced into their midst, with his simple message that they are the salt of the earth and deserve more. Who wouldn’t believe such a message?

Slowly the Red Cow group came around. Plainly other people were better off than they; and certainly each man found it hard to believe that anybody else was more deserving than himself.

He then persuades them to blow something up, to strike a blow at the, er, you know, them toffs and the system and everythink.

The whole story is played for a series of laughs. Even once the pub drunks are persuaded that they’re ‘as good as any man’ and ‘why shouldn’t they live in big houses with fancy servants’ and that blowing something up will be ‘the first blow in overthrowing the system’ – they are still upset to learn that they won’t be getting paid to blow up the local gasworks. No, explains the young firebrand Sotcher.

They would get the glory, Sotcher assured them, and the consciousness of striking a mighty blow at this, and that, and the other… There was no committee, and no funds: there was nothing but glory, and victory, and triumph, and the social revolution, and things of that kind.

Sotcher gives a couple of the least stupid among them instructions on how to manufacture nitro-glycerine at home. The group begins to take up Sotcher’s rhetoric, especially his form of revolutionary bullying, namely that anyone who questions his orders or hesitates to carry them out is an enemy of the people and of the revolution who must be treated to ‘revolutionary justice’ i.e. whatever he says.

Which makes it all the funnier when the lads one evening turn up in the little pub with a canister of what they claim is pure nitro-glycerine and tell Sotcher that, in his absence, they’ve held a democratic vote and nominated him to be the man to plant the bomb at the gasworks.

Revealing himself to be a first-class coward, Sotcher squeals that he can’t do it, and pompously declares that he’s from the Education Branch not the Active Branch of the group – at which the other members begin muttering that he’s a backslider, probably a copper’s nark. Maybe they ought to ‘eliminate’ him there and then – and while a couple of strong men hold Sotcher in their grip, the others have an educated discussion about the best way to do it – the most garish being putting a stick in his neckerchief and twisting it till he’s garrotted.

During all this they keep plying Sotcher with beer till he’s insensible – then, in the dead of night, they carry him down to the gasworks, prop his unconscious body against the gasometer, tie the explosive canister to his body, light the fuse and scarper.

A small bang alerts the local constable who goes to the scene, finds Sotcher unconscious and reeking of booze, near a homemade firework. Next morning at the magistrates court, the young firebrand is charged with being drunk and incapable, and is fined five shillings.

Morrison implies that so-called ‘radical’ or ‘anarchist’ politics is a sordid and ridiculous shambles.

On the Stairs

Brief sketch of two old women meeting on the stairs in a dilapidated old house inhabited by eight poor families, and discussing the fact that the son of one of them, Bob, is at death’s door. The mother knows, ‘cos she heard a fateful knocking at the bedhead last night. They discuss funeral arrangements and expenses and Mrs Manders describes (for the umpteenth time) the grand sending-off she gave her husband.

They’re disturbed by the arrival of the doctor’s assistant. He goes in to see the sick young man, emerges and says he really needs medicine. Mrs Curtis says she can’t afford it. The assistant is pricked by his conscience and eventually gives her five shillings to buy some – blissfully ignorant that his superior, the doctor, gave the woman the self-same sum the day before.

He tips his hat and leaves. Now she can give her son a decent sending off, she winks at her wizened friend.

Moral: bourgeois charity is misplaced because it misunderstands the completely different value system of the slum dwellers who will do or say anything in order to screw money, now, out of any willing sap prepared to give it, regardless of long-term consequences.

Squire Napper

A very funny account of Bill Napper who inherits £300 from his brother (who had emigrated to Australia and has just passed away). Bill has a job and so is pretty respectable:

Bill Napper was a heavy man of something between thirty-five and forty. His moleskin trousers were strapped below the knees, and he wore his coat loose on his back, with the sleeves tied across his chest. The casual observer set him down a navvy, but Mrs. Napper punctiliously made it known that he was ‘in the paving’; which meant that he was a pavior.

Nonetheless, Bill has the stupid craftiness of the uneducated and is suspicious of every aspect of the lawyer’s office where he’s called, refuses to sign anything, thinking he’s very crafty and canny. The whole thing is done with a nice ironic, comedic touch.

In a nutshell, Bill drinks his way through the entire inheritance, and then beats his wife in his anger at its disappearance. Along the way there are several very comic scenes, such as the time he persuades his entire gang of pavement layers to chuck in work and spend the afternoon in the pub ‘on the wet’; or the way he hires a Victoria Park orator, the shifty Minns, to come to his house and deliver his speeches pulverising Capital and the Greedy Classes in the comfort of his front room.

‘A Poor Stick’

Mrs Jennings:

was what is called rather a fine woman: a woman of large scale and full development; whose slatternly habit left her coarse black hair to tumble in snake-locks about her face and shoulders half the day; who, clad in half-hooked clothes, bore herself notoriously and unabashed in her fulness.

She lords it over her husband, Robert, who has a regular job but is also expected to wash and dress for bed the filthy children. One day she runs off with the lodger, but poor pathetic Robert, though mocked at work, and gently chided by his brother-in-law, refuses to accept she’s gone and, every night, dresses smart and goes to the stretch of the High Street where they used to promenade up and down when they were courting. Genuinely pathetic.

A Conversion

The criminal career of Scuddy Lond, told with hilarious facetiousness describing his unbending commitment to a life of crime, except when he’s caught and brought up before the beak, when he breaks down into a sincere and tearful repentance. Again.

Scuddy went regularly into business as a lob-crawler: that is to say, he returned to his first love, the till: not narrowly to any individual till, but broad-mindedly to the till as a general institution, to be approached in unattended shops by stealthy grovelling on the belly. This he did until he perceived the greater security and comfort of waiting without while a small boy did the actual work within.

From this, and with this, he ventured on peter-claiming: laying hands nonchalantly on unconsidered parcels and bags at railway stations, until a day when, bearing a fat portmanteau, he ran against its owner by the door of a refreshment bar.

[Brought before the magistrate he claimed…] This time the responsibility lay with Drink. Strong Drink, he declared, with deep emotion, had been his ruin; he dated his downfall from the day when a false friend persuaded him to take a Social Glass; he would still have been an honest, upright, self-respecting young man but for the Cursed Drink. From that moment he would never touch it more. The case was met with three months with hard labour, and for all that Scuddy Lond had so clearly pointed out the culpability of Drink, he had to do the drag himself. But the mission-readers were comforted: for clearly there was hope for one whose eyes were so fully opened to the causes of his degradation.

Note the ‘mission-readers’ here i.e. the self-deluding high-minded members of Christian Missions to the East End who see in Scuddy’s long list of slick repentances the chance that he might, one day, actually mean it.

This turns out to be the point of the story which describes how, one hungry evening, as Scuddy is wandering the streets, smelling food, feeling sorry for himself, he listens to a woman on a street corner singing a sentimental song and then, for once, allows one of the barkers on the door of a Christian Mission to persuade him to go inside the hall.

Here he listens to moving testimony from a big navvy about his conversion to Jesus, and then a long sermon from the vicar who preaches the Love of God. At the end of the service Scuddy is presented to the vicar along with a few other converts of the evening. Born again! A new life!

None of which stops him, upon exiting the church and walking along a dank passage, from nicking the day’s takings of the lame woman selling hot pigs’ trotters, when she momentarily turns her back.

The moral doesn’t need to be made explicit but it is the same in all Morrison’s stories: the slum-dwellers are hard cases, can’t be saved, it is folly to think so.

‘All That Messuage’

A story in eleven sections which tells the decline and fall of Old Jack Randall after he spends all his savings to put down a deposit and take out a mortgage on Number Twenty-seven Mulberry Street, Old Ford. Very ignorant, neither his wife nor Old Jack have factored in the rates and other costs of such a project, and right at the start Morrison shows that they will fail, financially.

But it also has social costs. Word gets round that Old Jack is now a landlord with all the respect that engenders. So everyone thinks it must mean he’s rich. So his son comes round to borrow half a pound and when Old Jack refuses – because he genuinely has used up every penny of his saving on the deposit – his son goes away chagrined and his daughter-in-law starts bad-mouthing him. That’s the start of the family rejecting Old Jack.

In the same way a few blokes from the workshop where he works ask Jack to lend them a quid. When he embarrassedly refuses, they turn against him. A landlord has loads of money. Everyone knows that.

Things get worse when the old tenant quits and a new one, a bold pushing public orator named Joe Parsons, offers to rent the house. As the weeks pass it becomes clear that he is not going to pay. More, he is sub-letting the upper room. When Old Jack protests, Parsons calls him a blood-sucking leech and subjects him to one of his ‘radical’ tirades:

‘Y’ ain’t earnt it. It’s you blasted lan’lords as sucks the blood o’ the workers. You go an’ work for your money.’

When Old Jack points out that he, Parsons, is taking (illegal) rent, Parson ignores him, threatens to punch him and finally pushes him out the front door before slamming it in his face.

Meanwhile, Old Jack hasn’t been able to pay the mortgage to the credit company. He’s going deeper into debt. There’s a strike at another factory which extends to his workshop. Everyone downs tools except Old Jack, who can’t afford to, but is vilified as not only a scab but as a filthy rich landlord of a scab.

In the penultimate scene, Old Jack comes across Parsons orating to a crowd in the park, and is unwise enough to shout out ‘Pay me your rent’. Parsons uses the full force of his radical rhetoric to persuade the crowd that Jack is not only a heartless, rich landlord who wants to throw him – Parsons – and his wife out onto the street, but he is a blackleg and a scab too.

The surly crowd punch and hit Jack, knocking him to the ground. His wife, who had been shopping nearby, comes running and throws herself over his body, but the mob just start kicking her as well.

Old Jack was down. A dozen heavy boots were at work about his head and belly. In from the edge of the crowd a woman tore her way, shedding potatoes as she ran, and screaming; threw herself upon the man on the ground; and shared the kicks. Over the shoulders of the kickers whirled the buckle-end of a belt. ‘One for the old cow,’ said a voice.

Months later, alive but unable to work, the house repossessed by an unconcerned mortgage company, all their possessions pawned to pay for necessities, Old Jack and his wife enter a workhouse.


Tone

The tone is knowing and facetious, in several ways. Morrison describes the habits, mindset, values and behaviours of his slum-dwellers in often elaborate and Biblical language, in order to highlight the discrepancy between discourse and content, to create irony, to be funny.

Here he is ventriloquising the thoughts of Bill Napper after he’s inherited his fortune, putting the thoughts into the cod-Biblical phraseology of pompous Victorian prose.

One of the chief comforts of affluence is that you may have beer in by the barrel; for then Sundays and closing times vex not, and you have but to reach the length of your arm for another pot whenever moved thereunto.

Another Morrison tactic is to state unexpected and dire aspects of the life in the slums as if they were well-known facts and commonly accepted values. For example, that all good young ladies should be married by the age of 16 (Lizerunt) or that a man will live off the labour of his wife and regularly beat her up to keep her in line – these are facetiously treated as universal truths which who could possibly deny?

In the end there was a vehement row, and the missis was severely thumped. (Squire Napper)

From within came a noise of knocks and thuds and curses – sometimes a gurgle. Old Jack asked a small boy, whose position in the passage betokened residence, what was going forward. ‘It’s the man downstairs,’ said the boy, ‘a-givin’ of it to ‘is wife’. (‘All That Messuage‘)

It is the casual way that violence, especially against women, is accepted as a boring everyday occurrence, which makes it all the more shocking.

Violence permeates all aspects of life, and is in fact one of the few forms of entertainment the slum-dwellers have. Here is Squire Napper exuding the superiority of his new-found wealth:

In his own street, observing two small boys in the prelusory stages of a fight, he put up sixpence by way of stakes, and supervised the battle from the seat afforded by a convenient window-sill.

That is broad humour, where the permanent background violence which saturates life in the slums is treated as a joke.

Something more complicated is going on in this description of the small house built at the end of a slum terrace, whose tenants reckon themselves a cut above the neighbours. The comedy is at the expense of the ladies’ pretentions to respectability.

Although the house was smaller than the others, and was built upon a remnant, it was always a house of some consideration. In a street like this mere independence of pattern gives distinction. And a house inhabited by one sole family makes a figure among houses inhabited by two or more, even though it be the smallest of all. And here the seal of respectability was set by the shade of fruit – a sign accepted in those parts.

Now, when people keep a house to themselves, and keep it clean; when they neither stand at the doors nor gossip across back-fences; when, moreover, they have a well-dusted shade of fruit in the front window; and, especially, when they are two women who tell nobody their business: they are known at once for well-to-do, and are regarded with the admixture of spite and respect that is proper to the circumstances. They are also watched.

‘Proper to the circumstances’. Morrison lards the stories with the values of the slum-dwellers taken at face value and simultaneously revealing and funny. But it ain’t all fun and games. Contrast both these examples with a slice of much more savage humour.

Then Mrs. Perkins met with her accident. A dweller in Stidder’s Rents overtook her one night, and, having vigorously punched her in the face and the breast, kicked her and jumped on her for five minutes as she lay on the pavement. (In the dark, it afterwards appeared, he had mistaken her for his mother.)

That last phrase made me burst out laughing for its unexpectedness, but it is at the same time a harsh, horrible description, and is meant to be. Mrs Perkins is permanently bed-bound because of this savage attack. It is an example of the way Morrison often lulls you into a state of acquiescence in the humdrum lives of the poor – and then hits you with a sucker punch describing something really horrible – the bottling of a woman, the death of a baby.

(The use of paradox – if that’s the right word – the technique of saying the most outrageous things in the calmest, most natural way, began to remind me of Oscar Wilde. Not the tone, the tone is completely different. Just the structure. Saying the outrageous with cavalier indifference.)

Politics

None of the characters have any serious politics, and Morrison doesn’t waste time editorialising about the viciousness he describes. Maybe it was this lack of sermons, and the sometimes savage way that he accepts the brutality of life in the slums, which made his stories notorious and controversial.

The Press He is consistently dismissive of anyone or anything which is under the delusion that it can change these people. In a throwaway phrase he conveys the uselessness of the Press’s high-minded editorials, all piss and vinegar which change nothing.

After the inquest the street had an evening’s fame: for the papers printed coarse drawings of the house, and in leaderettes demanded the abolition of something. Then it became its wonted self.

‘The abolition of something’ – so irrelevant he can’t even be bothered to specify what. In Squire Napper Orator Minns and his shifty mate try to persuade Napper to invest money in a new newspaper which, it is clear to all concerned, is regarded as simply a money-making scam.

Radicals The Red Cow Group is supposedly about an ‘anarchist’ group and so ought to contain a tincture of political thought, but is used solely as the opportunity for satire.

Here [in the Red Cow pub] he [Sotcher] had an audience, an audience that did not lecture on its own account, a crude audience that might take him at his own valuation. So he gave it to that crude audience, hot and strong. They (and he) were the salt of the earth, bullied, plundered and abused. Down with everything that wasn’t down already. And so forth and so on.

‘And so forth and so on’ – Morrison dismisses the entire radical rhetoric as meaningless puff. The young firebrand Sotcher is shown to be full of highfalutin’ phrases which mean nothing. And then turns out to be a coward. All he stirs in the drinkers in the Red Cow is their long-standing sense of grievance and injustice that other people are somehow richer than them. ‘T’ain’t fair’. There’s no thought or policy behind their griping.

think the ‘anarchists’ make a bomb not with nitro-glycerine but with sand and castor oil as a joke on Sotcher, though it might be their own incompetence. Either way, the whole ‘anarchist’ movement is shown to be the piss and wind of idiot braggers.

Minns In the story Squire Napper Minns, the public orator who Bill Napper hires to sound off in the comfort of his own front room, is revealed to be not only a windy bullshitter, like Sotcher, but a liar and a thief. With an associate he one night tries to break into Bill’s house. Having opened the casement window, he is just peering his head through the gap when Bill hits him hard with the heel of his boot and Minns tumbles back down into the yard. The real punchline to this is later, at one of his regular public orations to a crowd in the park, Minns claims that the cut and bruise on his head are evidence of police brutality:

the proof and sign of a police bludgeoning at Tower Hill – or Trafalgar Square.

Parsons The shifty-looking man who moves into Old Jack Randall’s house is a well-known orator and agitator and – turns out to be a crook who uses the language of radicalism – all landlords are blood-sucking leeches – purely to justify his own thieving and skiving.

Summary: all socialists and radicals are self-serving hypocrites who use the rhetoric of radicalism solely to express their own personal grievances, who turn out to be liars, bullies and thieves, and who, given half a chance, don’t hesitate to exploit people just as hard as the landlords or owners they execrate.

The fatuousness of political opinions

On Sundays and Saturday afternoons Bill would often take a turn down by the dock gates, or even in Victoria Park, or Mile End Waste, where there were speakers of all sorts. At the dock gates it was mostly Labor and Anarchy, but at the other places there was a fine variety; you could always be sure of a few minutes of Teetotalism, Evangelism, Atheism, Republicanism, Salvationism, Socialism, Anti-Vaccinationism, and Social Purity, with now and again some Mormonism or another curious exotic. Most of the speakers denounced something, and if the denunciations of one speaker were not sufficiently picturesque and lively, you passed on to the next. Indeed, you might always judge afar off where the best denouncing was going on by the size of the crowds, at least until the hat went round.

Bill had always vastly admired the denunciations of one speaker – a little man, shabbier, if anything, than most of the others, and surpassingly tempestuous of antic. He was an unattached orator, not confining himself to any particular creed, but denouncing whatever seemed advisable, considering the audience and circumstances. He was always denouncing something somewhere, and was ever in a crisis that demanded the circulation of a hat. Bill esteemed this speaker for his versatility as well as for the freshness of his abuse.

All these radical oppositional views are seen as interchangeable forms of entertainment, with no higher meaning. This view is taken to extremes when Bill Napper takes a fancy to orator Minns, and pays him a shilling a time to come to his home, stand in the living room and denounce, well, whatever he has handy. When he ran out of steam denouncing one subject, Bill sets him off denouncing another. Like a record player.

Political or social issues are reduced to the level of music hall songs: people make requests for their favourites. All gas and gaiters. Nothing ever changes.

Individual charity such as that of the medical assistant in On the Stairs, is deluded and wasted. He gives the poor old lady five shillings for medicine for her son. 1. Her son dies anyway. 2. She spends it on a smart funeral. 3. His boss, the doctor, had already given her five shillings which disappeared in drink. The only tangible result of his impulse to charity will be that the assistant will now be a prey to every beggar, conman and bleeding heart in the neighbourhood.

He was not a wealthy young man – wealthy young men do not devil for East End doctors – but he was conscious of a certain haul of sixpences at nap the night before; and, being inexperienced, he did not foresee the career of persecution whereon he was entering at his own expense and of his own motion.

Names

The colourful names of Morrison’s proles or near-proles remind me of the lively monikers of Damon Runyon’s characters. They include: Billy Chope, Bella Dawson, Sam Cardew, Joey Clayton, Skulky Newman, Tommy Simmons, Bob Ford, Neddy Milton, Tab Rosser, Beard Patsy, Tab Rosser, Hocko Jones, Tiggy Magson, Ted Munsey, Jerry Shand, Gunno Polson, Snorkey, Bill Napper, and Scuddy Lond.


Related links

Other fiction of the 1890s

Joseph Conrad

Rudyard Kipling

Henry Rider Haggard

Sherlock Holmes

Arthur Morrison

Robert Louis Stevenson

Bram Stoker

H.G. Wells

Oscar Wilde

Collected short stories of Somerset Maugham volume four

Consisting of a preface and 30 tales, this is the longest of the four volumes of Somerset Maugham’s collected short stories, made up of 461 densely-printed pages.

Preface Maugham says these stories were set early in the twenties, long before aviation became common. The British people who staffed remote outposts in Malaysia were very isolated and a long way from home. They served five years with hardly any contact with other white people, rarely saw newspapers, and dreamed of a Britain which slowly changed and left them behind.

Now, as he is writing the preface in the early 1950s, the experience of colonial administrators has changed out of all recognition. Radio, TV, jet airplanes, have all reduced the distance and abolished the sense of psychological isolation, which was so often his subject in the stores from the 20s and 30s.

In this preface Maugham is also at pains to emphasise how much he respected the people who did these thankless jobs so far from their homeland. I know from his biography that Maugham received a lot of criticism for enjoying the hospitality of Brits in faraway places and then betraying their confidences and telling stories about real people which, in these small colonial societies, could be very damaging to the individuals described.

In this preface he goes out of his way to emphasise that his often lurid stories are about rare and exceptional people or incidents, and that in reality almost all the Brits he met administering the empire were honest and good.

The short stories

The Book-Bag (1932 – Malaya – 1st person narrator) This is an eerie, powerful and disturbing story, up there with Rain as one of his best. In Penang Maugham stays with the British Resident who tells him a story about a chap they bumped into at the club earlier in the evening, Tim Hardy. His parents had been divorced and Tim and his sister Olive were brought up apart, she in Italy, he in Britain. Then the parents died and the adult siblings hooked up and came to stay in Malaysia, keeping themselves to themselves. Over a period of time Maugham’s host, Featherstone (the man telling us the story) falls in love with Olivia but she is playfully stand-offish. Then Tim, her brother, is called back to England. After a few months he telegraphs from there to say he’s met someone and fallen in love. Then another telegram to say he’s got married. Featherstone notices Olivia taking this nervously, but continues to woo her right up till the moment when Tim Hardy arrives back at Penang with his new blushing bride. Everyone welcomes them and Featherstone accompanies them all the way to the bungalow Tim had shared with his sister. He is outside when he hears a gunshot. Featherstone rushes in to find that the beautful Olivia has shot herself, blowing half her face off. In shock Featherstone staggers back to his house and sits stunned, as darkness falls. He is startled by a knock at the door. It is Tim Hardy’s new wife, in hysterics. She needs to leave, now, right away, she never wants to see Tim again, she is weeping, hysterical. Suddenly Featherstone realises the truth. Hardy and his sister were lovers. Olivia shot herself in rage and jealousy at Tim abandoning her for another woman. And this is the story Featherstone calmly tells the narrator, over gin at the club.

