The Complete Short Stories of Evelyn Waugh

Waugh was a professional writer from the year he published his first short story in 1926 till his death in 1966. During that period he published some 26 short stories. There are several editions of his collected short stories, notable the Everyman one and the Penguin one. I read the Penguin one but the Everyman edition (which includes a few more stories than the Penguin) is the one that’s available online.

What all the editions tend to highlight is that Evelyn Waugh did not, in fact, write many short stories. All the editions include the juvenilia written at school, and the half dozen stories written at Oxford, to bulk up the books. And for real aficionados and completists it’s good to have everything in one volume like this. But the fact remains that in a writing career of 40 years he only published 26 short stories.

Spin-offs from novels or no short stories at all

Not only that, but when you look more closely, you realise that a number of the stories are offcuts of the novels and so closely linked as to be barely standalone narratives.

Thus ‘Incident in Azania’ is set in the fictional country created for the novel Black Mischief and feels very much like an anecdote which could have been included in that novel but was cut as surplus to requirements. ‘Cruise’ is a short squib, a lampoon consisting entirely of postcards written by a gushing, silly, posh young lady on a cruise round the Med, an idea recycled from one of his travel books. ‘Charles Ryder’s Schooldays’ is quite obviously a spin-off from Brideshead Revisited and ‘Basil Seal Rides Again’ is a final flurry for the character at the centre of Black Mischief and Put Out More Flags.

So four of the 26 are direct spin-offs from novels.

More than that, three of the stories are actual extracts from the novels: ‘The Man Who Liked Dickens’ is an early version of the final chapters of A Handful of Dust and ‘By Special Request’ is not a standalone story at all, but the original ending of A Handful of Dust as it first appeared when the novel was serialised in Harper’s Bazaar. ‘Compassion’ was recycled in its entirety into the end section of Unconditional Surrender.

So seven of his adult short stories aren’t really standalone narratives but either rely on the novels they derive from or are actual excerpts from them. Leaving 19.

Two of these 19 aren’t really short stories at all. The post-war narratives ‘Scott-King’s Modern Europe’ and ‘Love Among The Ruins’ are far longer than your normal short story, certainly than the other stories included here, and so are generally categorised as novellas. Leaving 17.

And lastly, by far the longest item in the collection, at around 80 pages, is ‘Work Suspended: Two Chapters of an Unfinished Novel’ which, as the title suggests, is not and was never intended to be a short story, but the first sections of an abandoned novel.

Leaving only about 16 short stories gleaned from a career which lasted nearly 40 years.

Commissions

Finally, the notes in the Penguin edition reveal one more fact about the ‘short stories’, which is that quite a few of them were commissions, not written off his own bat. Now there’s nothing wrong with a story being commissioned – both Oscar Wilde’s Picture of Dorian Gray and Conan Doyle’s The Sign of the Four were commissioned over the same historic dinner (30 August 1889) with the magazine editor, J. M. Stoddart. However, all of Waugh’s commissioned stories only make sense, or make a lot more sense, when you learn they were commissioned as part of series on a set theme:

Thus:

  • ‘A House of Gentlefolks’ was commissioned for a series titled The New Decameron
  • ‘The Kremlin’ was commissioned for a series titled Real Life Stories by Famous Authors (which explains its opening sentence: ‘ This story was told me in Paris very early in the morning by the manager of a famous night club, and I am fairly certain that it is true.’).
  • ‘Too much tolerance’ was commissioned for a series titled The Seven Deadly Sins of Today and only really makes sense in that context
  • and ‘The Sympathetic Passenger’ was written for the Tight Corner series in the Daily Mail, ditto

The short story not Waugh’s metier

So the conclusion I draw from this little statistical analysis is that Waugh was very much not a short story writer, certainly not in the manner of Saki or Somerset Maugham or Kipling or J.G. Ballard, writers who produced a tremendous output of short stories but, more importantly, who suited the short story format. All four of those authors, in their different ways, knew just how to manage their material into artefacts which create maximum artistic and psychological impact and a range of effects. Waugh not so much.

In fact I’m afraid to say I found a lot of Waugh’s stories disappointing. A few I didn’t even understand, I didn’t see the point of them.

In a novel like Vile Bodies Waugh took scores of anecdotes about the shallow, heartless behaviour of his upper class Bright Young Things and combined them in such a way as to produce a kind of group portrait which was much larger than the sum of its parts. But broken down into short, isolated texts, most of these anecdotes feel much weaker, and sometimes pretty lame.

For me the stories’ value was analytical, they gave me a greater understanding of what you could call the ‘mosaic technique’ of Waugh’s novels, what I’ve referred to as the importance of gossip, not only as subject matter of the novels but as a key element of his technique. The way the central events of the novels are always commentated on by the shoals of secondary characters which fill his novels, gossiping at parties and restaurants and balls and dinners, mingling catty comments about the central events of the novel’s narrative with deliberately throwaway mentions of the trials and tribulations of other, unrelated people to give a powerful sense of their ultimate irrelevance; or the way all stories, and all lives in the modern world are swamped and trivialised by the sheer number of people and tragedies and stories we’re meant to pay attention to.

This technique has multiple benefits: from the point of view of literary realism, it helps create the illusion of the throng, of the crowdedness of London High Society, where everyone knows everyone else, goes to each other’s parties and dinners, where everyone spends a lot of time energetically gossiping about each other’s ups and downs and affairs.

Seen in terms of technique it has at least two benefits: it allows Waugh to skip or cut briskly between scenes with great dramatic effect, just as films can cut from one scene to another in a split second. This encourages or suits Waugh’s tendency to be concise and clipped, so that some of his best scenes are only half a page long before they cut away to something completely different. Technique and style are perfectly combined.

(Waugh’s debt to cinema technique becomes overt in some of these texts, not least in ‘Excursion in Reality’ which is a Vile Bodies-era satire about a hapless young writer who gets caught up in the 24/7 crazy world of film production; and the very first text in the collection is a kind of commented-on version of the screenplay of a black-and-white, silent movie.)

Waugh’s understated debt to Modernism

The second benefit of Waugh’s ‘mosaic technique’ is the way this approach subtly incorporates some of the best features of the previous generation’s Modernism. Modernism refers to a movement in literature during and after the Great War which sought to depict the hectic, frantic, fragmented, fractured experience of living in big cities in styles or narrative structures which reflected psychic collapse and disintegration. Thus the disintegration of a highly sensitive mind portrayed in T.S. Eliot’s Waste Land, the extreme fragmentation of Ezra Pound’s Cantos, the collapse of a unified narrative and then of the English language itself in James Joyce’s Ulysses, or the collapse of the patriarchal Victorian tone of voice into the swirling stream of consciousness of Virginia Woolf’s novels.

Waugh swallowed Modernism whole, experimented with it, and then adapted it for his own purposes, keeping only what he needed. The very first story in the collection, ‘The Balance’, published in 1926, is the best example (described below) in the way it is broken up into short snippets headed by the captions of the silent movie it describes. This immediately recalls the clever use of newspaper headlines in the ‘Aeolus’ chapter of Ulysses and anticipates the blizzard of newspaper headlines, advertising slogans, popular songs and so on which litter the classic example of German high Modernism, Berlin Alexanderplatz by Alfred Döblin, published a few years later in 1929.

My point is that this technique of fragments, of consciously breaking up the text of a narrative into a mosaic of short clipped scenes, of cutting away from the main protagonists of an event to a group of their friends heartlessly laughing about their fates, a technique exemplified in Vile Bodies but which appears, with greater or lesser frequency throughout all his fiction, this was Waugh’s version of Modernist fragmentation and alienation.

Waugh and mental breakdown

And although Waugh has the (deserved) reputation of being a great comic writer, actually rereading the novels as I’ve been doing, it has been a shock to realise just how much misery, suffering and pain they include.

There are scores of examples but, focusing literally on mental breakdown, I think of the devastating impact on Tony and Brenda Last of the tragic death of their son in A Handful of Dust. Take the scene where they return from their son’s inquest to big, empty Hetton Hall and Brenda barely makes it into the entrance hall before sitting down in a decorative chair which nobody usually sits on, sitting there and looking around her in a daze. Or immediately after Tony gets news of his son’s death and trembles on the brink of going to pieces, is only saved by the compassion of ‘the Shameless Blonde’, the sturdy American woman aviator who stays with him and forces him to play cards all afternoon. A scene of tremendous psychological power.

Or take Vile Bodies which is all very hilarious up till the racing car crash which precipitates the concussion and nervous collapse and eventual death of the bright, confident heroine Agatha Runcible.

A key strand in the similarly polyphonic novel Put Out More Flags is the psychological decline of Angela Lyne, up to that point a confident, dominating presence in London High Society, whom the advent of war reduces to an alcoholic wreck, hiding out in her serviced apartment, drinking all day in dark glasses with the curtains closed.

A central thread in Brideshead Revisited is the agonising decline of the bright and beautiful young undergraduate Sebastian Flyte into a shambling, poverty-stricken, feverish wreck in the slums of Tunis.

And then, of course, Waugh wrote an entire novel dramatising his own mental breakdown, The Ordeal of Gilbert Pinfold in 1957.

So for a writer who’s (correctly) associated with the reactionary views of England’s moneyed upper classes and (correctly) famous for his high-spirited comedy, it’s worth repeating that Waugh also wrote throughout his career about extreme tragedy, psychological trauma and mental collapse, and did so using his own version of the polyphonic, mosaic narrative technique – both a subject matter and a technique more usually associated with the avant-garde.

Anyway, to return to the short stories, my point is simply that if most of them had been included in one of his novels, they would have made one more hilarious scene amid the general mayhem of the polyphonic, multi-stranded plots and contributed to the complex artistic and psychological impact of the novels. But given here, as standalone short stories, as just one bald anecdote, a surprising number of them come over as lame and flat.

Which is why I wouldn’t really recommend these short stories to anyone. I’d recommend reading pretty much all the novels first, before you bother with them.

Pre and post-war

One last point. The stories can also be divided in chronological order into those written before the Second World War and those written after. At a glance you can see that he was far more prolific in short stories before (21) than after (5). (For the period of the war itself he was either serving in the Army or, from December 1943 to June 1944, entirely busy writing his magnum opus, Brideshead Revisited.)

If we count Scott-King’s Modern Europe and Love Among the Ruins as novellas, then he can only be said to have written three short stories between 1945 and 1966, confirming my feeling that the short story was emphatically not his genre. That said, all three post-war short stories are good.

Short stories 1. Pre-war

1. The Balance (1926)

Born in 1903, Waugh was only 22 when he wrote this, by far his most experimental and avant-garde text.

In the cinema

Very much in the style of Vile Bodies, this fairly long text uses a number of highly experimental narrative techniques. Most of it, the long first part, consists of scenes from an imagined film. It opens with a cook and a house parlour maid (Gladys and Ada) making their way to their seats in a cinema and then making cheerily working class comments on the action of the movie they’re watching. Somewhere behind them (in the more expensive seats) sits a Cambridge student who drawls knowing intellectual comments (pointing out the debt to European Expressionism of some of the shots, explaining what steak tartare is). And the text is punctuated by the captions in CAPITAL LETTERS which are appearing onscreen, as this is a black-and-white, silent film.

Thus the text consists of: capitalised captions, interspersed with the narrator’s description of what is happening onscreen, interspersed with the working class comments of the two servants given in italics, and the occasional sardonic comment from Mr Cambridge.

The ‘story’ is made up of clichés and stereotypes, which allows his working class women to spot in advance what’s going to happen, the Cambridge man to make superior comments, and Waugh to mock all of them.

Adam is at art school. He loves Imogen. Imogen’s mummy tells her she must stop seeing him. They share a cab to Euston where she catches a train to the country. Ada, catches cab to home near Regent’s Park, goes up to room, melodramatically considers suicide by pills, imagines the vulgarity of family breaking down door, calling police, thinks again. Scoops up his best books and takes them to a luxury second-hand bookseller, the fussing about first editions suddenly reminding me of The Picture of Dorian Gray. He gets a tenner for his books, then a cab to Paddington and train to Oxford and goes to see, one by one, his incredibly posh undergraduate friends. Old Etonians, the Bullingdon Club, chaps who hunt, who paint, who drink very heavily.

The window blind has become stuck halfway up the window so that by day they are shrouded in a twilight as though of the Nether world, and by night Ernest’s light blazes across the quad, revealing interiors of unsurpassed debauchery.

Yes, Dorian Gray. Waugh is channeling Wilde turned into a 1920s silent movie. And deliberately elitist or excluding references to aspects of Oxford life. Eights week. Commem. The Bullingdon. The Canning. All the posh young men he tries are busy till he resorts to visiting the rooms of Ernest Vaughan.

They go for dinner at a local pub, get plastered, go on to some rough proletarian pubs, play darts, get into loud arguments, get kicked out, catch a cab back to the colleges, gatecrash a party, pour drinks on the carpet, nearly get into another fight till Ernest walks dignifiedly out into the quad, throws up and passes out.

Cut to the next evening when the pair gatecrash a Liberal Association party at Oxford town hall. Having irritated the guests and got blind drunk they walk outside where Ernest steals a car, drives it haphazardly down St Aldate’s before mounting then kerb and crashing into a shop window. Police close in and arrest him. Adam walks very depressed back to his hotel room. He uncaps the bottle of poison and drinks the contents down in one.

End of film. Glady and Ada and the smart Cambridge graduate and a hundred others exit the film, all chatting about it, the two women to make their way back to their shared rooms in Earls Court where they’ll carry on discussing it over cups of cocoa.

Adam outside the film

At which point the text cuts and changes to a series of three sections of parts. Part one finds Adam in the hotel bedroom piecing together the fragments of the last 24 drunken hours and then remembering standing by the bedroom window in a storm of nausea before throwing up through it into the courtyard, presumably evacuating the poison from his system.

A boyhood memory

In the short part two he has a vivid memory of being a 7-year-old boy and playing a game with the family cat, Ozymandias, which consisted of locking it and himself in his bedroom then chasing it round the room terrorising it at every stop; only then did the real game begin, which was the challenge of trying to coax it back to a state of relaxed affection. And the particular memory which floats into his head as he lies on the bed recovering from his failed suicide attempt, is of the time that Ozymandias escaped to the top of the wardrobe, so the 7-year-old Adam pulled his table over to the wardrobe and put a chair on top of the table and climbed up on both and reached out for the cat and… the whole lot collapsed to the floor and he fell and knocked himself out. Vivid as yesterday he remembers the sensation of slowly ‘regaining consciousness’ and piecing together like a jigsaw the scattered flowing bodily sensations till he had attached particular pains to particular parts of the body and his ego was once again in control.

This early experience of psychological fragmentation, flotation and reassembly recurs at moments of drunkenness, as now. Now he gets up and has breakfast in the hotel still in a hallucinatory state:

He had breakfasted in a world of phantoms, in a great room full of uncomprehending eyes, protruding grotesquely from monstrous heads that lolled over steaming porridge; marionette waiters had pirouetted about him with uncouth gestures. All round him a macabre dance of shadows had reeled and flickered, and in and out of it Adam had picked his way, conscious only of one insistent need, percolating through to him from the world outside, of immediate escape from the scene upon which the bodiless harlequinade was played, into a third dimension beyond it.

Adam talks to his reflection

Adam walks out of Oxford along the towpath. He had written a letter to Imogen begging her to come back. He crosses a bridge over the canal and looks at a swan sailing by whose reflection is broken and fragmented. He tears up the letter and chucks the fragments into the river, then has a brief conversation with himself. He supposes tearing up the letter means he is over Imogen, and the fact that he’s here at all means he’s resolved to go on living. Was there no moral influence on his decision to live, no wish not to burden his loved ones, no profound insight into the meaning of life? No. Simply a rest, a sleep, a change of scenery. Ultimately, those are the small measures which make all the difference. No intrinsic motives from the soul. Just as random as…circumstance.

A shift of perspective

And then in its last two pages the text does what I mentioned so many of them doing: it switches perspective altogether to create a deliberate alienation effect. Suddenly we are at a country house named Thatch and Mrs Hay has invited her undergraduate son Basil and one friend for luncheon but a whole carload has turned up, gossiping and smoking all the time.

The point being, they are all telling each other about the other night when horrible Adam gatecrashed lovely Gabriel’s party with some ghastly man named Vaughan who was offensive to everyone then threw up. Here, right at the start of his career, we find Waugh using a technique which will serve him again and again, which is spending a lot of time on a close account of the incidents and thoughts of one or two protagonists; and then suddenly cutting far away to hear the same events being retold as throwaway gossip by people who don’t give a damn about the characters we’ve just been following and have invested so much time and trouble in.

It’s a very simple technique but very modernist in feeling, pulling the rug from under our feet, suddenly making us realise how silly and trivial the little trials and tribulations we’ve been following are in the great scale of things. Making the entire fictional edifice in which we had been investing time and emotion seem infinitely fragile and inconsequential.

Short conclusion

Arguably, and certainly to someone like myself, soaked in early twentieth century modernism, this is the most interesting of all the stories in the book. It clearly foregrounds three things: one, the very self-conscious modernist technique which Waugh studied, copied and assimilated; two, the interest in altered and extreme psychological states, reflected not only in Adam’s drunkenness but the much more interesting and vivid descriptions of regaining consciousness after his concussion as a small boy; three, the determinedly, almost offensively, upper class nature of the settings and characters – Mayfair, Lord and Lady this, Old Etonians at Oxford etc.

Of course it was this latter strand, the supremely upper class settings and characters, which were to characterise the rest of his writings. But this, Waugh’s first published short story, makes abundantly clear the surprisingly experimental nature of his early literary taste.

And also shows how an interest in morbid or damaged psychology was not just a personal thing, but has its roots in the fin-de-siecle obsession with decadence, its hyper-Gothic interest in altered states and very deeply troubled psyches, epitomised by Wilde’s novel Dorian Gray which leaves stray echoes in some of the self-consciously aesthetic moments this text – but reborn thirty years later in the era of Freudian psycho-analysis, jazz nightclubs and cocktail bars.

For these reasons I found it by far the most interesting, and intellectually stimulating, story in the collection.

A House of Gentlefolks (1927)

Only a year later and Waugh has swallowed, assimilated and concealed his learnings from Modernism (although there is a surprising reference to the famous Modernist author, Gertrude Stein, on the second page).

This is a first-person narrative which, in style at least, is thumpingly traditional, telling a simple narrative in chronological order with no fancy tricks. The narrator arrives by train at a rural station, it is raining, catches a taxi to Stayle, a grand country house surrounded by a wall, entry via umpteen gates, seat of the Duke of Vanburgh.

The narrator tells us his name is Ernest Vaughan, same name as the drunk in the previous story and, as he tells us he was sent down from Oxford for bad behaviour, it is presumably an early example of Waugh’s career-long habit of populating his fictions with recurring characters.

Anyway, sent down from Oxford, Ernest is at a loose end when his godmother tells him the Duke of Stayle is looking for a tutor to take his 18-year-old grandson and heir to the earldom on a tour round Europe. The only snag is the boy is mad. They now introduce him to the young fellow, actual name George, who has, it must be said, odd manners. Ernest feels sorry for him, as he only attended school for a term and is obviously ill at ease with strangers. He decides to take the job on.

Within a few hours they’re on the train to London, Ernest with a check for £150 in his pocket, where they check into a hotel and Ernest takes George on a tour of London’s attractions, revues, nightclubs and parties with his super-posh friends. Plus the very best tailors to get formal suits and travelling clothes made up. Over the next few days Ernest watches George blossom, learning about food, restaurants, fine wine, and party etiquette before his very eyes.

At one point they have a candid conversation in which he suggests that he isn’t mad at all; maybe it’s his grandfather and his great-aunts (who Ernest met in the first scene) who are the eccentrics, and this certainly seems likely to Ernest and to the reader.

Then it all grinds to a halt. In an ending almost as crass as saying ‘and then I woke up and it was all a dream’, Ernest gets a letter from old Lord Stayle saying the family’s thought better of the experiment and are cancelling the trip. George is to come home straight away. A lawyer arrives to cancel all obligations and take him off. George’s parting words are that in 3 years time he’ll come of age and be able to do what he wants.

In a way the most telling moment comes in the final sentence:

Five minutes later Julia rang up to ask us to luncheon.

This has the brisk brevity of Vile Bodies, powerfully conveying the sense that, oh well, that adventure’s over, he’s mad, she’s dead, they’ve gotten divorced, Harry’s married Margot, he died in the war, she’s pregnant, whatever – conveying the dizzy speed of the high society social life Waugh dedicated himself to.

The Manager of ‘The Kremlin’ (1927)

The unnamed narrator likes going to a restaurant in Paris. One night he stays late and the manager, Boris, tells him his story. He was a student when the revolution joined out and joined a white army fighting the Bolsheviks. It was a motley crew which included various foreign nationals including a Frenchman. Boris helped save this man’s life by lending him his Russian uniform when they travelled through the most backward parts of Asiatic Russia. They were forced to flee east. Once in Japanese territory they shake hands and part. Boris took ship to America where he hoped to join his mother who had fled there early in the revolution. He does not thrive and after a couple of years takes ship to France, travelling to Paris where he hears there is a large diaspora. Here he really runs out of money and is down to his last 200 francs. In a very Russian gesture, he decides to blow it on one last luxury meal. As chance would have it the Frenchman he saved those years ago is dining at the next table. He accosts his old colleague and asks him how he’s doing. Boris explains he’s skint. The Frenchman runs a motor car company and toys with offering him a job but reflects that a man who could blow his last francs on an exquisite French meal is really cut out for the restaurant business. And so he loans Boris the money to start a restaurant and Boris employs some Russians he knows and now he is rich. Which is the story he tells the narrator in the early hours, as the ‘Kremlin’ restaurant closes up.

Love in the Slump (1932)

Big gap between the previous story published in 1927 and this one in 1932. During that time Waugh published his biography of Rossetti, Decline and Fall (1928), Vile Bodies (1930), travelled to Abyssinia and produced Remote People (1931).

Originally titled ‘The Patriotic Honeymoon’, this is broad farce. An eligible if unremarkable young couple get married, decide to spend a patriotic honeymoon in England then experience a series of farcical mishaps. The portrait of the young wife is obviously a lampoon but nonetheless interesting social history about just what subjects were lampooned back then – portrait of a frustrated singleton c.1932:

Angela was twenty-five, pretty, good-natured, lively, intelligent and popular—just the sort of girl, in fact, who, for some mysterious cause deep-rooted in Anglo-Saxon psychology, finds it most difficult to get satisfactorily married. During the last seven years she had done everything which it is customary for girls of her sort to do. In London she had danced on an average four evenings a week, for the first three years at private houses, for the last four at restaurants and night clubs; in the country she had been slightly patronising to the neighbours and had taken parties to the hunt ball which she hoped would shock them; she had worked in a slum and a hat shop, had published a novel, been bridesmaid eleven times and godmother once; been in love, unsuitably, twice; had sold her photograph for fifty guineas to the advertising department of a firm of beauty specialists; had got into trouble when her name was mentioned in gossip columns; had acted in five or six charity matinées and two pageants, had canvassed for the Conservative candidate at two General Elections, and, like every girl in the British Isles, was unhappy at home.

It’s interesting that what spurs Angela on to take the initiative and propose to bland, boring, safe, accountant Tom Watch is that he father has announced he has to make economies and will probably be closing the London house in order to retrench to his place in the country, sack a few of the servants, live a simpler life. Angela doesn’t want to live a simple life. So she combines her £200 a year with Tom’s £800 a year which they reckon they’ll be able to live on, just about, though not being able to have a child.

It rains on the wedding. They catch a train to Aunt Martha’s house in Devon. At some remote rural stop Tom gets out to check if they need to change and is buttonholed by an old school acquaintance who insists on buying him a drink then another at the station bar. When they come out on the platform the train’s gone, along with his baggage and bride!

He reluctantly accepts the old school chum’s back to his place and stay over. They drink a lot. He wakes up to discover his host is going hunting. Against his better nature he dons a hunting outfit, is loaned a mare, and has a good day’s run till he’s thrown and the mare trots off. He makes his way across country to an inn, the Royal George Hotel Chagford, where he’s taken in and given a bed for the night. Next morning he discovers the stop for his aunt’s place is no fewer than three changes from his present location so he sets off on slow local stopping trains not arriving at the station till late at night. He has travelled all day in wet clothes. No car is available. He decides to stay the night in the station inn.

Next morning Tom wakes hoarse and feverish. A taxi takes him to Aunt Martha’s where he discovers that… his beloved fiancée has left, having received a telegram from his first host saying Tom had met with an accident, she has travelled to his (the first host)’s house. Tom is too coldy to do anything and goes to bed. Next day, the sixth of the honeymoon, he begins to feel it’s not working our quite as he expected. His aunt’s maid suggests the host’s name will be inside the jacket he lent Tom and so there’s a brief exchange of telegrams with Angela a) saying she’s having a lovely time and b) no point meeting up now, wait till they meet up back in London. Which they do the next day.