French Joe (1926 – Thursday Island, the Torres Straits – 1st person) The hermit they call French Joe fled to a remote South Sea island after the suppression of the Paris Commune of 1871, having been a commune-ist. This is a brief but intense, three-page description of French Joe’s character and oddities.

German Harry (1924 – Trebucket, near Thursday Island, Torres Straits – 1st person) Another brief thumbnail sketch, this time of a grumpy old German who lives on a desert island, the conclusion being that isolation brings no enlightenment, but a return to savagery.

The Four Dutchmen (1928 – Singapore – 1st) The four fat, friendly Dutchmen who crew a lugger, are legendary throughout the South Seas for their bonhomie. Until the captain takes a native mistress and his insistence that she accompanies them on their voyages drives a wedge between him and the others. The captain finds the girl in bed with the chief engineer, shoots the latter dead, then goes up on the bridge and shoots himself.

The Back Of Beyond (1931 – Timbang Belud, Malaysia – 3rd person narrator) George Moon is the Resident in Timbang Belud, a fictitious town in the Federated Malay States (a British colony). He is on the verge of retiring. One morning he is surprised to get a visit from Tom Saffary, with whom he has argued in the past. Both have heard of the death of the popular member of their ex-pat community, ‘Knobby’ Clarke, on board ship back to Britain. Now Saffary tells Moon the story behind it. In a sequence of very believable scenes and dialogues, Saffary describes how he realised that his wife, Violet, was having an affair with Clarke. The guilty couple had got as far as deciding to run away together, when suddenly Clarke’s wife announced that she was pregnant. Unable to leave her, Knobby decides to do the decent thing and leave the scene of his affair, taking his wife back to Blighty for the birth. But overcome by misery at leaving his true love (Violet) he killed himself on the ship home. Which plunges Violet into such unhappiness that she reveals all to Saffary. Which explains why Saffary is now in Moon’s office, helplessly crying his eyes out. Moon gives him what succour he can and the crying man eventually leaves.

Then, adding a further level to the narrative, Moon reflects on his own marriage, and the wife he divorced years ago when he discovered that she was having an affair. Meeting her years later, he realized his mistake in giving up years of happiness, comfort and companionship for the momentary satisfaction of his pride disguised as honour.

So this tale is a complex interplay of timelines, and of two highly emotional stories, handled with immaculate skill.

P. & O. (1923 – P&O liner from the East back to England – 3rd) Another longish story, given depth and resonance by the complete verisimilitude with which Maugham creates his characters. Mrs Hamlyn is a middle-aged, pukka lady on the long sea journey from the East back to Britain. There is a lot of social observation of the other passengers and a distracting side story about whether or not the second class passengers should be allowed to attend the Christmas party being arranged by the first class passengers – but all this is really just to create more ‘reality’ as background to the principle story. The story consists in the fact that Mrs Hamlyn casually meets a big Irish man named Gallagher, they chat, they flirt. She is surprised to hear, a few days later, that he’s become confined to his bed with, of all things, hiccups. Mrs Hamlyn encounters the short cockney man, Pryce, who was Gallagher’s assistant on his rubber plantation out East and is accompanying him home. Pryce explains that before Gallagher left, he had offended a fat old native woman who put a hex on him, vowing he would die before they next sighted land. Initially laughing this off, Mrs Hamlyn comes to almost believe it as she watches Gallagher become progressively more ill. One night, on deck, she sees a crowd around a small fire and observes from a distance the magic ceremony which Pryce has organised, led by one of the ship’s Malay sailors, and which involves sacrificing a cockerel in a bid to counter the old woman’s curse. But it doesn’t work, and Gallagher eventually dies and is buried at sea. The Christmas party, which had been rumbling along in the background, goes ahead, with the second class passengers now invited. But the oddest thing about the story is the impact of all this on Mrs Hamlyn: she had previously been tired and depressed. Somehow, now, she feels rejuvenated and energised. Gallagher’s death makes her realise how important life is. She faces the future radiant with hope.

This is another complex, absorbing and completely compelling story, rich in layers and meanings.

Episode (1946 -Brixton – 3rd) A story told to the narrator by his friend Ned Preston, a semi-invalid who has become an unpaid ‘prison visitor’. At a typically Maughamesque upper-class party Ned tells the guests the story of a convict he’s met in prison, Fred Manson. Fred was a postman in Brixton where he chatted up the ladies and, one day, a young woman called Gracie Carter. They walk out together. Her family are appalled because they have invested a lot of time and money getting her into teacher training school and don’t want her consorting with a rough postman. But Gracie rejects them in favour of Fred who, alas, is shortly afterwards arrested and convicted for stealing money out of the letters he handles and sent to Wormwood Scrubs. It is here that Ned meets him, hears his story, and gets into the habit of visiting the Carter family to pass on Fred’s messages. From this vantage point that Ned is able to paint such a convincing picture, giving not only Gracie’s side of events but the opinions of her respectable working class parents, especially the mother. So for some months Fred and Gracie correspond and have occasional prison visits. She is devoted to him, waiting only for his release. Then only a month before the big date, Fred has quite a bad illness and takes a few weeks to recover. And when he does Ned is astonished to discover that he doesn’t want to marry Gracie any more, he doesn’t even want to see her. He is sick of her cloying possessiveness. He’s had enough of her. When Ned passes this shocking news on to Gracie the latter says, ‘Well, there’s nothing for me to do but go and stick my head in a gas-oven.’ Which is what she does. The end. A grippingly detailed account of working class life with a stunningly abrupt ending.

The Kite (1946 – London – 1st) A second story sourced from the narrator’s friend Ned, the prison visitor. Herbert Sunbury is brought up in a close-knit, if not cloying lower-class suburban family. He enjoys flying kites with his dad, really enjoys it, it is a passion and hobby every Saturday to go to the nearby park and fly one. He becomes attached to the rougher, more ambitious Betty Bevan, disapproved of by Herbert’s parents, who seduces him into marrying her. But they are forced by poverty to live in a tiny apartment and soon her clinging possessiveness drives Herbert to distraction. All he wants is to spend Saturday afternoon with his dad flying their kite, but Betty tries to stop him and, in a climactic argument, makes it a point of honour: me or the kite. Herbert pushes her out of the way, and goes and spends a happy afternoon with his dad flying the kite. That night there’s a bit of rummaging around in the bins and sheds at the back of the Sunburys’ terraced house. In the morning Herbert discovers that Betty had been round and has smashed to pieces the new superkite which was his dad’s new prize possession. At which point Herbert refuses to give Betty her support money or, when the furniture rental falls due, to pay it. With the result that he is summonsed before a magistrate who orders him to pay his wife her support. Still refusing, Herbert is sentenced to imprisonment. Which is where Ned meets the Man Who Is In Prison Because His Wife Smashed Up His Kite.

A Woman Of Fifty (1946 – Mid-West America – 1st) This story has the tone of a very senior author, a man of the world (Maugham was 72 when it was published).

In the placid surroundings of a mid-Western university, at a faculty party, Maugham meets a middle-aged woman named Laura and it sparks a distant memory, taking several days for him to remember her part in a scandal which took place a generation earlier. Against her family’s advice, as a beautiful young woman, Laura had married a handsome, young hot-headed Italian man, Tito, son of an elegant if penniless count. Tito turns out to be an addicted gambler, and becomes increasingly harsh to his wife. To save him from his addiction, Laura closes their apartment and moves them into the count’s dilapidated palazzio outside town. Slowly Tito begins to suspect there is something between Laura and his father, an old but elegant and courtly man. Eventually, in a passion of jealousy, Tito shoots his father dead and is arrested. A distraught Laura is persuaded that the only way to save Tito from a life in solitary confinement is to ‘confess’ that she was having an affair with the father and so Tito’s act was defensible as a crime passionel: which she does. The kick in the story is that, some time later, when the narrator is talking the story over with some American ex-pats who knew her, one of the ex-pats says that Laura confessed to her that she was in fact having an affair with the father!

And now, 25 years later, here is Maugham meeting the heroine of this wild, garish, violent melodrama, transformed into a plump respectable matron, in the respectable surroundings of a cocktail party at a nice American university.

Mayhew (1923 – Capri – 1st) Mayhew was a big, brawny lawyer in Detroit when he heard of an old house for sale on Capri and, on a whim, decided to buy it. He realises he wants to escape the rat race, sells all his worldly possessions, buys an annuity i.e. an annual pension with the money, and retires to the house with its great view over the Bay of Naples. Here Mayhew becomes obsessed with the Roman emperor Tiberius (14-37) and decides to devote his life to researching and writing a history of the Second Century of the Roman Empire. He spends 15 years acquiring books, making vast volumes of notes, employing all his forensic skills. His once big, tough body wastes away. He becomes a shadow of himself. Finally he sits down to write this great magnum opus and drops dead.

The Lotus Eater (1935 – Capri – 1st) Maugham dates the first part of this story to 1913. On Capri he meets a charming Englishman named Wilson. After the usual drinks and dinner they get to chatting and Wilson tells him that he used to be a respectable bank manager in London but one day realised that he just wanted to escape the rat race. Wilson calculated to perfection the money he had and bought an annuity which would last him till age 60, he being 35 when he made the decision. When that day comes and his money dries up, Wilson has cheerfully vowed to kill himself. He has lived on Capri in a simple house and meagre rations but in perfect happiness ever since.

Then the Great War breaks out and Maugham doesn’t return to Capri for many years. It is then that he hears the grim second part of the story. As the deadline for the end of his pension – and his act of suicide – approached, Wilson found he couldn’t do it. He began borrowing money from the shopkeepers, putting off paying his landlord, kept this up for a year or so, and then went completely bust. On the day before the landlord was due to evict him, Wilson barricaded the doors and windows and lit a brazier, planning to asphyxiate himself to death. But it was a leaky old house and enough air got in so that he lost consciousness but didn’t quite die. The landlord’s wife found him, he was sent to hospital, it was touch and go whether he’d survive but, although he was eventually cured in body, it became apparent that Wilson had gone a bit mad. After some consideration the landlord – a simple peasant himself – put Wilson up in a lean-to next to his barn and the wizened, mad old Englishman became a regular sight on the island, hiding behind trees, dodging behind rocks, avoiding all human contact. Finally he was found dead having spent the night at a famous beauty spot.

Salvatore (1924 – Capri – 1st) Maugham starts the story by teasingly asking the reader whether he can do it – leaving us a bit mystified at what he means by ‘it’. He then proceeds to tell the story of a beautiful Italian youth on Capri, Salvatore, who falls in love with a local girl, has to do national service, catches an illness in distant China, is invalided out of the Navy and returns to his native village where he discovers that his beloved (and her family) have all heard about his illness, learning that he will never be fully well again, and so she has married another man. After his initial disappointment, Salvatore’s family fix him up with another woman, not so good-looking, older than him, but sturdy and loyal. They have children. Watching big strong Salvatore bathe the babies in the sea is a pleasure to visitors to the island like the narrator.

And now Maugham reveals what the challenge is that he mentioned right at the start of the story: it was to see whether he could hold the reader’s attention with a description of human goodness. Nothing bad happens. there are no murders or suicide. the story is a portrait of simple goodness.

The Wash-Tub (1929 – Positano – 1st) The narrator is in Capri, gets bored and rows over to Positano. It’s out of season so he’s surprised to find another guest at the hotel, is introduced and gets to know him, a charming American professor who says his name is Barnaby. That’s funny, says the narrator: this summer London was taken by storm by an American millionairess. She said she was a rough daughter of the West, married to One-Bullet Mike (who got  his name because he shot two bandits with one bullet), that she had cooked and kept camp for a gang of miners out West, till One-Bullet Mike struck oil and paid for her to fulfil her ambition of visiting Europe.

By accident the narrator sees the photo of this same Mrs Barnaby in his new friend’s hotel bedroom, whereupon the full story comes out. This sophisticated university professor is in fact Mrs Barnaby’s husband. On the liner from the States to Britain, Mr Barnaby was taken ill and cabin-bound for a few days. One morning Mrs Barnaby got nattering to the Duke and Duchess of Richmond and experimentally told a tall tale about the West, which went down well, then another, and another – and soon found herself being introduced to other aristocratic Brits as a ‘Daughter of the American West’. She came back to their cabin and told her husband all about it and they treated it as a big joke, her husband telling her old Bret Harte tales of the Wild West which Mrs Barnaby then retold to the posh British passengers as her own experiences.

But Mrs Barnaby became such a celebrity aboard ship that she eventually asked her husband to remain in the cabin, even when he was better. Her cover story had been that One-Bullet Mike had struck oil back West while he sent his good lady wife for the trip of a lifetime, and she couldn’t afford to change it now.

Things eventually went so far that she asked him not to get off at Southampton and show up all her stories as lies; she asked him to go on to France and, since the professor fancied doing some research at the Sorbonne, he agreed. But as Mrs Barnaby established a base in a swanky London hotel and set about taking ‘the season’ by storm, she realised he must never come to England and burst her bubble. So she sent word to him in Paris to go somewhere out of the way and obscure for the whole summer – and that’s why he is whiling away the summer in remote Positano, reading books and bored to death!

A Man With A Conscience (1939 – French Guiana – 1st) Maugham gives us a detailed factual introduction to St Laurent de Manoni, capital of the French penal colony on Guiana, a prison for murderers, which he had himself visited and been shown round.

The narrator meets the governor and has the rules and regulations of the prison explained to him. Then he tells the story of a convict he names Jean Charvin. Charvin grows up with a best friend, Henri. They both fall in love with the same small-town beauty, Marie-Louise. Jean works in a boring job in Le Havre. Henri is offered a job with a trading company in faraway Cambodia, but it is so far away that Marie-Louise refuses to go, so – victory for Jean.

But then, before the Cambodia job falls due, Henri is offered a job at the very firm where Jean works in Le Havre, threatening to stay and win Marie-Louise’s hand. To avoid his friend getting the job and – therefore, probably winning the hand of the town beauty in marriage – Jean tells the boss that his best friend Henri is unreliable and shouldn’t be given the job. And so Henri doesn’t get the Le Havre job and is forced to accept the post in faraway Cambodia, leaving the ground clear for Jean to woo and marry Marie-Louise. But – slowly he comes to realise that she is dull and superficial. Slowly he comes to resent her.

Then, disaster – they all hear that Henri got an illness and died out in Cambodia. Now Jean feels mortally guilty at having sent his best friend out to his death. He begins to have bad dreams and then nightmares in which his dead friend reproaches him. And he projects that guilt and resentment onto empty-headed Marie-Louise. One morning Jean is exercising with his dumb bells when she a particularly idiotic remark about Jean’s mother, and with all his strength Jean cracks her round the head, smashing her skull. Jean’s guilty dreams about poor Henri disappear. From that day to this, he has slept perfectly.

Jean is arrested, tried and sentenced, but no-one can adduce a motive, and so he only gets six years. He has been a model prisoner and hopes, upon release, to be able to go back to France and get a job. And here Maugham adds his characteristic touch, the sliver of ice in the heart, the glint of cold cynicism. Jeans tells Maugham that he’d even like to get married again – but next time he’ll marry for money, not for love!

An Official Position (1937 – French Guiana – 3rd) Still in the penal colony in French Guiana, the third person narrator describes the life and character of Louis Remire, convicted for murdering his wife but who, through good behaviour, has been allowed to become the penal colony’s official executioner. His predecessor was assassinated by freed convicts (after serving their time in the prison, convicts are freed, but not allowed to leave the colony, and so roam far and wide, begging and often reverting to crime in order to survive). Remire goes fishing on a rock near his hut and realises that for the first time in his life he is happy, genuinely happy. He naps a while, then wakes to go back to prison to perform a midnight execution. On the way he is ambushed and, like his predecessor, horribly murdered.

The main drive in this story is in the contrast between Louis’ happy carefree moments fishing by the sea and, later that night, his terror-stricken walk through the dark jungle, which is terrifying enough to make your hair stand on end.

Winter Cruise (1943 – Transatlantic steamer – 3rd) Miss Reid runs a tea rooms in Plymouth. She has saved up and bought herself a return ticket on a tramp steamer which goes from Germany, via England, to the Caribbean. It is crewed by six German sailors. The other passengers alight in the Caribbean and then Miss Reid is the only passenger. The trouble is that she won’t stop talking and is an intolerable bore. She is driving the ship’s crew to distraction with her ceaseless nattering. One night, the ship’s doctor, over a beer with the rest of the crew, suggests that maybe Miss Reid is a virgin and needs to be… needs a… you know. The captain blushes red, considers his options, and then orders the tall, handsome, blonde young radio engineer to do his duty. He reports at Miss Reid’s door late that night and – it happening to be New Year’s Eve – helps her start the new year with a bang.

Mabel (1924 – Burma – 1st) In 1923 Maugham travelled through Burma, Siam and into French Indo-China. He took his time composing his impressions into a travel book, The Gentleman in the Parlour, which was published in 1930. This ‘story’ and the next four ‘stories’ are included in that book as factual encounters, which just goes to show the very thin wall between ‘fact’ and ‘fiction’ in Maugham’s short stories.

This is a short, comic story of a chap named George who gets engaged to a girl in Britain before going out to Burma, but years pass and when she finally sails out to join him, he gets cold feet, panics, and flees to Singapore. Here, however, he finds a loving telegram from his fiancee awaiting him. So he flees to Bangkok. And to Saigon. And to Hong Kong. Each time followed – uncannily – by a telegram from his beloved promising to catch him up. So he flees into China, deep into remote rural China, where he hides out in a place called Cheng-tu. And a few weeks later is enjoying a drink with the local British Consul, when there’s a knock at the door and Mabel waltzes in, fresh as a daisy, and asks if he’s ready to marry her now.

Masterson (1929 – Burma – 1st) Another excerpt from the 1930 travel book, The Gentleman in the Parlour. At a village in Burma, Maugham dines with Masterson, who is twitchy and unhappy. It emerges that he has been there for years, taken a beautiful Burmese girl as a mistress, and had three children with her. But eventually she became insistent that he marry her. She wasn’t getting any younger and soon no Burmese man would look at her. But Masterson can’t bring himself to; it would mean the end of his dream, which is to eventually quit the East and retire back to Cheltenham, to become a kindly old buffer pottering about second-hand bookshops, quite impossible with a ‘native’ wife. . So as quietly and politely as she came, the Burmese wife packs her bags, takes the children and leaves. And now Masterson is lonely and miserable.

Princess September A number of prominent authors were invited to donate volumes to a doll’s house which was being created for the young Princess Elizabeth in the early 1920s. Maugham wrote this fairy story. It has an Oriental setting, probably inspired by Maugham’s 1921 trip to Siam, and he later included it as a chapter in his travel book The Gentleman in the Parlour.

The King of Siam had nine daughters named after the months of the year. The youngest daughter named September had a very pleasing personality. Her other sisters were all of sullen nature. One year on his birthday the King gave each of his daughters a beautiful green parrot in a golden cage. The parrots shortly learnt to speak.

Unfortunately, the parrot of Princess September died. She was heartbroken. Presently a little bird bounded into her room and sang a lovely song about the king’s garden, the willow tree and the goldfish. The princess was thrilled. The bird decided to stay with her and sing her beautiful songs. When the princesses’ sisters became jealous when they came top know of the sweet bird that sang better than their parrots.

The malicious sisters urged Princess September to put the bird in a cage. The innocent princess put the bird into a cage. The bird was bewildered but the princess justified caging the bird as she was afraid of the lurking cats. When the bird tried to sing, it had to stop midway as it felt wretched in the cage.

The next morning the bird asked Princess September to release her from the cage, she did not listen to it. Instead she assured the bird that it would have three meals a day and nothing to worry all day. The bird was not happy with it and pleaded to let it out from the cage. September try to console the bird saying that she had caged the bird because of her love for it. The distraught bird did not sing the whole day and stopped eating its food.

The next morning the princess noticed the bird lying in the cage still. Thinking that the bird was dead, she started weeping. Then the bird rose and told the princess that it could not sing unless it was free and if it could not sing it would die. Taking pity on the bird, the kind princess released the bird. The bird flew away. Yet, it returned to enchant the princess with its sweet songs. The princess kept her windows open day and night for the bird to come and go whenever it wanted.

A Marriage Of Convenience (1929 – Aboard ship off Vietnam – 1st) Another excerpt from the 1930 travel book, The Gentleman in the Parlour. Maugham is on a small steamer running up the Indo-China coast carrying a rum collection of passengers, including an American husband and wife who run a miniature circus. Another passenger is a French Governor, a small man married to an enormous, stout woman.

She was a large woman, tall and of a robust build, of fifty–five perhaps, and she was dressed somewhat severely in black silk. On her head she wore a huge round topee. Her features were so
large and regular, her form so statuesque, that you were reminded of the massive females who take part in processions. She would have admirably suited the role of Columbia or Britannia in a patriotic demonstration. She towered over her diminutive husband like a skyscraper over a shack.