And, as so often, the story cuts away from the main protagonists so that we learn from a conversation between Angela’s parents that she’s been given access to a lovely cottage in Devon, quite near the estate of the chap she stayed with. Won’t that lovely? The implication is that, after less than a week of honeymoon, Angela has found someone richer and more exciting than Tom to have an affair with.

Too Much Tolerance (1932)

The narrator is stopping between ships at a stifling little port on the Red Sea. It’s important to know that this ‘story’ was commissioned for a series about the Seven Deadly Sins and as such is a lampoon on the idea of tolerance, too much tolerance. It’s a simple idea. The narrator falls in with the only other European in his hotel, an amiable round-faced moustachioed commercial agent and this man displays the virtue of tolerance to excess. He likes all the races and creeds he meets.

In a gesture towards psychology Waugh explains that he had been brought up by elderly parents, retired from India, who held very fixed beliefs about etiquette and social distinctions. So as a young man he set out to consciously rebel against all that, to be open, and tolerant and accepting.

Slowly the narrator learns how this attitude has led to the man being hopelessly abused and reduced in life. Out of kindness he took a fellow into partnership in the business he’d set up with the legacy from his parents, but while he was serving in the Great War the fellow ran it into bankruptcy. Strange thing, though, almost immediately afterwards, his partner set up a new concern and is now a rich man.

In a similar vein, he reveals he has a 27-year-old son who’s never had a job, wants to be something in the theatre, gads around London with well-off friends. So our chap sends him as much money as he can to support him.

Lastly, he has a wife, or had a wife. His father had strict moral principles about who could and couldn’t be introduced at home, but he thought that was all rubbish and encouraged his wife to have her own friends and go out and about on her own. She liked dancing, he didn’t, she went to dance lessons and then dance clubs and then left him for a chap who was good at dancing and had a bit of a fast reputation.

So here he is. Reduced to ‘selling sewing machines on commission to Indian storekeepers up and down the East African coast’, a victim of his own niceness and credulousness:

a jaunty, tragic little figure, cheated out of his patrimony by his partner, battened on by an obviously worthless son, deserted by his wife, an irrepressible, bewildered figure striding off under his bobbing topee, cheerfully butting his way into a whole continent of rapacious and ruthless jolly good fellows.

Excursion in Reality (1932)

Struggling young novelist Simon Lent, living in a pokey mews flat and managing a relationship with demanding Sylvia, is hired out of the blue by British movie mogul Sir James MacRea. He is collected from his mews flat and plunged into a mad whirligig of meetings, missed appointments, canteen breaks, tours round film studios and sets, a whirlwind affair with Macrae’s secretary, Miss Grits, all based on the nonsensical notion that he should write an updated version of Hamlet, with modern dialogue, with a bit of Macbeth thrown in. Lent demurs. Sir James steamrollers over him:

“Ah, you don’t see my angle. There have been plenty of productions of Shakespeare in modern dress. We are going to produce him in modern speech. How can you expect the public to enjoy Shakespeare when they can’t make head or tail of the dialogue. D’you know I began reading a copy the other day and blessed if I could understand it. At once I said, ‘What the public wants is Shakespeare with all his beauty of thought and character translated into the language of everyday life.’”

For three weeks Lent throws himself into the ridiculous project, working hand in glove with Miss Grits and summoned to meetings at any hour of day or night. And then, as suddenly as he was summoned Lent is dropped by the director and studio, his contract terminated, and returns to the calm life of a struggling novelist, living in a tiny mews flat and having long moody dinners with Sylvia again.

Incident in Azania (1933)

Azania is the name of the fictional African country Waugh invented as the setting for his fourth novel, Black Mischief, loosely based on Zanzibar which he had visited on his 1930 trip to East Africa, recorded in Remote People.

The story is so inconsequential, I wondered if I’d read it right. Into the small colonial society of Matodi, port city of Azania, arrives the strapping blonde Prunella Brookes, attractive feisty daughter of the local oil company agent. Since there are only eight Englishwomen in the entire town, including a 2-year-old and all the rest married, her arrival inevitably causes a stir and soon there is gossip about which of the most eligible bachelors she is likely to date.

Then she disappears, then ransom letters arrive at the club. She has been kidnapped by bandits, led by the notorious Joab! They want £10,000 for her safe return.

The story is picked up by the wider press and a strapping Australian journalist flies in, a reporter for the Daily Excess. In a repetition of the satire on the press which featured in Black Mischief and was to form the central theme of Scoop, this chap writes a series of sensational and utterly invented descriptions of the bandits and their squalid caves and their fearsome leader.

Finally, he collects the ransom money, takes a jeep and the local Armenian businessman and all-round fixed Mr. Youkoumian up in the hills determined to find and confront this Joab, hand over the ransom and free the lovely young virgin. Instead, in a tremendous anti-climax, they encounter Miss Brooks stumbling down the track towards them, apparently freed and unharmed. With complete illogicality, instead of turning and heading back to town, Prunella insists they are surrounded by Joab’s snipers and so Youkoumian had better take the car and ransom and drive further up the hill to the bandit camp.

During the wait Prunella gives the ardent journalist a detailed and obviously completely fictional account of her stay among the bandits. Then Youkoumian returns, Prunella declares the snipers have all withdrawn, they get in the car and return to Matodi.

Much fuss and bother about her, the memsahibs clucking like hens, the chaps congratulating themselves on job well done, the journalist files his last triumphant story and departs, and a couple of months later Prunella quietly sails back to Blighty.

Only slowly does it dawn on some of the senior members of the ex-pat community that they have been diddled. There’s no proof and it isn’t explicitly stated, but the implication is that the entire ‘kidnapping’ was a con set up by Prunella with Mr Youkoumian, who split the £10,000 ransom between themselves.

Bella Fleace Gave a Party (1933)

Miss Annabel Rochfort-Doyle-Fleace or Bella Fleace as she is known to the entire countryside, is a very old lady, ‘over 80’ (p.103), who lives alone in a grand house which somehow survived the upheavals surrounding Irish independence, in a place called Ballingar.

One colourless morning in November she decides to give a Christmas party in the old style. The preparations are elaborate and described in length, along with pen portraits of the house’s staff (butler Riley), the caterers and so on.

The preparations were necessarily stupendous. Seven new servants were recruited in the village and set to work dusting and cleaning and polishing, clearing out furniture and pulling up carpets. Their industry served only to reveal fresh requirements; plaster mouldings, long rotten, crumbled under the feather brooms, worm-eaten mahogany floorboards came up with the tin tacks; bare brick was disclosed behind the cabinets in the great drawing room. A second wave of the invasion brought painters, paperhangers and plumbers, and in a moment of enthusiasm Bella had the cornice and the capitals of the pillars in the hall regilded; windows were reglazed, banisters fitted into gaping sockets, and the stair carpet shifted so that the worn strips were less noticeable.

Bella takes a great deal of trouble writing the invitations by hand and considering who to invite and who to exclude, which leads to more brief portraits of the inhabitants of the grand houses in the area, including the various arrivistes and nouveaux riches.

The great night comes, the mansion is illuminated by candles, decorated by swags of flowers, the staff are ready, the expensive food is cooking but…nobody comes, nobody that is except the two arrivistes she had specifically excluded from inviting, but who are attracted by the lights and music from the old house. Puzzled, then perplexed, the old lady slumps on the sofa in the hall. Next day she dies. Her heir, a distant cousin and Englishman named Banks, arrives to make an inventory of the house and its contents. Tucked away in Bella’s escritoire, beautifully written, stamped and addressed he finds the invitations to the party, unsent.

Cruise, or Letters from a Young Lady of Leisure (1933)

Consists entirely of a series of letters and postcards sent home by a silly young woman on a Mediterranean cruise. Must have seemed very clever when it was published. Still pretty funny.

POSTCARD

This is the Sphinx. Goodness how Sad.

POSTCARD

This is temple of someone. Darling I cant wait to tell you I’m engaged to Arthur. Arthur is the one I thought was a pansy. Bertie thinks egyptian art is v. inartistic.

POSTCARD

This is Tutankhamens v. famous Tomb. Bertie says it is vulgar and is engaged to Miss P. so hes not one to speak and I call her Mabel now. G how S. Bill wont speak to Bertie Robert wont speak to me Papa and Lady M. seem to have had a row there was a man with a snake in a bag also a little boy who told my fortune which was v. prosperous Mum bought a shawl.

The Man Who Liked Dickens (1933)

A version of the story which ends the novel A Handful of Dust namely the man, named Mr McMaster here, Mr Todd in Handful, who lives an extremely isolated life among the Shiriana Indians in the Amazonas for 60 years. One day the Indians bring an Englishman to him who has staggered out of the rainforest, shattered, suffering from shock and exposure, an explorer whose partner Anderson has died.

This Paul Henty has a very similar backstory to Tony Last in Handful i.e. his wife left him for another man and, in the first flush of embitterment he got talking to a chap in his club who was planning an expedition to Amazonia and here he is.

The details of the ‘expedition’ are different. There were initially more members, who are all given pen portraits and to whom various misadventures happened, eventually depriving Henty and Professor Anderson of colleagues and a lot of supplies. And in this version Anderson simply falls ill of malaria and dies, compared to the version in the novel where it is the main hero who falls ill, and the expedition leader, Dr Messinger, who sets off to find help in a canoe and is washed over a waterfall to his death. Here the Indians who had brought him this far overnight abandon Paul, taking the canoe, leaving him to stumble along the river bank, becoming increasingly starved, feverish and hallucinatory. This, also, is less effective than the devastating description of the state of utter, helpless misery Tony Last is reduced to after Dr Messinger disappears.

As in the novel the McMaster/Todd figure has power over the local Indians because he fathered most of them – and he has a gun. He informs Henty that a black man stayed with him and read to him every afternoon. Henty is happy to do the same and is shown the man’s ant-eaten collection of Dickens novels. At first all goes well, but by the time they’re into the second volume of Bleak House Henty is restless. He brings up the idea of him leaving and returning to civilisation and for the first time McMaster becomes slightly menacing. Yes. The black man had the same ideas. Then he died. McMaster says he will get the Indians to build a canoe. The months drag on. Then the rainy season arrives and McMaster says it will be impossible to travel. He tries to communicate with the Indians but they don’t even understand sign language. He finds a token left in Martin Chuzzlewit which is a pledge McMaster gave to the black man, Barnabas Washington, that he would be allowed to leave at the end of reading that book. When Henty insists that McMaste lets him leave McMaster simply tells the Indians to stop making him food, to stop bringing him the same breakfast, lunch and dinner he’s been having as McMaster. Henty is forced to resume.

Then a lonely wandering prospector arrives at the camp. McMaster is vexed, gives him something to eat and sends him on his way in under an hour. But that’s time enough for Henty to scribble his name on a piece of paper and press it into the man’s hand. From that moment he lives in hope that his name will eventually reach civilisation, the towns on the coast, and an expedition will be launched to find and rescue him. Thus encouraged he accepts McMaster’s invitation to a feast given by the Indians. He eats and drinks heartily.

When he wakes up it is days later and his watch has gone. McMaster explains that while he slept a little expedition of three Englishmen arrived looking for him. His wife in England is offering a reward. McMaster shows the men the grave of the black man, saying it was Henty’s, and gave them Henty’s watch as proof that the poor man had gotten ill, died and been buried there. The Englishmen went off well contented with the story, the evidence and the proof. No-one else will come looking for him. Ever. He is doomed to spend the rest of his life reading Dickens to a madman in the depths of the Amazon jungle.

So in all important points it is identical with the text used as the final part of A Handful of Dust. And, as there, the final speech where McMaster explains how he tricked him and that he is now doomed meets with no reply from Henty, no indication of his reaction, making it a thousand times more powerful. In much the same way that there is no response from Basil Seal when the old native in Black Mischief explains he’s just taken part in a cannibal feast and eaten his own girlfriend. None needed. This situation itself is shock enough.

Out of Depth (1933)

This is an oddity, a science fiction story, a time travel story. It starts conventionally enough in Waugh’s usual environment, the posh upper classes. Rip is an ageing American who always dines with Lady Metroland when he’s in London (Margot Metroland having weaved in and out of Waugh’s stories since Decline and Fall). When he arrives for dinner he finds most of the other guests gathered round an unusual figure:

An elderly, large man, quite bald, with a vast white face that spread down and out far beyond the normal limits. It was like Mother Hippo in Tiger Tim; it was like an evening shirt-front in a du Maurier drawing; down in the depths of the face was a little crimson smirking mouth; and, above it, eyes that had a shifty, deprecating look, like those of a temporary butler caught out stealing shirts.

Lady Metroland introduces him as Dr Kakophilos, a magician. She is very proud of the sensation he creates, but Rip finds him a sinister, repellent person with a thin Cockney voice. At the end of the party a very drunk Rip finds himself driving Dr Kakophilos and old friend Alistair Trumpington home. Kakophilos invites them in and in his sitting-room is suddenly dressed in magician’s garb, ‘a crimson robe embroidered with gold symbols and a conical crimson hat.’ He launches on a discourse about time and space, recites words of power, while Rip and Alistair giggle drunkenly. As they get up to leave, the magician asks them both if they have a favourite period in time. Alistair says the time of Ethelred the Unready, Rip prefers to go forwards, to five hundred years in the future, thinking it a load of gibberish then stagger to their car and Alistair drives off very drunk and crashes into a van in Shaftesbury Avenue.

When Rip comes to he finds himself in London five hundred years hence, a deserted city in ruins which has been reclaimed by nature. Piccadilly Circus is covered in hummocky turf and a few sheep.

The entrance of the Underground Station was there, transformed into a Piranesi ruin; a black aperture tufted about with fern and some crumbling steps leading down to black water. Eros had gone, but the pedestal rose above the reeds, moss grown and dilapidated. (p.137)

He walks down to the river, almost all the buildings have gone, it is wild. He finds a cluster of huts built on stilts. At dawn the inhabitants emerge, savage tribal people dressed in skins. He walks forward and they surround him, offering no violence, just puzzled. Rip is convinced this is a drunken hallucination but it just won’t wear off.

Days then weeks pass as he is fed fish and coarse bread and beer. Finally there is a great fuss and some educated people arrive. The big thing in the story is that they are black. For a start the boat they arrive in is mechanically driven i.e. far above the scope of the savages, and they were wearing uniforms of leather and fur and well organised under a commanding leader. They trade with the natives, exchanging manufactured goods for gewgaws the natives have dug up and also taking Rip from them.

In other words, the tables have been turned, the roles reversed, and instead of technologically advanced white men penetrating darkest Africa and trading with primitive blacks, now it is the whites whose society has collapsed and the blacks who penetrate up the wide lazy Thames.

Eventually their ship arrives at a military station on the coast, in the style of the early western outposts in Africa. There is a steamer, a black anthropologist with glasses studies him, they get him to read old books with what is obviously, to them, an ancient accent, they measure his skull with calipers. In every way a reversal of white colonial practice.

Then, described in the briefest way, barely a paragraph, he is in a Christian mission and finds the congregation of illiterate whites staring at an altar where a black priest in the outfit of a Dominican friar conducts a Mass, something Rip remembers from his youth, something which has obviously not changed for 2,500 years.

Then he comes round in a hospital bed to find a priest by his bedside, obviously calling into question the extent to which anything he’s just experienced was ‘real’. But when the priest tells him that Alistair, also in hospital, has woken from a dream of being in the middle ages, Rip in a panic thinks maybe it was true, maybe his consciousness was thrown forward in time.

I have seen this described as Waugh’s most overtly Catholic story, which it might well be. But it was the vision of an England fallen back into uncivilised savagery, and visited by colonising technologically advanced Africans which caught my imagination.

By Special Request (1934)

This was the original ending of A Handful of Dust as it appeared in the original magazine serialisation in Harpers’ Bazaar. It feels very flat and banal compared to the horrifying reading-Dickens ending which he eventually chose. Above all, this original final version of the story is very, very short at just eight pages.

In this version, Tony takes the elaborate steps to secure a divorce which feature in the novel but then, when he realises how avaricious and selfish Brenda has become, he calls off the divorce settlement negotiations and – this is the point of divergence, does not set off on a hair-brained expedition to Brazil, but instead (much more likely) treats himself to a long and leisurely cruise.

The story commences as Tony’s liner returns to Southampton. He is met by his chauffeur but surprised to learn that his estranged wife, Brenda, is in the car. They are frightfully decent and polite to each other. Brenda explains she just had to give up that flat, it smelt so frightfully of hot radiators. He knows this is a Decision Moment: should or should he not take Brenda back and forgive her? But in reality, he falls asleep in the warm soft back of the car and only wakes when they reach Hetton.

Where they are greeted by the butler and the luggage unloaded and then he and Brenda inspect the work which has been done in the renovated bathrooms, checking the taps and so on like a, well, an old married couple.

After dinner they sit in the library and Brenda timidly hopes Tony wasn’t in a rage with her when he left, isn’t in a rage now. Course not, he replies, and asks after Beaver, her one-time lover. Well, it all ends up being about money. Tony cut her off without a cent and Beaver didn’t have any money, was blackballed from clubs, she tried to get a job with Mrs Beaver who turned her down, then working in her friend Daisy’s restaurant but that didn’t last.

Then Beaver met the Shameless Blonde and fell madly in love and chucked Brenda, who was now on the brink, living on scraps from the delicatessen round the corner. But the Blonde wouldn’t have anything to do with him and so his mother eventually sent him off to Europe to be a buyer for her business. And so here she is, penniless and without prospects. During the recitation Tony begins to nod off again and so she says, ‘Come on, let’s go up’, and as simply as that their marriage resumes.

In a 3-page coda months have passed and Tony and Brenda are happily married and have popped up to London to do some shopping. Brenda is on at Tony to do something about the flat she leased a year ago for her affair with John Beaver. So at last Tony goes round to see Mrs Beaver, who owns the apartment block. Only instead of simply cancelling the lease, he comes to a discreet arrangement with Mrs Beaver…to have his name removed from the lease and name board of the block, for a fee. Tony rejoins Brenda after her shopping and they catch the train back their country house.

And the train sped through the darkness towards Hetton.

Clearly that is a metaphorical darkness, for the transaction inaugurates a new era of infidelity and betrayal in their marriage. On the one hand this ending is obviously much more realistic than the reading-Dickens ending. But you can also see why it’s unsatisfactory in several ways.

  1. At a stroke it wrecks Tony’s character, his position as the unchanging moral rock at the centre of the story. And in doing so undermines the… the moral or psychological structure of everything which had preceded it.
  2. And undermines the value of the death of their son. That was such a shocking, staggering event that for the entire story to fizzle out in Tony’s go at having an affair feels cheap and nasty. The reading-Dickens ending may be weird, wildly implausible, bizarre and cruel but it has the great advantage of matching the cruel death of little John. In its madness and cruelty it is a far more fitting ending to the novel.

Period Piece (1936)

Lady Amelia, an old lady, likes having stories read to her by Miss Myers. She likes crime stories, often quite violent ones, American ones with ‘brutal realism and coarse slang’, ‘narratives of rape and betrayal’. I suppose, in Waugh’s circle and for his audience, this idea itself might be quite amusing.

When Miss Myers one day ventures the opinion that the story she’s just finished reading was far fetched, Lady Amelia replies that if you recounted stories from the lives of the people around them, you’d probably call them far-fetched. She then tells the story of ‘the extremely ironic circumstances of the succession of the present Lord Cornphillip.’

Etty a cousin of her mother’s marries Billy Cornphillip, a phenomenally boring man. Lady Amelia was a bridesmaid (p.155). Their marriage upset Ralph Bland who was Billy Cornphillip’s nearest relative and stood to inherit his fortune if he’d died without an heir. He has a wife and children to support and not much money. Over the years, though, Etty fails to become pregnant so Ralph bucks up.

Ralph comes to stay one Christmas but his 6-year-old son gives the game away when he tells Billy that, when he (Billy) inherits, he’ll pull the whole place down. At that point there is a complete breach between the two men and war declared. Billy is a Conservative and Ralph comes down to stand in his constituency as a Radical (and wins). At which point Billy accuses Ralph of corruption during the election and successfully gets him unseated.

Ralph takes this very badly and takes to attending speeches Billy is giving and laughing of clapping in the wrong place, he gets drunk in the local pub and is found asleep on Billy’s terrace. All this is very difficult for skinny Etty who had been friends with Ralph.

One bonfire night Ralph got drunk and made a load of threats against Billy, who called the police and had him up in magistrates court and he was given a banning order but amazed everyone by leaving that very afternoon for Venice with Billy’s wife, Etty! However, the affair was not a success, they stayed in an insanitary palace, Etty fell ill, Ralph ran off with American lady who was much more his type, and so Etty returned to England. She tries to find friends to stay with but, eventually, everyone hears she was back with Billy and about to have a baby. It is a boy i.e. a son and heir.

So this is very broadly the same plot as in Unconditional Surrender – a posh chap accepts the child his wife has had by another man she’s been having an affair with.

But the point of the story, or maybe its literary feature, is the way it veers away at the very end from what might well be the most bombshell part: which is that the boy never knew he wasn’t the son of his father, and which is described only indirectly:

until quite lately, at luncheon with Lady Metroland, when my nephew Simon told him, in a rather ill-natured way. (p.159)

It is very characteristic indeed of Waugh that these kind of bombshell moments are told at one remove or prompt little or no response. Blink and you might miss them. Imagine the impact on the son, his confused feelings, the agonised conversations when he confronts his mother and father. Absolutely none of that is here, all left to the reader to work out, that’s if he or she even notices this revelation, given the way it is tucked away at the end of the little story as a throwaway sentence.

On Guard (1934)

Millicent Blade is a lovely girl but she has a small shapeless nose. In another example of the way Waugh, when reaching for a comparison for anything, thinks first of his prep or public school, his description of Millicent’s nose goes:

It was a nose that pierced the thin surface crust of the English heart to its warm and pulpy core; a nose to take the thoughts of English manhood back to its schooldays, to the doughy-faced urchins on whom it had squandered its first affection, to memories of changing room and chapel and battered straw boaters.

Hector kissed her reverently on the tip of this nose. As he did so, his senses reeled and in momentary delirium he saw the fading light of the November afternoon, the raw mist spreading over the playing fields; overheated youth in the scrum; frigid youth at the touchline, shuffling on the duckboards, chafing their fingers and, when their mouths were emptied of biscuit crumbs, cheering their house team to further exertion…

Hector gazed at her little, shapeless, mobile button of a nose and was lost again . . . “Play up, play up,” and after the match the smell of crumpets being toasted over a gas-ring in his study . . .

A good deal of the upper-class pose in Waugh’s fiction derives from the failure of all these public schoolboys to ever grow up and genuinely confront a wider world; their preference to stay within the safe sanctuaries of Oxbridge colleges or Westminster common rooms or Inns of Court chambers or their gentlemen’s clubs, mentally prisoned in their boyhoods, never growing up.

Anyway, Millicent’s fiancé, Hector, is off to Africa, buying a farm off a chap named Beckthorpe who has consistently bad luck with it. Dining with Beckthorpe at his club, Hector wonders what he can give Millicent as a memento, to make her remember him till he’s well off enough to invite her over. Some jewellery? A photo?

Beckthorpe suggests a dog, and so as to ram the point home, name it Hector. Next day Hector goes to one of London’s largest emporiums and, in rather a panic, buys a poodle. When he leans down to commune, the little perisher takes a snap at him which he adroitly avoids. Hector tells the doggy to prevent any other men getting at Millicent.

Millicent, characteristically, goes to the wrong station so misses seeing Hector off on the train to the port to the ship which will take him to Africa. Hector gives the poodle to Beckthorpe to give to Millicent. Millicent writes to tell him she loves it and it has already bitten a ‘man called Mike.’

The narrative now steps back to reveal that Millicent’s passions for men generally last about 4 months and was reaching that period when Hector’s last minute flurry of activity to find a job slightly renewed it. The comic conceit of the story is the idea that the puppy heard and understood Hector’s injunction not to let other men near Millicent.

The rest of the text develops this idea via mishaps with a series of suitors. Hector the dog adopts strategies to be the centre of attention so no suitor stands a chance: he makes a fuss of the sugar bowl, goes to the door and scratches to be let out then scratches to be let back in, or pretend to be sick, gagging and retching so that Millicent carries him from the room thus destroying any attempt at humour.

As for Hector the supposed fiancé, Millicent soon forgets about him. He writes weekly from the farm in Kenya where things are hard, but Millicent rarely even opens the envelopes and never reads to the end. When friends ask her about Hector, she increasingly thinks they’re referring to the dog not her beloved:

it came naturally to Millicent to reply, ‘He doesn’t like the hot weather much I’m afraid, and his coat is in a very poor state. I’m thinking of having him plucked,’ instead of, ‘He had a go of malaria and there is black worm in his tobacco crop.’