The Governor candidly tells his back story. When he first applied for the post he was rejected because he wasn’t married. The interviewer said the post would be his if he could find a wife within a month, and recommended advertising for a wife in Le Figaro. The Governor did so and was amazed to be overwhelmed by offers of marriage, so many (over a thousand) that he didn’t know where to begin. Then he took the advice of a friend who said he had a nice cousin holidaying in Geneva who might be suitable. So he travelled straight to Geneva, found the (large, imposing) cousin and proposed. Laughing, she accepted. And here they are, both completely happy!

Mirage (1929 – Haiphong, Vietnam – 1st) Another excerpt from the 1930 travel book, The Gentleman in the Parlour.

The ship Maugham’s on which is still steaming up the coast of Indo-China, docks at Haiphong, which Maugham goes to explore. Sitting at the bar of his hotel he is approached by a big, shabby, red-faced, fat old boy who announces that his name is Grosely and that he was in the same class as Maugham back at St Thomas’s Hospital, must have been in back in 1892.

It takes Maugham a while to remember that this Grosely was once a slender, attractive 19-year-old boy who lived a surprisingly luxury life for a student – until, that is, he was arrested for defrauding pawn shops on an industrial scale. Grosely takes him back to his house which turns out to be a dingy room in the roughest part of the native quarter, where he lives with a local woman. She makes him several opium pipes while he tells Maugham his story.

After getting arrested and briefly imprisoned, thus ending his medical school career, Grosely headed out East to make his fortune and became a ‘tide-waiter’ i.e. liaised between trading ships coming into Shanghai and H.M. Customs. Obviously crooked, he spent decades raking off bribes and kickbacks, but always harboured the fond ambition of going back to London to show everyone he’d done good. Finally he did make the trip ‘home’ and spent a miserable month realising he knew no-one and that the entire place had changed. Even the tarts in Piccadilly didn’t want to be propositioned by a fat, red-faced old buffer. (Maugham describes his unhappiness and alienation brilliantly.)

Eventually Grosely takes ship back out East, stopping at various places on the way, until the ship puts in at Haiphong and… and… Maugham realises what happened next. Grosely had lived for years for one mirage – Old London Town – and it had let him down badly. Now, in his retirement, he was worried that returning to China would be no good either; that he would see his life for what it really was. So, instead, he parked himself with a retired prostitute in seedy Haiphong and spent every evening dreaming of the happy China he’d once known, continually promising himself to finish the journey and return to China, knowing deep down he never will, happy to live with his mirage.

The Letter (1924 – Singapore – 3rd) An absolutely riveting story, told from the point of view of the family lawyer – Mr Joyce – defending a white woman – Lesley Crosbie- accused of murder. She claims that tall, good-looking Geoff Robinson came to her bungalow late at night and tried to rape her so she defended herself in a blind panic, grabbing a gun which went off in her hand. Now she is in gaol awaiting the trial which should be a formality leading her to release when – the lawyer’s Chinese assistant mentions to him the existence of ‘a letter’.

The Chinaman explains that only days before his death, Robinson had received a letter from Lesley begging him to come and see her. The lawyer realises that the existence of such a letter implies a relationship between the defendant and the murdered man and would completely change the complexion of the case. The sleek, inscrutable Chinese assistant goes on to say that he has a friend who possesses the letter, and will sell it for $10,000.

This is a huge amount but when Joyce goes to meet Lesley’s husband, Crosbie, at the club, the latter in his simple-mindedness, immediately vows to raise the cash. And so, late that night, Joyce and Crosbie are taken by the Chinese to a creepy room above a native store where a fat Chinese with a gold necklace (gangster bling even in those days) takes the cash and hands over the letter.

The trial goes ahead and, in the absence of the letter, Lesley is indeed released. Only when the couple get back to Joyce’s house does Crosbie confront his wife with the truth and storm out. And then the apparently mild, frail and posh Lesley confesses everything to the horrified lawyer. She and Robinson had been having an affair for years. It was her passion, her whole life. Then she learned that he was seeing a Chinese woman and sent the letter demanding a meeting to confront him. At this midnight meeting Lesley goaded Robinson so much that finally he snapped and said he no longer loved her, and had been living with the Chinese woman all along. At which point Lesley cold-bloodedly shot him six times at point blank range.

Lesley finishes telling all this to the stunned lawyer, gets up and walks out leaving him, as so many of Maugham’s storytellers, stunned with horror at the depths of human passion.

The Outstation (1924 – Malaysia – I) A new assistant, Cooper, arrives to help British resident Warburton at an isolated outstation in Malaya. They do not get on. Warburton is an upper-class snob who blew a fortune hanging out with England’s finest aristocrats – a natural gentleman – whereas new boy Cooper was born and educated in Barbados and has a chip on his shoulder about being an outsider. But, counter-intuitively, it is Warburton, the snob, the one who dresses impeccably for dinner every day in that ridiculous imperial way, who in fact understands and likes the Malays, who speaks fluent Malay and rules them wisely, loves the people so much that he wants to be buried there when he dies. And it is Cooper, fiercely anti-snob who is, paradoxically, harsh and bullying to his Malay servants.

Warburton, seeing Cooper alienate and enrage the Malays, writes an official request for Cooper to be transferred but this is rejected. So Warburton lets Cooper bully his houseboy and all the other servants and Malays he come sin contact with, so severely that, with complete inevitability, Cooper is one night murdered in his sleep. Warburton goes about the formalities with scrupulous efficiency, but in his heart rejoices.

The Portrait Of A Gentleman (1925 – Korea – 1st) At a loose end in Seoul, Maugham comes across an old copy of The Complete Poker Player by one Mr John Blackbridge, published in 1879. This is barely a story, just a series of quotes to back up Maugham’s claim that the book is the most perfect example of an author unconsciously painting a self-portrait that he knows of. In fact, neither the book nor the quotes Maugham chooses are particularly impressive. Maugham was conventional in  his tastes and opinions.

Raw Material (1923 – Shanghai – 1st) Maugham tells us he had always wanted to write a novel about card sharps. In Shanghai, and then in Peking, he meets two Americans who like playing cards in the clubs and bars he frequents – elegant little Campbell and big, bearish Peterson. Maugham becomes convinced they are professional card sharps and that their claims of being a banker and mining engineer, respectively, are just ‘cover’ stories. Maugham takes careful notes of their conversation and method of play, so as to use them in future stories. Imagine his chagrin when, back in New York, at a smart salon, he is introduced to… none other than Campbell and Peterson, who really are a banker and a mining engineer. How disappointing. How silly an author’s whims and fancies.

Straight Flush (1929 -Aboard ship – 1st) Aboard ship on a very rough passage in the North Pacific, Maugham encounters two old millionaires, Mr Rosenbaum and Mr Donaldson who tell him the stories of why they, separately, gave up poker: Donaldson because he took part in a game out West where two brothers fell out and one shot the other dead right in front of him; and Rosenbaum because during a fateful game he realised he was going so blind he could no longer see a straight flush when he had one.

The End Of The Flight (1926 – Borneo – 1st) Maugham stays with the District Officer in a remote town on the north coast of Borneo, who proceeds to tell him a story about the last man to sleep in the spare bedroom, an extremely nervy Dutchman who was fleeing from a native, an Achinese, who he had offended and who was convinced that this man had followed him to towns all across the East.

Here, in this out of the way spot, he thought he would finally be safe, but nonetheless locked the door and windows and got into bed with a gun by his side. But in the morning the District Officer had to break the locked door down and found the man dead in his bed, with a kris (the Malay dagger) placed carefully on his neck.

Maugham and the officer both look at the bed where all this happened and in which Maugham is set to sleep that night. Sweet dreams, says the Officer.

A Casual Affair (1934 – Borneo – 1st) As so often Maugham is staying with a District Officer in an out-of-the-way part of the British Empire, this time in Borneo, an amiable little man named Low and his wife, Bee.

As usual there’s a fair bit of circumlocution before we come to the ‘story’. This is that Low is called to attend the corpse of a white man found in a scrappy Chinese slum, his only belongings a suitcase containing a package with a written message requesting it be hand-delivered to the extremely posh Lady Kastellan in London. When Low opens the package it turns out to contain forty or so love letters written by the man, signed only as J., to this Lady Kastellan, detailing the course of a passionate love affair. Low’s wife insists on reading all the letters and drawing her own conclusions. Low then tells Maugham that on his next trip back to England he took the package to Lady Kastellan’s and she accepted it without a tremor, their interview being interrupted by the entrance of Lord Kastellan. During their brief conversation Lady K confirmed the man’s identity as dashing Jack Almond.

Now, the point of the story is that it allows Maugham to show his skill in delineating character: for a start the contrasting characters of Mr and Mrs Low back in Borneo, both essentially comic creations.

It goes on to give a terrifically acute description of Mr Low’s resentment at being treated as a common tradesman by the immensely self-possessed and superior Lady Kastellan. We now understand how the entire anecdote started – with the fact that the Lows happened to glimpse Maugham at a fantastically posh party given by Lady Kastellan, on the occasion of Low’s trip back to England when he delivered the package. They didn’t know her at all but she obviously thought it shrewd, after Mr Low had given her the letters, to invite them. The story is enlivened by Mrs Low’s chagrin at buying a dress specially for this party which turned out to make no impression at all among the millionaire ball gowns.

And this in turn adds spice to Mrs Low’s malicious dislike of Lady Kastellan for leading Jack Almond such a merry dance.

But there’s more: because it’s only when Lady Kastellan mentions Jack’s name that Low realises that he himself knew young Jack as a dashing handsome chap out East, a nice chap who played tennis, drank at the club etc, and was the life and soul for five years, until he went back to England.

From that trip he returned a broken man, fell into dissipation, and disappeared off the social scene. And it turns out that Maugham himself knew Jack during his own brief involvement with the Foreign Office where Jack had been a junior official.

With all the evidence to hand, Maugham now speculates that Jack and Lady Kastellan had a passionate affair but that Lord Kastellan found out. To avoid the threat of scandal it was agreed that Jack would quit his Foreign Office job and be packed off to the colonies, but for five long years he had continued to carry a torch, convinced that Lady Kastellan secretly loved him and would eventually leave her husband for him. Obviously, on that trip back to England, she had calmly disabused him of this notion, and Jack had realised that all his dreams were ashes. He came back to the East a broken man and let himself go to pot.

The story of a disappointed love affair is relatively straightforward. But Maugham manages a) to tell it in an extremely complex and sophisticated way, combining fragments and different points of view of a number of characters, a technique which b) sheds a tremendous light on the psychology of the characters he’s created – on Mr Low, on Bee his wife, on Lady Kastellan and even on the briefly glimpsed Lord Kastellan.

It is a work of tremendous sophistication in every sense – in the airy confidence with which it describes life and manners at the top of the aristocratic tree, as well as its completely convincing description of colonial life – and in the high artfulness of its construction and telling.

Red (1921 – An island near Samoa – 3rd) This is a wonderful story. The fat, raddled old Yankee captain of a schooner puts into a remote island and makes his way to the hut of an isolated European. He’s come to bring supplies to a trader down the coast but could do with a guide to take him there. In the hut is a fat old Swede gone to seed named Neilson, surrounded by books and a piano. Neilson (as usually happens in  Maugham tale) proceeds to tell his life story.

He was 25, a philosophy lecturer, diagnosed with tuberculosis and given one year to live so he decided to travel. He fell in love with the South Seas. He came to this island, stumbled across this particularly beautiful spot and heard about the Love Story connected to it. The story was this:

Years earlier, an American sailor with long pre-Raphaelite red hair – and so nicknamed ‘Red’ – had deserted his ship and fetched up here, falling in love with a beautiful native girl, who he called Sally. He was 20, she was 16, their love was pure and true. He built the hut and they lived together in perfect bliss. After a year he heard that an American ship had anchored outside the reef and paddled out with a native friend to see if he could swap coconuts for real tobacco, which was the one thing which was hard to get in his idyllic life. But the crew slipped Red a mickey fin and, while unconscious, shanghaied i.e. kidnapped him – the native being thrown back over the side, to regain his canoe and return to tell Sally what had happened. Sally was distraught but never gave up hoping that Red would one day return.

A few years later Neilson pitched up looking for somewhere to live out his last year of life, fell in love with the island, with this spot and with the grieving native girl, still young and beautiful. He listened to Sally’s story, became friends with her family, realised he was falling in love with her, and launched a campaign to marry her. Eventually, she acquiesced and married him, but Neilson was never happy because he realised that he never truly possessed her. Always Sally remained faithful to her memory of Red.

25 years have passed. The healthy climate and modest diet ended up curing Neilson’s TB and he lived on here while the native girl got fat and blowsy (as did he).

Neilson had gone off into a storyteller’s trance as he told all this. Now he comes out of it to realise that the jolly fat sea captain opposite him is chuckling in a crude, horrible way. Suddenly he has a flash of insight and asks the captain… can it be… could he be… Yes, the captain confirms. He’s an old seadog known around the islands as Red – though it’s a long time since he had that full head of hair.

So this is the man who kept Sally’s heart from him, who stymied Neilson’s happiness, who ruined both of their lives. He feels a flash of anger, a wish to smash up everything. But the captain is looking at him, chuckling. At that point fat old Sally comes in to serve tea and for a moment Neilson has the opportunity to explain to her that this is the slim young hero she has cleaved to all her long life.

But the moment passes: what would be the point? She goes out and Neilson calls a local to guide the captain to the trader down the coast.

Neil Macadam (1932 – Singapore – 3rd) One of Maugham’s longest stories, at 40 pages, this one describes the arrival of young, earnest, virginal Scot, Neil Macadam, to be assistant curator at the museum at Kuala Solor curated by the kindly, older Scot Angus Munro. Munro’s wife Darya is the daughter of a Russian general and princess, who Munro saved from a life of poverty in Japan. While the old man is a passionate and honest naturalist, his wife is a crazy, impulsive, passionate Russian, mad about Turgenev and Tolstoy and Dostoyevsky, unconventionally taking the cigarettes out of shy Macadam’s lips to smoke them herself, or talking with grating candour about sexual and other bodily functions.

At the club in town, when Macadam innocently announces that the Munros have invited him to stay on with them, some of the young bloods snigger and say he isn’t the first one to be seduced by Mrs Munro. At which puritanical Macadam punches the man who said this.

Then Munro announces that he and Macadam are going on a month-long expedition upriver into the jungle to catch specimens and that, unusually, Darya has volunteered to come with. And it’s on this trip that Darya makes her intentions increasingly plain, whenever Munro’s back is turned: she loves Macadam, she can’t do without him, he is so young and virile etc. She surprises him bathing in a pool naked and strips and gets in herself before he can stop her. She tries to sneak into his tent to seduce him but Macadam makes a great fuss to wake up Munro. And so on. She tries everything to have sex with him; Madadam keeps nobly putting her off.

Finally Munro goes off on a lengthy solo exploration from the main camp which they’ve established, and Darya spends the whole afternoon trying to wear down Macadam’s resistance to her. Up till now he’s taken the moral high ground that he can’t possibly betray the trust of a man he respects so much, but when quite literally push comes to shove he admits, at least to himself (and the reader) that he dislikes sex, finds it messy and disgusting, and that is why he is still a virgin.

Darya physically assaults him, trying to kiss him, then biting the hand Macadam puts up between their mouths, provoking him so much that he punches her quite hard, and takes to his feet, fleeing into the jungle. Darya staggers to her feet and hurries after him. On and on they run. Finally in a clearing somewhere he stops exhausted and she unveils her final weapon: if he won’t love her, she will tell Munro that he tried to rape her. The bruise on her face, the bitemark in his hand, everything will incriminate him. Her eyes glow red with triumph. She walks slowly towards her prey: and Macadam turns and flees again, running, running, running he knows not where.

Eventually, exhausted, he stops, completely lost. But he has a compass and he knows the direction of the camp. It takes over an hour but by careful navigation he arrives back at parts of jungle which he recognises, then, finally, at the camp.

At the end of the day Munro arrives back from  his trip and asks where Darya is. ‘Oh, isn’t she in her room?’ asks Macadam, all innocently. Munro rummages round the camp, then asks the Chinese servants. No-one knows where she is. Panic-stricken, Munro organises the Dyak bearers into search parties, one led by young Macadam, one by himself, and they set off to triangulate the jungle. But Macadam knows they won’t find her, he knows they ran for ages into the jungle, he has no idea where. He had a compass, but she didn’t.

Clouds gather over the mountains. Then a tremendous tropical storm comes howling down, splitting the night with lightning, deafening them with thunder.

Macadam knows he has done his duty by his host and his own morality. His heart is pure.

Brief thoughts

Love The stories are all about love. War and peace, diplomacy and politics, all social issues and any interesting ideas about art and culture, are all banished from his stories. Love, passion, marriage, infidelity, murder and suicide are his subject.

Artfulness A large part of the enjoyment is the ornate elaborateness of the initial settings within which the stories eventually come to be told. Sometimes the frame narrative about a planter or resident or a dinner party or a shipboard encounter is as subtle and enjoyable as the central tale.

Travel What a lucky man Maugham was, to have travelled so widely and seen so much. Nowadays travel is a) expensive b) ruined by overpopulation and airplanes, package holidays and cars c) made difficult by dangerous political regimes or wars. But Maugham wandered at will through Burma, Vietnam, Cambodia and China with perfect ease and security, and his stories transport you back to that simpler, less violent age.

Social history Having now read all his short stories, I see how they provide a wealth of social history of two broad types:

  1. the culture, lives, expectations and behaviour of white men in the colonies of the Far East and the Pacific
  2. the culture, language and behaviour of the English upper classes in England, from the Edwardian decade through into the 1920s and little into the 1930s

On both counts, Mauagham’s stories are a treasure trove of fascinating linguistic, cultural, behavioural and fashion history.


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

Collected short stories of Somerset Maugham volume two

‘It’s rather a long story. I’m afraid it’s not a very nice one and I find it rather difficult to tell. I’m going to ask you not to interrupt me, or to say anything, till I’ve finished.’
(The Force of Circumstance)

William Somerset Maugham’s collected short stories were published in four volumes by Penguin in 1963, and have gone through various editions with numerous publishers in the 55 years since then (at one stage available from Pan, the four volumes are currently published by Vintage).

This is volume two, which contains 24 stories in 400 closely-printed pages, all told with the leisurely urbanity for which Maugham is renowned, the texts unfurling like the turbid rivers which flow past the planters’ bungalows in his tales of the Far East.

She was sitting on the veranda waiting for her husband to come in for luncheon. The Malay boy had drawn the blinds when the morning lost its freshness, but she had partly raised one of them so that she could look at the river. Under the breathless sun of midday it had the white pallor of death. A native was paddling along in a dug out so small that it hardly showed above the surface of the water. The colours of the day were ashy and wan. They were but the various tones of the heat. (It was like an Eastern melody, in the minor key, which exacerbates the nerves by its ambiguous monotony; and the ear awaits impatiently a resolution, but waits in vain.) The cicadas sang their grating song with a frenzied energy; it was as continual and monotonous as the rustling of a brook over the stones. (The Force of Circumstance)

24 stories

Here’s a brief summary of each of the stories, with its publication date, setting and whether the story is told by a third or first person narrator.

The Vessel of Wrath (published in 1931 – set in the Alas Islands, Papua New Guinea – told by a 3rd person narrator) In the remote Alas Islands fat, jovial, Dutch governor Evert Gruyter is astonished when the flat-chested, dried-up old missionary’s sister, Miss Jones, manages to persuade the islands’ resident drunk and ne’er-do-well, Ginger Ted, to marry her.

The Force of Circumstance (1924 – Malaysia – 3rd) In a remote station in Borneo, fat red-faced Guy is perfectly happy with the new wife he’s brought back from England, Doris, until he is forced to confess that, before her arrival, he had lived for some years with a native woman and sired three children. Disgusted, Doris asks for six months to recover her feelings for him, but fails and heads off back to England, leaving a devastated Guy to set up house again with his Dyak wife.

Flotsam and Jetsam (1940 – Borneo – 3rd) Skelton an anthropologist is taken in by gruff, poor planter Norman Grange and his slight, withered, tic-ridden wife, Vesta. Terrified of her husband, Vesta tells Skelton her story – a down at heel actress stranded in the east after the theatre company went bankrupt she jumped at the chance to marry a wealthy planter, only to discover Grange’s poverty when it was too late. When a handsome kindly planter buys an estate nearby she starts a passionate affair with him, only for Grange to find out and shoot the man, who topples onto Vesta covering her in blood. Hence her obsessive, Lady MacBeth-like nervous tics of the hand.

The Alien Corn (1931 – Home Counties – 3rd) Set in very high society, the story is about a successful family of Jews who have completely assimilated to English society and pass themselves off as upper-class English family, the Blands. The narrator knows the more openly Jewish brother of the main family and it is via this contact that he observes the family tragedy, namely that the young son, George (21), wishes more than anything else to become a pianist (the family want him to go into the family business, then inherit the family constituency as an MP). Grudgingly they let him go and study piano in Germany for a few years, where the narrator visits him. Back in England, the narrator is present for the denouement, when the family invite the greatest pianist of the age, Lea Markart, down to their country home to hear the young man perform. George plays his heart out whereupon Madame Makart politely but firmly declares that he will never in a thousand years be up to concert standard. George nods, chats politely to the other house party guests, pops out to the gun room and shoots himself through the heart.

The Creative Impulse (1926 – London – I) A satire on the literary world. The novelist Mrs Albert Forrester lives happily with her compliant, weedy husband Albert, and surrounded by adoring acolytes; she has, we are assured, done absolute marvels with the semi-colon! And then, one fine day, out of the blue, Albert leaves her for the cook, Mrs Bullfinch. When Mrs F confronts Albert and Mrs B in their cosy love nest, wailing that she won’t have enough money to live on, Mrs B looks up from her ironing and throws out the suggestion that she write a detective story. Mrs Albert Forrester mulls this idea over on the Tube back to her apartment, where she announces to her adoring fans that this is precisely what she will do. Genius idea, they all crow, and that is the origin of that noted bestseller, The Achilles Shield.

Virtue (1931 – London – I) The narrator bumps into Gerry Morton who he had met in Borneo and invited to come stay when he was back in London. Now he is so obviously lonely that the narrator introduces him to a very happily married couple, the Bishops and to everyone’s amazement the wife, Margery, has a fling with the unprepossessing young man, eventually leaving her husband, who goes through the phases of a) not believing it b) drinking heavily and, when he learns that his wife is going to travel out to Borneo to be with young Morton, he c) kills himself.

The Man with the Scar (1925 – Guatemala – I) A very short story in which the narrator is told the story behind a beggar with a scar who comes into the local hotel every day. Apparently the beggar was a high-ranking opponent of the current regime, arrested, tried and about to be shot by a firing squad. Granted a last wish he asked to see his beloved for one last kiss, they fetched her and he stabbed her in the neck, killing her, for being unfaithful to him. The officer and men of the firing squad were all so awed that they set him free, and here he is begging in a tourist hotel.

The Closed Shop (1926 – South America – I) The President of an unnamed Latin American country passes a liberal law allowing people to divorce in 30 days. This has the unintended result that lots of Americans descend on the city to file for divorce, almost all of them women, staying for the requisite 30 days and, since they’re dumping their husbands anyway, many of them have flings with the local men. This threatens the livelihood of the local prostitutes who form a deputation of three leading (female) brothel-keepers to visit the president. He treats them courteously, listens, agrees, and adjusts the law to stop American women consorting with local men. The prostitutes’ business booms again, and the narrator assures us that the three madams in question now have enough money to fund their children through expensive colleges in America. Very droll.

The Bum (1929 – Vera Cruz, Mexico – I) Very short story in which the narrator is stalled in the Mexican port of Vera Cruz, waiting for a ship, dines in the same town square every lunchtime and is struck by one beggar who stands out from all the others by dint of  his bright red hair. After a few days he realises with a start that it is a man he knew twenty years earlier in Rome, when he was in his early twenties, dashing and handsome who told everyone he was going to become a Great Writer.

The Dream (1924 – Vladivostok – I) Very short story in which the narrator recalls visiting Russia in 1917 (part of Maugham’s real-life MI6 mission to Russia after the March 1917 revolution), being stuck for a day in Vladivostok and dining with a fat ugly Russian who tells him about a recurring dream his wife had of being pushed over the banisters of their 6th floor apartment and plummeting down the stairwell – and which eventually comes true, as the fat Russian describes with an indescribable look of ‘malicious cunning’.

The Treasure (1934 – London – 3rd) Richard Harenger is a successful civil servant. He separates from his wife and goes to live in a flat where he has a cook, a butler, but requires a housemaid. He’s recommended a handsome discreet lady named Pritchard who turns out to be the absolutely perfect servant in every respect, the ‘treasure’ of the title. The story lists the ways she is impeccably turned out, serves at meals immaculately, is always on time and discreet. Eventually, one night at a loose end, Richard comes home to find Pritchard in the flat (she was meant to be going out but had been stood up). On the spur of the moment Richard invites her to the pictures; on a whim invites her for supper; then, as they arrive back at the flat, on an impulse, he kisses her, then… they go to bed. He wakes in the morning thinking what a fool he’s been, how he’s compromised his position for half an hour of fun, how he will have to get rid of her etc. Until Pritchard comes into the bedroom, dressed in formal housemaid uniform, serves his breakfast and lays out his clothes as if nothing had happened. Yes, she really is the perfect housemaid!

The Colonel’s Lady (1946 – 3rd – Country mansion and London) Social satire. George Peregrine is a type of the stiff-upper-lip, Conservative MP, local magistrate, grand landowner and so on, living in his ancestral pile in rural Yorkshire. He discovers that his grey, characterless wife has published a slim volume of verse which has taken London by storm, and he slowly discovers that the book describes a passionate affair between the bored wife of a country landowner and a passionate young man i.e. broadcasts to the world that his wife has been unfaithful to him.

Lord Mountdrago (1939 – London – 3rd) A sort of ghost story. It opens with a portrait of a tall thin cadaverous doctor, Dr Audlin, Maugham’s version of a psychoanalyst, who has discovered an ability to cure and heal troubled people via the talking cure. To his office comes bluff, bullying snob Lord Mountdrago, who happens to be the Foreign Secretary. What slowly emerges is that he’s been having tortured dreams – of attending a grand aristocratic party wearing no trousers, of being ridiculed in the house – and all featuring the vindictive figure of a common, working class Welsh MP. What makes it genuinely eerie is that this same MP appears to know about the dreams and makes smart references to them when Mountdrago bumps into him in Westminster. The tale moves like a dream towards a surprisingly spooky climax. Along the way it allows Maugham, through the character of Audlin, to mull over the way people at large are more surprising, shocking, unexpected, violent and unhappy than any of us realise.

The Social Sense (1929 – London society – I) Tom and Mary Warton are a happily married couple in London’s high society. He is a portrait painter and she a former concert singer. This short story is a profile of their increasingly unhappy marriage, as Tom fails to reach his potential and Mary taunts and humiliates him. For the last 25 years she has in fact being having an affair with ugly but brilliant literary critic, Gerrard Manson. The story, such as it is, finds the narrator sitting next to Mary at a formal dinner while she struggles to conceal her distress at just discovering that Manson has died – while the narrator watches, and helps with small talk, consumed with admiration for her resilience.

The Verger (1929 – a London church – 3rd) A slyly comic, and very short, story about a long-standing verger, Foreman, at a fashionable London church who’s worked himself up from being fourth footman, through various positions with the gentry. The vicar learns that, despite all this, Foreman cannot read and write and, being modern, dismisses him. Foreman goes wandering, dazed through the streets, fancies a fag and finds himself in a long Victorian terrace with no newsagents, and it crosses his mind to open one. Long story short, he gets a loan from the bank, the shop is a success, he finds another London neighbourhood with no convenience shop and opens one, and so on, until ten years later he owns a chain of shops and is worth a mint. Bank manager calls him in to discuss what to do with his fortune and is flabbergasted to learn his best customer can neither read nor write. ‘Why, man, just imagine where you’d be if you could read and write’. ‘I know where I’d be,’ says Foreman with a smile. ‘I would still be verger of St Peter’s church, Neville Square.

In a Strange Land (1924 – Turkey – 1st) opens with a page long meditation on how the narrator/Maugham has found intrepid Englishwomen living in solitude in the most out-of-the-way places. As an example he tells the story of the time he checked into a shabby hotel in Turkey and was surprised to find it kept by a former lady’s maid from England. She had been married to a dashing Italian who had an affair with a Greek girl and had two sons. The Italian died some time ago and the handsome young chaps still adore her. As with much of Maugham it is a short exercise in unexpected psychology.

The Taipan (1922 – Shanghai – 3rd) A very short ghost story, reminiscent of Kipling’s imperial horror stories. A successful Brit, brought up in suburban Barnes and now running a big business in China, living in a mansion with three servants, strolls through the English cemetery and sees two coolies digging a grave. When he asks people in his office and officials they all deny any Brits have died. That evening he drinks to much at the club, wakes in the night in a panic, and is found next morning stone dead. The grave was for him boom boom!

The Consul (1922 – China – 3rd – Interesting to learn that this, The Taipan, and three other stories were published in a volume titled Foreign Devils in Asia.) Another very short and relatively early story, just a few pages long. A working class woman in England marries a Chinese lodger who gives the impression he is rich and lives in a palace. When they arrive at this out of the way town she discovers to her horror that he is fairly poor, lives in a grimy little hut with his domineering mother and – this is the final straw – his first, Chinese wife! She goes to see the vain, pukka British consul with an endless litany of complaints but what drives him to distraction is that, despite the whole situation and endless provocations, she refuses to leave him. The consul offers to arrange accommodation with some missionary ladies and then travel back to England but she refuses. Extremely frustrated the consul asks why, to which she replies:

‘There’s something in the way his hair grows on his forehead that I can’t help liking.’

A Friend in Need (1925 – Japan – I) Edward Hyde Burton is a tiny man in his 60s who has carved out a successful career as a businessman in Japan. After two pages setting the scene where the story is told (gin fizzes at the Grand Hotel in Yokohama) the narrator finds himself listening as Burton tells the story of a white man who arrived in Yokohama, socialised, played cards, and turned up on our Burton’s doorstep one day stony broke after losing all his money at poker. Burton asks if the chap has any talents and the other reveals that he can swim, that in fact he swam for his university. Well, says our man, swim round the cape, about three miles, I’ll meet you with a car and towels at the beach and we’ll see about a job. Surprised and puzzled, the other agrees and leaves the office. Eye witnesses say he arrived at the start beach, stripped to his costume and set off into the water – but never arrived at the finish beach. Drink and dissipation had undermined his constitution. The narrator asks, ‘Didn’t you realise he’d be drowned?’ Little, innocent, white-haired Burton replies: ‘Let’s put it this way: I didn’t have a vacancy in the office.’ The narrator – like the reader – is quietly appalled at the dark depths of even the most inoffensive-seeming people.

The Round Dozen (1924 – a resort on the South Coast of England – I) A broadly comic story in which the narrator is resting at a south coast resort when he meets two sets of people: at the hotel is a very old-fashioned elderly couple, the St Clairs, who he enjoys spending time with because they remind him of his Victorian youth, accompanied by their fifty-something daughter, Miss Porchester, who has a trim figure and silver hair. And out on his rambles, the narrator several times encounters a shabby-looking man who cadges cigarettes off him before revealing, with a flourish, that he is none other than Mortimer Ellis, the famous bigamist. (It is a comic and typical moment when he reveals this and Maugham looks on without changing expression, having never heard of him.)

‘I’ve had eleven wives, sir’, he went on.
‘Most people find one about as much as they can manage.’ I replied.

Ellis gives Maugham the inside dope on What Women Want and how to get them to marry you. He was eventually caught by one of his wives and sentenced to five years in gaol, has only recently got out, hence the shabbiness and the cadging. And, he explains to the narrator, it’s always irked him that he only married eleven wives – such an uneven, lopsided number: twelve would have been much better, like the disciples or signs of the zodiac. To cut a long story short, Ellis ends up persuading the quiet spinster daughter of the Victorian couple to run away with him, much to the narrator’s amusement.

The Human Element (1930 – London and Rhodes – I) In Rome in the off season the narrator bumps into Humphrey Carruthers, a pompous humourless man from the Foreign Office who he is then forced to see socially a few times. To his surprise, on one of these occasions Carruthers breaks down and tells him the long story of his unrequited love for Lady Betty. The story then stops for a long recap of the career of Lady Betty, Maugham’s portrait of an archetypical Bright Young Thing, the young hedonists who filled the gossip columns and celebrity pages after the Great War. (It is bracing to see Maugham pooh-pooh the brainless worship of celebrities, of gossip columns, of the way they endorsed beauty products – all a hundred years ago: nothing changes.)

Our hostess had a weakness for the persons technically known as celebrities.

Carruthers falls heavily for Lady Betty but she is thronged by admirers. She disappoints them all by marrying the very rich son of a northern businessman and, as a result, slowly becomes less of a fixture of wild parties at fashionable nightclubs. However gossip soon spreads that the marriage is failing. The husband goes off to sanatoria on the continent, leaving Lady Betty at home. Eventually they separate and Lady Betty goes to live on the Greek island of Rhodes. But Carruthers has never forgotten her. He wangles an invitation to go and stay with her for a fortnight and this is the core of the story he tells the narrator: he spends the first week of his stay nerving himself to propose to the love of his life, but then, one night, he discovers her swimming naked and giggling with the chauffeur, a rough, brawny, handsome specimen. In a flash Carruthers realises they have been lovers for a decade, that the marriage to the northern businessman was only for his money. As a snob, Carruthers is appalled; as a lover he is prostrate with grief. And this is the story he pours out over cocktails in a Rome restaurant to Maugham who, being the urbane man of the world that he is, keeps it to himself but rather approves of her conduct.

Jane (1923 – London – I) A broadly comic story about two ladies in their fifties – Mrs Tower, the type of London society hostess Maugham is always being invited to parties by, and her plain sister-in-law, Jane Fowler, very straitlaced, traditionally dressed and dull. To everyone’s amazement, Jane becomes engaged to a stylish young man 27 years her junior, Gilbert Napier, who finds her funny and attractive. Gilbert proceeds to completely revamp her appearance, designing dresses to bring out her surprisingly beautiful neck and shoulders, inviting her to parties and so on. The narrator goes on a long trip abroad and when he returns is astonished to discover that Jane has become the talking point of the season, dressed in her astonishing outfits and reducing all and sundry to tears of hilarity with her blunt plain-speaking conversation. Barely have we processed this transformation than there is another one, that Jane separates from hapless Gilbert and elopes with an admiral.

Footprints in the Jungle (1927 – Malaya – I) A fairly long story in which the narrator plays bridge (as so often) with a charming couple, the Cartwrights, and the local head of police Gaze. Later that evening, over drinks, Gaze tells the long story of how the strong sturdy Mrs Cartwright’s first husband, Bronson, was found shot dead in the jungle and how it took him a long time to compile the evidence leading him to think he was murdered by Cartwright who, he thinks, was having an affair with the wife and had impregnated her. The couple murdered Bronson, and then married. And you know what – you couldn’t meet a happier or nicer couple.

The Door of Opportunity (1931 – Malaya – 3rd) A very powerful story, given force by its artful construction. In part one an English couple arrive back in London from service in Malaya, the tall handsome man, Alban, brimming with excitement to be back in London. But we realise that his wife, Anne, is not happy and, once they’ve checked into a hotel and he’s gone off to visit his club, she makes plans to pack her things and leave him. Why?

Now comes the central flashback of the story which details their life in the small remote station in Malaya. Alban is universally disliked because he is tall, handsome, well educated, intellectual and sensitive. Anne doesn’t care; she is, in contrast, short and monkey faced, but they understand each other perfectly. Until the day of the coolie rebellion when the workers on a rubber plantation some distance away in the jungle rise up and murder the owner, Prynne, injuring his manager, who makes it to Anne and Alban’s station more dead than alive.

This is when it happens: Alban tends the injured man, ascertains the facts and then, instead of setting off with the handful of men at his disposal to confront the murdering natives, he announces that he will send a launch to the nearest town for reinforcements and wait. The wounded manager is surprised. Anne is horrified. She looks into his soul and realises he is a coward.

After two tense days, a police man arrives from the town with 20 Sikh soldiers and they set off on a night-time journey upriver. But instead of finding rampaging coolies, they find a jolly fat Dutch planter who has quelled the whole ‘rebellion’ within hours of it occurring with just two assistants. Alban is shown up as being an over-cautious coward.

He is called down to town to answer to the governor: the governor is impressed by the rational lucidity of Alban’s defence, but sacks him nonetheless. The image of the brave, decisive white man must be kept up, and Alban has let the side down. What is fascinating is the accuracy with which Maugham depicts the reactions of all concerned, the other chaps in the club, the wives, the padre, the governor and his wife – sympathetic but all agreed: the chap must go.

So Alban is fired and sails back to England with Anne. In the final pages Anne tells him just what she thinks of him, how he has let not just himself down but everything they believed in, art and intelligence; how she loathes and detests him and is leaving him. Tall, handsome Alban collapses in tears but Anne walks out.


Comments

I shall draw attention to:

  1. Maugham’s prose style, its smooth leisureliness but frequent oddities
  2. his eye for a good figure, male or female
  3. the settings, in the Far East or the Home Counties
  4. the way he changed the titles of the stories
  5. Maugham’s oddly mundane quotability
  6. Maugham’s ‘philosophy’

1. Prose style

Leisurely

‘Excuse me sir, but am I right in thinking that you are the well-known author?’ (The round dozen)

Maugham’s tone and approach is spectacularly leisurely and relaxed. True, it varies a little from story to story, the really short ones being, of necessity, relatively pithy. But, given enough space, Maugham likes to start a story with the kind of long-winded introductions which remind you of Victorian essayists.

Take, for example, the two-page introduction to Virtue, which starts by describing exactly the type of Havana cigar the author enjoys before going on to consider the oddity of the life force which has evolved countless millions of creatures over billions of years so that a lamb cutlet ends up on your plate or a brace of oysters are served on ice. By such oddities and quirks are human lives decided.

The contrast between Maughan’s leisurely style and his often biting narratives

It is only after these leisurely lucubrations that the author finally gets round to describing the random chance by which he bumps into an acquaintance from Borneo in Bond Street and unintentionally sets off the chain of events which the story describes (summarised above). Having got to the end of the tale, and been as surprised and shocked as the narrator by the tragic, drunken suicide of fat jovial Charlie Bishop – it is disconcerting to look back at the opening pages about cigars and sheep from this now bitter perspective; the author’s calm urbane tone seeming incongruous and almost surreal.

The same device is used for The human element where there is a long page and a half of leisurely thoughts about Rome in the off season before we get anywhere near meeting the main character, Carruthers.

I looked around me with satisfaction. It is very agreeable to find yourself alone in a great city which is not yet quite strange to you and in a large empty hotel. It gives you a delectable sense of freedom. I felt the wings of my spirit give a little flutter of delight.

Or in The round dozen which opens with the author’s impression of English seaside resorts. The technique in all these stories is to lull you into the author’s worldview, sedate, civilised, slow and leisurely – to slow you right down to his speed, before introducing any of the characters.

This element of slowing down – more than any of the actual plotlines – may partly account for the stories’ success and enduring appeal. In a world of rush and stress, they are immensely relaxing.

Riverscapes

The Far East stories, of course, contain extended descriptions of the scenery, the jungles and especially the rivers of Borneo and Malaysia, like the excerpt at the top of this review. For practical reasons of transport most of the colonial stations in remote places seem to have been on rivers, but it also occurs to me that this is very convenient from the writer’s point of view, because ‘the river’ is a ready-made symbol. And wide, powerful, slow-moving rivers naturally lend themselves to being similes, metaphors and symbols of the slowly unfolding patterns of human destiny.

And they’re picturesque. After reading only a handful of tales from the East you have the impression of having yourself watched countless poignant sunsets or meaningful dawns breaking over wide muddy rivers. Again – very relaxing.

Oddities

Maugham’s prose aspires to a leisurely graciousness, and yet it is prone to a variety of quirks and oddities which prevent it ever achieving real elegance. There are one or two moments on every page which disrupt the flow or give you pause. No page goes by without you being brought up short by odd phrasing. You are continually reminded that this is not modern prose, that its roots are in Victorian stylistics and yet these moments occur in prose which is happy to use a range of modern idioms and whose characters use (fairly) slangy expressions – resulting in an odd mix of twentieth and nineteenth centuries.

The main feature is his odd ordering of clauses within long sentences, his idiosyncratic word order

‘If you’re going to do that I think to take up any more of your time can only be a waste of mine.’ (Lord Mountdrago)

These men, living for many years with one another lives that were methodically regulated, had acquired a number of little idiosyncracies. (The Taipan)

He paid no attention to his house which was always in great disorder, nor to his food; his boys gave him to eat what they liked and for everything he had made him pay through the nose…

And now, turning out of the street in which was the consulate, he made his way to the city wall… (The Consul)

I was like an archaeologist who finds some long-buried statue and I was thrilled in so unexpected a manner to hit upon this survival of a past era. (The Round Dozen)

He soon ceased to choose every morning from his wardrobe the tie he wanted, for he found that she put out for him without fail the one he would have himself selected. (The Treasure)

I had to read some of these sentences two or three times to be quite certain of the meaning. They’re not grammatically incorrect but his ordering of clauses, his word order, is often pretty idiosyncratic. In fact, reading a bunch of these examples one after the other forces the thought that maybe it’s plain clumsy.

I had not looked forward with any enthusiasm to the probability which I so clearly foresaw that he would favour me with an account of his matrimonial experiences, but now I waited if not with eagerness at least with curiosity for a further observation. (The Round Dozen)

I am an amateur of humour and I sought to discover in what lay her peculiar gift. (Jane)

He was a man who took his work hardly, worrying himself to death over every trifle. (The Consul)

The imagination lingers here gratefully, for in the Federated Malay States the only past is within the memory for the most part of the fathers of living men. (Footprints in the Jungle)

Trivial though it may be, he has a particular way of positioning ‘had’ in the place which makes it stick out unnaturally in a sentence.

It was impossible not to perceive the fineness of her character. It had even nobility.

The hall was large and low, with the same whitewashed walls, and he had immediately an impression of comfort and luxury.

If you were marking an essay by a student learning English, you would say they had got the word order wrong. But after a while, reading Maugham, you come to expect these clunky broken-backed sentences, the odd word order, and the peculiar phraseology – it becomes part of his charm.

He has an elegant tone and attitude and describe elegant characters in elegant settings. But his prose is not elegant or stylish.

2. Fine figures

Slim Maugham likes slender figures, male or female. He admires a fine deportment, a commanding presence. He likes tall and slim.