If young men she’s met at parties call, Hector learns to mimic taking a call, cocking his head on one side, so that Millicent gets into the habit of putting the receiver to the dog’s muzzle, deafening the (hungover) young men with a barrage of barks. If men invite Millicent for a walk in the park, Hector goes on ahead, carrying her bag and periodically dropping it so the young man has to pick it up.

Two years pass. Suitors come and go each of them, eventually, foxed by the dog. She has long ago stopped caring about her lover in Kenya. At last Hector meets his match in the person of the middle-aged Major Sir Alexander Dreadnought, Bart., M.P., a man routinely put upon by friends and family from an early age who had developed a forebearing nature.

Hector tries out all his tricks but Dreadnought simply finds him charming. Dreadnought invites Millicent and her mother to his place in the country where Hector does everything he can to be obnoxious, ragging the carpet, rolling in poo in the grounds then coming back and soiling every chair in the house. He howled all night, killed some partridges, hid so the household were up half the night looking for him. Dreadnought takes it all in good part.

Back in London Hector the poodle ponders his options and realises that, all his strategems having failed, there was only one last desperate way for him to keep his promise to his original master, his purchaser, Hector. And so the next time Millicent leans over to nuzzle him, Hector makes one quick snap and bites Millicent’s pretty little snub nose clean off! A plastic surgeon repairs it but creates a new type of nose, strong and Roman. Gone is all Millicent’s schoolboy charm. Hector achieves his aim, and turns her into a suitorless spinster:

Now she has a fine aristocratic beak, worthy of the spinster she is about to become. Like all spinsters she watches eagerly for the foreign mails and keeps carefully under lock and key a casket full of depressing agricultural intelligence; like all spinsters she is accompanied everywhere by an ageing lapdog. (p.171)

Mr. Loveday’s Little Outing (1935)

Has a great comic opening line:

‘You will not find your father greatly changed,’ remarked Lady Moping, as the car turned into the gates of the County Asylum.

Ten years earlier Lord Moping had attempted to hang himself after a particularly distressing annual garden party had been ruined by squally weather. He was taken away and housed in the wing of the asylum reserved for wealthier lunatics where the Lady Moping visited him periodically. This is the first time their grown-up daughter, Angela.

Lord Moping is brought to the doctor’s office where they wait by a kindly old gent with lovely white hair who the doctor tells them is named Mr Loveday. He has become Lord Moping’s assistant in the asylum, patient and kind.

Lord Moping is huffy and busy with all his ‘work’, under the delusion that he needs to do a great deal of research about rivers and fisheries and send off letters to important people such as the Pope. He claims not to recognise or know Angela and hurries back to his room, but Mr Loveday very kindly comes back a few minutes later to see Lady Moping and Angela and assure them that his lordship will like to see them again, it’s just he’s very busy and distracted at the moment.

When he’s gone the governor tells him Loveday is not a warder or nurse, as they thought, but himself an inmate. Why? Twenty years earlier, when a young man, he knocked a young woman off her bicycle and strangled her. Gave himself up immediately.

Angela is a noble spirit, a compassionate soul. She thinks it’s unfair such a sweet kind old man as Mr Loveday should be locked up. She studies the laws surrounding lunacy. She makes an excuse to pop over to the asylum again and asks to ‘interview’ Mr Loveday. When she asks him if he’d like to be free, Loveday replies that, yes, he has one little ambition he’d like to fulfil before he dies.

Angela leaves with the tears of the sensitive in her eyes. She studies more, lobbies the various important personages who come to stay at their house over the summer. Finally she gets her way and it is announced Mr Loveday will be released. There is a big ceremony with the governor, Angela and various lunatics in attendance, then Mr Loveday walks free.

A few hours he is back, handing himself in. He took advantage of his hours of liberty to strangle another young lady who happened to ride by.

Gruesome, in the manner of Roald Dahl’s boom-boom Tales of the Unexpected.

Winner Takes All (1936)

A tale of two brothers, Gervase and Thomas Kent-Cumberland, the first much favoured, feted, celebrated and blessed with all the gifts a grand family can bestow; Thomas an unwanted second child which his mother hoped would be a girl. Throughout their lives Gervase receives all the benefits and gifts:

  • Gervase is born in an expensive nursing home with all the trimmings, his birth celebrated with a bonfire on the beacon hill, his christening with a garden party leading to fireworks; Thomas in a shoddy modern house on the East Coast delivered by a repellently middle class doctor
  • when their uncle buys Thomas the big red model car he’s always wanted for Christmas, their mother assumes he’s got it wrong and changes the labels so Gervase receives the grand toy
  • when their father dies during the Great War their mother becomes extremely parsimonious and obsessed by the threat of Death Duties, cuts are instituted all through the grand household and in their school activities, so that poor Gervase doesn’t inherit the debts – ‘ “It is all for Gervase,” Mrs. Kent-Cumberland used to explain’
  • Gervase is sent to Eton, to save money Tom is sent to a much cheaper, modern school
  • Gervase goes up to Christ Church Oxford where he consorts with other magnificent Etonians in the Bullingdon Club; when Tom goes to visit him he is intimidated and drinks too much in a corner
  • marooned at home after school, his mother sets Tom to reorganising the family library; in it he comes across a manuscript journal kept by a Colonel Jasper Cumberland during the Peninsular War; Tom does a lot of research, identifies maps of the campaign and a picture of the Colonel and writes an introduction and notes to it; all this is taken off him and given to Gervase who publishes it under his own name and gains all the praise and kudos
  • swiftly followed by Gervase’s 21st birthday party whose celebrations are lengthy and elaborate; Tom’s old bedroom is given to a guest and he has to sleep in the local pub
  • meanwhile Tom had been found in a motor manufacturing firm in Wolverhampton and found digs over a fruitshop on the outskirts of town

After a while you realise Waugh has just sat down and made a list of every single humiliation a younger son can be put through, and then inflicted in his fictional Tom. The sequence of humiliations rises to a sort of climax when Tom falls in love with a very ‘common’ girl from the motor manufacturer works, Gladys Cruttwell. When he, finally, reluctantly, takes Gladys home to meet his mother, Mrs Kent-Cumberland is, as you might expect, appalled.

With the result that Tom is swiftly removed from the motor business and dispatched to a farm in Australia! Meanwhile Gervase has come of age and now owns and runs the estate at Tomb with lavish prodigality, extending buildings, buying hunters, contemplating a swimming pool, entertaining lavishly each weekend.

Meanwhile years pass and Mrs Kent-Cumberland does not notice from his letters (which she rarely reads) that Tom has fallen in love with an Australian girl, that he is sailing with her and her father to London, that they have arrived!

She sends Gervase to meet them who reports back that they are a) staying at Claridges (rich and b) going to stay in the country with the Chasms (socially connected). Eventually they arrive, tall Mr MacDougal and daughter Bessie. What quickly emerges is they own vast territories in Australia and are loaded. Bessie is a comically naive and impressionable young woman, impressed by everything she sees. But the more she sees of England the less remarkable Tom seems. The more his brother stands out as a copy of him but with more life. When Mr MacDougal has a confidential chat with Mrs Kent-Cumberland and informs her that his annual revenue is somewhere around £50,000, a twinkle comes into her eye.

She makes plans and carries them out. She encourages Gervase to be very nice to Bessie, drops hints to Bessie about the advantages of being attached to the eldest son and then carries off her masterstroke – she returns from London one day to tell Tom she has just bumped into Gladys Cruttwell! Of course she arranged a luncheon and told Gladys that Tom had never got over him. Now she lies to Tom and tells her Gladys never got over him. She has invited her to come and stay for a few days. She plays on Tom’s sense of guilt and fair play, asking whether he had not, in fact, led on the poor girl and then dumped her.

When they are reunited and left alone they both proceed along these carefully arranged lines with the result that two weeks later Tom and Gladys are married. Mrs Kent-Cumberland explains everything to the MacDougals, not least that Gervase, the taller, handsomer brother is free and available. They are married after 6 weeks engagement. He and Bessie have two children and six racehorses. Tom and Gladys are packed off to Australia where MacDougal gives him a junior management job on a remote ranch in the middle of nowhere.

Not so much a tale of sibling rivalry as of sibling crushing defeat. And the indomitable figure of the scheming upper class mother.

An Englishman’s Home (1939)

Mr Beverley Metcalfe made his pile in the cotton trade in Alexandria and then bought a large acreage and house in the quaint Cotswold village of Much Malcock. He is nouveau riches, he insists on calling the nice Georgian house he’s bought Much Malcock Hall, although all the locals, including his ineffective gardener Boggett, insist on referring to it by its traditional name, the Grumps. The narrative paints a lazy, comic picture of the village and its inhabitants, at least those of the ‘card-leaving class’ aka ‘the gentry’, namely Lord Brakehurst, Lord Lieutenant of the County, his wife Lady Brakehurst had, Lady Peabury (‘a diligent reader of fiction, mistress of many Cairn terriers and of five steady old maidservants’) and Colonel Hodge, and ‘the Hornbeams at the Old Mill were a childless, middle-aged couple who devoted themselves to craftsmanship’, vegetarians and bohemians. Everyone cordially dislikes everyone else. It’s all very English.

Into this placid little world drops a bombshell – a young man has bought one of old farmer Westmacott’s fields and is planning to build an estate of suburban villas there! Now this field abuts at different points the properties of Metcalfe, Peabury, Hodge and Hornbeam and so they convene a series of meetings at which they agree to find out what can be done to prevent the development, contact the local council, the Council for the Preservation of Rural England and so on.

Eventually it becomes clear they are going to have to buy the field off its purchaser in order to keep it undeveloped. Colonel Hodge is sent by the committee to meet the purchaser, Mr. Hargood-Hood at the village’s one pub, the Brakehurst Arms. Here Mr. Hargood-Hood very successfully terrifies the Colonel by showing him what he intends to build: it’s not an estate it’s an experimental industrial laboratory, complete with two great chimneys to emit the poison fumes, a water tower to get high pressures, and six bungalows for his staff.

The text then includes correspondence between Metcalfe and Lady Peabury in which it is revealed that Mr Hargood-Hood wants £500 for the field (and lawyer’s fees and cost of the architect’s drawings). (Back when he bought his Georgian house Metcalfe had been offered the option of buying Westmacott’s field for some £170 but turned it down because of the expense; so this represents a tripling of the asking price.)

Peabury refuses Metcalfe’s offer to go halves on the purchase – the two obstinately refuse to co-operate – with the result it looks like the development will go ahead and both Peabury and Metcalfe begin to make plans to sell their homes and move out of the village when Colonel makes a last-ditch bid to avert building going ahead. He comes up with a solution to the great Peabury-Metcalfe standoff which is to purchase the field in order to build a scout hut on it: Lady Peabury will contribute £250, Metcalfe £500, and the other families a few pounds. This allows the field to be purchased from Hargood-Hood and disaster averted, while Metcalfe gets to have the new building named after him and can swank round the village as a public benefactor.

Only in the last few paragraphs do we learn that it was a scam all along. Hargood-Hood’s ‘lawyer’ is in fact his brother and they make a tidy living by descending on idyllic country villages, buying up a plot with suitably loaded neighbours, then threatening to build their toxic factory and letting the gentry buy back the field at a grossly inflated rate. it’s a scam, a con, although, as ‘Jock’ admits, they cut this one pretty fine. The gentry of Much Malcock squabbled for so long that the brothers were nearly left holding the baby!

The Sympathetic Passenger (1939)

Mr James hates the radio, the endless blare of music from wirelesses owned by his wife and daughter. (Dislike of wirelesses which are on all the time blaring out music being a theme which also crops up ‘Tactical Exercise’ and is prominent in the final volume of the Sword of Honour trilogy)

With relief he leaves his house and sets off to drive to the local train station. On the way he sees a man trying to flag down lifts. He stops and offers him a lift to the station. What follows is the dialogue of these two people in a car. Mr James casually mentions his dislike of the radio and this triggers the hitchhiker into an increasingly demented rant, in which he accuses the BBC of mind control and other wild, delusional accusations. A car overtakes them playing loud blaring music and the hitchhiker orders Mr James to chase it and overtake it so they can kill the heathen driver. Mr James is by now terrified but his car simply won’t go faster at which point the hitchhiker says he will kill Mr James.

They arrive at the station and Mr James leaps out but the other guy is quicker and is closing in on him when…a load of policemen sortie from the station entrance and pounce on the man, Oh yes, he’s a well known lunatic, the policeman tells him cheerily. In fact Mr James is lucky to be alive.

Mr James drives home a chastened man and when he arrives, for once, doesn’t complain about his wife or daughter playing the radio. In fact he now finds it strangely reassuring.

Work Suspended (1942)

This is a long piece and reviewed in a separate blog post.

Charles Ryder’s Schooldays (written 1945, published 1982)

I’ve mentioned the struggle many privately educated writers of Waugh’s generation had in escaping the mental world of their prep and public schools and this is a kind of quintessence of that world and that problem. The thirty or so pages of this fragment are set at a private school named Spierpoint Down which is pretty obviously Waugh’s own public school, Lancing on the South Downs. Crucially, unlike Brideshead Revisited, it is not a first-person narrative told by Charles, but a third person narrative about him. Charles is in the Classical Upper Fifth.

It is the first day back after the summer holidays, Wednesday 24 September 1919. We are treated to an excruciatingly tedious exposition of life at Spierpoint, with its hundred and one stupidly named buildings (Head’s House, Old’s House) and petty regulations and privileges for the different year groups or prefects and so on (the way one is allowed to wear coloured socks or walk arm in arm with a friend once one has graduated to this or that privileged class or clique).

It is a world of private rules designed to create a strong esprit de corps among those who are in the know and exclude everyone outside. It is drenched in hyper-privileged assumption that all the pupils are rich, know London’s restaurants and theatres, belong to a network of extended families which run everything and know each other, and the assumption that all these insufferable fifth formers will, in due course, go on to ‘the university’ meaning Oxford.

Charles likes Art and Drawing. He helps a rather over-confidential master, Mr Graves, assemble a small printing press and sort out the moveable typepieces into different fonts. There is Sunday morning communion with a lavish description of the vast Victorian and unfinished chapel. Charles and two friends are caned for refusing to say their evening prayers when ordered to by their head of house.

The diary of classes, sports, book reading, conversations and petty jealousies continues for another few days until Sunday 28 September and abruptly halts, exhausted by its own tedium. This fat chunk of public school fetishisation lacks any of the wit or humour or fun or lightness which characterises the best of Waugh’s writing. it feels intolerably smug and superior and self-satisfied. You can see why he never published it during his lifetime.

Short stories 2. Post-war

Scott-King’s Modern Europe (1947)

A novella – reviewed in a separate blog post.

Tactical Exercise (1947)

This is good story, in a grim, grand guignol sort of way. John Verney hates his wife Elizabeth. He was wounded in Italy. The pain of the wound leads to outbursts of anger. He returns home to have to live with her family in house in Hampstead. Everything infuriates him: the back garden is a bomb crater, all the glass in the back windows are broken. A grimy life of rationing. John stands as Liberal in a county constituency but loses badly to a Radical who happens to be a Jew. His bitterness against life makes him increasingly antisemitic.

Meanwhile, his wife Elizabeth works in something clandestine in the Foreign Office. She’s clever, she’s a linguist. When John learns her boss is a Jew it crystallises his hatred of his wife. She becomes a symbol of everything he hates with all the resentment and bitterness of the war, his coming down in the world, his political failure. For John his wife becomes a representative of the shabby socialist bureaucracy which shackles him, she is helping communist regimes in eastern Europe, and she works for a Jew!

Still they manage to just about be civil to each other and live together. They both go to see a film, a trite murder mystery in which the wife drugs the husband and throws him out of the window of a holiday home overlooking a cliff. He falls to his death. She inherits his wealth. This gives John the idea of copying it.

A month or so later they go on holiday to a holiday cottage at the edge of a cliff. John thinks he’s being clever by softening up the locals for the crime he plans to commit by telling everyone that his wife sleepwalks, telling chaps at the golf club, down the pub. One of them even recommends him to go talk to the local doctor, a nice chap.

The twist in the tale is that she has been planning to murder John all along. She brought a bottle of whiskey along as a treat and John has been having a glass every evening before supper. Now, when he finishes the glass he starts to feel strangely woozy. She helps him to the sofa, by the window, the window overlooking the cliff, and the long fall to the jagged rocks below…

This macabre little tale is one of several which anticipate the twisted stories of Roald Dahl.

Compassion (1949)

This narrative was recycled in its entirety, and almost verbatim, into the final part of the third novel in the Sword of Honour trilogy, Unconditional Surrender.

In the novel the events involve the trilogy’s protagonist, Guy Crouchback; here they involve a Major Gordon. The basic narrative is identical: Gordon is posted as British Military Mission i.e. liaison with the communist Yugoslav partisans in a place called Begoy in Croatia. He describes the wrecked town and the heavy-handed Partisan authorities who call themselves ‘the Praesidium’. To be precise:

Begoy was the headquarters of a partisan corps in Northern Croatia. It lay in a large area, ten miles by twenty, of what was called “Liberated Territory,” well clear of the essential lines of communication. The Germans were pulling out of Greece and Dalmatia and were concerned only with main roads and supply points. They made no attempt now to administer or patrol the hinterland. There was a field near Begoy where aircraft could land unmolested. They did so nearly every week in the summer of 1944 coming from Bari with partisan officials and modest supplies of equipment. In this area congregated a number of men and women who called themselves the Praesidium of the Federal Republic of Croatia.

Gordon is assigned a creepy interpreter named Bakic who spies on him. The narrative concerns the 108 Jewish displaced persons Major Gordon discovers in the town. Their representative, an anxious young woman named Mme. Kanyi, tells Gordon they want to leave, to get away to Italy. Mme. Kanyi’s husband is an engineer and does his best to keep the struggling power plant going.

Gordon becomes obsessed with helping the Jews but is blocked at every turn, especially by the communist authorities who are very suspicious of his motivation. He manages to get two representatives out on a flight to Bari, but by the time the authorities give permission for the rest to be flown out the autumn fogs and then winter snows prevent planes landing at the airstrip.

When his mission is wound up and he is transferred back to Bari Gordon eventually learns that the Jews were in the end evacuated and sent to a camp for displaced persons near Lecce. When he visits the camp the Jews he helped crowd round but Mme. Kanyi and her husband are not there. All they know is that they were taken off the lorries evacuating them from Begoy at the last moment.

At this point occurs the biggest difference from the narrative as it appears in the novel. Here Gordon gets a cousin in the newly opened embassy in newly liberated Belgrade to do some digging for him. This cousin writes him a letter which is quoted verbatim in which he reports that the Kanyis were executed by the communist authorities. The husband was blamed for sabotaging the power plant and the wife was accused of having an affair with the British liaison officer and for concealing counter-revolutionary propaganda. Now we and Gordon know that the husband was the only person keeping the wretched power plant going, and that the wife was not at all having an affair with him, they just spoke a few times. As for the ‘counter-revolutionary propaganda’ that was a load of old London magazines Gordon left with her to help her while away the long winter nights. Their execution is, in other words, a farcical tragedy and an enormous injustice.

In the story he recounts all this to his regiment’s second in command and the chaplain. When he says it was a complete waste of time, the chaplain gives him a more subtle theological interpretation, saying that no matter how pointless it may seem, the situation a) prompted good works by Gordon but also b) that the Kanyis in some way did him good, drawing out of him a new feeling for compassion and charity which hadn’t been there before. Hmm. Thought-provoking.

In the novel the facts remain mostly the same but the treatment feels completely different. The final scene with the bluff second in command and the chaplain offering words of comfort are completely absent from the novel. But it’s not the absences, it’s the positive additions in the novel which transform the story.

  1. We have known Guy intimately for almost three novels. Everything which happens resonates with his character of sterling integrity and quiet determination.
  2. In the novel Guy has other Brits around him, namely the squadron leader and de Souza who add a kind of variety to his responses, so his obsession with saving the Jews becomes one action among multiple ones carried out by the British Mission.
  3. The final scene with the chaplain is swept away and replaced by a more complex final arrangement: in this, instead of getting a written and therefore rather bland report about the fate of the Kanyis, it is told to him by a lickspittle functionary of the army who we have, through the course of the book, come to realise is a communist fellow traveller or stooge. Unlike the anonymous cousin in Belgrade of the story, this creep, Gilpin, the coward who had to be kicked out of the plane on his first parachute jump then lied to everyone about his ‘bravery’, it is this character who Waugh has gone to great lengths to build up as a representative of the corrupt ‘values’ of the new era, who tells Guy to his face about all the ‘evidence’ of the Kanyis’ counter-revolutionary activity, and smirks that they got the revolutionary justice they deserved. It is a vastly more powerful and disgusting experience to read the version in the novel, and very effectively crystallises all the morel, military, political and social failures and compromises which he sees the end of the war as bringing.

So this is an interesting enough story, but you shouldn’t read it here, you should read The Sword of Honour trilogy where the same basic story acquires multiple extra resonances and meanings from its inclusion in a novel.

Love Among the Ruins (1953)

A novella – reviewed in a separate blog post.

Basil Seal Rides Again (1963)

This was Waugh’s last published work of fiction. All critics quote Waugh’s own description of it in the dedication to old friend Ann Fleming, as: ‘a senile attempt to recapture the manner of my youth’. It certainly contains a roll call of well-loved characters from the 1930s comic novels, including Peter Pastmaster, Parsnip and Pimpernell (the joke names he gave the left-wing 30s writers Auden and Isherwood), Lady Metroland, Sonia Trumpington and numerous others, indeed the narrative opens with Peter and Basil attending a banquet to celebrate the award of the Order of Merit to Ambrose Silk (the lisping aesthete character Waugh based on Brian Howard). Peter and Basil have let themselves go: ‘They were two stout, rubicund, richly dressed old buffers’.

Critics have judged the story harshly but I found some of it funny, for example the opening dialogue between the two old boys as they suffer through long speeches then go for a pee at the same time, gossiping all the time in an amusingly drunken senile way:

‘This Albright married someone — Molly Meadows, perhaps?’
‘I married Molly Meadows.’
‘So you did. I was there. Well, someone like that.’

Returning to his wife, Angela, in their London house, Basil, having caught sight of himself in the toilet mirrors, is more than usually aware that he is fat and unwell. Basil reviews his life and we learn that he blew all the toes off one foot while demonstrating an explosive device during the war, hence his  family nickname of ‘Pobble’ and the need to walk with a cane. Suddenly he realises he is old:

His voice was not the same instrument as of old. He had first assumed it as a conscious imposture; it had become habitual to him; the antiquated, worldly-wise moralities which, using that voice, he had found himself obliged to utter, had become his settled opinions. It had begun as nursery clowning for the diversion of Barbara; a parody of Sir Joseph Mannering; darling, crusty old Pobble performing the part expected of him; and now the parody had become the persona.

He and Angela agree to try out one of those health clinics, sanatorium thingies. They drive down to Kent, check in and have an interview with the presiding doctor:

‘You complain of speechlessness, a sense of heat and strangulation, dizziness and subsequent trembling?’ said this man of science.
‘I feel I’m going to burst,’ said Basil.

For 3 or 4 days they put up with the diet of carrot juice and raw eggs but then, in an entirely predictable bit of comic business, Basil procures some brandy off the young man who runs the resort gym and runs a tidy black market in illicit booze and grub. He drinks it down in one and passes out. The sanatorium  doctor expels him. Basil and Angela return to London.

Here he discovers his daughter, 18 year old Barbara, is in love with a ghastly, uncouth young man, Charles Albright. Late at night Basil discovers the pair rummaging around in his wine cellar, basically stealing some booze to take to a ‘happening’. This is barely into the 1960s so it’s not a psychedelic 60s happening, it’s a beards-and-jazz, beatnik 50s happening.

Basil insists on having an interview with the young man by himself, a solemn occasion for both parties at which Basil is disconcerted to find himself being bested. He looks into the young man’s eyes and face and recognises himself.

After a boozy lunch Basil drops in on Sonia Trumpington who lives alone, with her son, doing charitable works and sewing. He asks Sonia is she knows this Charles Albright, she replies yes, he’s a friend of her son, Robin. When Basil whiningly asks what his daughter can see in the scuffy, beardy young man, Sonia robustly replies, you! He looks, speaks and behaves just like a young Basil.

Sonia says she has photos somewhere of the mother and digs up an old photo album from the 1930s. She identifies the young woman as Elizabeth Stayles, there’s a photo of Basil about to throw her into a lake at some gay 1930s house party.

Seeing the photo awakens an old memory in Basil’s mind. Elizabeth Stayles, yes, didn;t he have an affair with her, all those years ago?