Jack Carr his name was. He was quite a different sort of chap from Norman; for one thing he was a gentleman, he’d been to a public school and a university; he was about thirty-five, tall, not beefy like Norman, but slight, he had the sort of figure that looked lovely in evening dress; and he had crisp curling hair and a laughing look in his eyes. (Flotsam and Jetsam)

He had been putting on weight lately, but was still a fine figure of a man; tall, with grey curly hair, only just beginning to grow thin on the crown, frank blue eyes, good features and a high colour. (The Colonel’s Lady)

I observed that he was in his way good-looking; his features were regular, his grey eyes were handsome, he had a slim figure. (The Human Element)

The younger woman had her back turned to me and at first I could see only that she had a slim and youthful figure. (The Round Dozen)

She was dressed in white. Her arms, her face, her neck, were deeply burned by the sun; her eyes were bluer than he had ever seen them and the whiteness of her teeth was startling. She looked extremely well. She was very trim and neat. (The Human Element)

I remembered him as a curly-headed youngster, very fresh and clean-looking. He was always neat and dapper, he had a good figure, and he held himself well, like a man who’s used to taking a lot of exercise. (Footprints in the Jungle)

He was just under six feet tall, and slim, and he wore his clothes well, and his clothes were well cut. He had fair hair, still thick, and blue eyes and the faintly yellow skin common to men of that complexion  after they have lost the pink-and-white freshness of early youth. (The Door of Opportunity)

And eyes. Maugham is always alert to the state of his characters’ eyes. They are often large and soulful eyes.

It was not hard to believe that in youth he had been as beautiful as people said. He had still his fine Semitic profile and the lustrous black eyes that had caused havoc in so many a Gentile breast. He was very tall, lean, with an oval face and a clear skin… He had kept his figure and held himself as magnificently as ever. (The Alien Corn)

She had never been handsome and the passing years had changed her little. She had still those fine dark eyes and her face was astonishingly unlined. She was very simply dressed and if she wore make–up it was so cunningly put on that I did not perceive it. She had still the charm she had always had of perfect naturalness and of a kindly humour. (Virtue)

She had a neat figure. That was her best point. That and her eyes. They were very large, of a deep brown, liquid and shining; they were full of fun, but they could be tender on occasion with a charming sympathy. (The Door of Opportunity)

In The human element Lady Betty, a kind of force of nature, an embodiment of youth and enthusiasm, has her deep blue eyes described again and again, shining with joy, radiating a part bantering part tender look, shining with sudden gaiety, and so on. In Footprints in the jungle the pale blue eyes of the protagonist, Mrs Cartwright, are referred to again and again.

Maugham was bisexual, and I think there’s something of that in the way his head is turned equally by a handsome man or a shapely lady. Both have their appeal – so long as they are slim and elegant.

Fat Fat people, on the other hand, are generally also short, red-faced and jovial – Chaucerian publicans until, that is, they collapse in tears, like Charlie Bishop in Virtue or Guy in The Force of Circumstance.

He was twenty-nine, but he was still a school-boy; he would never grow up. That was why she had fallen in love with him, perhaps, for no amount of affection could persuade her that he was good-looking. He was a little round man, with a red face like the fall moon, and blue eyes. He was rather pimply. She had examined him carefully and had been forced to confess to him that he had not a single feature which she could praise. She had told him often that he wasn’t her type at all. ‘I never said I was a beauty,’ he laughed. ‘I can’t think what it is you see in me.’ But of course she knew perfectly well. He was a gay, jolly little man, who took nothing very solemnly, and he was constantly laughing. He made her laugh too. He found life an amusing rather than a serious business, and he had a charming smile. When she was with him she felt happy and good tempered. And the deep affection which she saw in those merry blue eyes of his touched her. It was very satisfactory to be loved like that. Once, sitting on his knees, during their honeymoon she had taken his face in her hands and said to him: ‘You’re an ugly, little fat man, Guy, but you’ve got charm. I can’t help loving you.’

The Vessel of Wrath features the fat, jovial, Dutch governor Evert Gruyter through whose eyes we see the surprising love story of Ginger Ted and Miss Jones. And the final story features another fat Dutchman, Van Hasseldt, who puts down the coolie rebellion almost single handedly`.

It’s not that fat symbolises one particular virtue or that slim and trim is always good – it’s just noticeable that a number of Maugham’s characters do tend to fall into these fairly obvious categories.

3. Painting a scene

Malaya

When the little coasting steamer set them down at the mouth of the river, where a large boat, manned by a dozen Dyaks, was waiting to take them to the station, her breath was taken away by the beauty, friendly rather than awe-inspiring, of the scene. It had a gaiety, like the joyful singing of birds in the trees, which she had never expected. On each bank of the river were mangroves and nipah palms, and behind them the dense green of the forest. In the distance stretched blue mountains, range upon range, as far as the eye could see. She had no sense of confinement nor of gloom, but rather of openness and wide spaces where the exultant fancy could wander with delight. The green glittered in the sunshine and the sky was blithe and cheerful. The gracious land seemed to offer her a smiling welcome. (The Force of Circumstance)

The Far East stories contain yards of this sort of thing. It is extremely restful and relaxing.

London society

Maugham was phenomenally posh. His father and grandfather were eminent lawyers and his elder brother, Frederick, served as Lord Chancellor and was made 1st Viscount Maugham. Thus his gentlemanly characters have no trouble at all dining in the finest restaurants, conversing with lords and ladies, being introduced to cabinet ministers and kings.

Before I began these books I had the impression from summaries that Maugham’s books were about posh planter society in Malaysia. This is misleading on two accounts: 1. The Far East stories seem to concern men in rather desperate straits, men in extremely isolated outposts, rather than ‘society’ in places like Singapore. 2. They are in a minority. The majority of the stories are set in England, most of those in a London of extremely posh dinner parties, parties, cocktail parties and receptions. Or ‘at home’ in the swank country houses of, for example, the Blands in The alien corn or the colonel’s country house in The colonel’s lady.

You’d have thought the unvarying tone of this high society might get a bit stifling, or be plain off-putting, except that the Maugham narrator is so dryly ironic, so observant of human foibles and weakness, and tells his stories so compellingly, that you feel quite at home in these remote and lofty milieu.

There is an element of manners. Maugham is a gentleman and his stories have perfect manners, in the sense that they admit you as an equal to these upper class circles. He never talks down to the reader. Because his ironic attitude to human nature extends to everyone, it is democratic. You feel privileged to eavesdrop on such juicy gossip.

4. Titles

Many of the stories were renamed after their initial appearance. In all cases the titles get shorter, sometimes reduced to just one word. Thus:

  • The Verger was originally The man who made his mark
  • Lord Mountdrago was originally Doctor and patient
  • Neil Macadam was originally The Temptation of Neil Macadam
  • The social sense was originally The extraordinary sex
  • Louise was originally The most selfish woman I knew
  • The Man Who Wouldn’t Hurt a Fly becomes the more teasing A friend in need

And so on. It’s interesting, this trend towards brevity, making things more pregnant with meaning, or symbolism – or just more abbreviated and tight. It’s oddly contrary to the actual approach of the stories which is almost always leisurely, slow and wordy.

5. Quotes

Maugham isn’t Oscar Wilde. He isn’t to do with wit and clever paradox. The opposite, really, his thoughts are rather run of the mill and his style is neither compressed nor stylishly paradoxical; it is wordy and prolix. But nonetheless, precisely because he (and his characters) are given to such lengthy lucubrations on life and its peculiarities, he often ends up expressing general thoughts about human nature which have a sort of ruminative appeal.

It is a funny thing about life, if you refuse to accept anything but the best you very often get it. (The treasure)

Life is really very fantastic, and one has to have a peculiar sense of humour to see the fun of it. (Virtue)

If the folly of men made one angry one would pass one’s life in a state of chronic ire. (Virtue)

People are always a little disconcerted when you don’t recognize them, they are so important to themselves, it is a shock to discover of what small importance they are to others. (The Human Element)

No day is so dead as the day before yesterday. (The round dozen)

Courage is the obvious virtue of the stupid. (The Door of Opportunity)

She managed (as so few people do) to look exactly what she was. (Jane)

See what I mean by not really witty or very insightful. More the calm, steady, civilised reflections of a well-travelled, urbane man of the world.

Women are always sensitive to the self-sacrifice of others. (Virtue)

The worst of having so much tact was that you never quite knew whether other people were acting naturally or being tactful too. (The Human Element)

6. Maugham’s philosophy

Nothing profound, the opposite really. Maugham’s view is that people are really a lot more complex than they let on. There’s more to us than meets the eye.

For thirty years now I have been studying my fellow–men. I do not know very much about them. I should certainly hesitate to engage a servant on his face, and yet I suppose it is on the face that for the most part we judge the persons we meet. We draw our conclusions from the shape of the jaw, the look in the eyes, the contour of the mouth. I wonder if we are more often right than wrong.

Why novels and plays are so often untrue to life is because their authors, perhaps of necessity, make their characters all of a piece. They cannot afford to make them self–contradictory, for then they become incomprehensible, and yet self–contradictory is what most of us are. We are a haphazard bundle of inconsistent qualities. (A friend in need)

What gives this remarkably shallow idea its weight is the narrative that follows, in which an apparently harmless little man turns out to have unsuspected depths of malice in him.

Maugham is right that it is the people who make his stories. There are hardly any intellectual insights, and his occasional tangle with intellectual milieus – his satires on the literary world, his description of a painter or a musician – carry little conviction. But the way he manages to convey the peculiarity of being human, how we are prey to all kinds of odd and contradictory impulses; and how profoundly other people remain unpredictable mysteries to us – that is fascinating, riveting, and what makes every single one of his stories worth reading.


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

Collected Short Stories of W. Somerset Maugham Volume One

‘Human nature is very odd, isn’t it?’
‘Very,’ said Landon, helping himself to another glass of brandy.

Biography

William Somerset Maugham was born in 1874 in the British Embassy in Paris, where his father was a lawyer. His first language was French. His mother died when he was eight and, when his father died two years later, young Willie was farmed out to his unsympathetic uncle in Kent and then on to the traditional English miserable experience at boarding school. During his unhappy childhood he developed a debilitating stammer.

At sixteen, Maugham refused to continue at The King’s School and was allowed to travel to Germany, where he studied literature, philosophy and German at Heidelberg University. Here he wrote his first book, a biography of opera composer Giacomo Meyerbeer, and he met John Ellingham Brooks, with whom he had an affair. He discovered, in other words, that he was gay.

Maugham returned to England and began to study medicine at St Thomas’s Hospital, London, while writing fiction in the evenings. The success of his first novel, Liza of Lambeth, in 1897, persuaded him to try writing full time. He proceeded to churn out numerous articles, reviews and other ephemeral journalism, while producing a sequence of mostly forgotten novels during the Edwardian period. In 1904 his first play was performed and he turned out to have a great flair for dramatic writing. At one point no fewer than four of his plays were running simultaneously in the West End and he continued to have theatrical success throughout the 1920s.

In the Great War Maugham served in France as a member of the British Red Cross’s ‘Literary Ambulance Drivers’. He met Frederick Gerald Haxton, who became his permanent companion and lover until Haxton’s death in 1944. Of Human Bondage, published in 1915, brought more critical and popular success.

In the same year Maugham became a British agent working for the forerunner of MI6 in Switzerland, keeping tabs on the representatives of all the combatant nations, an experience he recycled into the excellent series of stories collected in his spy book, Ashenden (1928).

After a year Maugham, relieved of espionage duties, came back to London to promote his latest play and, in 1916, he and Haxton made the first of numerous trips to Pacific islands to research the novel which became The Moon And Sixpence, loosely based on the life of Paul Gauguin. Published in 1919, it was not only a commercial success but began the process of associating Maugham with settings in the Far East and Pacific, confirmed by his next book, The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (1921).

In May of 1917, Maugham had married Syrie Wellcome, with whom he had a daughter. It was to turn into a very unhappy marriage. In June of 1917 he went on another mission for the British Secret Intelligence Service, this time to Russia to counter German pacifist propaganda and keep the provisional government in power. That didn’t work out so well but Maugham had some fascinating and historic encounters.

After the war Maugham wrote fewer plays but a steady stream of short stories which established his reputation for chronicling life among the fast set on the Riviera, and an equal fascination with life in the Far East and the Pacific Islands. He travelled widely, funding himself by travel articles and features, which he gathered into a series of travel books, and everywhere he went he carefully took notes on the people and places.

In 1927 he and Syrie divorced and in 1928 Maugham bought the Villa Mauresque in Cap Ferrat on the French Riviera. The villa became famous as a great literary and social salon as well as his home.

In 1940, as France fell to German occupation, Maugham fled to the United States. In Hollywood he tried his hand at screenwriting. When Haxton died in 1944, Maugham returned to England, then in 1946 to his villa in France, where he lived until his death. Alan Searle became his companion in this latter part of his life.

Whether at home at Cape Ferrat, at social events in London or Paris, travelling in Spain, America or the Pacific, Maugham made notes and observations, which he worked up into a sequence of short stories which slowly came to eclipse the reputation of his novels.

His Edwardian plays didn’t wear well into the very different atmosphere of the feverish Jazz Decade and not many of his twenty or so novels have lasted – but his short stories have endured.

The stories amount to a collective portrait of remote and exotic places between the two wars, when the European empires of France and Britain were at their height, although the American presence was being felt more and more. Alongside these are elegant portrayals of society life in Paris and London, stories about Spain which he regularly visited, and stories set in country house England of the very comfortably off middle class which recall the settings of Agatha Christie novels or even Wodehouse’s comedies.

By the time of his death in 1965, Maugham had become a kind of poet laureate of a type of refined and gracious upper-middle-class living – in London and the Home Counties, in Paris or the Riviera, and in the oppressive heat of the tropics where gentlemen still dressed for dinner – which had slipped into history.

April 1921 cover of The Smart Set magazine advertising Maugham's long short story, 'Miss Thompson', later retitled 'Rain'

April 1921 cover of The Smart Set magazine advertising Maugham’s long short story, Miss Thompson, later retitled Rain

In 1951 Maugham’s life’s work of some 100 short stories was collected into a complete edition in three big volumes. These were reprinted as four Penguin paperbacks in 1963.

Short stories volume one

Volume one of Somerset Maugham’s Complete Short Stories is 476 pages long and contains the following 30 stories.

  • Rain (1921 – Samoa – 3rd person narrator)
  • The Fall of Edward Barnard (1921 – Chicago/Tahiti – 3rd)
  • Honolulu (1921 – Hawaii – 1st person narrator)
  • The Luncheon (1924 – London restaurant – 1st)
  • The Ant and the grasshopper (1924 – London restaurant – 1st)
  • Home (1924 – Somerset and China – 1st)
  • The Pool (1921 – Samoa – 1st)
  • Mackintosh (1921 – Samoa – 3rd)
  • Appearance and Reality (1934 – Paris – 1st)
  • The Three Fat Women of Antibes (1933 – the Riviera – 3rd)
  • The Facts of Life (1939 – London – 3rd)
  • Gigolo and Gigolette (1935 – the Riviera – 3rd)
  • The Happy Couple (1908 rewritten 1943 – the Riviera – 1st)
  • The Voice of the Turtle (1935 – the Riviera – 1st)
  • The Lion’s Skin (1937 – the Riviera – 3rd)
  • The Unconquered (1943 – Soissons, France – 3rd)
  • The Escape (1925 – England – 1st)
  • The Judgement Seat (1934 – Heaven – 3rd)
  • Mr. Know-All (1925 – on a liner – 1st)
  • The Happy Man (1924 – London and Seville – 1st)
  • The Romantic Young Lady (1947 – Seville – 1st)
  • The Point of Honour (1947 – Seville – 1st)
  • The Poet (1925 – Ecija, Spain – 1st)
  • The Mother (1909 – Seville – 3rd)
  • A Man from Glasgow (1947 – Algeciras – 1st)
  • Before the Party (1922 – England and Borneo – 3rd)
  • Louise (1925 – England – 1st)
  • The Promise (1925 – Claridge’s restaurant, London – 1st)
  • A String of Beads (1927 – London dinner party – 1st)
  • The Yellow Streak (1925 – Borneo – 3rd)

Style and voice

The voice is humane, civilised and ironic, always detached and urbane. 18 of the 30 stories are told in the first person, the remaining 12 via a third-person narrator. But even the the third person ones often feature a character who observes the action and comments on it with much the same detached urbanity as Maugham’s ‘I’. In other words, the cumulative, ‘centre of gravity’ of all of them, is an urbane man of the world.

In fact the line between Maugham the author and the narrator is deliberately blurred when quite a few of the stories are told in the voice of a famous writer who lives in the south of France and dines at good London restaurants with notable members of the upper classes or writers or opera singers or gentlemen of his acquaintance. This use of his own persona was a particular characteristic of Maugham’s later fiction

(The Happy Couple seems to take place at Maugham’s own house on Cap Ferrat, The Voice of the Turtle in a Bloomsbury apartment where he’s been invited to sign some of his books, and so on).

Obviously the narrating voice of these stories is manipulated in each of them in order to suit the narrative and bring out the story’s points – but, collectively, they create a very consistent world of charming old-world manners and dignified high living, amid which there are sudden surprising revelations.

Take the moment in the story The Promise, where an ageing aristocratic lady is confiding her love life to the narrator.

‘If a man stops loving a woman old enough to be his mother do you think he’ll ever come to love her again? You’re a novelist, you must know more about human nature than that.’

In the third person narratives, I noticed the number of times there is a character who plays a backseat, observing role – the Watcher, the Observer, the Writer – who sometimes barely even speaks. At most The Observer murmurs or nods, as the various troubled or tortured or sometimes comic protagonists pour out their agonies to him.

‘Heaven helps those who help themselves,’ I murmured. (The Facts of Life)

‘I sometimes think you’re quite strong enough to do the things you want to,’ I murmured. (Louise)

‘Don’t forget that you’re English yourself, George,’ I murmured. (The Alien Crn)

Characters rather than people

For a century literary criticism has concerned itself with psychology, especially the depth psychology of Freud which has been spun into hyper-sophisticated theories, not least by the French, much influenced by the Freudian revisionism of the influential Jacques Lacan in the 1950s, and then a cohort of French feminist psychoanalytical critics from the 1970s, who deconstruct all language in terms of its patriarchal sexism.

In complete contrast, although some of Maugham’s stories deal with intense psychological states, most of them begin and many of them continue, at what you’d call a purely social level, with the narrator simply interested in people as they appear, as they present themselves to the eye.

As a token of this, it’s noticeable how the appearance of every character in all the novels and all the stories is noted, often at some length. I kept being reminded of Oscar Wilde’s quip, ‘It is only shallow people who do not judge by appearances.’

Once I’d noticed this I began to consider that there’s some kind of sense in which even the plots of the stories seem oddly external. Even the most intensely terrible and murderous ones – and there are several stories about murders and suicides – retain something detached about them. Of course there’s psychology of a sort involved in all of them, but often it is conveyed by appearance and changes in appearance. We rarely go inside the heads of these tormented characters. They are seen from outside, and even then often at one remove, for the narrator mostly hears about the story ‘later’, via other third-part tellers. Very often he is telling us a story which he himself was told.

Rain

Thus the plotline of one of his most famous stories, Rain, is notoriously intense.

A missionary and his wife are forced to hole up in a cheap boarding house while they wait for a boat to take them onto their mission in a remote South Seas island. Unfortunately, a rough working class woman, Miss Sadie Thompson, who likes putting on ragtime records and entertaining ‘the boys’ in her room, and who we quickly realise is a prostitute, is also staying in the same hotel.

After some shouty confrontations, the missionary undertakes to save her soul and goes every afternoon to pray with her and for her, encouraged by his dry-as-dust missionary wife. All this is observed with characteristic detachment by Maugham’s representative in the story, the calm and phlegmatic Scotsman, Dr McPhail.

After 40 pages of slow build-up the surprise climax comes suddenly in the last few page when the good missionary fails to come back to the room he shares with his sister and his body is then discovered in the sea next morning, still clutching the razor with which he has cut his throat.

After identifying the body, Doctor McPahil returns, stunned, to the boarding house where he finds Miss Sadie putting a ragtime record back on the gramophone and breaking out the scotch with some sailor friends. ‘Pigs. All men are the same. Pigs’, she yells at McPhail- and he understands. In the battle for her soul – in the battle between God and the Devil – the dark lord won, the high and mighty missionary was tempted and fell. He had sex with Miss Thompson, and then had nowhere to hide from his own guilt and remorse.

Obviously, the plot sounds pretty lurid, but it’s only in the last page or so that it turns melodramatic. The previous 39 pages have all been very buttoned-up and British, and the plot developments have been conveyed not only (obviously enough) through the characters’ dialogue and confrontations – but also by their appearances and by the changes in their faces, features, stances and so on which take place during the sequence of events.

Maugham goes to a lot of trouble to really concretely describe his characters’ appearances, their physical behaviour and presence, right down to the last detail.

Mrs Davidson came and stood beside him. She was dressed in black and wore round her neck a gold chain, from which dangled a small cross. She was a little woman, with brown, dull hair very elaborately arranged, and she had prominent blue eyes behind invisible pince-nez. Her face was long, like a sheep’s, but she gave no impression of foolishness, rather of extreme alertness; she had the quick movements of a bird. The most remarkable thing about her was her voice, high, metallic, and without inflection; it fell on the ear with a hard monotony, irritating to the nerves like the pitiless clamour of the pneumatic drill.

A little way off [McPhail] saw his wife in a long chair talking with the Davidsons, and he strolled over to her. When he sat down under the light and took off his hat you saw that he had very red hair, with a bald patch on the crown, and the red, freckled skin which accompanies red hair; he was a man of forty, thin, with a pinched face, precise and rather pedantic; and he spoke with a Scots accent in a very low, quiet voice.

[Mr Davidson the missionary] was a silent, rather sullen man, and you felt that his affability was a duty that he imposed upon himself Christianly; he was by nature reserved and even morose. His appearance was singular. He was very tall and thin, with long limbs loosely jointed; hollow cheeks and curiously high cheek-bones; he had so cadaverous an air that it surprised you to notice how full and sensual were his lips. He wore his hair very long. His dark eyes, set deep in their sockets, were large and tragic; and his hands with their big, long fingers, were finely shaped; they gave him a look of great strength. But the most striking thing about him was the feeling he gave you of suppressed fire. It was impressive and vaguely troubling. He was not a man with whom any intimacy was possible.

[The prostitute, Sadie Thompson] was twenty-seven perhaps, plump, and in a coarse fashion pretty. She wore a white dress and a large white hat. Her fat calves in white cotton stockings bulged over the tops of long white boots in glacé kid. She gave Macphail an ingratiating smile. ‘The feller’s tryin’ to soak me a dollar and a half a day for the meanest sized room,’ she said in a hoarse voice.

‘It is only shallow people who do not judge by appearances.’

Maugham’s prose style

It’s not great writing, there’s nothing fancy or rhetorical about it. And it’s not profound psychology either. But in story after story Maugham is able to limn a character in a paragraph and then lead you slowly by the hand through their tale, leading you in a deliberate dance to unexpected places, surprising revelations or bathetic comic climaxes.

It is, throughout, not an experimental or particularly elegant prose, but eminently practical, limpid and enjoyable. A very clubbable, confiding sort of tone.

I don’t know that I very much liked Landon. He was a member of a club I belonged to, and I had often sat next to him at lunch. He was a judge at the Old Bailey, and it was through him I was able to get a privileged seat in court when there was an interesting trial that I wanted to attend. He was an imposing figure on the bench in his great full-bottomed wig, his red robes and his ermine tippet; and with his long, white face, thin lips and pale blue eyes, a somewhat terrifying one. He was just, but harsh; and sometimes it made me uncomfortable to hear the bitter scolding he gave a convicted prisoner whom he was about to sentence to death or a long term of imprisonment. But his acid humour at the lunch table and his willingness to discuss the cases he had tried made him sufficiently good company for me to disregard the slight malaise I felt in his presence. I asked him once whether he did not feel a certain uneasiness of mind after he had sent a man to the gallows. He smiled as he sipped his glass of port.

‘Not at all. The man’s had a fair trial; I’ve summed up as fairly as I could, and the jury has found him guilty. When I condemn him to death, I sentence him to a punishment he richly deserves; and when the court rises, I put the case out of my head. Nobody but a sentimental fool would do anything else.’

Gossip

Maybe the stories’ success is due on one level to their nature as a sort of higher gossip. Above and beyond the first- or third-person narrator, Maugham often invokes the idea of a community among which certain characters and their stories are well known. This is particularly true of the stories set on Samoa or in Seville, for both of which he conjures up the sense of local communities – not least through the use of native words and vocabulary – where everyone’s business is known, where nothing can be kept secret.

Maugham travelled widely and met many interesting people, high and low, Europeans and ‘natives’, and he quietly soaks up stories, tales, yarns and anecdotes about all of them. People confide in him. He likes stories about people and his characters like telling and listening to stories and the stories themselves often comment on the process of story-making and story-listening.

‘I hope you won’t think it very odd for a perfect stranger to talk to you like this.’ He gave an apologetic laugh. ‘I’m not going to tell you the story of my life.’ When people say this to me I always know that is precisely what they are going to do. I do not mind. In fact I rather like it. (The Happy Man)

I do not vouch for the truth of this story, but it was told me by a professor of French literature at an English university, and he was a man of too high a character, I think, to have told it to me unless it were true. (Appearance and Reality)

Collectively, the stories build up a portrait of a mature and wise man who is fascinated by the endless foibles and weaknesses of human nature, sometimes subtly ironic, sometimes howlingly funny, sometimes bitterly tragic – and who applies the same sympathetic but calm and even tone to all of it.

Middle age

Maybe another element of the effect is related to Maugham’s age. He wrote short stories during the Edwardian decade, but his first successful ones seem to date from just after the Great War, by which time he was well into his 40s. In 1924 he turned fifty. Quite old, isn’t it, to be hitting your stride as a writer?

Maugham’s relative maturity means that he tells his tale with the mellowness of age, the detachment of a man whose passions are beginning to wane, who is able to cast a pretty cold eye on life and death. He is often quizzical, a little puzzled by his characters; sometimes horrified, often urbanely amused – but never really shocked or disrupted. Nothing ever really ruffles his well-bred feathers.

And, of course, Maugham was a Victorian, already in his late twenties when Queen Victoria died. Although he is at home in the world of charabancs, cocktails and parties on the Riviera, he doesn’t bring the wide-eyed youthfulness of a Scott Fitzgerald or the macho posturing of a Hemingway to the French scene. He brings the courteous manners and gracious politeness of a much older generation.

His age means that he often writes about women of a similar age to him, mothers or even grandmothers. When young women are behaving badly, Maugham’s stories aren’t about them but about the worries of the parents. This is a refreshing change from the tortured novels of authors in their twenties who think they are the first people ever to have their hearts broken.

And his homosexuality means that Maugham writes about women in a particular way: he is polite, as always, but he sees them for what they are, with neither the lust of the young male hetero nor the bitterness of the old debauchee. He combines precise external description (as always, it is a hallmark of his approach) with unflinching accuracy about women.

Sometimes it is for comic effect – there are quite a few raddled and ravaged 60 and 70 year old ladies in his stories who are plastered in inappropriate make-up. Often comic, but also compassionate. We all age and wither, and Maugham, writing in his 50s and 60s, knows it. But he also knows that just because people are old, doesn’t mean you should let them off the hook.

Mrs. Forestier was a very nice woman. Kindly people often say that of a woman when they can say nothing else about her, and it has come to be looked upon as cold praise. I do not mean it as such. Mrs. Forestier was neither charming, beautiful nor intelligent; on the contrary she was absurd, homely and foolish; yet the more you knew her, the more you liked her, and when asked why, you found yourself forced to repeat that she was a very nice woman. She was as tall as the average man; she had a large mouth and a great hooked nose, pale-blue short-sighted eyes and big ugly hands. Her skin was lined and weather-beaten, but she made up heavily, and her hair, which she wore long, was dyed golden, tightly marcelled and elaborately dressed. She did everything she could to counteract the aggressive masculinity of her appearance, and succeeded only in looking like a vaudeville artist doing a female impersonation. Her voice was a woman’s voice, but you were always expecting her, at the end of the number as it were, to break into a deep bass, and tearing off that golden wig, discover a man’s bald pate. She spent a great deal of money on her clothes, which she got from the most fashionable dressmakers in Paris, but though a woman of fifty she had an unfortunate taste for choosing dresses that looked exquisite on pretty little mannequins in the flower of their youth. She always wore a great quantity of rich jewels. Her movements were awkward and her gestures clumsy. If she went into a drawing-room where there was a valuable piece of jade she managed to sweep it on the floor; if she lunched with you and you had a set of glasses you treasured she was almost certain to smash one of them to atoms. Yet this ungainly exterior sheltered a tender, romantic and idealistic soul. (The Lion’s Skin)

Irony

The term ‘irony’ is bandied about a lot in literary criticism. In his tragic stories, there is straightforward tragic irony: the protagonist is fortune’s fool, wishing and intending one thing, and then finding that the exact opposite comes about.

Thus in The Pool, the protagonist’s passionate love for the half-breed native woman makes him take a series of decisions which lead her to despise him. In the rather shattering story, Before the party, the nice middle-class family start out fussing about what hat and gloves to wear to the vicar’s garden party until, little by little, it comes out that their widowed daughter’s husband didn’t die of some exotic illness on colonial duty in Borneo, and that he didn’t even commit suicide, a rumour the elder daughter has heard from friends just back from the area. No, what slowly emerges is that the man was a hopeless alcoholic who made their sweet younger daughter’s life a misery and that one night, in a fever of disappointment and rage she murdered him as he slept.

So there’s a shattering irony in the complete disconnect between the nice middle-class chatter with which the story opens and the appalling secret which is revealed.

And then, in another layer of irony, and in a classic example of Maugham’s detached urbanity – despite this bombshell going off in the middle-class family’s nice drawing room – when the servant knocks a moment later to announce that the car has been brought round to the front of the house, mother, father, shocked elder daughter and the murderous younger daughter duly dry their eyes, apply a puff more powder, and set off for the garden party, regardless.

Very English

All this is very English. In the hands of a Sartre or Camus, some of the more intense stories might have been the opportunity for much description of the searing heat and the blinding sun and alienation, about the Absurdity of Existence and the Tragedy of Being. Maugham, on the other hand, rarely expresses much emotion. On the contrary, he often uses the stories to emphasise his stiff upper lip and emotional distance.

In The voice of the turtle, when the preposterous opera singer, La Falterona, shouts abuse at him in his own home, Maugham replies with a studied dissection of her maliciously narrow character which they both know to be true. They stare at each other, cards on the table. And then agree to be civil and return to dinner. Just so.

The traveller

Maugham never loses the habit of airing his lofty, travel writer’s knowledge of the customs and language of wherever the story is set. There are a handful of stories which deal with out-and-out tragedy, murder and suicide – Rain, The Pool, Mackintosh, The Unconquered (an oddity – the only story set during any of the wars of Maugham’s time, viz the German invasion of France 1940), Before the Party. He isn’t shy of using the correct native term to describe for the natives’ clothes, or drink, or dugout canoes. Similarly, the stores set in Spain urbanely let you know that the narrator is a fluent speaker. Naturalmente!

As Maugham knew, it is precisely the attention paid to the little details of daily life, the polite hellos, thank yous and goodbyes, to the exact clothes and shoes and hats which the characters wear – and to the little local phrases, clothes and customs, which make them so human, so mundane, so believable – and therefore the shocking things which happen to them all the more unaccountable and upsetting.

It is part of what lifts them above run-of-the-mill entertainments and makes them worth rereading, even when you can remember the plot – for the skill with which character is etched in and then events and changes in character or perception conveyed through selected details.

Overt comedy

Some of the stories are intended to be comic, for example The Luncheon.

In this story the narrator is middle class but hard up and has to count his pennies very carefully. A lady fan invites herself to lunch with him and dismays him by selecting an expensive restaurant, which he thinks he’ll be able to afford if he chooses the cheapest items. The meal that follows is an ordeal because the well-born lady, while telling him all the time that she prefers a simple luncheon and only ever eats one item, in fact chooses a whole string of the most expensive items on the menu, including champagne.

The comedy derives from her reiterated claim to preferring simplicity and diet, before then ordering meringue and cream – while we observe the narrator’s mounting anxiety and eventual collapse, as he realises he will be spending his entire monthly allowance on just this one meal.

High Life

It’s so obvious maybe it doesn’t need saying, but most of Maugham’s characters come from the English professional upper middle-classes (like his father, a lawyer at the British Embassy in Paris) and live a charmed and elegant life most of us can only dream about. By my count at least four of the stories are set on the French Riviera, in wonderful villas or restaurants; three are set in very nice restaurants or clubs in London; one is set in a fashionable night club in Paris.

In these stories the reader enjoys the pleasure of pure social escapism. None of the characters in these stories seem to work. Captain Forestier in The Lion’s Skin lives entirely on his rich wife’s money, dressing to perfection, playing golf and dining at Riviera restaurants. When Louise in the story of that title marries her second husband, she forces him to resign his commission in the army and then they spend their winters at Monte Carlo and their summer’s at Deauville.

Does anyone live like that nowadays? Doing nothing except lunching and dining and attending smart parties? Reading Maugham’s short stories allows you, for the duration of the reading experience, to vicariously enjoy these charming elegant, if sometimes rather damaged, lives.


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

Three Tales by Gustave Flaubert (1877)

I’ve got the old 1961 Penguin translation by Robert Baldick. It has no notes but a handy nine-page introduction in which Baldick places the Tales in the context of Flaubert’s life and work.

Born in 1821, Flaubert spent his whole adult life living off a small private income in the remote Normandy village of Croisset and devoting his life to literature. But he was far from successful. His first novel, Madame Bovary (1857), was prosecuted for immorality and sold and misunderstood as a salacious scandal. His historical novel. Salammbô (1862), was condemned by critics as tedious, by the clergy as pagan and by archaeologists as inaccurate. The book he considered his masterpiece and laboured over longest, Sentimental Education (1869) was greeted with critical abuse and criticised for its cynical immorality (readers confusing Flaubert’s unflinching depiction of bourgeois immorality with endorsement). His religious fantasia, The Temptation of Saint Anthony (1874), was greeted with blank incomprehension and mostly ignored. It is, as I can testify, difficult to read through to the end. And his one and only play, The Candidate (1874), was taken off after four disastrous performances.

The 1870s were a hard time for the middle-aged author. During the Franco-Prussian War of 1870 the Prussians occupied his house in Croisset, humiliatingly, and made Flaubert run errands for them. As the decade progressed a number of his best friends died, and his much-loved mother passed away in 1872.  In 1875 the husband of his beloved niece (Flaubert never married or had children) was threatened with bankruptcy and so Flaubert sold a number of his properties to raise money to save him, even considering selling up his beloved house in Croisset.

In other words the mid-1870s found Flaubert at a financial, emotional and artistic low point. And yet he not only wrote these three short tales relatively quickly but, when they were published, the volume turned out to be his most critically acclaimed and popular book. In fact, it turned out to be the last book he published during his lifetime.

The three tales in this short volume are A Simple Heart, Saint Julian the Hospitator and Hérodias. It’s not difficult to see them as recapitulating, in compressed form, the styles and settings of his previous novels: A Simple Heart is set in the same rural Normandy as Madame Bovary; Herodias is set in the barbaric and exotic ancient world of Salammbô; Saint Julian the Hospitator is a medieval folk story which echoes the early medieval setting of The Temptation of Saint Anthony.

A Simple Heart

Also known as Le perroquet (the Parrot) in French, this is the story of a servant girl named Felicité. Brought up in poverty, her parents die, she is brusquely wooed by a neighbourhood lad, who wins her heart but then marries another, rich, woman. Devastated, Felicité leaves the farm where she lives and walks to the nearest town, Pont-l’Évèque, where she gets a job with the first woman she speaks to, a widow, Madame Aubain.

The story describes Felicité’s fifty years of loyal service to the widow, particularly in bringing up the widow’s two small children, Paul and Virginie. Paul becomes a difficult adolescent and young man, perpetually getting into debt. Virginie is a frail little girl whose poor health necessitates several trips to the seaside, vividly described.

One day Felicité bumps into her sister, married with two children of her own. Realising she’s in a comfortable position, the sister encourages her children to visit Felicité and sponge off her at every opportunity. Felicité, in her simplicity, dotes on her nephew, Victor, who grows into a strapping young man and sets off to sea. Felicité makes the long hard journey to Le Havre to wave him off.

Later she is given a letter telling her that Victor died on the sea voyage. Yellow fever, then overbled by zealous doctors. Then Madame Aubain’s daughter, Virginie, catches pneumonia and dies. Grief for the poor little girl brings mistress and servant together into a new sympathy.

A neighbouring aristocrat, who was once posted as a diplomat to America and brought back with him a coloured servant and a parrot, makes a few social calls to Madame Aubain, because she has a certain status in the neighbourhood, on one occasion bringing the parrot to show off to all and sundry.

Felicité is enchanted by the parrot and tells everyone about it. This reaches the ears of the wife of the diplomat. When he is posted to a new job, he is only too happy to dump the parrot on this simple woman, seeing that it is noisy, dirty and temperamental.

Felicité tends the parrot with love, through summer and winter. When her mistress, Madame Aubain, dies, the parrot becomes a talisman for all the losses in her life – Madame, Victor, Virginie.

Eventually, the parrot also dies and she has it stuffed. On Madame Aubain’s death her son, Paul, and his greedy wife, had come to strip the house of all its valuables. They threatened to sell it but never quite manage to and so Felicité lives on, in increasing poverty, as the house crumbles around her, and the rain and wind get in, with the cage holding the dead parrot hung on the wall, as she grows old, deaf, lame, tended by a kindly neighbour.

Finally, one spring, come the weeks of the annual Corpus Christi festival, where temporary altars are erected around the town. One is set up just outside Felicité’s derelict house. Over the freezing winter, sleeping in a wet bed, she has contracted her final illness. As the neighbour tends her, Felicité hears the sound of the bells celebrating mass at the altar outside, her eyes open for one last time and she has a vision of the Holy Ghost as a huge green parrot, its wings open to welcome her to heaven – and dies.

Flaubert wrote to friends that the story was not intended in any way to be satirical or ironic, but as a straightforward depiction of a good woman, a good, heart and a good life. I grew up in a small village near a convent which was also a nursing home where very elderly patients were tended by the nuns. The nuns used to totter up to the village shop where I worked. My mother took us to visit the old ladies, lying quietly in rows of beds in the oak-panelled ward. I recognise the atmosphere of simple, feminine goodness. Goodness is simple, after all. Don’t hurt others.

Flaubert’s style is pared back to the bone. There are no metaphors or similes. Events are told in a brisk, no-nonsense prose. As with his other books, it is the descriptions I like most, the word paintings. Here is a description of winter.

On either side of the road stretched an endless succession of apple trees, all stripped of their leaves, and there was ice in the ditches. Dogs were barking around the farms; and Felicité, with her hands tucked under her mantle, her little black sabots and her basket, walked briskly along the middle of the road. (p.48)

Simple. Vivid.

Saint Julian the Hospitator

The medieval legend of Saint Julian the Hospitator (or Hospitalier) is portrayed in a stained glass window in Rouen cathedral, which Flaubert saw as a boy. In the 1840s he mentioned to friends the idea of writing about it, and he tucked away details about medieval hunting, weapons and castles from his omnivorous reading, for this purpose.

The story has all the fairy tale quality of a medieval legend. At Julian’s birth he is predicted to do great things. His father is told that he will marry into the family of a great emperor, while his mother is told he will be a saint.

But early on Julian displays violent tendencies. As a boy he kills a mouse which irritates him by appearing in the castle chapel. Then he stones a pigeon. His father introduces him to hunting and he takes to it with devilish enthusiasm, amassing an armoury of weapons, hunting dogs, and going out every day to massacre as much wildlife as possible, climaxing in his pointless massacre of an entire valley of deer. A stag approaches him with a doe and fawn and Julian shoots dead all of them. With his dying breath, the stag curses Julian, predicting that he will kill his own parents.

Soon afterwards Julian is wangling a heavy swords down from its fixture on the wall and drops it, narrowly missing his father. Then, on a misty day, he throws a javelin at what he takes to be the wings of a passing swan but are in fact the tails of the elaborate medieval head-dress worn by his mother. It pins the head dress to the castle wall while his mother shrieks and faints. Terrified at what might happen next, Julian flees the castle.

Julian enlists with a passing troop of soldiers of fortune, experiences hunger, thirst and battle, soon he commands a great army. Meanwhile, the emperor of Occitania is defeated by the Caliph of Cordoba and thrown in prison. Julian leads his army to the rescue, defeating the Caliph (and cutting his head off) before liberating the Emperor. Julian turns down all the rewards he’s offered until the Emperor produces his beautiful young daughter, at which Julian agrees to marry her and accept a nice castle.

The couple live together in happiness, but Julian categorically refuses to go on any hunts or kill any wildlife – still haunted by fear of the curse. Until one day, under the influence of his wife’s incessant nagging, he finally gives in and takes up his rusty weapons and goes for a hunt.

This turns into a strange visionary adventure. He finds himself wandering into a magical valley where the spirits of all the animals he’s ever killed surround him. Again and again he tries to shoot things but the weapons don’t work, or the animals dodge out the way.

Frustrated at his inability to kill anything, bewildered and upset by his vision of the spirits of the dead, Julian returns to the castle, and climbs the stairs to his bedroom, hoping his beautiful wife will calm him.

But leaning over their bed in the dawn light he strokes her face only to feel a long beard – and realises there are two bodies in the bed, a man and a woman. She has betrayed him! All his pent-up frustration makes him see red and in a frenzy he stabs his wife and her lover to death.

Then turns to see… his wife standing in the doorway holding a torch!!

She explains that while he was away hunting an old married couple came to the castle. Tired and dirty, it was his mother and father who had been seeking him all across Europe ever since he ran away from home. Touched by their story, his wife gave them dinner and then their own bed to sleep in.

So Julian has just murdered his own parents – exactly as foretold.

Next morning, Julian hands her instructions to perform a state funeral for his parents, wills her all his properties and possessions, then leaves. He wanders the world, begging like a monk, performing numerous good deeds. Eventually he comes to a wide river on the bank of which is a derelict boat, and it crosses his mind to repair it and to become a ferryman: it is a simple, practical good deed. So he repairs the boat, builds a hut, and lives off the donations given him by grateful travellers.

One day a figure calls from the other side of the river and, when Julian arrives, he discovers a hideously disfigured leper. Nonetheless, Julian rows him across. The leper is hungry. Julian gives him food. The leper is tired. Julian offers him his bed. The leper is cold. Julian offers him his clothes. The leper is still cold and asks for body warmth. Despite the obvious risk that he will contract this appalling disease, Julian hugs the leper to warm him up.