Basil thanks Sonia and returns to his London house whence he invites young Barbara for a chat in Hyde Park by the Serpentine. Here he informs his daughter that her lover is his, Basil’s son. He had a brief fling with Elizabeth Stayles when he got out of hospital after the toes incident, during the Blitz winter of 1940. Only lasted a week then Basil took back up with Angela and Elizabeth (Betty) rooted around for someone else and ended up marrying Clarence Albright, killed in action 1943. Betty herself died young of cancer in 1956. The point is there’s no-one to gainsay his story.

His story being that his daughter, Barbara, has been going out with, and fooling around with, her half-brother. Barbara gets up from the park bench and stumbles across the park. Basil catches a cab to Bellamy’s club for an egg nog, and then onto Claridge’s to meet his wife. She says their daughter returned home looking tragic and locked herself in her room. ‘What she needs,’ says Basil, ‘is a change of scene. I’ve bought all three of us tickets to Bermuda.’

To be honest, from the text I’m not sure whether Charles really is Basil’s son or whether it’s the last in Basil’s long list of outrageous lies and scams. If it is an outrageous lie he has conjured up to scupper his daughter’s relationship with the young man, then it is obviously cruel and heartless. If is isn’t a lie, if it’s true, it’s still a pretty heartless story for Waugh to concoct; told from the father’s point of view it completely ignores the emotional devastation the revelation must have on his daughter.

But I don’t quite understand the handful of critics I’ve read who say the story is ‘disgusting’, as if it was an entirely new note in Basil or Waugh’s career. They seem to forget that Waugh has Basil unknowingly EAT the young woman he fancies in Black Mischief after she’s been caught, killed and cooked by a tribe Basil is staying with. That book was published in 1932, precisely 30 years before this story. Or that in Waugh’s first novel the kindly Mr Prendergast has his head cut off with a hacksaw by a psychotic prison inmate. Or the short story about the polite and docile Mr Loveday who strangles young women to death. Or the devastating ending of Handful of Dust. Or the heartless death of Angela Runcible in Vile Bodies. Or the not one but two suicides in The Loved One.

In other words I wasn’t upset by the story’s apparent cruelty because casual cruelty had been a stock in trade for Waugh’s fiction right from the start.

So: I like the bufferish tone of the story and I liked the old-boy banter between Peter and Basil and especially between 60-something Basil and his wife. It felt both sweet and charitable to the infirmities of age, as was the brief sad interlude where they visit old Margot Metroland and find her sitting in the dark hunched over a television set (as so many lonely old people become addicted to doing).

On the other hand, all the dialogue with his daughter struck me as hopelessly unrealistic, stiff and unnatural, really false although – but how can I know how 60-something posh fathers spoke with their debutante daughters in 1962?

And as to the harsh, cruel sting in the tail, well, it doesn’t feel to me like some sad falling-off of Waugh’s powers at all but entirely in keeping with the cruelty and sadism lurking in the wings of all Waugh’s 1930s novels and of a piece with macabre little horrors such as ‘Mr Loveday’s Little Outing’ (1935) or ‘The Sympathetic Passenger’ (1939).


Credit

The Complete Short Stories by Evelyn Waugh was first published by Chapman and Hall in 1947. All references are to the 2018 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

The Ordeal of Gilbert Pinfold: A Conversation Piece by Evelyn Waugh (1957)

‘Why does everyone except me find it so easy to be nice?’
(Mr Pinfold after an uncomfortable visit to his mother, in The Ordeal of Gilbert Pinfold)

As I’ve commented umpteen times while reviewing his oeuvre, Evelyn Waugh had a lifelong (fictional) interest in mental illness, with numerous of his characters going mad, having nervous breakdowns, becoming alcoholics, committing suicide or being locked up in asylums. The sequence came to a head in his 1957 novel, The Ordeal of Gilbert Pinfold, in which the protagonist undergoes a full-blown mental collapse and becomes subject to auditory hallucinations i.e. hearing voices, lots of voices, threatening with all kinds of violence and humiliation.

Terminology

‘Pinfold’ is a rare English word which means ‘a pound for stray animals, a fold, as for sheep or cattle, a place of confinement or restraint’ so for a while I thought it was an abstruse but apt word indicating the character’s confinement in his cabin and in his madness. But Selina Hastings’ biography of Waugh says it was the name of the Catholic family who originally owned Waugh’s country house at Stinchcombe in Gloucestershire.

Gilbert appears to be a reference to the popular Edwardian music hall song about a certain type of Edwardian dandy and ne’er-do-well (which, as it happens, is mentioned several times in the comic novels of Saki).

‘I’m Gilbert, the filbert,
The knut with the K,
The pride of Piccadilly,
The blasé roué.’

Waugh sub-titled Pinfold ‘a conversation piece’. This is the name of a specific genre of art. According the Tate website, a conversation piece is:

an informal group portrait popular in the eighteenth century, small in scale and showing people – often families, sometimes groups of friends – in domestic interior or garden settings. (Tate)

‘Small in scale’, well it is the shortest of Waugh’s novels. Most of them (apart from the bloated Brideshead Revisited) clock in around 240 pages in the Penguin editions. At 157 pages Pinfold is around 60% the usual length (which explains why the Penguin edition is bulked out with the post-war short story Tactical Exercise and novella Love Among The Ruins.)

Gilbert Pinfold

It’s a transparently autobiographical book, but with modifications. Gilbert Pinfold is a moderately successful novelist with 12 books to his name (like Waugh) turning 50 when the story begins. It’s interesting to read Waugh’s portrait of his character, presumably fairly self-portraying.

he had written a dozen books all of which were still bought and read. They were translated into most languages and in the United States of America enjoyed intermittent but lucrative seasons of favour. Foreign students often chose them as the subject for theses, but those who sought to detect cosmic significance in Mr. Pinfold’s work, to relate it to fashions in philosophy, social predicaments or psychological tensions, were baffled by his frank, curt replies to their questionnaires; their fellows in the English Literature School, who chose more egotistical writers, often found their theses more than half composed for them. Mr. Pinfold gave nothing away. Not that he was secretive or grudging by nature; he had nothing to give these students. He regarded his books as objects which he had made, things quite external to himself to be used and judged by others. He thought them well made, better than many reputed works of genius, but he was not vain of his accomplishment, still less of his reputation. He had no wish to obliterate anything he had written, but he would dearly have liked to revise it, envying painters, who are allowed to return to the same theme time and time again, clarifying and enriching until they have done all they can with it. A novelist is condemned to produce a succession of novelties, new names for characters, new incidents for his plots, new scenery; but, Mr. Pinfold maintained, most men harbour the germs of one or two books only; all else is professional trickery of which the most daemonic of the masters–Dickens and Balzac even–were flagrantly guilty.

Pinfold lives in Lychpole, a secluded village some hundred miles from London and some time is spent, in a leisurely civilised old fashioned way, describing the local gentry, most living in ‘reduced circumstances’ since the war and being: Colonel and Mrs. Bagnold, Mr. and Mrs. Graves, Mrs. and Miss Fawdle, Colonel and Miss Garbett, Lady Fawdle-Upton and Miss Clarissa Bagnold.

Pinfold’s Catholicism

Who knows whether this is how Waugh saw himself, but his portrait of Pinfold’s faith is shy and private.

The Pinfolds were Roman Catholic, Mrs. Pinfold by upbringing, Mr. Pinfold by a later development. He had been received into the Church–‘conversion’ suggests an event more sudden and emotional than his calm acceptance of the propositions of his faith–in early manhood, at the time when many Englishmen of humane education were falling into communism. Unlike them Mr. Pinfold remained steadfast. But he was reputed bigoted rather than pious. His trade by its nature is liable to the condemnation of the clergy as, at the best, frivolous; at the worst, corrupting. Moreover by the narrow standards of the age his habits of life were self-indulgent and his utterances lacked prudence. And at the very time when the leaders of his Church were exhorting their people to emerge from the catacombs into the forum, to make their influence felt in democratic politics and to regard worship as a corporate rather than a private act, Mr. Pinfold burrowed ever deeper into the rock.

Pinfold’s friends

But Mr. Pinfold was far from friendless and he set great store by his friends. They were the men and women who were growing old with him, whom in the 1920s and ’30s he had seen constantly; who in the diaspora of the ’40s and ’50s kept more tenuous touch with one another, the men at Bellamy’s Club, the women at the half-dozen poky, pretty houses of Westminster and Belgravia to which had descended the larger hospitality of a happier age.

Where Bellamy’s is the name of the fictional London gentleman’s club which features in many of Waugh’s fictions, not least the Sword of Honour trilogy which he was writing at the same time as Pinfold.

Grumpy old man

His strongest tastes were negative. He abhorred plastics, Picasso, sunbathing and jazz–everything in fact that had happened in his own lifetime. The tiny kindling of charity which came to him through his religion, sufficed only to temper his disgust and change it to boredom. There was a phrase in the ’30s: ‘It is later than you think’, which was designed to cause uneasiness. It was never later than Mr. Pinfold thought. At intervals during the day and night he would look at his watch and learn always with disappointment how little of his life was past, how much there was still ahead of him.

A protective shell

In an earlier review I wrote of the practical usefulness of adopting the persona of a grumpy old man. Playing a predictable and grumpily humorous role means you never actually have to be yourself, never have to reveal your true feelings. It is fascinating and moving to read Waugh’s own description of this:

As a boy, at the age of puberty when most of his school-fellows coarsened, he had been as fastidious as the Bruiser and in his early years of success diffidence had lent him charm. Prolonged prosperity had wrought the change. He had seen sensitive men make themselves a protective disguise against the rebuffs and injustices of manhood. Mr. Pinfold had suffered little in these ways; he had been tenderly reared and, as a writer, welcomed and over-rewarded early. It was his modesty which needed protection and for this purpose, but without design, he gradually assumed this character of burlesque. He was neither a scholar nor a regular soldier; the part for which he cast himself was a combination of eccentric don and testy colonel and he acted it strenuously, before his children at Lychpole and his cronies in London, until it came to dominate his whole outward personality. When he ceased to be alone, when he swung into his club or stumped up the nursery stairs, he left half of himself behind and the other half swelled to fill its place. He offered the world a front of pomposity mitigated by indiscretion, that was as hard, bright and antiquated as a cuirass…

As a little boy he had been acutely sensitive to ridicule. His adult shell seemed impervious. He had long held himself inaccessible to interviewers and the young men and women who were employed to write ‘profiles’ collected material where they could. Every week his press-cutting agents brought to his breakfast-table two or three rather offensive allusions. He accepted without much resentment the world’s estimate of himself. It was part of the price he paid for privacy. (p.15)

A protective disguise, a front of pomposity – quotes worth bearing in mind when you read Waugh’s biography, letters or diary.

Structure

This short novel is divided into eight chapters:

  1. Portrait of the artist in middle-age (see the excerpts above)
  2. Collapse of elderly party (he becomes ill)
  3. An unhappy ship (hears voices on the cruise ship)
  4. The hooligans (hears voices of hoodlums threatening to break in and beat him)
  5. The international incident
  6. The human touch
  7. The villains unmasked — but not foiled
  8. Pinfold regained

2. Collapse of elderly party

The setup is straightforward. Pinfold has trouble getting to sleep and has been dosing himself for years with a sleeping draught which he dissolves in Crême de Menthe. In the evenings he drinks wine and brandy with dinner. He was fit in his 20s and 30s but now spends most of his day slumped in an armchair. He smokes cigars. He starts to suffer from insomnia, waking up, padding round, sleepily taking another draught.

Things take a turn for the worse when his joints begin to ache, specially his feet and ankles and calves. The local doctor, Dr Drake, prescribes some ‘rheumatism pills’, large grey pills, supposedly very strong. He takes both the sleeping draughts and pills in haphazard amounts, often far more than prescribed. He becomes clumsy. He becomes forgetful and cantankerous. He develops crimson patches on the back of his hands. His face turns an unhealthy purple colour.

And it is the depths of winter, freezing cold in the house so that he and his wife hunker down in just two rooms where they can afford to light a coal fire.

With the result that he becomes obsessed with getting away from this cold climate and taking a cruise to somewhere hot. Now it has been emphasised from the start that his wife is the practical one, who manages all the affairs of the small farm on their land. What’s more there’s been a period of litigation about land they let during the war and now want back. Managing all this means she won’t be able to come with him.

There’s a lot of peripheral detail about hassling the travel company in increasingly clumsy desperation and then going to see his mother, who he doesn’t get on with, at her house in Kew, to say goodbye, in a short-tempered fractious way which he regrets as soon as they leave. His wife packs for him since he’s become incapable of doing it himself. They stay overnight in a hotel in London where he struggles to cope, is too ill to go downstairs for dinner which is wife has by herself. Next morning she sees him to the train to the port. He can barely climb onto it. He drops his luggage. He keeps lighting cigars, forgetting about them and dropping them.

3. An unhappy ship

Finally he makes it aboard the SS Caliban, run by captain Steerforth, a basic steamer taking passengers to Rangoon and stopping at ports en route. It is not luxurious. There is no en suite, he has to share a bathroom. Plenty of plumbing and cabling is visible on the ceiling. He takes more of the pills and passes out of his bed.

Next morning he dressed and staggers to the captain’s table for breakfast, gets talking to the chap he shares a bathroom with, a Mr Glover, solid colonial chap who runs a business in Ceylon and plays golf. Glover tells him the passengers are a regular bunch, and all know each other.

Mr Pinfold begins to experience aural hallucinations. He thinks he can hear a jazz band playing from a wireless or gramophone. He can hear a dog barking. Waking in the darkness he can hear an entire evangelical church service being carried out somewhere beyond the bed. Worse, he overhears a vicar having a one on one interview with a sobbing schoolboy who he is counselling to stop masturbating.

At the next meal, when he mentions the dog and the jazz music and the church service to his neighbour, Glover, the latter has heard nothing. He struggles to stand up from the table. At after dinner drinks he suspects all the other guests of laughing at him. Or conspiring against him. Paranoia.

More hallucinations. He thinks he hears yells and roars from the deck above more suitable to a pirate ship. One of the black sailors appears to be injured. He hears the captain explaining to the passengers that he will be sent back to England and given the best medical treatment available. Then he hears the captain talking to a woman with a hard grating voice, telling her the injured sailor is actually being sent to a hellhole. Pinfold worries whether he should tell someone, but then the jazz music cuts in, deafeningly loud as if being played right there in his cabin.

Looking at the tangle of wires and cables on his ceiling he wonders whether they carry communications from all over the ship and have somehow gotten fused or damaged so that he can hear conversations (and music and religious services and confessions).

The days pass in a daze and the hallucinations become more florid, as lying on his bed in his cabin he hears a choral performance, or two old generals gossiping about him and how ‘tight’ he looks. He is oddly relaxed about all this, after all he has made a career out of gossip, or fictions about gossip:

The voices of the two old gossips faded and fell silent. Mr. Pinfold lay smoking, without resentment. It was the sort of thing one expected to have said behind one’s back–the sort of thing one said about other people. (p.57)

One morning he hears the Captain and a sadistic, harsh-voiced woman whom Pinfold nicknames ‘Goneril’, at first interrogating and then torturing one of the ‘coloured’ seamen. (‘Coloured’ in this context, appears to mean from India.) Presumably this scene of erotic torture, like the one with the schoolboy being questioned about masturbation, are straightforward Freudian projections of Pinfold’s own fantasies or repressed memories (?).

When the pair have apparently tortured the seaman to death, Pinfold hears the voice of a kindly nurse called Margaret, and then of the ship’s surgeon saying he only obeys orders and will record a natural death.

And then, for some reason, as if by magic, the pains in his legs and feet disappear. He is able to stand up straight and immediately goes for a joyful walk around the decks, feeling healthy and happy.

4. The hooligans

But the aural hallucinations do not desist. When he is dressing in his cabin he hears clear as day the voice of a literary critic Algernon Clutton-Cornforth really laying into his book on a BBC radio programme.

But the centre of this chapter is the arrival of new voices, a couple to teenage boys who he hears threatening to break down his cabin door and thrash him. They accuse him of being a Jew named Peinfeld. They accuse him of being a sodomite. They accuse him of stealing a moonstone and abandoning his mother to die a pauper. They blame him for the death of a neighbouring farmer back near his place in the country. He is an arriviste, the kind of man destroying the English countryside. The hooligans dance with hatred and anger, threatening to break his cabin door down and whip him to within an inch of his life.

But then they try the cabin door and announce it is locked. In reality, the door isn’t locked at all, and yet in the fantasy it is what prevents the fantasy from being disproved.

What gives the book its peculiar quality is the way that Pinfold, in the grip of his delusions, takes all this at face value and literally. At one point he hears the voice of an old general trying to calm the young hoodlums down and then, at the end of the fantasy, one of them goes off to be sick over the railings and then is comforted by the soothing voice of his mother. So far so fantastical. What makes it an odd mix of odd, funny or sad is that Pinfold then gets a copy of the passenger list and tries to figure out who this family could be, who the mother, who the old general, who the young thugs.

In the same way he is convinced that the scene he overheard in which the captain and the woman he nicknamed Goneril torture a steward, apparently, to death – he is convinced it was real.

All this gives rise to a sort of comedy, on the face of it the same kind of social comedy at which he excelled in the 1930s novels, when he finds himself at dinner with the captain, a drops a few heavy hints about stewards, and murder at sea, and disposing of bodies. The captain answers in polite generalities but the other guests at the table are puzzled, as you or I might be. But in Pinfold’s paranoia, he reads into their puzzled expressions the fear that they are all in on it!

Then the voices of the young women chatting about how they’re going to give him gifts to make up for the fright the young men have caused him. When he returns to his cabin, he of course finds nothing, but the girls voices urge him to look, look.

In the dining room the voices pursue him. In the lounge he hears the hooligans or the old generals or Margaret and her friend. Back in his cabin he hears a radio programme hosted by someone he knows where people read out letters from celebrities and, of course, they’re all from him, so he is forced from the cabin and to take strolls round the ship.

He continues his attempts to rationalise all these voices. Maybe it’s not a question of faulty wiring of the ship’s communications but maybe some of it is a play: that would explain the melodramatic aspects of some of the incidents, for example the torturing of the steward. Maybe it wasn’t the captain after all.

In a particular corner of the lounge he hears the lead hooligan and his father discuss the best ways to punish Pinfold for being such a beast, which include taking him to court. Bide your time, says the father. We’ll get him eventually.

5. The international incident

His hallucinations escalate. As they pass the straits into the Mediterranean Pinfold thinks he overhears the fact that the ship has been boarded by the Spanish navy and commanded to steam to Algeciras. The captain has refused and so the ship is becalmed while the matter is escalated to NATO and the UN. When he goes up on deck Pinfold is surprised to observe that there is no Spanish ship in sight (obviously it must be hiding below the horizon), nobody else has noticed any Spaniards, the ship appears to be steaming steadily East and the captain is calm and relaxed at dinner. Everyone is behaving as if nothing has happened. All very strange!

But as soon as he’s back in his cabin, the plot resumes and now Pinfold overhears the conversation between the captain and his chief officers. To his amazement he learns that the passenger who eats at a table by himself is a VIP government agent. It’s him the Spanish are after. What the captain proposes is that they will substitute Pinfold for the agent, pull him from his cabin, dress him similarly, stuff identical papers in his pockets and hand him over to the Spanish authorities. They’ll fake a tussle on the gangplank to the other ship as if trying to save him but in fact ensure that the Spaniards secure him and sail off. Apparently he has a wife and children but some story will be concocted to cover his disappearance.

Pinfold is a patriot so he’s happy to impersonate the agent, if the latter truly must be saved. but only if he’s consulted and asked in a formal way. He makes up his mind to confront the captain. He hears the Spanish corvette he’s to be transferred to coming alongside, hailing of crews, throwing of ropes, clattering of gangplank. Brave and determined, Pinfold leaves his cabin to confront the situation…

Only to find the corridor, the gangways and the decks utterly deserted. Nobody else in sight, no other ship, no gangplanks, no Spanish, no nothing. For a moment he is gripped by real, genuine, heart-stopping fear. Maybe he is going mad. Seconds later what you could call the secondary mind, the rationalising mind, takes over and he decides the Spanish spy scenario doesn’t exist, it’s true – because it was all concocted by the young hooligans! who have somehow taken over control of the radio apparatus and are playing hoaxes and tricks on him.

In this way his tortured mind establishes two levels of hallucinations, the ones which are real, and the trick ones being perpetrated by the hooligans.

6. The human touch

Margaret emerges as the kindly sister of one of the teenage hooligans. She is countered by ‘Goneril’, the tough woman who supervised the torture. In an anticipation of the final part of Unconditional Surrender Goneril accuses Pinfold of wanting to die, of going up on deck to throw himself overboard.

When he walks round the deck he thinks everyone is talking about him, judging him, accusing him of being gay, wearing make-up, being a religious hypocrite, drunk, impotent, a fascist blackshirt, involved in a scandal in the army, a communist, a Jew, a clapped-out author, on the scrapheap…and so it goes on.

But while most of the voices vilify him, one, Margaret’s, becomes more and more concerned and eventually declares she is in love with him. ‘Can they meet?’ he asks. ‘No’ she says, that would be against the rules. Later she returns chaperoned by her mother who insists that Pinfold declares his love for her daughter. But he can’t he says; he’s a married man. Pinfold gets fed up and calls the mother an old bitch. To his surprise, this makes her husband, the old colonel, burst out laughing. There’s an unnerving element of sex in her father’s talk, telling young Margaret that she needs an older man to induct her into the mysteries of sex.

All this develops into Margaret being undressed and clad in epithalamium weeds, while Pinfold goes through an array of emotions, recalling his promiscuous twenties (he frequented brothels abroad) through to his Catholic faith and then his fidelity to his wife. Nonetheless the expectation of a pretty pink nymph coming to his bed excites him, then she hesitates to come in, asks him to say something kind.

This passage really goes on and on, dragging out this scene where in his head he is preparing to seduce a teenage virgin.

Eventually he gets bored, puts his pyjamas on and gets into bed. As he’s drifting off, he thinks he sees the cabin door slip open for a second then shut; then hears Margaret’s voice wailing that she did, she did go to him but he was snoring, the General upbraiding him, saying the snoring was a sham. It’s because he’s impotent, ‘Aren’t you, Gilbert, aren’t you?’

7. The villains unmasked – but not foiled

Next morning he is determined to move cabin, but not before he hears a new scene, which is the telegraph officer reading out loud his messages to his wife (and earlier, when he was still in England) out loud to the group of bright young things associated with the jazz music.

Pinfold manages to confront the captain, accusing the telegraph officer of reading out his telegrams, saying he is the victim of all kinds of accusations and the ship’s communications are faulty since he can overhear conversations from all round the ship in his cabin. He asks to move cabin. The captain arranges it straightaway.

Back in his cabin the voices are sad to see him go. But the new cabin is no quieter. In fact the move escalates the number and location of voices. Everywhere he goes on the ship he hears voices., He becomes convinced it’s all being controlled by a young man from the BBC who came to interview him at Lychpole a few weeks before he left and who, he thinks, must have smuggled himself aboard with a voice projection device. It’s something to do with the wireless, the wire-less.

In a series of operations a carefully co-ordinated sequence of voices follow him round the ship or all its passengers take part in co-ordinated conversations against him as he passes. But the strategy is starting to wear thin. One night Pinfold confronts Angel, saying he knows who he is and what he’s trying to do.

And then he gains the upper hand. He writes a long letter home to his wife explaining that the BBC chap Angel is aboard with some kind of new-fangled device the Germans and Russians were working on during the war to project voices into people’s heads and soften them up for interrogation. He announces he has been persecuted since he’s been aboard so he’s going to leave the ship at Port Said and fly to Colombo.

He has his last dinner at the captain’s table and is civil to everyone. the voices in the cabin warn him that he can’t escape but he puts out the light and sleeps. On his way to the cabin he meets the dark-suited figure who had eaten apart and discovers he is Mr Murdoch, a northern industrialist. Murdoch is being collected by a company car and asks Pinfold if he would like a lift. Pinfold gratefully accepts.

the next day they are driven in the company car through a landscape Pinfold finds more heavily armed and warlike than during the Second World War, with barbed wire fences and checkpoints at repeated intervals from Port Said to Cairo. Pinfold experiences a wonderful sense of liberation of being free of the voices. But that night Murdoch takes him to dinner with business associates at Ghezira. But as Pinfold starts to mention a mutual friend (who is a lord) Goneril interrupts him. I.e. they have followed him.

8. Pinfold regained

So Pinfold flies on to Colombo but a reduced set of voices accompany him all the way and talk to him almost continuously, mostly hateful Goneril and lovely Margaret. Margaret now claims all the other male voices were done by her brother, Angel, who is a great mimic. And her brother is married to Goneril (Mr and Mrs Angel), so that’s how the three of them are linked.