At which point the leper’s eyes take on the brightness of stars, his hair spreads out like the rays of the sun, and his breath smells like roses. Julian experiences superhuman joy as he is borne up to heaven by none other than Jesus Christ himself.

**********

Baldick’s introduction points out that Flaubert, as usual, made copious notes about all the factual aspects of the story, especially medieval hunting. And, as so often, this is regurgitated into paragraphs which read like extracts from an encyclopedia:

His father made up a pack of hounds for him. There were twenty-four  greyhounds of Barbary, speedier than gazelles, but liable to get out of temper; seventeen couples of Breton dogs, great barkers, with broad chests and russet coats flecked with white. For wild-boar hunting and perilous doublings, there were forty boarhounds as hairy as bears.

The red mastiffs of Tartary, almost as large as donkeys, with broad backs and straight legs, were destined for the pursuit of the wild bull. The black coats of the spaniels shone like satin; the barking of the setters equalled that of the beagles. In a special enclosure were eight growling bloodhounds that tugged at their chains and rolled their eyes, and these dogs leaped at men’s throats and were not afraid even of lions.

But in a work like this it doesn’t much matter, since a lot of medieval literature is exactly as encyclopedic and factual as this (think of Gawayne and the Green Knight with its highly factual accounts not only of three hunts, but of how the kills from each chase were gutted and prepared for table). The oddity of the factual interludes among the fairy-tale story actually make sense in a tale like this.

Saint Julian the Hospitaller kills his father and mother and confesses to his wife by Stefano d'Antonio di Vanni (c.1460)

Saint Julian the Hospitaller kills his father and mother and confesses to his wife by Stefano d’Antonio di Vanni (c.1460)

Hérodias

Hérodias is another of Flaubert’s bracing fantasias of the evocative place names, wild landscapes and barbaric behaviour of the ancient world.

The sun, rising behind Machaerus, spread a rosy flush over the sky, lighting up the stony shores, the hills, and the desert, and illumining the distant mountains of Judea, rugged and grey in the early dawn. Engedi, the central point of the group, threw a deep black shadow; Hebron, in the background, was round-topped like a dome; Eschol had her pomegranates, Sorek her vineyards, Carmel her fields of sesame; and the tower of Antonia, with its enormous cube, dominated Jerusalem.

This time it’s a retelling of the Biblical story of the beheading of John the Baptist.

Part one establishes the uneasy relationship between the Jewish king of Palestine, Herod Antipas, and the forces which surround him:

  • his main military enemies are the Parthians to the east
  • the native inhabitants of the land, the Arabs, pass in voiceless but ominous caravans of camels
  • the Roman Empire has conquered Palestine and allowed Herod and other members of his family to ‘rule’ different parts of it, under their ultimate control; Herod is permanently fearful that the Romans are planning to replace him
  • he has to cope with the endlessly squabbling factions among the Jewish religious leaders, particularly the two main groups – the Sadducees and Pharisees

Above all, he struggles to control his haughty wife, Herodias. She was married to Herod’s half-brother and rival, Herod II, who has been imprisoned by the Romans. Herodias divorced him and has married Herod Antipas – in flagrant breach of all Jewish marriage law, prompting vicious criticism from religious leaders.

Now, as they stand looking out from the battlements of their hilltop fortress, Herodias tries to arouse her husband, but he is indifferent to her charms. Instead he gazes at a nubile, dark-haired serving girl hanging washing down in the town below the fort. Herodias notices and is angered.

But she has a deeper grounds for anger with her husband. Herod has imprisoned Jokanaan, the religious fanatic who the Latins call John the Baptist – but refuses to execute him, despite the fact that he waged a campaign of insults against her. Here’s an example of his anti-Herodias vituperation:

‘Ah! Is it thou, Jezebel? Thou hast captured thy lord’s heart with the tinkling of thy feet. Thou didst neigh to him like a mare. Thou didst prepare thy bed on the mountain top, in order to accomplish thy sacrifices! The Lord shall take from thee thy sparkling jewels, thy purple robes and fine linen; the bracelets from thine arms, the anklets from thy feet; the golden ornaments that dangle upon thy brow, thy mirrors of polished silver, thy fans of ostrich plumes, thy shoes with their heels of mother-of-pearl, that serve to increase thy stature; thy glittering diamonds, the scent of thy hair, the tint of thy nails – all the artifices of thy coquetry shall disappear, and missiles shall be found wherewith to stone the adulteress!’

(Note Flaubert’s lifelong addiction to exclamation marks at the end of every sentence spoken by his historical characters.)

In part two the Roman governor Vitellius, arrives. We are given, as you’d expect with Flaubert, factually precise descriptions of his armed guard and their uniforms and weapons, as a well as a comic description of his greedy fat son, Aulus.

It is Herod’s birthday and food is being brought up to the citadel in for a feast, alongside a throng of guests including leaders of the local Sadducees and Pharisees. Flaubert conveys the dirt and confusion of a first-century Palestine castle.

Unfortunately, Vitellius wants to see every aspect of Antipas’s mountain-top fortress and is surprised by what he finds. He is suspicious of the caves full of weapons, and the fine herd of a hundred snow white horses – is Herod planning some kind of rebellion? Sweating with anxiety, Herod assures him these are all for defence in case the Jews rebel.

Then Vitellius is astonished when, upon ordering Herod to open up his prison cells, he discovers the one in which the filthy dirty Jokanaan is kept. As daylight enters his deep dungeon, the Baptist starts up prophesying the overthrow of Herod, the day of Judgement to come, and the start of an era of milk and honey i.e. the advent of Jesus — though none of his listeners, of course, understand him.

Jokanaan then catches sight of Herodias among the throng and launches into another long diatribe against her filthy incest (divorcing her first husband to marry his half-brother).

The third and final part of the story describes in detail Herod Antipas’s birthday feast (which features ox kidneys, dormice, wild-ass stew, Syrian sheep’s tails and nightingales), attended by Vitellius, fat Aulus who has picked up a pretty slave boy in the kitchens, and the various worthies from Antipas’s kingdom.

Conversation turns to the latest news, rumours of the miracles and wonders worked by various magi and fakirs around Palestine.

The comfortable well-educated audience laugh at these stories of miracle-working peasants, but are surprised when one of the guests, a certain Jacob, stands up to proclaim that Jesus is the true Messiah. He knows because Jesus cured his daughter of a fatal illness.

Vitellius asks what a messiah is. The learned Jews present explain how it cannot be so, since the Messiah will, according to the scriptures, be a) a son of David and b) preceded by Elias.

But Elias has come, claims Jacob: and his name is Jokanaan!

At this dramatic moment, the fat proconsul’s son, Aulus is violently sick and all gather round to offer their help and advice. When he is quite finished throwing up, Aulus drinks some refreshing iced water and returns to guzzling . Flaubert does a good job of conveying the rich mix of religions and beliefs swirling among the guests, who include German pagans, Romans, Sadducees, Pharisees, Essenes, Platonists, followers of Mithras, of the god Azia and so on.

The conversation degenerates into a drunken argument. The Pharisees are so infuriated with Roman impiety that they smash up their plates, while Vitellius gets cross that his Galilan interpreter refuses to translate to the Jews his increasingly offensive remarks.

Herod Antipas is trying to calm Vitellius down by showing him a rare medal with Tiberius’s face on it which Herodias gave to him for precisely this purpose, when Herodias herself dramatically pulls back the panels of the golden balcony and appears among slaves carrying torches.

The male guests are just taking in this surprising and inappropriate appearance of a woman at an all-male feast when, at the other end of the hall, a beautiful young girl appears and starts dancing to the music of a flute and castanets. It is Herodias’s daughter, Salomé.

The graceful dancer appeared transported with the very delirium of love and passion. She danced like the priestesses of India, like the Nubians of the cataracts, or like the Bacchantes of Lydia. She whirled about like a flower blown by the tempest. The jewels in her ears sparkled, her swift movements made the colours of her draperies appear to run into one another. Her arms, her feet, her clothing even, seemed to emit streams of magnetism, that set the spectators’ blood on fire.

Suffice to say that Salomé inflames them all with her youthful, athletic and erotic dancing, and especially Herod, who has never seen her before (Herodias having had her raised far from court for precisely this reason).

Herod is entranced, bewitched. When she dances up to him he offers her anything, his wealth, his throne, in return for her favours. Salome dances round him and laughs: ‘I want the head of… Jokanaan.’

Herod is horrified but then – realises that executing the Baptist might actually help him. It will show Vitellius that he can be decisive, it will please the Sadducees and Pharisees by sticking up for orthodox religion and, of course, it will placate his difficult wife.

So he orders his executioner to go and do the deed. This man returns in terror claiming Jokanaan is protected by a dragon, at which the entire company yells abuse at him. So the poor man goes back and this time carries out the task – returning with Jokanaan’s decapitated head held up by the hair.

Herod places it on a silver salver from the feast table and hands it to Salomé, who smiles and laughs and Antipas realises that she is the beautiful black-haired young woman he had glimpsed on a town rooftop back at the start of the story.

The tray and head are passed round among the guests who each react differently, a comic moment coming when the drunk, dazed eyes of Aulus look at the blank, dead eyes of the Baptist. The feast ends. The candles are quenched. The guests depart, leaving Herod alone staring at the head.

Off in a corner, the Essene, a minor figure who has been loitering in the background for most of the story, quietly prays for the soul of the Baptist. Two messengers from Galilee arrive and are shown to him. We don’t learn the message they bring but the implication is that they bring news of Jesus.

Herod finally stands and walks out the feast room. The two messengers and the Essene, clearly believes in Jesus and in Jokanaan’s prophetic role, pick up his bloody head and carry it off with them.

Then the three, taking with them the head of John the Baptist, set out upon the road to Galilee; and as the burden was heavy, each man bore it awhile in turn.

Herodias and her daughter by Ernest Lee Major (1881)

Herodias and her daughter by Ernest Lee Major (1881)

It is easy to see the thread connecting the sensual sadism of Salammbô with much the same themes embodied in the story of Salomé. Given that the depiction of heterosexual sex in fiction at this time was illegal, any hints at homosexuality ditto, and lesbianism wasn’t even acknowledged – one way of looking at the late-nineteenth century obsession with Salomé is that its setting in the remote historical past, allowed the expression of ‘transgressive’ images of sexuality which were simply impossible if set anywhere remotely contemporary (as Flaubert had found out to his cost when the relatively tame Madame Bovary was prosecuted for immorality).

Another interpretation might see it as sensationalist titillation for its own sake, as sexist soft porn.

But as always with Flaubert, the interest is as much or more in the deadpan delivery of the story, in the minutely itemised details of clothes and places, languages and customs, than in the actual plot.

This explains why Salomé’s dance and John’s beheading occur only on the last two pages of this thirty-five page story. The interest isn’t really in this grotesque (or plain tacky) deed itself: it is the careful build-up of background detail which the text is really interested in.

Christianity

And it’s easy to overlook the simple fact that all three stories are about Christianity. Flaubert, as a cynical modern man, was not a practicing Catholic. But maybe his imagination was.


Related links

Flaubert’s books

Travelling Light by Tove Jansson (1987)

Solitary people interest me. There are so many ways of being solitary. (The Garden of Eden)

This is a selection of 12 short stories by Tove Jansson. She was 73 when the book was published. It was only when starting the fifth story that I realised they all had the theme of a journey in common.

In An Eightieth Birthday the daughter of a redoubtable 80-year-old bohemian artist takes along her new man, Johnny, to the birthday party. In part one they mingle, embarassedly among the guests, getting stuck with a bunch of critics discussing ‘perception’.

In part two they leave the party with a group of three older men, obviously once known artists themselves, now alcoholics and a bit hard-up, on nodding terms with the derelicts in a big church square in Helsinki. They wander across the city towards May and Jonny’s flat, where the three old artists carry on discussing how important it is to have a ‘passion’, how older artists had to try and copy the new fashionable styles of the 1960s, how her grandmother kept her integrity and carried on painting Finnish trees, about lots of things. They admire the scale model Jonny has built of a boat. They discuss the way sometimes just admiring beautiful things like a tree in blossom is every bit as important as trying to paint or recreate it. And then they leave.

There’s a plot of sorts, a narrative: bohemian party, wander across Helsinki, drinks at Jonny’s flat – but the poetry  is in the calm acceptance – of her grandmother, of her husband, of Helsinki, of tiresome critics and drunken artists – of life and art and words.

A Summer Child is quite a brutal story about a middle-class couple (Hannah and Axel) with three kids (Tom, Oswald and Mia) who decide to take in an inner-city child for the summer which they always spend among the islands in the Gulf of Finland. Now, if they took an inner-city boy from round where I live in South London they would be in for quite a culture shock, but this inner-city boy – Elis – to their slight dismay, turns out to come from quite a well-off family and drives the others nuts because of his unrelenting social conscience.

He nags the family about throwing food away, reminding them that people round the world are starving; for throwing away landfill, reminding them that the seas are filling up with plastic (this was forty years ago; none of this is new); using an outboard motor when the air is full of pollution – and so endlessly on. The father decides to take the kids on a boat trip to drop supplies to a number of lighthouses, drops the city boy and his oldest son on an uninhabited island planning to be back in an hour, but his fuel line ruptures and he ends up being away for a day and a night, with the result that the story turns into a Finish version of Lord of the Flies.

In A Foreign City the elderly male narrator is invited to go and stay with his godson and wife, but is in a fluster from the word go, forgetting his hat on the flight, getting into a muddle at Customs, then at the Lost Property office where, after much confusion, he ends up accepting a hat belonging to someone completely different. By the time he emerges to the airport taxi rank all the other passengers have gone. Then he realises he has completely forgotten the address of the hotel the relatives had booked for him. But he has an inspiration – to ask the taxi driver to take him to the address on the owner’s label inside the wrong hat he was given at the airport. With odd results…

In The Woman who Borrowed Memories, after fifteen years Stella goes back to the old apartment she lived in with her lover, where they had wild bohemian parties and a passionate love affair. But now she discovers it is lived in by a woman, Wanda, who she and her lover thought of as a waif and stray tagging on to their wild artistic circle. They let her stay with them for a while, before Wanda went off to London to study art, sending letters asking her lover to follow.

Now, to her dismay, Wanda treats Stella as the interloper. She claims it was always her flat, that it was she who hosted the famous parties and had all the bohemian friends, who made the bookshelf by hand, who took all the photos on the walls. Stella thinks it must be some kind of joke then realises – with some horror – that Wanda genuinely believes all this. She has effectively taken over Stella’s life and memories.

Stella becomes disorientated and tired, asking to rest on the sofa. Wanda makes her comfortable, tucks her up in a blanket and then, rather as if in a horror story, moves from words of comfort to repeating the words which she obviously used to Stella’s boyfriend when she (Wanda) seduced him: softly saying that Stella is no good for him, Stella is holding her back… and she says all this she slowly moves the blanket up over Stella’s ace as if… she is going to asphyxiate her!

Terrified, Stella leaps to her feet, makes Wanda open the door and stumbles down the stairs. This is tantamount to a horror story.

The title story – Travelling Light – is also very odd. The plot itself is a first-person narrative about a middle-aged man who ups and leaves his apartment and old life with no real explanation and sets off on a luxury cruise. He is hoping to get away from them, from humans, from all the beastly people who keep pestering him with their endless tedious problems. Except that, rather inevitably, on the cruise he meets nothing but the same: first of all the apparently rambunctious man who is sharing his cabin, who soon drinks too much and gets maudlin about his wife and children; then, when the narrator runs away and tries to wrap himself in a blanket on a deckchair on the passenger deck, he finds himself getting involved with an irritable middle-aged woman whose deckchair he’s dossing down in (the deckchairs are numbered and allocated by ticket). After some bad-tempered exchanges, she buys them both drinks, they settle into an uneasy truce and — this wretched woman starts telling the narrator about her family, ‘here would you like to see some photos?’ Precisely everything he spends his life trying to avoid – other people, entanglements.

The real message of this story, though, isn’t in the plot, it’s in the extraordinarily uptight tone of the narrator. He could almost be a Beckett character, describing the endless anxiety and unease other people cause him, and the lengths he will go to to find a place of isolation, aloneness, peace and bloody quiet.

Perhaps you have some idea of the depth of my fatigue, of my exhaustion and nausea in the face of this constant need to feel sorry for people? (p.91)

In The Garden of Eden Professor Viktoria Johansson arrives at a little hilltop village west of Alicante to visit her god-daughter only to discover the latter has had to rush off to see her ill mother. She’s left the keys, basic instructions etc. So Viktoria makes herself at home, tests her Spanish on the local shop-keepers, but then is visited/welcomed to the ex-pat community, by a brusque hysterical woman with four neurotic little dogs who is convinced her next door neighbour is trying to kill her.

Now Viktoria likes a good murder mystery and, being a professor, is systematic, so she opens a notebook and decides to ‘investigate’ the case, starting by paying a visit to the woman she labels X. X turns out to have lived in the village longer than all the other ex-pats and she despises them – their wealth, their lazing around sunbathing, their insistence on gutting the traditional houses and filling them with all the latest mods cons. Yuk!

Around this rather slow, ironic ‘investigation’ Jansson depicts the moods and thoughts of an ageing spinster, Viktoria, as she reminisces about other foreign trips, about old friends who she should get in touch with. There’s a ‘plot’ in the present, but it’s also a pretext for the portrait of a woman’s mind.

She attends the local town’s colourful fiesta where everyone dresses up in ornate and convincing costumes, and there sees the two women dancing with knives in their hands in a way which looks genuinely threatening until Miss X darts forward and in two swift movements, chops off Josephine’s red plaits.

Viktoria organises an unconventional grand meal (choosing the successive dishes solely on the basis of their sound, with no knowledge what they actually are, from the local restaurateur) and invites Josephine and Miss X. She tries to get them to make up, fails, goes and hides in the ladies loo (several times she reminisces about girl arguments at school, and the whole story is intertwined with memories of falling out with a friend when they went travelling when they were 19; it all has a slightly Fifth Formers of St Clare’s kind of feel – ‘Viktoria had a sudden impulse to scold them. Girls, girls! she wanted to say, but she held her tongue.’ p.131).

But when she returns to the dining room at the village cafe the girls have, in fact, sort of made up and they all go out onto the terrace to admire the spectacular view over the hills at sunset.

Shopping is an astonishingly bleak little vignette about two people who have survived a surprise nuclear war and are living in the ruins of a city. Kristian went outside just as the bombs exploded (‘typical male pride’) and half the building fell on him, so he’s laid up on a mattress in the kitchen, the only room which survived. Emily goes scavenging for tinned food in the ruined city. Occasionally she spots ‘others’ but hides or runs away. Finally, Kristian cracks up after spending so long in a darkened room and smashes open the barricade Emily had built over the one window. Daylight reveals their squalid useless shelter. They go out into the light. And the ‘others’ are there, and they start walking towards each other.

In four pages the shortest story – The Jungle – describes how two small boys, in a holiday home looked after by a maid, paid for by their mother in the city, spend the summer pretending to be Tarzan (and his son), until they become genuinely afraid of the jungle creatures roaming outside their (quiet peaceful Finnish holiday) cottage.

The death of the PE Teacher He hangs himself, much to the school’s shock. But the story is about a bourgeois couple (Henri and Flo) who go to dinner at the very swanky house of his business associate who is, in fact, working late at some kind of conference. Flo makes an ass of herself, causing several scenes as she gets drunker. She is obsessed by the suicide and the way the teacher talked, just before his death, the petition he was trying to get signed to prevent the demolition of some woods to make way for modern dwellings (of the kind her husband and business associate build).

The Gulls A schoolteacher, Arne, has had a sort of nervous breakdown. The children have driven him mad and he’s resigned. But the school appreciate his condition and promise to keep the post open while his wife, Else, takes him out to the remote island in the Gulf of Finland where she used to holiday with her parents. Predictably, he gets on the wrong side of the gulls which are nesting and hatching their chicks. Going out one sunny day he blunders into an intensive nestery and is dive-bombed by screaming gulls, runs back to the house face streaming with blood, shaking, and won’t go out of the cottage for three days. This story of high anxiety on a remote island builds up to a typically hard, unsentimental climax.

The Hothouse is the most loveable, charming story in the set. Old Uncle goes to the Botanical Gardens, specifically the hothouse, to sit on a bench in silent contemplation of the lily pond. One day there is an interloper, another man sitting in his spot. A battle of nerves commences. But eventually they break their silence, speak to each other and discover they share a mutual wish to get away from people and sit in silence. So they meet every day, on the same bench, nod, don’t speak and open their books, reading in companionable silence.

But this preamble is just the frame, so to speak, for the telling of two other events. One day the other man (Vesterberg) doesn’t show up. Uncle and the sympathetic caretaker of the hothouse look up the address of the old people’s home where Vesterberg has mentioned he lives, and Uncle goes to visit him. That’s a chastening experience, described rather harrowingly.

But the core of the story is the second event: Uncle’s memory of being taken by his family to a remote island where the family stayed one summer in a cabin. There was a rough bridge over a ravine which led out to a flower meadow. Uncle fell in love with the meadow. The family decide to build a ‘tent sauna’ on the island and want to erect it on the meadow but Uncle insists otherwise. So, reluctantly, they build the sauna in the ravine, beneath the supports of the bridge. To his surprise, when Uncle goes to check it out, he discovers the tent door opens onto a splendid view of the meadow – and decides he wants to sleep there from now on.