In Colombo he writes a telegram to his wife explaining about the ‘box’ which is projecting the voices into his head but saying it’s mostly alright now. He meets an acquaintance from New York who invites him to go visit some ruins with him. Later in the day a telegram arrives form his wife imploring him to return home. Obviously, to her, his telegrams appear quite deranged. By now he is used to the voices. They witter on during that evening’s meal with the American, but no longer frighten or worry him. Now they just bore him.

He gets another telegram from his wife saying she’s flying out to join him but that decides him to return and he telegraphs her to that effect. One last day in Colombo, then by ship to Bombay, Karachi, past Aden and into the Med. Rome. Plane to Paris. The voices talk to him, wheedling and cajoling but he ignores them.

Finally Angel explains that it was all a scientific experiment which has gone badly wrong. When they get back to Blighty he will turn the box off and Pinfold will never hear from any of them again as long as he promises to tell no-one about the experiment, about his – Angel’s – role in it. But as the plane circles over London Pinfold refuses: he says Angel has behaved very badly and he is going to expose him.

He takes a car to the taxi where he and his wife always stay. It is all frightfully British. She has checked with a friend in the BBC and the Angel who came to interview at Lychpole has never been out of the country. She tells him they don’t exist. The voices he heard are only in his head. None of these people exist. And as she says it, Margaret agrees.

‘It’s perfectly true, darling,’ said Margaret. ‘I never had a brother or a sister-in-law, no father, no mother, nothing… I don’t exist, Gilbert. There isn’t any me, anywhere at all… but I do love you, Gilbert. I don’t exist but I do love… Goodbye… Love…’ and her voice too trailed away, sank to a whisper, a sigh, the rustle of a pillow; then was silent.

Pinfold tells his wife they’ve gone, and he knows, for certain, that they have, completely. She’d come to town with a view to getting him admitted to a nursing home. Now he says he just wants to go home. The pack bags, go to Paddington and catch the train home. He explains his sudden return to a few neighbours. Then spends whole evenings reliving the experience, telling his wife every detail, wondering about bits, for example why the attacks and criticism on him were so crude and generic when he himself knows much worse things he’s done.

It ends with him going to see the local doctor, not a very advanced thinker but in tune with Pinfold’s conservatism. He says it simply sounds like mixing the medicines did it. Has he stopped taking the grey pills? Yes. And have the voices stopped? Yes. Well, there you are then.

‘Those voices were pretty offensive, I suppose?’
‘Abominably. How did you know?’
‘They always are. Lots of people hear voices from time to time–nearly always offensive.’
‘You don’t think he ought to see a psychologist?’ asked Mrs. Pinfold.
‘He can if he likes, of course, but it sounds like a perfectly simple case of poisoning to me.’

Well, there you go. The voice of incurious English philistinism. It’s not much advanced on ‘then I woke up and it was all a dream’. Next day, after Mass, he settles himself in the library, spreads a new quire of foolscap before him and writes in his neat, steady hand the title of this book, The Ordeal of Gilbert Pinfold.

Thoughts

The auditory hallucinations are, apparently, closely based on what Waugh himself experienced.

It’s my (limited) understanding that psychotics often identify the problem with the latest gadgets or technology, through which they hear voices, often persecuting. Thus Pinfold for a long time thinking the voices he’s hearing are coming from the ship’s internal communications system which, in his delusions, he thinks, by a freak engineering accident, is audible in his cabin and at a certain place in the lounge.

Then he goes on to associate it more specifically with a new piece of technology accessed by Angel through his position at the BBC and brought with him aboard the ship. Or, later, being deployed against him from a distance. In other words the delusion of some kind of device being used to create the voices persists despite all the evidence to the contrary.

Slurs

Modern readers might bridle at the way some of his hallucinatory persecutors ‘accuse’ Pinfold of being a Jew or a homosexual. But at the time of writing casual antisemitism was still common in the kind of social circles Waugh frequented and homosexual acts were still a criminal offence. To be precise, the accusation that he’s Jewish is spoken not by him but by two foul-mouthed, angry hooligans threatening violence, And finally, these are only some of the accusations his unconscious hurls at him, which also include countless other insults as well (being a thief, abandoning his mother, being a snob, a fake, and so on), which are themselves only part of a florid array of scenarios (torture, murder, deflowering a virgin and so on) which his unconscious throw at him.

Aboard ship

One of the things which interests me most about Pinfold is the way it is set aboard a ship, on a cruise into the warm Mediterranean. It brings back all Waugh’s other descriptions of being aboard ship and sailing across the Med in Labels, Remote People, Black Mischief, Waugh in Abyssinia and Scoop. In all those books being aboard ship signified freedom and escape. But here the ship signifies the opposite, which is being trapped, ‘cabined and confined’.

But the setting aboard ship also solves a problem. If the episodes had happened at home it would have been pretty dull for the reader reading descriptions of his bedroom and landing and bathroom and so on. And his wife would have intervened in the first half hour to tell him it’s all nonsense and then send for a doctor.

So the setting aboard ship does at least four things.

  1. It is an unusual and exotic setting, unlike home.
  2. It means he doesn’t have the comforts of home, wife and doctor, who would damp down the incidents and stifle the narrative before it got started.
  3. Instead the comforts of home and familiar faces are replaced by the discomforts of a strange place which brings out and reinforces the disconcerting alienness of his experiences.
  4. Lastly – and given Waugh’s focus on social interaction, this may be the most positive reason for the setting – it provides a large cast with whom Pinfold can have comic misunderstandings and comic interactions.

Madness like being an author

There is an obvious literary interpretation which is that writing a novel is a little like being mad in the sense that you invent characters and everything they say and do. Some authors describe hearing their characters speak in their heads, many authors have reported that their characters become more ‘real’ and present to them than ‘real’ people. Many authors base their fictions on their own lives and freely incorporate not only their experiences but their feelings, feelings of guilt and regret and persecution. Well, Pinfold’s ‘madness’ can be seen as, in one way, only a small step beyond the cultivation of characters and voices which novelists practice as a profession.

Is that it?

Ultimately, this short novel has the same feel as his other longer post-war fictions, Scott-King’s Modern Europe and Love Among the Ruins. They feel like good ideas, which are professionally worked through and contain many pretty details and are written in a lovely clear prose style and yet…lack punch. Lack conviction or depth or real feeling. Maybe I ought to be moved by Pinfold’s plight but I am not, at all.

The Loved One is much funnier and the Sword of Honour trilogy is a magnificent achievement. Beside either of them, Pinfold feels shallow and, crucially, not, in the end, very entertaining. Presumably Waugh’s awareness of this is part of the reason he wittily sub-titled Pinfold ‘a conversation piece’, but conversation pieces are designed to be warm and charming. The opening chapter profiling Pinfold certainly has these qualities; but the extended portrait of a man suffering from paranoid hallucinations on a long sea cruise is, in the end, neither warm nor charming. The relationship with his wife never comes alive. In fact none of it really comes alive for me. It all feels somehow small.

And as to it being in the slightest bit useful or interesting as a depiction of actual mental illness, no. The ending when his doctor says, ‘Well, just don’t mix your medicines, old boy’, is dishearteningly bathetic. If you want to see how English prose can convey off-the-scale states of mental extremity, try reading Samuel Beckett’s novels The Unnamable (1953) or How It Is (1964), published while Waugh was alive but coming from a different galaxy altogether. Compared with them, Waugh’s novel reads like an odd but comforting children’s story.


Credit

The Ordeal of Gilbert Pinfold by Evelyn Waugh was published by Chapman and Hall in 1957. All references are to the 1984 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

Men at Arms by Evelyn Waugh (1952)

‘I’m what’s called a “conducting officer”. I take American journalists round fighter stations. But I shall find something else soon. The great thing is to get into uniform; then you can start moving yourself round. It’s a very exclusive war at present. Once you’re in, there’s every opportunity.’
(Lord Ian Kilbannock explaining to Guy the importance of getting on in a war, Men at Arms)

Men at Arms is the first in what developed into a trilogy of novels about the Second World War which Waugh named The Sword of Honour trilogy. It tells the story of devout Catholic, conservative, standoffish but honourable and frequently depressed fellow, Guy Crouchback:

Thirty-five years old, slight and trim, plainly foreign but not so plainly English, young, now, in heart and step…

The novel starts with the outbreak of the Second World War and follows Guy’s long, clumsy and sometimes very funny progress through the military machine, with a world of details about the farcical bureaucratic aspects of army life.

But the book also includes, like a persistent background hum, Guy’s deep Catholic faith and his feel for the ‘old’ values of religion and an older traditional way of life embodied in the figure of Guy’s venerable father, Mr Crouchback.

And the book’s other understated but persistent theme is for Guy’s loneliness and isolation, his unhappiness, sometimes sinking as low as actual despair. For too long, the narrative tells us, Guy has inhabited a ‘dry, empty place’ of the soul.

The Crouchback family

How so? Well, Guy’s character is carefully constructed to evoke the same kind of pity and compassion he was seeking to evoke in Brideshead Revisited, the sense of the decline and fall of a once noble family, the sense of quietly heroic old buffers trying to keep up ancient values and dignity in a world gone to hell.

Guy’s father is over 70, a quiet, decent man of deep devout Catholic faith who has nobly weathered a series of setbacks. He is the representative of a family which can trace its lineage back to the time of Henry I. For centuries the Crouchback family have lived in a country estate named Broome, somewhere in north Devon. But the family suffered a) personal and b) financial setbacks.

On the personal front, Mr Crouchback’s wife gave him four children then died young, leaving him with a permanent sense of sadness. Worse was to come because, at the outbreak of the Great War, the eldest son and heir, Gervase, went straight from his Catholic private school, Downside, into the Irish Guards, where he managed to get himself killed on his first day in the trenches. Then the second son, Ivo, always a loner and oddball, when he was 26 went missing from home and was discovered months later, holed up in a lodging in Cricklewood where he was deliberately starving himself to death. He was brought home but the damage was done and he died soon after.

There was an only daughter, Angela, who married a non-Catholic, an ambitious chap who’s gone on to become a successful Conservative MP, Arthur Box-Bender.

And Guy himself. Guy also ‘married out’ of the family religion, marrying the beautiful non-Catholic socialite, Virginia. He took his younger son’s share of the diminished family fortune and settled in Kenya, running a farm beside a mountain lake where the flamingos rose at dawn first white then pink. Wow. But his wife pined and said she needed to go to England for a break and then, after 6 months or so, wrote to announce she was leaving him, for a mutual friend named Tommy Blackhouse.

‘Poor Guy, you did get in a mess, didn’t you? Money gone, me gone, all in one go. I suppose in the old days they’d have said I’d ruined you.’
‘They might.’

Now, Guy is a Catholic, his father is a Catholic, his sister is a Catholic and so they all take it for granted that, although he can get divorced according to the law of the land, he cannot be divorced in the eyes of God. In other words, he will never be able to remarry, never be able to have children, in particular a son. Therefore the family name is doomed to die out. This is the pessimistic scenario Waugh has engineered for his characters, one source of the sense of loss and mild depression which hangs over the figure of Guy Crouchback.

His non-Catholic brother-in-law Box-Bender is just the most prominent of their friends who think this is all nonsense: Guy should just remarry, have children, reclaim the home farm, revive the estate and the family name. Where’s the problem? When Guy meets up with his ex-wife again in London, she also is blissfully light-hearted about it all:

‘You never married again?’
‘How could I?’
‘Darling, don’t pretend your heart was broken for life.’
‘Apart from my heart, Catholics can’t remarry, you know.’
‘Oh, that. You still keep to all that?’
‘More than ever.’

But Box-Bender, Virginia and all the rest of them are pagans, non-believers, not part of the clique, not part of sinn fein (Irish for ‘ourselves’), of the cosa nostra (Italian for ‘our thing’), of the special ones. They are not Catholics, and Catholicism, at least in Waugh’s hands, is not only a theological but a sociological marker, which sets the believer apart and, though he doesn’t overplay this, pretty obviously marks them as morally and spiritually superior to everyone else around him.

So much for a) the personal; as to b) the financial situation, in the aftermath of the First World War the estate became slowly too large and costly for Mr Crouchback to run. So he sold off the contents (attending the auction himself), let the house to a convent and retired to a hotel in Matchet, a nearby seaside resort.

However, it is important for Waugh and his characters that the ancient rituals do not completely die out and so ‘the sanctuary lamp still burned at Broome as of old’ and Guy’s father attends mass there once a year.

So, both financially and personally, the Crouchback family has fallen a long way and Guy is its embattled, lonely, often depressed last representative.

Guy is a loner

Guy’s Kenya period is underplayed, referred to only in a couple of sentences. Much more is made of the family’s Italian property, ‘Castello Crouchback’, on the idyllic Italian island of Santa Dulcina delle Rocce, a property bought by Guy’s grandfather back in the time of Queen Victoria. In fact the novel opens with a historical passage describing the first arrival of those grandparents on a yachting holiday at the island and their decision to buy the run-down ruins.

You might have thought these opening passages would afford luxury descriptions of pre-war Italy, and they do, a bit, but what they’re really for is to establish a) the penumbra of sadness which hangs over Guy ever since his wife left him eight years earlier, and b) the way he can never really make friends. He’s always an outsider. The Italian villagers take to nearly all the other expats on the island, they are sympatico, but Guy is not simpatico.

He was not loved, Guy knew, either by his household or in the town. He was accepted and respected but he was not simpatico.

Guy is lonely. Inside him is a blankness, an emptiness he can’t put into words, his imagination a prey to mournful images:

Sometimes he imagined himself serving the last mass for the last Pope in a catacomb at the end of the world.

It is against this complex family and personal background that the declaration of war comes on 3 September 1939 and (like many other men) Guy is hugely relieved to escape the frustrations and unhappiness of personal life, and make a clear and unambiguous commitment: to return to England to serve his king and country and fight against unambiguous evil.

Guy back in England

All the above is explained in a sort of prologue to the book. The main action of the novel opens with the declaration of war and Guy packing his stuff to return from his Italian island home to England to serve king and country.

Guy arrives in London hoping to find a role in the army straightaway. He goes to his club, Bellamy’s, every day. Everyone is in turmoil. Everyone has evacuated their families from their London places and sent them down to the country. Box-Bender is locking up his London place and moving in with two male friends. Guy embarks on a campaign to get himself into the army, buttonholing military friends and writing countless letters to ministries and old contacts. No joy.

So he goes to stay with his sister Angela at her home in Gloucestershire.

Box-Bender’s house was a small, gabled manor in a sophisticated village where half the cottages were equipped with baths and chintz.

In a typically comic/farcical detail, their hallway is stuffed with crates of ‘Hittite tablets’ evacuated from the British Museum.

Guy is impressed by Arthur and Angela’s son, Tony, young and keen, who’s already got himself a place in the army, lucky blighter. They gossip about all the local families, some who’ve left the country altogether (the Abercrombies have decamped to Jamaica) and about the numerous accidents resulting from the blackout. Scandalised reports of the crime wave prompted by the blackout, lots of muggings.

After staying the night Guy travels down to see his father at the pub, the Marine Arms, in Matchet, where he took rooms as a long-term resident after he relinquished the estate at Broome. Like everywhere in England it’s in a tizzy because of the war, packed with an unusual numbers of guests, some of the staff have been conscripted etc. In the dining room, his father introduces him to Tickeridge, a hairy old cove who’s a major in the Halberdiers. When Guy expresses a genuine wish to be in the army, Tickeridge says he’ll see what he can do. Ha! Contacts. It’s not what you know, or who you know – it’s who your father knows!

Guy joins the army

And so Guy finds himself one of a new cohort of officers in the Royal Corps of Halberdiers, nicknamed the Apple Jacks and the Copper Heads, a fictional regiment which is going to be central to his career in the army and all three novels. His closest associate is a lightly eccentric fellow called Apthorpe.

Both being that much older, they find themselves referred to as ‘uncle’. Lots of detail of army protocol, an extension of the strict rules around correct dress which were drummed into him at school, then university. Regimental traditions. Pen portraits of the other new officers, namely de Souza, Sarum-Smith, Leonard and a slightly shifty chap called Trimmer.

Guy joins his regiment

Guy joins the Halberdiers at their peacetime barracks. There is basic training and squarebashing i.e. drill on parade grounds. There is a lot of fuss about dressing correctly for different functions at different times of day, for example, the officers have to dress appropriately, and immaculately, for dinner in the mess hall.

It is obvious to me, at any rate, how life in the army follows naturally from life at prep school, life at private school, life at Oxford or Cambridge, and then life in the kind of upper class country house which Waugh idealises. What they all have in common are servants who do all the drudgery, change bedding, do all laundry, clean shoes and boots and cook and bring drinks. Their country houses are full of servants, their junior boys fag for the seniors at private school, there are ‘scouts’ to clean their rooms at Oxford and waiters bring meals in hall dinners, but on the other side of the ledger, in return for all these privileges, it is expected that the beneficiary, the boy growing up in a country house, at private school or Oxford, and then an officer in a good regiment, will follow the rules and there are lots and lots of rules governing all aspects of behaviour, dress, speech and thought.

It is a world of huge privilege but also of tremendous constraints. There is often no legal punishment for breaking the rules, but the army has a wide variety of sanctions for chaps who do not behave like an officer and a gentleman, and the narrow society of London clubs which Guy moves in also has its sanctions, its ability to cut or snub anyone who behaves incorrectly.

Brigadier Ben Ritchie-Hook

We are introduced to the feared and renowned figure of Ben Ritchie-Hooke, who will become their brigadier. I don’t really understand the structure of the British army, but I think what is happening is that , now war has been declared, all regiments, which had been allowed to dwindle in peacetime, are being rapidly up to full strength, recently retired officers asked back in and new officers being recruited. This is the new intake of officers which Guy is part of. First they will be trained, then newly recruited and conscripted ordinary soldiers will arrive and be put in their charge. At some point the regiment will become fully operational and Ben Ritchie-Hook will come into full command.

Throughout the first part of this novel this process takes place, observed from Guy’s point of view, sometimes, confusing the reader, sometimes confusing even Guy who’s in the thick of it.

Anyway, Ritchie-Hook is an almost Monty Python level of a caricature of a senior army officer. He wears an eye patch and a black leather glove on one hand, having lost an eye and fingers and thumb in battle. A sharp line is drawn between the initial commander in chief of the barracks who oversees thorough but pedestrian training, and the terrific change in mood which takes place when Ritchie-Hook arrives and takes over. He is all about biffing the enemy.

For example, the initial rifle range practice consists of long boring afternoons loading your gun, lying down, firing at a distant target, and having the target monitor flag whether you got a hit, a bullseye etc. By contrast, under Ritchie-Hook the brigadier himself runs up and down the trench at the end of the range waving a stick with a tin hat on it above ground level and defies his men to hit it. Later they have to crawl on their hands and knees just under a barrage of live fire.

Ritchie-Hook is a wonderful comic creation and the trigger for a series of comic incidents. For example he first appears at a drinks party held by a senior officer where, through a series of verbal misunderstandings, he mistakes Guy for Apthorpe the fellah who was in Africa for years, gruffly dismissing the fact that one of his officers seems to have spent the 1930s in Italy, no good that, don’t like the sound of that – which of course refers to Guy who keeps very silent about the fact for the rest of the evening. Comedy of manners.

but he also allows Waugh to create the kind of war he wants, which is farce. If you read war books from the Great War you are left in no doubt that it was a tragedy of enormous scale. Anyone coming to Waugh’s Sword of Honour trilogy expecting the same will be surprised. It is overwhelmingly concerned with the boring humdrum details of training and office politics (as officers jostle for promotion) and bureaucracy and pettifogging rules, interspersed with moments of ludicrous farce. Only at the very end are any guns fired in anger and then only a dozen or so and for a few pages, on a tiny night-time excursion onto a beach in Africa which is over half an hour after it began and achieves nothing.

Southsand prep school

The officers are sent to a place called Kut-al-Imara House at Southsand-on-sea. It is a preparatory school, vacated by staff and pupils so the army can take over. Its rooms are named after World War One battles and, as Guy explores it on arrival, he paints a very vivid picture of a certain kind of lower league school, redolent of embarrassment and shame.

He leant against a coil of antiquated iron pipes and was surprised to find them hot. They seemed to lack all power of radiation; a yard from them there was no sensible warmth. He could imagine a row of little boys struggling to sit on them, tight-trousered boys with adenoids and chilblains; or perhaps it was a privilege to sit there enjoyed only by prefects and the First Eleven. In its desolation he could see the whole school as it had been made familiar to him in many recent realistic novels; an enterprise neither progressive nor prosperous. The assistant masters changed often, he supposed, arriving with bluff, departing with bluster; half the boys were taken at surreptitiously reduced fees; none of them ever won a scholarship or passed into a reputable public school or returned for an Old Boys’ Day or ever thought of his years there with anything but loathing and shame. The History lessons were patriotic in design, turned to ridicule by the young masters. There was no school song at Kut-al-Imara House. All this Guy thought he snuffed in the air of the forsaken building.

It’s one more image which brings the reader up short and makes you realise just how much Waugh was writing for readers of his own class and not for the humble likes of you and I. And also one more example of the way this class obsesses about its prep and private schools. It’s a common observation that Waugh’s generation of writers – including George Orwell, Cyril Connolly, W.H. Auden and many others – never really seem to have escaped the clothes, drill, mannerisms and world view inculcated by an English public school system which reached a kind of acme in their day.

And then the equally commonly commented-on fact that so many of the institutions of English public life – the quadrangles of Oxford and Cambridge, the quadrangles of the inns of court for lawyers, the quads and committee rooms of Westminster, the parade grounds and officers messes of the army – are a continuation of that ordered, regimented, elite, blinkered, narrow but highly effective view of life.

The characters frequently compare this or that army regulation to ‘school’, the narrator compares this or that situation to something similar at a public school. It comes as no surprise when a prep school moves into Malchett and hire old Mr Crouchback as a supply teacher, teaching, of course, not maths or geography or something useful, but, of course, Classics, ancient Greek to be precise. Apthorpe even takes Guy, one drunk night, in a taxi out to the location of his prep school Staplehurst, now, he discovers to his horror, demolished and a modern estate built over it. Sic transit…

Anyway, life at Southsand is the backdrop for Waugh giving a thousand and one little details of army life, starting with the typical ‘foul-up’ that Guy and his cohort of officers arrive at Southsand station an hour after the bus arranged to pick them up had left and having to make their own way by taxi. Bureaucratic cock-up typical of hundreds and hundreds more which Guy will become used to in army life.

There are comic incidents. At a guest night for the regiment the officers end up getting drunk and playing a game of rugby with a waste paper basket and when everyone piles onto Guy his knee is painfully wrenched. It swells up and so for weeks afterwards, he wears a bulky dressing, needs a cane to walk and is excused drill practice.

When his fellow older officer, Apthorpe also manages to injure his leg on a drunken night out, the two eldest new officers, who had both already gained the ambivalent nickname ‘uncle’, both appear limping and using canes, to general hilarity. The comedy is like that. Schoolboy comedy.

Similarly, Guy discovers he can’t actually see the targets at the firing range at the statutory 300 yard distance, thus discovering that he needs glasses, but on a whim, instead has a monocle made by a local optician, which solves his firing range problem but, of course, also contributes to making him a figure of fun.

Another little plot strand is the Italian restaurant kept by Mr Pelecci which they take to frequenting, chatty Mr Pelecci often sitting with them and chatting about the news. They don’t at first realise that he is a spy.

Catholic theology on Guy’s marriage

The officers are allowed out to explore the town. Guy and Apthorpe join the town yachting club, chiefly for its bar. He meets a Mr Goodall, Ambrose Goodall, who turns out to be a Catholic convert with a hobby of studying the old Catholic families of England. They have lunch and dine and go to the yacht club bar and it emerges that Goodall knows the history of Broome and Guy’s own family. And then, in the context of another family, in passing remarks that, theologically, it is no sin or crime for a man to have sex with his divorced wife as, in the eyes of God, she has never been separated from him. Although Virginia has been unfaithful, he hasn’t, and so the marriage is still, theologically speaking, valid.

Seduction of Virginia

This leads to disastrous episode where Guy tracks Virginia down in London. She is, typically for him and the circles they move in, staying at Claridge’s hotel. He moves into a room down the hall and she is initially delighted to bump into him, as she is delighted to bump into everyone, darling, during this beastly ghastly war. He invites her round for drinks and it is then that he puts his arm along the back of the sofa and makes an attempt to kiss her. Virginia thinks he’s being ridiculous. If you’re going to do it, do it properly, and puts down her drink and kisses him back.

But then she asks what’s brought this one and Guy makes the disastrous mistake of explaining the theological position i.e. she is still his wife in the eyes of God and it is still theologically permitted for him to have sex with her. This shocks and horrified her much more than if it were a casual attempt at sex and she stands up and moves to the fireplace expressing horror, at which point Guy really screws things up by venting 8 years of frustration and accusing her of being a tart. Then there is a big silence when they both react to what has happened and been said.

Virginia: ‘You take too much for granted.’
Guy: ‘That’s an absolutely awful expression,’ said Guy. ‘Only tarts use it.’
Virginia: ‘Isn’t that rather what you think I am?’
Guy: ‘Isn’t it rather what you are?’

Guy grovellingly apologises, more because it’s bad form and poor manners than untrue, and they sort of patch things up. But, later, leaving Claridge’s, the incident does have the positive effect that it seems to have laid a ghost. His true feelings for Virginia have come out and he feels some sense of closure. It is  14 February 1940.

Apthorpe

His fellow ‘new’ officer, Apthrope, is arguably the dominant figure of the novel. Indeed the three main sections the book is divided into each use a Latin word to describe the three stages of Apthorpe’s progression, namely: Apthorpe Gloriosus, Apthorpe Furibundus and Apthorpe Immolatus where gloriosus is self evident, furibundus means ‘frantic, frenzied, maddened’ and immolatus means ‘having been immolated or sacrificed’.

Apthorpe’s character fascinates Guy from the start, his comic obsessions and behaviour. Thus, when Apthorpe is promoted to rank of captain ahead of Guy, he insists Guy salute him, and asks him to ask all the other new officers to do so, too. This, apparently, was technically correct but not necessary and makes Apthorpe look like a pedantic fool; in fact his fellow officers play various games with the act of saluting or not saluting when Apthorpe expects it which drives the poor man into a frenzy.

A platoon of signallers are billeted with the Halberdiers and Apthorpe insists they conform to Halberdier discipline and procedure, which leads to a long and increasingly embittered feud with their commanding officer, Dunn, which eventually escalates up to commanding officer level. Although he has been promoted. Apthorpe is acquiring a reputation as an eccentric.

Apthorpe and the saga of the Thunder-Box

One of Apthorpe’s eccentricities has been carrying round an enormous amount of lumber and ‘kit’ and ‘gear’ with him which he insists was vital to his much-mentioned but obscure ‘time in Africa’. ‘Somewhere among these possessions lay something rare and mysterious which Apthorpe spoke of as his “Bush Thunder-box”.’

This develops into the book’s best-known comic sequence, the kind of extended comic digression which characterised the best of his 1930s comic novels, reminiscent of Basil Seal’s scams in Put Out More Flags. The thunder-box is a beautifully made Edwardian chemical toilet, a cube of solid wood, which opens to reveal a porcelain seat and bowl. But why? asks Guy: there are toilets just down the hallway. ‘The clap old chap,’ Apthrope confidently explains. ‘A chap can never be too careful.’ So Guy watches Apthorpe surreptitiously, one evening, when the other chaps are in the game room, haul this big box out of the general lumber room and drag it across the prep school playing fields into a little games storeroom hidden among the bushes. For a couple of days Apthorpse disappears for ten minutes at a time and only Guy knows where he’s going.

However, disaster strikes when one evening Apthorpe encounters fearsome Brigadier Ritchie-Hooke exiting the clump of bushes which conceal his secret. Both are forced to salute each other but very uneasily. Apthorpe tells Guy the terrible news but worse is to follow. Next day Apthorpe goes for his daily evacuation and is horrified to see a sign pinned on the little outhouse saying the place is out of bounds to everyone below the rank of brigadier.

Apthorpe anxiously discusses the situation with Guy and ropes him into moving the dread device. So one evening they sneak down to the outhouse and manhandle it some distance away to another hiding place, returning very satisfied with their work. A few evenings later Apthorpe makes his usual excuses and slips off and a few minutes later Guy hears a muffled explosion. He knows at once what it is, and sets off running across the playing fields and into the bushes. He discovers a dazed Apthorpe sprawled on his face a few yards from the thunder-box which is now a splintered smoking wreck. Ritchie-Hook, in one of his famous practical jokes, had rigged the thing with a small explosive device.

The sequence of events themselves are fairly funny, but what turns it into award-winning farce is the tremendous seriousness with which Apthorpe takes it all, and the completely straight-faced way Guy plays along with him.

Penkirk

The regiment is moved to Penkirk not far from Edinburgh in a camp of tents. A castle is nearby. Here Apthorpe’s eccentricities continue to flourish. It is here that he commences his long-running vendetta against the officer in the Signalling regiment.

It is here that the first division of commands is given and Guy is bitter to be given only a platoon while Apthorpe is promoted above him. Only later does a friendly superior explain this is because Apthorpe is actually fingered for promotion into purely administrative positions whereas the Brigadier doesn’t want anyone in command of actual fighting units who hasn’t started out with experience of commanding a platoon. That cheers him up a bit.

A new commander is assigned, one Hayter, who Guy comes to dislike. There is a great deal about relations between the new officers of his rank and the complex array of commanding officers who come and go as the regiment is restructured and reorganised.

There is a long sequence which Waugh cleverly arranges around the one hundred and forty-three questions in the Army Training Memorandum No. 31 War. April 1940 which all the officers receive and are ordered to complete.

On 10 May 1940 Winston Churchill became Prime Minister, replacing the hapless Neville Chamberlain. It is worth lingering over what Waugh, or at least his character Guy, thinks of him:

Guy knew of Mr. Churchill only as a professional politician, a master of sham-Augustan prose, a Zionist, an advocate of the Popular Front in Europe, an associate of the press-lords and of Lloyd George.

He thinks he’ll be better than the other chap. But this is a novel and another character, Major Erskine, who, in the dim-witted nature of these characters is thought to be ‘brainy’ because he reads novels and is a bit scruffy, this Erskine is made to say, prophetically:

‘Churchill is about the only man who may save us from losing this war.’

The difference between history and novels is in novels opinions, ideas, perspectives are distributed among different characters for dramatic effect. Might be worth also quoting the place where Waugh gives his clearest explanation of Guy’s motive for fighting, for taking part in this war:

[Guy] was a good loser, but he did not believe his country would lose this war; each apparent defeat seemed strangely to sustain it. There was in Romance great virtue in unequal odds. There were in morals two requisites for a lawful war, a just cause and the chance of victory. The cause was now, past all question, just. The enemy was exorbitant. His actions in Austria and Bohemia had been defensible. There was even a shadow of plausibility in his quarrel with Poland. But now, however victorious, he was an outlaw. And the more victorious he was the more he drew to himself the enmity of the world and the punishment of God.

Note the complete absence of political analysis. Waugh doesn’t, for example declare his protagonist an enemy of fascism or Nazism (in fact, having lived in Italy for most of the 1930s, Guy has a relaxed attitude to the reality of Italian fascism on the ground). Certainly not in the way that English left-wing or liberal thinkers thought of Nazism as unambiguously evil and a threat to all notions of freedom. Guy just seems to think that in invading Poland, Nazi Germany has gone a bit too far. And then this phrase ‘the enmity of God.’ Is Waugh serious? Well, his character probably is. Guy is a devout and in many ways simple Catholic, with a simple sense of right and wrong.

The flap

All this is taking place in the spring and early summer of 1940 which saw, in the wider world of war, the Russian invasion of Finland and the German invasion of Norway, this latter prompting a badly organised and chaotic British attempt to land troops and hold the German advance. (Waugh’s earlier novel, Put Out More Flags, includes towards the end a passage describing the ill-fated involvement of one of the characters, Cedric Lyne, in this badly organised fiasco.) And then, of course, the evacuation of Dunkirk, 26 May to 4 June 1940.

All kinds of rumour reach our chaps and this is a useful social history aspect of the novel, what makes it more than history, that it doesn’t record what happened, but what educated people of the time thought was happening and was going to happen.

Aldershot

So they’re sent to Aldershot in Surrey, with some description of the surrounding sandy heathland. Apthorpe distinguishes himself again by, the second he’s put in charge when the commander in chief is briefly absent, causing a great panic when he claims he has reports of German paratroopers landing.

Maps of Calais are issued as if they’re going to be shipped across to fight there, the officers memorise them, discuss lines of defence and so on. Guy’s platoon is dominated by the impressive figure of Company Sergeant Major Rawkes. Guy leads his men on a training exercise on the big barren heathland, everyone gets lost, some men go absent without leave, no-one knows what is going on, rumours fly in all directions.

Tony

Guy receives two letters from his father, the first one (2 June 1940) lamenting that his nephew, Tony, appears to be missing presumed killed in France, the second one (12 June 1940) with the reassuring news that he is in fact a prisoner of war, but the doleful commentary that a) it was shameful that his regiment surrendered to the Germans, but they were ordered to and b) it is likely to be a long war and so a shame that such a fine fellow is going to spend the best years of his young manhood behind bars. He receives both letters on the day the Germans march into Paris, 14 June 1940.

The world has shifted on its axis. Nobody expected France to fall at all, and certainly not so quickly. Now Britain really is alone. Churchill gave his ‘we shall fight them on the beaches’ speech on 4 June 1940.

North Cornwall

The regiment is moved to Cornwall. Waugh details the boredom of hanging round not knowing what the future holds. There are wild rumours that the Germans are about to take Limerick in Ireland and the Halberdiers are about to be shipped over to defend it. Much studying maps of Limerick. Nothing happens. The officers have to cook up ways to keep the men entertained, lectures (Guy gives a well received one about wine making, knowledge he gained in Italy). Football. Evening games of bingo which, surprisingly, Brigadier Ritchie-Hooke recommends and calls ‘housey-housey’.

Extraneous figures came to add to the congestion. An odd, old captain like a cockatoo in the gaudy service-dress of a defunct regiment of Irish cavalry. He said he was the cipher officer and was roped in to lecture on ‘Court Life at St. Petersburg’.

Seen from Waugh’s perspective, army life is one surreal and farcical event after another. This is what makes the books so supremely readable and enjoyable, the tone of quiet humour which suffuses them, occasionally rising to moments of supreme farce.

South Cornwall

Then they are ordered to pack up everything and shunted on a series of trains across to the South Cornwall coast where they are ordered to guard several miles of heavily barbed wired beach. Top brass come for an inspection and one of the intelligence officers goes out of his way to emphasise the risk of fifth columnists, a concept and phrase which had only recently been coined, by General Franco during the Spanish Civil War.

This leads to an incident when Guy has a touch of the Apthorpes and reacts with paranoia when two officers turn up at his HQ (a requisitioned hotel) claiming to be from A Company, the 5th Loamshires. Guy suspects them of being fifth columnists, is impressed by their accurate seeming papers and posh English accents, but nevertheless instructs the sergeant major to take over the bren gun next on the clifftop and cover the pair as they’re taken down for a dip in the sea by a soldier he deputes for the job. If they make one funny move, the sergeant major is to shoot them. The dismay of Sergeant Major Rawkes who had, until this moment, thought Guy wasn’t too bad, for an officer, is very funny.

Brook Park

They’re ordered to pack up yet again and entrain for Brook Park in Surrey. Here occurs an event which the sardonic and witty fellow officer, de Souza, nicknames ‘the Languishing of Leonard’. Early on we had met officer Leonard’s wife, Daisy, who is distinctly not the right class, who drops her aitches and speaks out of turn at dinners or drinks for the regimental officers. She has followed her man from base to base, taking hotel rooms and now announces that she is pregnant. She kicks up an immense fuss and wants Leonard seconded to a safe domestic posting so he can be with her. Very sheepishly Leonard falls in line with her demands, secures his posting, from which point onwards the Adjutant, or acting head of the regiment, requests that his name never be mentioned again. Shame.

Liverpool

Next thing they know they are given two days leave (Guy goes to visit his father and finds him, of course, knee deep in the classics text he’s teaching the little chaps at the evacuated prep school) before returning to barracks at which point the entire regiment is packed up and sent to Liverpool.

After the usual chaos, embarking, disembarking and so on, they finally set sail to the Bay of Biscay, are joined by a fleet and sail on to the coast of Africa, near Dakar, to be precise (capital of what is now Senegal).

Here the fleet moors and numerous high level meetings are held. Initially Brigadier Ritchie-Hook is excited because they are finally going to get to land and biff the enemy. But this turns to bitter frustration when the raid is called off. The ordinary soldiers celebrate but Guy is called to a meeting of senior officers, namely the Brigadier, Colonel Tickeridge and the ship’s captain.

The beach raid in Africa

Ritchie-Hooke is furious that the raid has been called off because naval intelligence has some aerial photos of the beaches which could be interpreted to indicate that they’re criss-crossed with wire. But in this little meeting he is gleeful because he and Tickeridge have persuaded the captain of the ship to let them send a tiny little landing party to ascertain whether this is true. And Guy is to lead it.

He is told to go and choose a dozen men who will be taken aboard a launch by a navy captain, shuttled ashore under cover of darkness, faces blacked, carrying minimal equipment. Their mission is to ascertain the existence or not of ‘wire’ and capture a souvenir, a coconut, say, as proof of their trip.

The atmosphere of tense excitement is beautifully conveyed. There’s a beautiful little description as Guy and his men wait in the hold for the little sally-port, or door low down in the side of the ship, to be opened so they can climb a short distance down a rope ladder into the launch:

The lights were all turned off in the hold before the sally-port was opened by one of the crew. It revealed a faintly lighter square and a steamy breath of the sea.

Well, to be brief, they chug onto the beach, slip over the side and wade through the warm water, tiptoe up the ashore and do, indeed, find wire, rows of wire amateurishly strung across it. Then sounds and someone starts firing and then lots of guns start firing. Guy blows his whistle for general retreat but one of his chaps goes haring forward into the darkness. The rest return to the boat unharmed and the sailor captaining it reports everyone present and correct but Guy knows he saw someone else and goes back to check.

Just as well he did, for he discovers one of his men crawling back through the dunes, wounded in the leg. Guy curses, runs forward, supports him arm over shoulder back to the launch, heaves him in and the launch turns and putters back to the ship. As he helps him Guy realises this disobedient man is none other than… Ben Ritchie-Hook. Not only that, but after he is manhandled into the launch he slips into Guy’s lap the object he’s been hugging close all this time. It is the severed head of an African soldier.

The ‘gruesome’ in Waugh

What to make of this? It is at the same time farcical, comic and gruesome. But readers will remember this is the sometimes puzzlingly extreme tone he takes in many of his books. It is as if part of his approach to humour is to occasionally crank it up to broad farce, and then sometimes to take farce way over the top into The Gruesome.

It’s easy to forget that in his very first novel, Decline and Fall, when the young innocent Paul Pennyfeather finds himself in prison, he discovers that the padre is none other than one of his teachers at the crappy private school he taught at in Wales, Prendergast, who has retrained as a chaplain, and how the prison governor with his fancy ideas, decides it is a good thing to try and reform one of their most notorious prisoners by allowing him to express himself in the carpentry shop – and how this prisoner takes the first opportunity to saw off the padre’s head.

Ritchie-Hooke later explains that the man raised his gun at him so Ritchie chucked a grenade which blew him to bits, one of the bits of which was the head (which he proceeded to ‘trim’ a bit). The beheading of the African is no more offensive than the decapitation of Prendergast i.e. a bit offensive against good taste and restraint. What definitely is offensive is the way Ritchie-Hook refers to the head as his ‘coconut’ and so does everyone else concerned during the incident’s repercussions.

The repercussions are that Ritchie-Hooke has gone too far this time and is recalled to London for a bollocking and possibly the end of his military career. Guy was only obeying direct orders but finds himself also condemned to have a black mark against him.

Freetown

Having abandoned the attack on Dakar the allied fleet sails on to Freetown, the port capital of Sierra Leone (a British colony which remained secure during the war). Damaged ships turn back. The two ships carrying the Halberdiers dock and they go ashore.

There is a new brigadier. He calls Guy in, tells him that during the journey he was promoted captain but that, in light of his involvement in the Dakar fiasco, he has been demoted again. He is to be recalled to London. He will be flown there along with Ritchie-Hooke as soon as the latter is fit enough to travel.

Here in Freetown he makes his second mistake. Apthorpe took the opportunity of leave to go up country. Now word comes back that he is ill. In fact he has been brought back by native bearers in a Victorian style ‘sheeted hammock’ and deposited in hospital.

The brigade major gives Guy permission to visit Apthorpe and recommends he take a bottle of whiskey along, it’s always a nice gesture, though strictly speaking advised against. Guy does so and has a long rambling encounter with Apthorpe who is genuinely ill. Guy slips the whiskey under his bedclothes. A nurse coming in smells it on their breath and says the doctor has forbidden it but Guy lies and says he just gave Apthorpe a nip from his flask.

During this interview Apthorpe, in his comically earnest and tragic way, entrusts Guy with a last wish, which is to ensure that he (Guy) hands over Apthorpe’s legendary pile of kit and equipment to his old friend ‘Chatty’ Corner (who we met earlier in the book when he attended one of the regimental drinks parties). Guy promises and leaves.

A few days later the brigade major calls him in to tell him that Althorpe is dead. Drank the whole bottle of whiskey in a day. Guy is shocked but then more shocked to learn that he is being blamed. The brigade major was the one who suggested the idea, but now holds him responsible.

(Throughout Apthorpe’s dying scenes there is another thread of Waugh’s irrepressible cheeky comedy, which is that Apthorpe solemnly assures him that when he told him, all the way back at the start of the book, that he had two aunts, he was, in fact, fibbing: he only has one. Guy accepts this deathbed confession with a straight face. But this misconception, that Apthorpe had two aunts who will grieve his loss, is then repeated by every other officer and official involved in the case, adding a wonderful thread of humour to counterpoint the rather grim fact of his actual death.

Again, as in the story of the decapitated African, grim death is inextricably intertwined with farce. It is a conscious policy.

So anyway, now Guy has two black marks against him. A flying boat lands in the harbour. It is to take him and Ritchie-Hook back to London and at this point the novel ends.

Cutaway ending

Except that, as Guy flies back to Blighty and an uncertain future, Waugh uses his characteristic technique of cutting away from the protagonist to have him and his plight be discussed by people at some distance from the action who, therefore, treat it with the levity and half attention we all give to gossip about people we half know or have vaguely heard of. It is a home counties version of the Alienation Effect. It is half humorous, half-despairing. It is the way human life is, never really understood, immediately transformed into gossip, all our lives, ultimately, dust. Sarum-Smith and de Souza attend the funeral of Apthorpe, laid to rest in the English cemetery in Freetown, and then remark on the fact that both of the oldest ‘new’ officers, the ones they nicknamed ‘uncle’, have left on the same day (one being buried, the other flying home under a cloud):

‘Both Uncles gone the same day.’
‘Funny, I was thinking the same. I rather preferred Crouchback on the whole.’
‘He seemed a nice enough fellow. I could never quite make him out. Pity he made an ass of himself.’
Already the Second Battalion of the Halberdiers spoke of Guy in the past tense. He had momentarily been of them; now he was an alien; someone in their long and varied past, but forgotten.

The old truth: life is intense tragedy to the person living it, but comedy to everyone else.


Waugh’s worldview

Snobbery

Only members of his class count. The narrator is scornful of anyone outside his circle and its very limited extension into the narrow circle of People Like Us.

The vulgar middle class

Throughout his works Waugh is snooty about people who make a living through trade, shopkeepers, merchants, and what you might call the lower professions, accountants and the like. Thinking about the professions, the very big gap in his oeuvre is the legal profession. If you think about Dickens, his works are full of lawyers and legal cases. None in Waugh. The central profession is, in the 1930s comedies, journalism and, in the novels from Put Out More Flags, the army.

The working classes

The working class is invisible except for servants, publicans, waiters and waitresses (in civilian life) and batmen, valets, servants and drivers (in the army). Oh and the actual soldiers, the common soldier, the private. Almost none of these are mentioned and none are named. When Guy takes his little troupe ashore at Dakar the sergeant has a name but none of the men. They are anonymous extras.

But what interests me is not Waugh’s snobbish, privileged, entitled elitism, as such. It’s more to do with the way that, operating within this closed, super-narrow, elite worldview – the upper class, private school and Oxbridge, country house and the-old-regiment kind of world, bolstered by the exclusiveness and elitism of his upper-class Catholic faith – enables his discourse, allows the texts to be written. A writer can’t write about the entire world; you have to pick a subject. Waugh isn’t trying to describe the great shambling chaos of the modern world. His bright, alert, highly regimented, policed and orderly world is the unshakeable foundation which allows him to create these comic, satirical and, occasionally, devastating fictions.

The elitism is as much a genre as a worldview, with its own customs and conventions. If, for the purpose of reading and enjoying his books, you accept this worldview, then the interest moves on from anatomising the worldview itself, to enjoying the way Waugh subverts, bends and occasionally breaks it.

Private schools and prep schools

Authors of his generation just can’t get away from memories of their childhood prep schools and boyhood private schools. They make endless comparisons to them, something reminds them of this or that at prep or public school, somehow prep schools are always cropping up as actual items: thus the location of training in Southsea is a requisitioned prep school and Mr Crouchback finds a private school evacuating to near his hotel and is invited to become a teacher, a Classics teacher, of course. I wasn’t at all surprised when (in the third book in the trilogy) de Souza tells Guy:

‘All army courses are like prep schools–all that welcoming of the new boys.’ (Unconditional Surrender, page 97)

It’s the first point of comparison for all these privately educated men.

Mental illness

I’ve mentioned it repeatedly in my reviews of Waugh’s novels, but a surprising number of them feature characters or passages dealing with mental illness or mental breakdown. Thus the nervous collapse of Agatha Runcible in Vile Bodies, the teetering on the brink of shocked breakdown of Tony Last in A Handful of Dust, the decline into depressed alcoholism of former High Society doyenne Angela Lyne in Put Out More Flags, the mental collapse of Sebastian in Brideshead Revisited, not one but two suicides in The Loved One. Several of his short stories are about homicidal lunatics (Mr. Loveday’s Little Outing and The Sympathetic Passenger).

In the trilogy Waugh continues his interest in several ways, at several levels. Guy’s elder brother, Ivo, has a complete collapse into psychosis and starves himself to death. Guy himself has been down enough to qualify as depressed and there are plenty of descriptions of his sense of hollowness, emptiness and futility:

He [was] himself destitute, possessed of nothing save a few dry grains of faith.

His brother-in-law, Box-Bender, frankly expects Guy to go mad at any moment, like his older brother, which doesn’t help. And then there’s something odd, ‘rum’, about the central figure, Apthorpe, mounting in eccentricity all the way through to his final collapse.

It feels like madness is constantly lurking just around the corner in any Waugh text. For the most part Waugh manages to keep the lid on it, contain it, and express it in socially acceptable form as a sense of the ludicrous or the farcical. But sometimes, pop! madness or despair emerge into the open.

Influence of film

1. As I’ve pointed out in other reviews, the film technique of quick cutting between scenes is something Waugh absorbed and used to great effect, most notably in an early novel like Vile Bodies but more subtly throughout all his fictions. He is still using it liberally throughout the trilogy, which often features sequences of 2 or 3-page scenes, moving quickly from one setting to another.

2. At moments, like so many of us, like so many characters in twentieth century fiction, Guy compares his behaviour to what people would do in a film and finds himself failing to live up to the Hollywood ideal of dashing masculinity.

3. And then, sometimes, he just takes the mickey out of movies, very amusingly:

Once Guy saw a film of the Rising of ’45. Prince Charles and his intimates stood on a mound of heather, making a sad little group, dressed as though for the Caledonian Ball, looking, indeed, precisely as though they were a party of despairing revellers mustered in the outer suburbs to meet a friend with a motor-car who had not turned up.

An awful moment came when the sun touched the horizon behind them. The Prince bowed his head, sheathed his claymore and said in rich Milwaukee accents: ‘I guess it’s all off, Mackingtosh.’

Influence of books

The comparing oneself with cultural ideals comes over more clearly in his comparisons with popular fiction. Early on in the book Guy recalls a story of derring-do he was read at prep school (naturally) during the Great War, and which inspired him and his friends with images of dashing heroism. The memory comes when the Brigadier addresses the men:

‘Gentlemen,’ he began, ‘to-morrow you meet the men you will lead in battle.’

It was the old, potent spell, big magic. Those two phrases, ‘the officers who will command you…’, ‘the men you will lead…’ set the junior officers precisely in their place, in the heart of the battle. For Guy they set swinging all the chimes of his boyhood’s reading…

‘…”I’ve chosen your squadron for the task, Truslove.” “Thank you, sir. What are our chances of getting through?” “It can be done, Truslove, or I shouldn’t be sending you. If anyone can do it, you can. And I can tell you this, my boy, I’d give all my seniority and all these bits of ribbon on my chest to be with you. But my duty lies here with the Regiment. Good luck to you, my boy. You’ll need it”…’

The words came back to him from a summer Sunday evening at his preparatory school, in the headmaster’s drawing-room, the three top forms sitting about on the floor, some in a dream of home, others – Guy among them – spell-bound.

This passage explains much, about ideals and identity and the centrality of his bloody private school in both of them. But it also, on a comic level, gives rise to a recurring trope which is when Guy finds himself in a tight corner and wonders what this ‘Truslove’ character from his boyhood stories would have done in his place. Thus he refers, later on, to an officer volunteering for a mission ‘Truslove style’, and ironically nicknames the farcical episode on the beach of Dakar ‘Operation Truslove’.

It is a variation on the deep central issue I’ve mentioned above, of the way so many men – well, writers, anyway – of this generation, never escaped their public school manners, morals and essentially immature, schoolboy worldview.


Credit

Men at Arms by Evelyn Waugh was published by Chapman and Hall in 1952. All references are to the 1983 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

Brideshead Revisited: The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder by Evelyn Waugh (1945)

“Ought we to be drunk every night?” Sebastian asked one morning.
“Yes, I think so.”
“I think so too.”
(Charles and Sebastian as students discuss their drinking habits in Brideshead Revisited)

Brideshead Revisited is probably Evelyn Waugh’s most famous novel, simply because of the huge success of the 1981 ITV dramatisation. Which is ironic, because there’s a strong case for arguing that Brideshead is the least representative of Waugh’s works.

It’s also odd that it’s so popular, considering it amounts to a prolonged description of the destructive effects of alcoholism, the bitterness of adultery and infidelity, and a sustained account of one of the most dysfunctional families in literature.

Brideshead Revisited is divided into five sections: a short prologue (13 pages) and even shorter epilogue (6 pages) and 3 long central parts which each cover a distinct period in the characters’ lives. At 331 pages in the Penguin paperback edition, Brideshead is by some margin Waugh’s longest book, his other novels averaging around 220 pages, the travel books a skimpy 160 or 170.

The novel begins in 1923 and tells the story of the friendship between Charles Ryder and the beautiful, debonaire Sebastian Flyte, second son of scandalous Lord Marchmain, who is the owner of the impressive country house of the title, Brideshead. (To be clear, the grand house is named after the little river Bride which runs through the shallow valley where the house is situated; the title the family own and pass on is ‘Marchmain’, so Lord Marchmain, Lady Marchmain and Marchmain House in London; but the actual family name as written in passports and legal documents is Flyte).

The 1940s perspective

But although the novel’s events are set in the 1920s, when Charles and Sebastian were carefree undergraduates, and then the 1930s, when they are young men exploring the world, Waugh goes to some pains in his 1959 preface to the book to emphasise that the novel is not of those relatively carefree times.

Very much the opposite, Waugh wrote Brideshead on a break from military duty from autumn 1943 through to June 1944, in the depths of the war, in the bleak winter of 1943, when not only the war against Nazi Germany was in doubt but, even if we won the war it had begun to seem to people like him as if the entire grand, upper-class, country house and high society world which Waugh had known and revelled in, would be swept away.

It looked increasingly as if a post-war England would be a grim, egalitarian, socialist place where the grand old families would be ruined by death duties (mentioned on page 96), the beautiful country houses would be pulled down to make way for council estates (as the family’s London base, Marchmain House, is pulled down to make way for flats) and that the frivolous hedonistic life he had enjoyed as a Bright Young Thing in the 1920s would be replaced by grim proletarian earnestness.

Therefore, Waugh’s memories of 1920s Oxford and 1930s London Society, his descriptions of the impossibly grand country house and the stirring nobility of its venerable owner, Alexander Lord Marchmain, even his descriptions of the food and drink consumed at various points, are all intensely coloured by wish fulfilment and fantasy, are the hungry fantasies of a man who, like everyone else in Britain, had had to put up with four years of rationing, for whom a really stylish meal was a distant memory, and who feared that everything he held dear in life was about to be crushed out of existence.

You could argue that one of the chief appeals of almost all Waugh’s other novels is their restraint, the way events, people and dialogue are, for the most part, clipped and understated. Several of his most shocking effects are created this way, by cutting dialogue or description at key moments right back to the bone and letting the reader do the work, imagining for themselves the characters’ responses.

It’s in this respect that Bridgeshead is so uncharacteristic of his oeuvre, because it is so overstated, so sumptuously over-written, so bloated.

Its unusual length, which I mentioned above, is one aspect of this, and both are related to the use of a first person narrator, Charles Ryder, to tell this long story (see below).

In the 1959 preface Waugh states all this very clearly and goes some way to apologising for the book’s florid excesses. But he also explains that, although he’s tinkered with phrasing all the way through and cut some passages (which ones?) he has not rewritten the entire thing, it would be impossible, it is what it is, a testament to a particular time and mood. His final sentence emphasises that it is given to the reader not as a souvenir of the 1920s or 1930s, which is so lavishly describes, but more as an imaginative fantasy spawned by the darkest days of the 1940s.

Prologue

The centrality of the war mentioned in the preface is immediately confirmed in the text itself by the short but grim prologue. We find ourselves in the depths of the Second World War and encounter a first-person narrative told by an erudite, self-aware, articulate person who is named half way through as Captain Charles Ryder. He is the somewhat insubordinate leader of C company in an infantry regiment.

He and his men are stationed in some sordid barracks in the middle of England in the middle of a rainy winter, with horrible food, broken windows and slack soldiers. He and the new colonel do not get on one little bit and his subtle insubordination brings down extra work and duties on his company, to the chiding of the regimental sergeant major.

The general crappiness of Ryder’s existence is crystallised in the person of Hooper (no first name is ever given), ‘a sallow youth with hair combed back, without parting, from his forehead, and a flat, Midland accent’. Hooper’s long hair, failure to shave and general slovenliness drive the colonel mad but Ryder grudgingly likes him because he sums up Ryder’s own disaffection with the army and its ways.

Ryder’s regiment are ordered to pack up and leave the barracks for new accommodation, a process which involves an enormous amount of fuss and bother and rules and shouting and loading up numerous lorries which pull out under cover of dark and drive miles through narrow lanes (no motorways and well-lit dual carriageways back in those days).

They eventually turn through the gates of some country house and drive up the drive and park alongside other lorries at a joining of the ways. It is only when someone casually mentions the name that, with a shock, Ryder realises this is Brideshead House, a place which meant so much to him in times past. And with that, the screen shimmers and we are transported back precisely twenty years to Ryder’s happy days as an innocent undergraduate at Oxford University.

Part one: Et in arcadia ego

Oxford 1923, giddy undergraduates living the high life. Charles Ryder is 19 and an undergraduate at (an unnamed) college and it is the heady celebrations of Eights Week. Ryder’s shy, secretive father had been to Oxford but in this as so much else slyly, and slightly maliciously gave him little preparation (‘Then, as always, he eschewed serious conversation with me’). It was a cousin, Jasper, who gave him the best practical advice on what to expect and how to survive. The old architecture, the friends, the parties, Waugh vividly conveys the cult of Oxford as a special place, a world apart, a glamorous, romantic fantasy world.

Charles’s father

Charles’s father is a grim figure. His mother went off to serve in the Red Cross during the Great War and was killed. It broke his father who, ever since, has dwelled in his London home, not far from the Edgeware Road, with one servant, Hayter, seeing no-one. Charles’s stays with him during the Oxford vacations are little wars of domestic attrition during which his father feigns indifference, occasionally rising to flickers of malice. His father is a deeply unhappy man and his unhappiness casts a pall over the grim little household and Charles when he’s staying there.

As usual with Waugh, the text is packed with lovely details and interesting reflections on the mood of the post-Great War generation of students, colourful characters and great scenes. But the core of the story is simple: it is a long account of the tangled relationship between the unhappy and self-conscious Charles Ryder with the glamorous but cursed Marchmain family, owners of the grand house at Brideshead, which starts with Charles’s student friendship with Lord Sebastian Flyte, fey, handsome, rich and blithely hedonistic, younger son of of the troubled family.

Oxford

In Charles’s first terms as an undergraduate, Sebastian is already a well known figure. Ryder is shy, a bit embarrassed, moves in much more modest circles, until, late one night, a very drunk Flyte sticks his head through Ryder’s open ground floor window and vomits copiously. Charles has a hard time explaining it to his ‘scout’ (or servant) Lunt, who has to clean it up the next morning. Feeling remorseful the next day, Sebastian invites Charles to lunch by way of apology.

And so begins the friendship which is to shape Ryder’s life. Sebastian’s social set is far above Charles’s, and includes the notable figure of the tall, south American, lisping, highly cosmopolitan and very camp homosexual Anthony Blanche, who is also to recur through the narrative, in that way novels have of introducing half a dozen characters who weave and bob throughout the text and the years to come.

Soliloquies

One aspect of Brideshead’s excess is the enormous great speeches its characters make. Half way through the first part the outrageously camp Anthony Blanche, turning heads wherever he goes with his loud, gay voice, takes Charles for dinner in Thame and talks at him non-stop for 8 pages. When Charles goes to stay with Sebastian at Brideshead during the long (i.e. summer) vacation, Sebastian is given to huge speeches of exposition, about the house and his family.

All this is in stark contrast with the tremendously clipped and abbreviated dialogue found in the previous novels. It makes you reflect that there is a relationship between brevity and wit (as Hamlet pointed out 400 years ago). A lot of the humour of the earlier novels derives from the clipped, snappy dialogue. The wittiness of dry understatement.

Whereas here the characters go on for page after page and this fact is closely related to the general lack of comedy. There is still the general self-regarding drollery of undergraduate humour – Anthony teasing the butch bully boys of the Bullingdon Club from the window of his rooms is very funny, and some of the repartee when Charles and Sebastian are drunk is funny. But by and large the story is darker and takes itself seriously in a way none of his previous books did.

Unhappy families

I never watched Brideshead when it was first broadcast. The clips of it I saw seemed painfully stereotyped, the same characters wearing the same clothes and drawling the same 1920s upper-class mannerisms as in a thousand Agatha Christie dramatisations. TV is all the same. I can’t bear its dull predictability, its glossy sameyness.

And I managed to skip it the last time I read all Waugh’s novels, going straight from Put Out More Flags to the start of the Sword of Honour trilogy. So this is the first time I’ve read Brideshead Revisited and I’m surprised by lots of things about it, but chiefly by how gloomy it is. I thought Sebastian came from this grand, successful, happy aristocratic family. I am very surprised to discover how broken, dysfunctional and miserable it is.

A decade earlier Lord Marchmain had gone off to fight in the Great War and met some French actress and never came back. Lady Marchmain now lives the life of the peripatetic rich, shuttling between the grandest hotels in Europe. In other words the grand house is not the seat of a happy, extended and sociable family but more like a shell which is only episodically inhabited.

The eldest son and heir, ‘Bridey’, as Sebastian calls him, with his ‘Aztec face’, is earnestly Catholic and has toyed with becoming a Jesuit priest, before reluctantly assuming the role of son and heir. Sebastian’s sister, Julia, is the spitting image of him, same intonation, same toss of the head, but harder and more cynical. And then there’s youngest sister, Cordelia, ‘a robust child of ten or eleven’ at a convent school.

With the result that Brideshead is very far from being the happy home and social hive I assumed it to be. It is a gloomy, empty, shuttered place, where the various family members briefly alight, unshutter a few rooms, have a few meals prepared by the discreet servants (led by Wilcox the butler), then disappear off again.

Sebastian’s strongest attachment is to his nanny, Nanny Hawkins. It’s that kind of family, where the son’s deepest attachment isn’t to his remote, absent parents, but to his plain (and rather stupid-sounding) nanny.

The impact of having a first-person singular narrative

A very important thing about the book is that it has a first-person narrator, the first Waugh novel to do so. In all the other stories the beady gaze of a third-person narrator encouraged the tough detachment which suits narratives about multiple characters, often seen from a distance, through crowds, briefly mentioned by other characters: the kaleidoscope affect of his social novels. Waugh’s earlier narratives skip and jump at will from one character or social scene to another with great speed and dexterity.

Adoption of a first person narrator, however, drastically alters that pace and feel, by forcing us into the mind of just the one person for a whopping 300 pages. With this shift, all other aspects of the novel become heavy and long. Instead of jaunty, snappy dialogue, we get these 8-page monologues. Instead of very precise and, more often than not, drolly clipped descriptions, we get Charles’s lugubrious, long-winded and precious reflections. Here he is describing how his long stay at Brideshead that first summer of his friendship with Sebastian, led him to study its interiors and design and changed his taste for good.

Since the days when, as a schoolboy, I used to bicycle round the neighbouring parishes, rubbing brasses and photographing fonts, I have nursed a love of architecture, but though in opinion I had made that easy leap, characteristic of my generation, from the puritanism of Ruskin to the puritanism of Roger Fry, my sentiments at heart were insular and mediaeval.

This was my conversion to the baroque. Here under that high and insolent dome, under those tricky ceilings; here, as I passed through those arches and broken pediments to the pillared shade beyond and sat, hour by hour, before the fountain, probing its shadows, tracing its lingering echoes, rejoicing in all its clustered feats of daring and invention, I felt a whole new system of nerves alive within me, as though the water that spurted and bubbled among its stones was indeed a life-giving spring.

1. Note the obsession with self, with one’s thoughts and impressions and tastes and so on, which is an inevitable part of having a first-person narrator. The third person narrator of Waugh’s earlier novels flitted about at will, often only settling on a scene for a page or less, leaving as soon as it got boring. With Charles we are stuck with page after page of the same thoughts and ideas, beautifully described, but increasingly monotonous.

2. Stylistic indulgence: that final sentence is 78 words long, and is an example of Waugh letting himself go, just one of many passages of stylistic self-indulgence. This kind of thing crops up in the earlier novels, for example in passages describing Hetton, country seat of Tony Last, but previously it was very disciplined, brief, trimmed back, before the narrative reverted to crisp dialogue, and used sparingly. Here, these kinds of indulgent descriptions go on for pages. Middle-aged spread.

Brief summary

Charles meets Sebastian i.e. Sebastian throws up through his window, is carried off unconscious. Next day he gets an invite to lunch with Sebastian by way of apology. Is introduced to Sebastian’s bear, Aloysius, an ironic affection of Sebastian’s. Charles is introduced to the flamboyantly camp Anthony Blanche. A week or so later Sebastian borrows another undergraduate’s car and they drive through the country to his family’s stately home, Brideshead House, which is empty and shuttered, except for Nanny Hawkins in her attic servant’s room.

The long vacation i.e. summer holiday: Charles returns to his father’s grim joyless house in London with its view ‘across the grimy gardens and irregular backs of Bayswater, at the jumble of soil pipes and fire-escapes and protuberant little conservatories’.

Then he gets a telegram from Sebastian saying he’s had an accident and needs looking after, so Charles joyfully packs a bag and catches a train to the country station nearest Brideshead. Here he is collected by Sebastian’s sister, Julia, and for the first time gets her measure, sees she is a female equivalent of Sebastian, only much tougher.

It turns out Sebastian fractured a tiny bone on his foot having a hissy fit during a croquet game. He is in a wheelchair. Julia happily hands over responsibility for caring for him to Charles and drives off. Charles and Sebastian spend an idyllic month sunbathing or exploring the architectural riches of the house. Charles, we discover, is an amateur artist and sketches the main fountain and other features and even starts decorating one of the rooms with painted panels.

This idyll is interrupted when Sebastian is invited by his father to his place in Venice. Venice. Yes, Venice. Home of artistic and social snobbery. ‘You simply must see the Tintorettos in the Church of Santa Maria del Popolo, they are so much more subtle and spiritual than his fresco in San Giorgio, don’t you think, dahling?’ And ‘We have been invited to the Corombona palace for a party; one simply must see the Corombona palace lit up for the ball, there’s nothing quite like it, is there dahling?’ All laid on with a trowel.

Charles is introduced to Lord Marchmain who is tall and Byronic and detached, carefully playing a part. And to his ‘mistress’, Cara, in the event, after all Charles’s nineteen-year-old fantasies, just a middle-aged woman like any other:

She was not a voluptuous Toulouse-Lautrec odalisque; she was not a ‘little bit of fluff’; she was a middle-aged, well-preserved, well-dressed, well-mannered woman such as I had seen in countless public places and occasionally met.

They go to the finest restaurants, eat the finest food, drink the finest wine, are invited to the finest parties, visit the finest churches and see the finest art because they are the finest people. It was about this point that I began to dislike the book and its characters and began to hope that bad things were in store for them, as there so often are in Waugh novels.

It’s almost as if Waugh himself shared this dislike which is crystallised when Cara very frankly tells young Charles that the Marchmain family hate each other, taking their lead from Lord Marchmain’s furious hatred of his wife:

‘He hates her; but you can have no conception how he hates her. You would think him so calm and English — the milord, rather blasé, all passion dead, wishing to be comfortable and not to be worried, following the sun, with me to look after that one thing that no man can do for himself. My friend, he is a volcano of hate. He cannot breathe the same air as she. He will not set foot in England because it is her home; he can scarcely be happy with Sebastian because he is her son. But Sebastian hates her too.’

Cara explains that all the roles for a man are filled in Sebastian’s family: his father is a Byronic hero-cum-Lothario, his elder brother a solid chap but also a closet religious fanatic. In a sense all there is left for Sebastian is to be the baby of the family, pretending to talk to his teddy bear.

Oh and Cara for the first time sounds the theme of concern that Sebastian might become a serious alcoholic; she’s seen the way he drinks, obsessively, compulsively.

Holiday in Venice over, Charles and Sebastian return to Oxford for the first term of their second year. (There were and still are three terms at the University of Oxford: Michaelmas – October to December; Hilary – January to March; Trinity – April to June. Note that each term lasts precisely 8 weeks and, since 3 times 8 makes 24, this means that if you attend Oxford University you actually spend less than half the year actually there. You can stay in college rooms or rented accommodation before or after the term dates, and there are social events a bit before and a bit after, but essentially an Oxford education takes up less than half of each of its calendar years.)

The find that Anthony Blanche has left the university (the correct terminology is ‘has gone down’). Sebastian drolly tells us: ‘Apparently he’s taken a flat in Munich – he has formed an attachment to a policeman there’. And it turns out Anthony was the centre of a circle of loud hedonists who, without him, break up into ‘a bare dozen lethargic, adolescent Englishmen’.

Charles had gone into debt in his first year and been forced to grovel to his distant father for money, something he determines to avoid in his second year, and so he lives more sensibly, buys sensible clothes, the kind you would wear for a country house party, takes his degree subject (History, like Waugh’s) fairly seriously, even attends a few lectures! He writes his two essays a week and signs up for an extra-curricular course in life drawing at the Ruskin School of Art (fancying himself, as mentioned above, as an artist). Sebastian, meanwhile, feels alone and alienated. They take to shunning their colleges and hanging out in low pubs in town.

One day Julia arrives en route back to London from a country house party, driven by a dashing 30-year-old Canadian Great War veteran named Rex Mottram. A few days later Rex invites them to a charity ball in London, along with Sebastian’s boyhood chum, Boy Mulcaster. They stay at the Marchmain family’s London house, which is inventively named Marchmain House.

The three of them get rat-arsed drunk and slip out of the charity party and off to a seedy nightclub-cum-brothel which Boy Mulcaster claims to know about. It is the Old Hundredth at 100 Sink Street, which some readers may remember is where Jock takes Tony Last to pick up a tart who they can pay to pretend to spend a dirty weekend in Brighton with him, in order to provide evidence for the divorce case, in A Handful of Dust.

Anyway, they get even more drunk at the club and pick up two ugly tarts, but Sebastian insists on driving back to Marchmain House (it only appears to be a few hundred yards away, down Shaftesbury Avenue to Piccadilly). Unfortunately, Sebastian manages to do half the distance on the wrong side of the road before pulling up right across the road to let one of the girls out. This is when the police arrest them.

They are astonished to be actually arrested and thrown into some cells, where Sebastian and Boy kick up a fuss but Charles, being the moderately sensible one, gets a message out to Rex Mottram. Rex thoroughly enjoys visiting them in the cells and playing the part of older, more responsible friend. He very smoothly chats up the police and the authorities, gets them released, handles their court appearance, provide lawyers, deals with the press, and then with their college authorities back at Oxford. Quite the adventure!

The last few chapters of Part One describe Sebastian’s decline into depressed alcoholism.

Part two: Brideshead deserted

The end of their undergraduate degrees. Sebastian disgraces himself for the third time (the first was getting arrested, the second appearing drunk in front of the whole family before dinner) when he’s found at 1am wandering drunk as a skunk round Christ Church’s main quadrangle.

He is ‘rusticated’ (i.e. expelled) for a term and only lobbying by Lady Marchmain and a friendly don she cultivates named Mr Samgress ensure that he will be allowed to return, but only if he goes and stays with the respectable Catholic, Monsignor Bell which, predictably, Sebastian refuses to do.

I began to realise the novel was going to be about the decline and fall of this lovely pretty boy whose decline into alcoholism would be a symbol of the sad degrading of undergraduate innocence.

In the interim i.e. while he is forbidden to attend the autumn term, it is decided that Sebastian will be taken under the wing of this affable and obsequious don, Mr Samgrass, who will take him on a tour of the sites and sights of the Levant i.e. Turkey.

For his part, Charles realises he’s come to dislike Oxford and asks his father if he can leave without a degree and enrol in art school. His cold and indifferent father is delighted at his leaving the city of dreaming spires but predictably poo-poohs his chances of a career in art: ‘Do what you want, son.’ So Charles goes to art school in Paris.

Worth pointing out that Charles never seems to me to be a believable artist. For a start he is snootily dismissive of all modern art, reassuring young Cordelia that modern art ‘is all bosh’ (p.147).

Back from Paris at Christmas, Charles is invited to Brideshead and so goes for the traditional family time. Mr Samgrass gives a dull lantern lecture about his and Sebastian’s trip around Anatolia but the only thing on everyone’s mind is Sebastian’s further decline into alcoholism. Sebastian now smuggles whiskey up into his room, is tipsy all afternoon and offensively drunk at dinner time. The drinks tray which used to be on the sideboard is removed at Lady Marchmain’s orders. The butler, Wilcox, needs Lady M’s approval before bringing Sebastian the champagne he orders.

When Lady Marchmain announces she is too tired to go to Chapel and Lord Brideshead announces he will be riding to hounds tomorrow, breaking in Julia’s new horse, I was suddenly overwhelmed by the colossal, thick-headed, philistine boredom of these people’s lives. None of them appear to do anything productive at all except eat and bitch about each other.

Sebastian is now an alcoholic. The family have cut off his bank account, so he’s resorted to pawning his watch and cigarette holder for money for booze. Charles visits Sebastian in his room and remonstrates with him, as he sits numbly by the blazing fire. But it’s the same old argument: Sebastian’s dislike of his family, his wish to be left alone, has hardened into this escape into alcohol. Their attempt to deprive him of drink has come to stand for their attempts to stifle every aspect of his life.

So Sebastian surprises the family by saying he’d like to go hunting tomorrow. Maybe the fresh air and exercise will do him good, his mother says, hopefully. But naively. Sebastian lets on to Charles that his plan is to break away from the hunt as soon as possible and spend the day drinking in a nice quiet pub. He asks Charles for some cash to buy drinks and Charles loyally gives him two pounds.

(He also shares the big secret of the so-called Grand Tour he did with Mr Samgress, namely that he did a bunk as soon as he could, bumping into Anthony Blanche of all people and staying with his and his ‘Jew boy’ [Sebastian’s words] boyfriend. Blanche negotiated a deal with Mr Samgress, that the latter would continue with his tour, sending letters back to Lady Marchmain assuring her all was well, while splitting the money for the trip with Sebastian and letting him go his way, until they were reunited to return to England for Christmas. Now Charles realises why Samgress looked so damn nervous throughout his lecture and every conversation about the trip: he was lying through his teeth.)

So next morning comes and Sebastian is up and joins the merry throng in the stables and sets off on horseback, but as the pack breaks up makes his way to a remote country hotel bar. From where he has to be collected, blind drunk. That evening the family barely make it through an embarrassed dinner.

Next morning Charles bluntly asks Sebastian if he still wants him to stay and Sebastian bluntly says no. So Charles packs his things and prepares to leave. He goes to say goodbye to his hostess, Lady Marchmain, who bluntly asks if he gave Sebastian the money he used to get smashed the day before. Charles immediately admits it. Lady Marchmain takes an unusually high-handed line and says she is astonished at such wickedness. They all thought he was their friend. What on earth possessed him to do something so wicked, etc? Charles reflects it was very like being expelled from school, and suddenly wonders what he’s doing there.

As the car drives him away from the house Charles is only too glad to wash his hands of the whole silly family. Good riddance. He’s had enough. He returns to Paris, to his nice little apartment overlooking the Seine, to art school. This was Christmas 1924 going into the new year of 1925.

Rex in Paris

Only the Marchmains haven’t finished with him. Next thing he knows Rex Mottram is knocking on the door of his Paris flat. Seems he persuaded the family to let him take Sebastian abroad, to Switzerland, to a doctor who runs a clinic for alcoholics (‘Dr Borethus at Zurich.’). But, stopping over in Paris, Rex made the mistake of going to a club where he won a fortune at cards, coming home late at night, cheerfully telling Sebastian. In the morning Sebastian was gone and so were Rex’s winnings, a cool £300.

It’s infuriating for Rex because, as he explains to Charles over dinner at ‘a little place Charles knows’, he is far advanced in his campaign to marry Lady Julia. With disarming and rather repellent candour Rex explains how he has wormed his way into London’s high society by becoming Lady Brenda Champion’s lover, hence golf with the Prime Minister, influential friends in the City and so on. But having conquered that world, he now needs to mate, to make a permanent connection, and obtain the classiest dame at the cheapest price (remember Rex is a Canadian and lives for The Deal [I wonder why Waugh didn’t make him the more obviously mercenary nationality of American]).

Rex and Julia

All of Part Two, chapter two is devoted to a long exposition of Rex’s efforts to woo Lady Julia, starting with her coming out parties as a debutante in the 1924 season, through his slow patient wooing, including reassuring the family and Lady Marchmain of his good intentions, while carrying on a similar campaign to win over Julia’s absent father, residing in Monte Carlo.

Things are well advanced, and Rex is even prepared to make the ultimate sacrifice and convert to Catholicism (though it means nothing whatsoever to him, to the comic dismay of his catechist, Father Mowbray). The church is booked, the bridesmaids have been chosen and the family are reviewing the guest list when Bridey walks into the living room at Brideshead and delivers a bombshell: Rex is already married, to a woman back in Canada in 1915.

Rex says he divorced her. Yes but in the Catholic faith you cannot divorce your partner, and you certainly can’t marry someone who has been married before. Rex doesn’t get this and thinks he can just throw money at the problem. In a rational world he would be able to, but these people are Catholics and so live their lives via a matrix of life-denying rules and obligations.

Julia insists she wants to marry Rex but it simply can’t be done in the Catholic faith, so they settle on a compromise, to marry in a hurry in an out of the way Protestant chapel with a handful of witnesses. It is exactly the opposite of the grand society wedding both of them wanted, it is a huge disappointment to their family, it is a scandal to all their Catholic friends, all the guests have to be disinvited, all the gifts have to be returned, it is a shamble all round, and gets Julia and Rex’s married life off to a miserable start from which it never recovers. Yay for Catholicism.

Lady Teresa a good and saintly woman and yet everything bad happens to her. She had to watch her handsome husband become an alcoholic and then an adulterer. She had to watch her beautiful son become another alcoholic. Now she has to watch her daughter apostasise from the Catholic faith in order to have a squalid little hole-in-the-corner wedding to Rex Mottram. Julia on her mother:

‘All through her life Mummy had all the sympathy of everyone except those she loved.’ (p.192)

The General Strike

Charles reads about it in the English newspapers in Paris. Very funny how all Rex’s grand plans were foiled by the family’s irrational beliefs.

Next episode is the General Strike of May 1926. Charles and other posh ex-pats genuinely fear that a revolution is breaking out and so he leaves his studies in Paris and returns hot foot to London – only to find everything absolutely as boring as usual, except his friends are now going to jazz clubs and getting drunker than ever.

He is inducted as a special constable and protects a convoy of milk churns, only once getting into a mild dust-up in the Commercial Road. He came from Paris with a colleague in the art world, a Belgian Futurist named Jean de Brissac la Motte. This chap was the only casualty of the General Strike that Charles heard about:

Jean, who joined another company, had a pot of ferns dropped on his head by an elderly widow in Camden Town and was in hospital for a week. (p.199)

Very much in the same spirit of absurdity with which he describes the comically inept conflict in Waugh in Abyssinia and Black Mischief.

Anthony Blanche again

But in fact this brief return to London is mostly notable for bumping into the egregious Anthony Blanche in a very sleazy Soho club. Anthony is, of course, full of gossip about Sebastian, to wit, Sebastian came to stay with him in Marseilles, stole and pawned his belongings to keep himself in booze, so Anthony took him away from Europe to Tangiers, where Sebastian appears to have fallen in with some rough trade from the Foreign Legion. Not looking too good for young Seb, is it?

Julia contacts Charles while he’s in London and asks her to come visit Mama in Marchmain House. There Charles learns Lady Marchmain is dying, the docs say she has a few weeks at most. When they arrive Lady M is sleeping so can’t see him, but while he’s there Julia asks, begs, Charles to go to North Africa and rescue Sebastian.

Charles in Casablanca

So Charles finds himself dragged back in. He flies to Casablanca, is briefed by the British Consul who finds ‘young Flyte’ a worry and none too popular with the Moors who are anti-booze. Charles is directed down a warren of dodgy alleyways and comes to a filthy house at the end of a dirty alleyway, to discover Sebastian’s partner or friend, the disreputable German there. The German tells him Sebastian’s in a hospital run by monks, so off Charles goes. At the hospital they tell him Sebastian’s made himself  so weak with drink that the slightest infection could carry him off. Sebastian is surprised to see Charles and Charles is distressed to see how poorly Sebastian has become, thin and lined.

He sorts out a deal between the family and a local British bank to supply Sebastian with a regular weekly stipend as long as he’s judged to live regularly, eat regularly and look after himself.

Back in London he discovers Lady Julia has died. In the Paris restaurant Rex had told him the Marchmain family had lived beyond their means ever since the war. Marchmain is hugely in debt. Now Charles learns the family are selling Marchmain House in London which will be turned into a block of flats. Bridey commissions him to paint it before it is demolished and these turn out to be the architectural paintings which launch Charles’s career as an artist.

Part three: A twitch upon the thread

Chapter one

‘I was glad when I found Celia was unfaithful,’ I said. ‘I felt it was all right for me to dislike her.’

I liked this part best. It seems the least immature and snobbish. It is ten years later. Charles has become a successful architectural painter, had umpteen exhibitions, published best-selling books of paintings of classic English stately homes and winsome cottages. Some six years earlier he married Celia, sister of Boy Mulcaster. Two years ago he discovered she had been unfaithful to him and it turned his heart to stone. He surprised everyone by setting off on a long tour through Mexico and Central America, painting and sketching ancient ruins being reclaimed by the jungle.

That’s all backstory. Part three opens with Charles having completed his South American odyssey and flown to New York to be reunited with his wife before boarding the liner to take them back to Blighty. Celia is bright and super-sociable, organising a farewell party then, as soon as they’re aboard, another party with a huge swan carved of ice in the ship’s main room which is soon packed to bursting with all their guests.

But reunion with Celia just proves to Charles he doesn’t give a damn about her, or the children he’s had with her. His heart is hard. He discovers Julia Mottram née Flyte, Sebastian’s sister is aboard. Realises he hasn’t seen her for ages. She’s invited to the party but doesn’t attend.

At the height of the party the ship begins to heave. Soon it is in the midst of a big Atlantic storm, bucking and rolling for days. Charles’s wife takes to her bed very sick and this gives Charles the opportunity to look up Julia. They walk round the ship in the storm, brave the dining room, talk for hours about their lives and hopes. She describes how her marriage to Rex Mottram became a sham as she slowly realised he was only part of a man, a big Ambition and nothing more. He managed to get her pregnant but the baby was stillborn which cemented their rift.

Julia tells him that since Lady Marchmain’s death and the sale of Marchmain House, her father refused to come back from his Continental dalliances and so she and Rex live in big old Brideshead, along with Bridey who has holed up in a room in the same tower as old Nanny Hawkins and become more and more reclusive. Nobody’s heard from Sebastian in years.

After some shilly-shallying, they try a walk along the ship’s rails but are thrown together by the ship’s roll, with the spray in their hair and suddenly the sun breaking through in glory, she whispers in his ear, yes, she will sleep with him, yes, and leads him below to her cabin where they commit adultery.

Adultery itself is a very boring subject as is the spurious air of tremendous importance it gives its practitioners, who think their little drama is the centre of the world – but I liked the setting of a luxury 1930s liner in a severe storm, that felt novel.

Chapter two

Charles arrives in England and almost immediately has an exhibition in a London gallery. His wife Celia a) knows nothing about the fact he’s fallen in love with Julia b) is his very capable manager; she organises his exhibitions, draws up the guest list, worries about reviewers and sales.

Charles is haughtily contemptuous of the whole circus as he had been of the huge party his wife organised on the ship. That is what makes this third part the most enjoyable, Charles’s withering contempt – for the critics, for the reviewers, for the cognoscenti, for his wife, for the minor royalty who pops in to shake hands, for the insincere snobs his wife has invited to luncheon, and finally, for his wife herself, who he still cordially despises as much as he did when he discovered her infidelity two years earlier.

By the way, Waugh captures the excruciating embarrassment of these kinds of occasions but he in no way at any point persuades us that Charles is an artist. Author and character’s failure to mention any art movements of the day or any living artist convinces the reader that Charles a literary man’s idea of an artist i.e. an observer of people and psychologies and characters and whatnot i.e. a novelist and not an artist at all. The artists I know are obsessed with how things look and light and angles and composition.

At the end of the opening day of his exhibition Charles cries off going down to their country seat (the Old Rectory) or seeing his small children, in preference for going with Julia to Brideshead. At that moment, Celia realises he is leaving her, is in love with Julia.

And he really is in love with her, the night of passion on the transatlantic liner really opened a door into a new world of wonderful love. He waits excitedly at Paddington till she arrives and they hop on the train, enjoying dinner in the dining car. Then a car collects them at the station and drives them to grand old  Brideshead where Rex, older and thicker and coarser, is entertaining a gang of his friends in politics and finance, all roaring and shouting over each other. They are discussing the Spanish Civil War which broke out in July 1936 and the British Abdication Crisis of November to December 1936.

Chapter three

It is two years later, 1938, and Charles has moved into Brideshead and is an accepted fixture there. Rex mostly stays up in London, Bridey drops in at mysterious intervals, Charles only sees his wife and children at Christmas of which there have been two since he and Julia became lovers.

At the end of another pleasant day spent trying to paint Julia, Bridey drops by for dinner and drops a bombshell. He is getting married, he will resume his ownership of Brideshead, Rex and Julia will have to move back to London to be nearer Rex’s constituency (he is an MP), Charles also will have to move out.

Bridey makes the insensitive remark that his bride-to-be is devoutly Catholic and so won’t allow a woman in sin to inhabit the same building. That would be Julia, living in sin with Charles. Julia bursts into tears and runs out onto the terrace where Charles goes to comfort her, which leads into a great long incoherent speech about Catholicism and sin she delivers, written in a completely different style from anything else in the book, and which is, apparently, a highpoint of the novel for many people. It’s her own acknowledgment of the Catholic faith and theology she has spent her entire lifetime running away from.

Chapter four

The details of the divorces. Charles divorces Celia. She retains the Old Rectory and the children. Rex asks Charles to ask Julia not to divorce him, hasn’t he been reasonable, he hasn’t minded his wife having an affair, he’s had a few of his own, but a divorce is different, bad for the reputation, old boy.  But she persists. Lawyers, depositions, witness statements, accountants, settlements, properties.

Cordelia turns up. When Charles last saw her she was a religiose 15-year-old heavily influenced by the nuns of her convent education. 14 years later we learn that she packed all that religious stuff in and went off to serve in a hospital throughout the Spanish war. Charles is shocked to see she is so plain as to be ugly, blunt, to the point, efficient.

She tells a long story about how she heard Sebastian was in Tunis and went to see him. He really is an impoverished wreck of a man now. He had taken his German, Kurt, to Greece where he began to get better. But then got in a fight and thrown in prison which is where the Nazi authorities heard about him and had him repatriated back to Germany. Sebastian travelled to Germany to find him and took ages to track him down only to find he had become a propaganda-spewing Nazi. He refused to recognise Sebastian, but the latter’s doggedness eventually broke him down and, finally, the pair planned to escape back to Africa, but the authorities realised Kurt was about to defect so threw him into concentration camp. It was a long time before Sebastian learned he hanged himself there, and made his way back to North Africa.

When Cordelia arrived he was in absolute poverty and pestering a fellowship of monks to be sent to Central Africa as a missionary. Cordelia discovers that everyone who meets this ravaged shambles of a man is moved by him and convinced of his beatitude. He’ll become a poor servant of the brothers. Everyone thinks he is very close to God. Charles can’t see it. Cordelia patronise him. It’s because he’s not a Catholic. Catholics are special people. They know God. Sometimes it takes great suffering, oh me, oh my, tremendous suffering. But then one comes out of it with a greater sense of one’s faith. Doesn’t one?

Catholicism, in this guise, seems to be a way of proclaiming how special one is. Since all these characters are already frightfully special because they come from a special family and went to special schools and have special feelings, being Catholic on top is like being special squared, cubed, special to the nth degree. It’s an accusation often made against Waugh that his Catholicism was just another form of snobbery, only instead of being in with the aristocracy it meant being in with God. The ultimate club.

Of course one doesn’t like to brag or get above one’s station but one is just quietly confident that one knows a bit more about God and life and morality and the purpose of the universe than non-believers possibly can. Poor mites.

Chapter five

Bridey and his new wife were just about to take possession of Brideshead when, to everyone’s surprise, in view of the deteriorating international situation, Lord Marchmain announces he is returning to occupy his ancestral seat. Great fussing among the servants and tenants but it is a cold blustery day when the car draws up and Lord Marchmain emerges a tied, weak old man, who needs help getting out of the car and can only stand with a stick.

Charles and Julia remain with Cordelia, as Lord Marchmain has himself installed on the ground floor, in the old ‘Chinese room’. He wants them to be around him at all times, he is scared of being alone, he knows he is dying.

He candidly announces he has taken violently against Bridey’s new wife, a middle-aged divorcee named Beryl Muspratt, bourgeois wife of the deceased Admiral Muspratt. Over and over Marchmain reverts to the subject of the ghastly Beryl and tells the others he will not let her occupy the same rooms and role as his beloved wife and his mother before her. She is coarse and vulgar. Why, he’d rather gift the house to Julia and Julia, later, tells Charles she would love to inherit it, own it, and run it. And this opens up for Charles the possibility of becoming the man, the effective owner of Brideshead House!

But Lord Marchmain declines very fast and on the couple of times the lawyers are called to amend his will to let Julia inherit, he’s too ill to see them. He says he has plenty of time and, surprisingly, he has, lingering on into midsummer.

This gives him long enough to be given pages of rambling speech, mixing up the Chinese figures on the painted walls of his bedroom with a sentimentalised vision of Brideshead’s history, the old medieval castle, Agincourt, Nelson, Waterloo etc.

And for Marchmain to become the centre of a bitter tussle among his children and Charles. As Marchmain goes downhill and, eventually, can’t breathe without an oxygen cylinder, Bridey insists he is given the last rights by a local priest. Charles takes the agnostic view that the shock might kill him and recruits his doctor to back him up. Julia is in the middle and the theological argument gets mixed up in the psychology of their relationship.

In a nutshell, right at the very end, the local Irish-Scottish priest is a model of gentleness and restraint and it is Julia who breaks the deadlock by taking the responsibility for taking him into her father’s room. The priest says the last rites over Lord Marchmain’s unmoving body, they all kneel, even Charles who finds himself praying that Marchmain will make a sign and signal that he hears the priest, that he repents his sins, that he lets God into his life.

And there, at the book’s climactic moment, after the priest has finished anointing him, the half paralysed old man does feebly make a sign of the cross. He accepted the grace of God. They are all very moved.

Later that evening he dies. Julia meets Charles at the corner of the stairs and tells him she cannot marry him. He’s seen this coming for months, the rebirth of her Catholic faith. Now she says she cannot set up him as a worldly good in rivalry to God. She must forsake him in order to devote herself to God. She is condemning them both to lonely lives of regret and unhappiness but, hey, that’s what her religion is all about.

Epilogue

Back to the present and Charles is given a tour of the building by the Quartering Officer. He informs Charles that the place belonged to a Lady Julia Marchmain but she vacated it some time ago when the army requisitioned it. She is overseas, working as a nurse with the army (in Palestine, with Cordelia, it turns out).

The point if the tour is to show how the hooligans of the army have treated the house, damaging everywhere, boarding over panelling and paintings, pulling down trees to build an access road, driving three ton lorries into the balustrade, chucking fag ends into the dried up fountain. Yes the place has been trashed and vulgarised. In Charles’s eyes this all represents The Age of Hooper, his sordid, useless, layabout adjutant.

He bumps into a servant he knows who’s taking tea to Nanny Hawkins, the only original member of the crew in the place, and he sits and listens to her for half an hour talking of all the changes. But right at the end, despite the squalor, the emptiness and the echo of past tragedies and unhappinesses, Charles becomes convinced it all has been for something, because despite the house’s decline and fall a small red flame of faith was rekindled, in Julia’s breast and in his own heart. Out of ashes has come God’s grace.

Summary

Although its many flaws are obvious (the over-writing, the sentimentality, the snobbery and elitism, and then the peculiar heartlessness and cynicism) in the end I liked it. It feels significantly more… more serious than the comedies of the 1930s. And although his account of people screwing up their lives in the name of Catholicism reminds me all too much of Catholics I’ve known in real life whose religion made them deeply unhappy…on a fictional level, I was won over by the idea that Waugh’s aim was less a sentimental nostalgia for the heady days of his 20s, but a more hard-headed intention to show the playing out of the Holy Spirit among a cast of characters, centred on an old Catholic family.

I didn’t burst into tears when old Lord Marchmain made the sign of the cross but I can understand people who might. I mean I enjoyed the plan, the composition of the thing, its design: in which old Marchmain finally repents for his sins and returns to the church after a quarter century of scorn, how it plays out in the strange haunted holy figure of the beggar-before-God Sebastian; how it plays out in the different characters of Julia and Cordelia who both become nurses and servers. And how it appears to revive his schoolboy faith in Charles himself. Brideshead Revisited is a long book. A lot happens. It has many vividly imagined scenes. it feels much deeper and richer than anything he’d written before. I can see myself becoming a little hooked by it…


Unashamed nostalgia

The old ways are best:

We shared what had once been a dressing-room and had been changed to a bathroom twenty years back by the substitution for the bed of a deep, copper, mahogany-framed bath, that was filled by pulling a brass lever heavy as a piece of marine engineering; the rest of the room remained unchanged; a coal fire always burned there in winter. I often think of that bathroom–the water-colours dimmed by steam and the huge towel warming on the back of the chintz armchair–and contrast it with the uniform, clinical little chambers, glittering with chromium plate and looking-glass, which pass for luxury in the modern world.

Julia on Rex Mottram as a type of the ghastly modern world:

‘He wasn’t a complete human being at all. He was a tiny bit of one, unnaturally developed; something in a bottle, an organ kept alive in a laboratory. I thought he was a sort of primitive savage, but he was something absolutely modern and up-to-date that only this ghastly age could produce.’

Silly billy modern world.

Gorging

Waugh freely admits in the 1959 preface that some of the descriptions were written by a man half starved by four years of severe rationing and fantasising about mouth-watering pre-war dinners. Here’s Charles impressing Rex Mottram at a restaurant in Paris:

I remember the dinner well — soup of oseille, a sole quite simply cooked in a white wine sauce, a caneton à la presse, a lemon soufflé. At the last minute, fearing that the whole thing was too simple for Rex, I added caviare aux blinis. And for wine I let him give me a bottle of 1906 Montrachet, then at its prime, and, with the duck, a Clos de Bère of 1904. (p.166)

And wine:

I rejoiced in the Burgundy. How can I describe it? The Pathetic Fallacy resounds in all our praise of wine. For centuries every language has been strained to define its beauty, and has produced only wild conceits or the stock epithets of the trade. This Burgundy seemed to me, then, serene and triumphant, a reminder that the world was an older and better place than Rex knew, that mankind in its long passion had learned another wisdom than his. By chance I met this same wine again, lunching with my wine merchant in St. James’s Street, in the first autumn of the war; it had softened and faded in the intervening years, but it still spoke in the pure, authentic accent of its prime and, that day, as at Paillard’s with Rex Mottram years before, it whispered faintly, but in the same lapidary phrase, the same words of hope.

The British Empire

Lady Julia on Sebastian:

‘Well, I’m fond of him too, in a way, I suppose, only I wish he’d behave like anybody else. I’ve grown up with one family skeleton, you know–Papa. Not to be talked of before the servants, not to be talked of before us when we were children. If Mummy is going to start making a skeleton out of Sebastian, it’s too much. If he wants to be always tight, why doesn’t he go to Kenya or somewhere where it doesn’t matter?’

Satirical in tone but an enduring reminder that John Bright’s famous remark that the British Empire amounted to ‘a vast system of outdoor relief for the upper classes’ was, in fact, true. Failed in London, try in Kenya.


Credit

Brideshead Revisited by Evelyn Waugh was published by Chapman and Hall in 1945. All references are to the 1984 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

Put Out More Flags by Evelyn Waugh (1942)

‘[A uniform] is the best possible disguise for a man of intelligence. No one ever suspects a soldier of taking a serious interest in the war.’
(Colonel Plum to Basil Seal in Put Out More Flags, page 150)

Background

In his preface to the 1966 edition, Waugh tells us Put Out More Flags was the only book he wrote for pleasure and it shows. It isn’t exactly a comic masterpiece like Decline and Fall or Scoop, it isn’t a scandalous portrait of a generation like Vile Bodies, it isn’t scarred by a devastatingly bleak conclusion like Black Mischief or A Handful of Dust. Instead it is suffused by a warm, deep sense of English patriotism, embodied in a surprisingly buoyant good humour, occasionally rising to real laugh-out-loud comedy.

Waugh wrote Put Out More Flags on a troopship back from Crete after the island fell to the Nazis in 1941. He had been serving in the army for two years (experiences which would be transmuted into the wonderful Sword of Honour trilogy). Now, as the ship sailed slowly around the entire coast of Africa, he had time on his hands, so he took advantage of the enforced idleness and wrote all day every day,  completing the first draft in just a month.

Subject

The narrative covers the period of the Phoney War or what some humourists called the Bore War, between Britain’s declaration of war on Nazi Germany on 3 September 1939 and the sudden German attack on France in June 1940, a long nine months during which we were technically at war but there was no direct attack on Britain. The narrative is divided into four simply named sections, Autumn, Winter, Spring, with a brief epilogue, Summer.

The return of Basil Seal

In part, Waugh wanted to find out what had happened to the characters he’d created in his previous novels. As Waugh himself puts it:

The characters about whom I had written in the previous decade came to life for me. I was anxious to know how they had been doing since I last heard of them, and I followed them with no preconceived plan, not knowing where I should find them from one page to the next.

The narrative opens with Basil Seal, the dashing scapegrace who was at the centre of Black Mischief, because Waugh obviously realised he could use Basil as an entry point to different aspects of English life.

1. Thus we hear for the first time about Basil’s extended family and in particular his sister, Barbara Sothill, who lives at a classic Waugh country house, Malfrey, beside a lovely village in a lovely part of the Midlands, somewhere. This allows Waugh to do lovely descriptions of the countryside and repeat the rather sentimentalised vision of the English country squire he had deployed in A Handful of Dust.

But the house now wears a mournful aspect: Barbara’s servants have mostly gone off to work in factories, and her husband, Freddy, has rejoined his reserve regiment. To her own surprise, Barbara has  become the billeting officer for her district, that’s to say she has responsibility for finding accommodation for evacuees from the nearest city (Birmingham) among the local villages. This is played for laughs as Barbara, previously a welcome sight to friends and neighbours, now becomes a scourge, the arrival of her car in the drive now the prelude to requests to the tremendous inconvenience of putting up ghastly working class families or children.

2. Basil’s mistress is Angela Lyne. In what develops into an interesting and moving storyline, we watch Angela hurry back from the South of France immediately after war is declared, back to a service flat in Mayfair and then… then something happens. She holes up in her bedroom and becomes addicted to listening to the news on the radio and… takes to drinking, takes to asking her maid for a drink early in the morning and then… takes to wearing dark glasses, at home, during the day, even with the curtains drawn. It’s a really interesting portrait of someone badly undermined by the declaration of war, someone thrown off their game, made ill by uncontrolled thoughts.

Insofar as Angela was once a luminary of London high society she is also a kind of entrée into that world, occasionally leaving her seclusion to attend a party given by the egregious Lady Metroland, no matter how peripherally, in every Waugh novel since Decline and Fall.

Also, Angela has a husband, Cedric Lyne. They’re in their later thirties now and it is very sympathetically handled, the way Cedric was initially upset when his