One night a big storm blows up and floods the ravine, flooding his tent and mattress, floating belongings away, but also floating his beloved flower meadow. Uncle wades out across the storm-tossed, seawater-flooded flowers and feels their… their essence, their experience. the storm wrecks the bridge and carries its fragments off as driftwood. Later Uncle finds some of it and sets about making a perfect model of the bridge.

This memory burns in Uncle’s mind and he wants to share it with Vesterberg but, of course, both men have sworn to silence. After months, they are sitting in the hothouse when there is a sudden storm. The sky goes black, rain lashes on the glass, the doors blow open in a gust and Uncle, elated, breaks all the rules and steps into the big lily-pond walking through the warm water feeling the big strong plants and their roots brushing against his trousered legs.

Vesterberg eggs him on, two old men behaving badly. And when he finally calms down, Uncle climbs out and at last shows Vesterberg his model of the bridge. This leads to a little argument about whether the model has any purpose or ‘meaning’ or just ‘is’ a thing in itself. They agree to differ, bow to each other as they walk through the shattered greenhouse doors and happily make their ways to their separate homes.

Tiredness and rest

As pointed out in all my previous reviews of Jansson, her fiction oscillates – operates – along a spectrum between tiredness/anxiety and safety/sleep.

  • I tried to shake off my fatigue. When I get tired, everything slips away from me… I was dreadfully tired (A Foreign City)
  • ‘Are you maybe a little tired?’ said Wanda… ‘I’m tired. You talk too much.’… Stella felt a great urge to sleep; the room disappeared… (The Woman who Borrowed Memories)
  • The caretaker’s wife will look after my houseplants; those tired living things – which never look well no matter how much trouble one takes over them – have made me feel very uneasy… Sleeping on my own has become very important to me… One’s opportunities for feeling ill at ease in life are countless… When eventually I stopped, utterly exhausted, I was almost alone… Wonderful! To be able to sleep and sink into silence, oblivious of everything… (Travelling Light)
  • It had been a long tiring journey… That night Viktoria lulled herself to sleep by imagining she was an independent Spanish cat… (The Garden of Eden)
  • Big beautiful Nicole wished passionately that the world of calm and charm she’d created might be left in peace, that her life might as far as possible be left undisturbed by all the ugliness and chaos that crowded the world outside… The phone rang. Henri waited: he was very tired… ‘Let her sleep’… In the car Flo fell asleep…  (The PE Teacher’s Death)
  • She took his hand in hers and fell asleep again at once. The birds went on screeching. He tried to ignore it, but he could feel his old fear creeping closer, his horror of noise, of anything out of control… ‘You’re sitting in the bow and you’ve never been in the islands before. With every new skerry you think we’re there, but no, we’re going all the way out, right out to an island that’s hardly a shadow on the horizon. And when we land, it won’t be Papa’s island any more, it’ll be ours, for weeks and weeks, and the city and everyone in it will fade away, till in the end they won’t even exist or have any hold on us at all. Just pure peace and quiet. And now in the spring the days and nights can be windless, soundless, somehow transparent… (The Gulls)
  • Uncle liked to rest his legs and lose himself in a kind of contemplation and reflection that gradually freed him from all the concerns of the world outside. (The Hothouse)

Lyricism

Short sentences. Simple vocabulary. Lyrical descriptions.

Up in the spring sky the dome of the cathedral rested like a white dream over the empty square. Helsinki was indescribably beautiful, I’d never realised before how beautiful it was. (p.29)

Out of doors all was completely at peace. It was a time of light breezes and soft summer rain; down in the meadow the apple trees were in bloom, and all of nature was at its loveliest. (p.43)

At that exact moment the setting sun broke through a gap in the mountain chain and the twilit landscape was instantly transformed and revealed; the trees and the grazing sheep enveloped in a crimson haze, a sudden, beautiful vision of biblical mystery and power. (p.117)


Credit

Resa med lätt bagage by Tove Jansson was published in 1987. It was translated as Travelling Light by Silvester Mazzarella and first published by Sort of Books in 2010.

Related links

Tove Jansson’s books for adults

Novels

The Summer Book (1972)
Sun City (1974)
The True Deceiver (1982)
The Field of Stones (1984)
Fair Play (1989)

Short story collections

Sculptor’s Daughter (1968)
The Listener (1971)
Art in Nature (1978)
Travelling Light (1987)
Letters from Klara and Other Stories (1991)
A Winter Book (1998)

Art in Nature by Tove Jansson (1978)

Eleven short stories:

  1. Art in Nature
  2. The Monkey
  3. The Cartoonist
  4. White Lady
  5. The Doll’s House
  6. A Sense of Time
  7. A Leading Role
  8. The Locomotive
  9. Flower Child
  10. A Memory from the New World
  11. The Great Journey

After reading The Summer Book and The Winter Book, which are mostly stories about, or told from the point of view of, a small girl, stories set in the autobiographical settings of either the Jannson family’s house in Helsinki or on the island in the Gulf of Finland where the Jansson’s owned a cabin – it was a relief to turn to a set of stories about adults, where each of them is set in a different location with different characters. I.e. this is much more like a traditional short story collection, than her first two collections.

The characters argue, fight, swear, get drunk, make fools of themselves, cheer each other up, seethe with resentment. They are, in other words, people like us.

Except that they almost all possess the same central attribute of people in Jansson’s fiction – which is that they are disquieting. It’s not science fiction or violent, they’re tales of very ordinary people. But all the stories have a consistently disquieting and oblique, unexpected slant on human nature.

Part of the effect stems from the prose. It is very simple. Short sentences. Simple vocabulary. Things are described, or reported. But that only makes the sometimes disquieting feelings all the more disturbing. The obsessive-compulsive thinking. The absolute necessity of routine and order. The constant nagging sense of failure or embarrassment, the continual sense that you are making a fool of yourself. These are all the more unnerving for being reported so matter-of-factly, as if everyone was this anxious, as if anxiety is the normal state.

And, on reflection, maybe they haven’t strayed that far away from Jansson’s personal experience.

In Art in Nature the old curator of an art exhibition at a gallery which has outdoor grounds and a jetty onto the sea, first of all chats to an old lady who comes and sits next to him then, on his late night walk round the ground comes across a middle-aged couple arguing about a work of art they’ve bought. The title couldn’t be plainer. It is about art in an outdoors space, art in nature.

The Monkey seems like a straight portrait of Jansson’s father, the frustrated sculptor, and his guanon monkey, which we had met in a story in her first collection, The Sculptor’s Daughter. So many of her stories rotate around characters going through very humdrum routines, permanently looking for mental peace and rest and never finding it. Her father tidies up the studio then takes the monkey bundled in  his coat to the nearby bar where his arty mates are rude and they get into a bitter argument. On the way home the monkey escapes and flees up a tree, even though it’s bitterly cold and the sculptor reflects, bitterly:

You poor little bastard. It’s freezing but you’ve got to climb. (p.27)

The Cartoonist is a long and mesmerising account of the way a seasoned old cartoonist, Allington, who has created the smash hit ‘Blubby’ cartoon, and written it day in day out for twenty years for a Finnish newspaper which syndicates it around the world, suddenly disappears, no one knows where. The story focuses on his replacement, Samuel Stein, who is buttered up by the paper’s management, eased into the new job, and finds himself effectively abandoned in the cartoonist’s old room, drawers full of his old bric-a-brac. At first he’s too busy in a panic sweat trying to replicate the great man’s style and mapping out storylines which will last for months into the future to care. But slowly he rummages through the drawers, gets poignant hints of the cartoonist’s life and… realises he has to set out to find him. — Well, this is Jansson’s own plight, spectacularly successful creator of the Moomin strip cartoon who found herself shackled to her creation.

White Lady is named after the revolting cocktail and describes an outing of three middle-aged ladies, one of whom is a successful artist, Ellinor, (the Jansson figure) who catch a ferry from the island to a bar on the mainland where they chat about the old times, seem to spend a lot of time in the ladies loo, order strong cocktails, reminisce about some Italian count and then get caught up with a group of young people who are polite enough but are, well, young, dance to their incredibly loud blaring music, until the three ladies stumble back into the night, towards the jetty and the ferry home.

In The Doll’s House two gay men retire, Erik an old-fashioned upholsterer and Alexander a banker, but discover they can’t really bear being stuck at home all day in each other’s company. Then the upholsterer has the bright idea to make a large doll’s house, an exact replica of a house and the project becomes an all-consuming passion, at first on the kitchen table, then taking over half the kitchen but emitting so much glue and paint fumes the banker asks him to build a partition across the kitchen, then spreading into the living room and so on. When the upholsterer stumbles across an electrician who can help with the tiny wiring needed to light the house, the two become close collaborators, excluding the gay banker more and more. Eventually the story explodes in an unusually violent climax but with a typically Janssonesque twist or quirk.

In A Leading Role Maria, a so-so actress, is offered her first leading role and worries about how to become the mousy put-upon character required. Until she remembers a cousin, the mousy little Frida. She invited Frida to come and stay in her big house by the sea and we, the readers, know she’s only done it so she can observe every aspect of Frida’s personality and facial expressions and movements in order to steal them for her performance. Except that even the mousy Frida realises something is up, and it dawns on her that she’s being exploited.

Themes

Allington quit drawing cartoons because he was ‘tired’, simple as that, a phrase which recurs throughout these stories like a bell. In the very last page of White lady Ellinor is ‘tired’. When the sculptor wakes up he feels ‘tired’. When the locomotive obsessive tries to explain his passion to a strange woman he is overcome by tiredness. Flora’s husband, in A Flower Child, looks tired at his own wedding! Johanna, who looks after her sisters after they’ve emigrated to America in A Memory from the New World, is tired by the responsibility.

Tiredness is a leitmotif. Jansson was 64 when these stories were published in 1978, though one can assume they were published over a scattered period before that. Tiredness and its opposite sleep. Sleep is escape from not only fatigue but anxiety and unease. Sleep and just a nip of madeira. Or champagne, as it is in The Flower Child. A nip of booze to help kick start the long day which is characterised by anxiety and tiredness until you can slip gratefully back into your bed.

This is the underlying feel of the stories, a longing for peace and quiet, the characters’ quest for a calm, ordered, safe place without any other people and where routine and regularity keep at bay all the bad thoughts, the incipient panic, which constantly threaten.

Identities

Once we’re well into the book there are two genuinely strange stories in which the narrator’s identity becomes radically unstable, in which the conventions of fiction are mixed up before our eyes.

In A sense of time Lennart is very concerned about his grandmother and her senile loss of time, waking him up at nighttime closing the curtains at dawn. But half way through the story the point of view switches to the grandmother and we realise that it may be Lennart who’s the odd one.

In the long text called The locomotive the possibly deranged narrator – a commercial draughtsman working for a train company who has secret fantasies about taking long train journeys all over the world – keeps changing points of view from narrating as ‘I’ to describing ‘him’. The text keeps breaking down as he describes and notates  his fleeting thoughts and uncertainties: Stop here. Start again. I need to revise. Delete this section. With the text sometimes breaking down in mid-sen

When the story reaches its rather gruesome climax that climax comes in three separate versions. In fact in a mini-welter of versions, and we realise we have no idea how much, if anything, of this fabrication is ‘real’.

These stories are in no way comforting or charming. Jansson practices tough love on herself and on her characters. Deceptively simple,fairy-tale prose conveys a gimlet-eyed perceptiveness, a constant anxiety, a completely dis-enchanted view of the world and people.

Disquieting.


Credit

Art in Nature by Tove Jansson, translated by Thomas Teal, was published by Sort of Books in 2006.

Related links

Tove Jansson’s books for adults

Novels

The Summer Book (1972)
Sun City (1974)
The True Deceiver (1982)
The Field of Stones (1984)
Fair Play (1989)

Short story collections

Sculptor’s Daughter (1968)
The Listener (1971)
Art in Nature (1978)
Travelling Light (1987)
Letters from Klara and Other Stories (1991)
A Winter Book (1998)

The Summer Book by Tove Jansson (1972)

When the southwest wind was blowing, the days seemed to follow one another without any kind of change or occurrence; day and night, there was the same even, peaceful rush of wind. Papa worked at his desk. The nets were set out and taken in. They all moved about the island doing their own chores, which were so natural and obvious that no one mentioned them, neither for praise nor sympathy. It was just the same long summer, always, and everything lived and grew at its own pace. (p.41)

Tove Jansson (1914-2001) is famous for writing the Moomin comic strips, picture books and stories which are still phenomenally popular 70 years after the first book was published (1945), and have been turned into cartoons, animations, TV series, movies, plays and even an opera, as well as a world of merchandise.

The last Moomin book is the sad and melancholy Moominvalley in November, published in 1970. It’s around this time that she made the transition to writing fiction for adults. The semi-autobiographical Sculptor’s Daughter: A Childhood Memoir came out in 1968 (her father and mother were both artists). But her big breakthrough came with The Summer Book, published in 1972, which has come to be regarded as a classic across Scandinavia.

The Summer Book

It’s short, at just 150 pages of text. It’s divided into 22 ‘chapters’ or sections i.e. the average length is just under seven pages.

The shortest is Moonlight at just two pages. Little Sophia wakes in the middle of the night to see the fire in the stove reflected several times in the windows. She tugs her Grandmother’s plait and Grandmother wakes up and reassures her that all is well. Slowly little Sophia drifts off to sleep again. Her father gets up and puts more wood in the stove.

As this chapter/story/anecdote suggests, the tales are all set on a tiny island in the Gulf of Finland (very like the ones Jansson spent her childhood on and, specifically, like the one where she built a cabin and lived with her partner for most of adult life).

They focus on the relationship between an unnamed Grandmother and little Sophia. Grandmother is 85 (p.108). Her husband is long dead and referred to only once. The only other member of the household is Sophia’s father – Papa – who occasionally appears but never speaks. He is in his room writing, tending the house, fixing things around the island or – in the one story he dominates, The Enormous Plastic Sausage – buying loads of bulbs and saplings to plant across the island.

We learn that Sophia’s mother is dead (p.25), not least in the story where they make a little model ‘Venice’ out of stones and twigs on a mossy bog near the house and Sophia imagines her mother living inside a splendid palace on the Grand Canal.

The family has lived on the island for 47 years (p.101). They know every inch, they know the impact of the seasons, they know the feel of all the winds and every type of sunrise or storm.

It’s not really a novel. Certainly the same characters recur in every ‘chapter’ but there is no continuous narrative and no attempt to explore the ‘development’ of character, two attributes of your traditional novel.

It’s more like a collection of epiphanies or insights, what reading the American Beat writers taught me to think of as moments of satori, a Buddhist term for enlightenment.

The cat

Their point is their apparent inconsequentiality, an elliptical quality which is, nonetheless, charged with meaning. In The Cat Sophia is given a fisherman’s kitten which quickly grows out of being fluffy and cuddly and turns into a lean killer. Sophia grows to hate the way it brings bird corpses into the house. She shouts at it but the indifferent cat stalks out to do more hunting. Neighbours arrive by boat with a fluffy cat which they thought would catch mice but doesn’t, so they agree to swap fluffy for Sophia’s killer. Sure enough fluffy is lovely and cuddly and docile to stroke, and snuggles on Sophia’s pillow at night. After a few days she wants her killer cat back.

What you make of that, what conclusions you draw about human nature, about love, about the relationship between humans and animals or their pets – well, it’s all entirely up to you.

Unsentimental

So the anecdotes are not sentimental, they are not ‘nice’. The blurb around the book suggests it’s about one summer when a grandmother and her grand-daughter grow close but that’s very misleading. Grandmother is not a nice old lady. She smokes (though she’s struggling to cut down), fumbles with her false teeth, feels dizzy, and needs regular rests – an accurate depiction of old age.

The old woman stood up too quickly. Her walking stick rolled down into the pool, and the whole rock became an uncertain, hostile surface, arching and twisting in front of her. (p.64)

And, strikingly, she’s not even that fond of the child.

‘Bloody nitwit,’ Grandmother muttered to herself. (p.63)

Quite regularly she just wants to get away from the needy, whining, little girl to have a nap or be by herself. She gets angry. She has another crafty fag. She swears.

‘The fishing’s bloody awful,’ Grandmother said. (p.62)

She creeps off into the little pine forest by herself or lies on the moss watching the leaves or looks down at the tadpoles in a pool. She is very ungrandmotherly. She is, in other words, entirely human and wonderful.

Sophia is persistent but capricious. She’s probably what middle-class English mums I know would call rude. Certainly blunt.

‘When are you going to die?’ the child asked.
And Grandmother answered, ‘Soon. But that is not the least concern of yours.’
‘Why?’ her grandchild asked.
She didn’t answer. She walked out on the rock and on towards the ravine. (p.22)

Their lack of English good manners and hesitancy are a big part of the appeal. Quite routinely, they get pettish, fretsome and plain angry – very angry – with each other.

Both of them tend to obsess about little things and then forget them and walk away. Jannson magically conveys the strange, intense but shallow passions of childhood. ‘Oh well, it’s broken, let’s play a different game now.’

Many of these involve making and creating. Grandmother is always carving shapes out of driftwood or building a little Venetian palace out of balsa wood and she inspires her grand-daughter to follow suit.

Satori is a term from Zen Buddhism and the stories’ elliptical quality keeps prompting comparison with haikus or Chinese painting, with traditions of art which are a) set in an unspoilt natural world b) spare and minimal in style, with the minimum amount of brushstrokes or description c) hint and suggest some deeper meaning or purpose but are never vulgar enough to spell it out.

Nature notes

Sophia and Grandmother’s little adventures play out against the massive unchanging landscape of this isolated Nordic island and, like a painting, between the moving human figures, you see all kinds of glimpses of the natural world – the trees, the rocks, the moss, the lichens, the seaweed and driftwood, sometimes described plainly and factually, sometimes charged with Jansson’s special tone, a kind of matter-of-fact marvelling, or a matter-of-fact prose style in which the marvelling is implicit, immanent.

It’s a funny thing about bogs. You can fill them with rocks and sand and old logs and make a little fenced-in yard on top with a woodpile and a chopping block – but bogs go right on behaving like bogs. Early in the spring they breathe ice and make their own mist, in remembrance of the time when they had black water and their own sedge blossoming untouched. (p.32)

The poetry is in the simple knowledgeability which, because it is conveyed in such spare prose, reads like wisdom.

Moss is terribly frail. Step on it once and it rises the next time it rains. The second time, it doesn’t rise back up. And the third time you step on it, it dies. Eider ducks are the same – the third time you frighten them up from their nests, they never come back. (p.29)

Since most of us live in towns and cities and spend all our work time and most of our leisure staring at screens (as you are right now), anyone with real in-depth knowledge of the natural world now appears to us like a shaman from a distant tribe, bearing wisdom most of us have long lost. So there’s a basic nature nostalgia running through the book. This was, after all, 1972, 45 years ago. We’ve destroyed a lot of the natural world since then. Anyone who comes with reports of the world beyond our air-conditioned offices is treated like a messenger from exotic worlds.

She heard the cry of the long-tailed ducks. They are called scolders, because their cry is a steady, chiding chatter, farther and farther away, farther and farther out. People rarely see them. They are as secretive as corncrakes. But a corncrake hides in a meadow all alone, while the long-tails are out beyond the farthest islands in enormous wedding flocks, singing all through the spring night. (p. 33)

Some of the decorating and arts and crafts playing with bits and bobs from the natural world morph seamlessly from childreny crafts into the beginnings of pagan ritual.

Sophia and Grandmother carried everything they found to the magic forest. They would usually go at sundown. They decorated the ground under the trees with bone arabesques like ideographs, and when they finished their patterns they would sit for a while and talk, and listen to the movements of the birds in the thicket. (p.31)

And some of the stories reference Nordic traditions which are novel to us Anglo-Saxons, like the big celebrations on Midsummer’s Eve which, however, are treated to Jansson’s anti-romantic, dis-illusioned approach. The Midsummer Eve described in Midsummer is a total washout, with torrential rain preventing almost any fires being lit, and all but one of the fireworks bought for the occasion being too wet to light.

Setting the tone

All these elements are very well announced in the opening paragraphs of the first story, which set the natural scene, the irritating inquisitiveness of the little girl and the short-tempered character of Grandmother.

It was an early, very warm morning in July, and it had rained during the night. The bare granite steamed, the moss and crevices were drenched with moisture, and all the colours everywhere had deepened. Below the veranda, the vegetation in the morning shade was like a rainforest of lush, evil leaves and flowers, which she had to be careful not to break as she searched. She held one hand in front of her mouth and was constantly afraid of losing her balance.
‘What are you doing?’ asked Sophia.
‘Nothing,’ her grandmother answered. ‘That is to say,’ she added angrily, ‘I’m looking for my false teeth.’ (p.21)

Anthony Burgess suggested that all novels should be read twice, once to find out what happens, and once to see how it was done. But this is a book to read multiple times, in order to savour the sharp tang of the dry, astringent prose, and to let the brisk unsentimental depiction of people and the natural world sink really deep into your soul.


Credit

Sommarboken by Tove Jansson was published in Finland in 1972. This translation by Thomas Teal was published by Random House in 1974. Page references are to the Sort of Books paperback edition published in 2003.

Related links

Tove Jansson’s books for adults

Novels

The Summer Book (1972)
Sun City (1974)
The True Deceiver (1982)
The Field of Stones (1984)
Fair Play (1989)

Short story collections

Sculptor’s Daughter (1968)
The Listener (1971)
Art in Nature (1978)
Travelling Light (1987)
Letters from Klara and Other Stories (1991)
A Winter Book (1998)

%d bloggers like this: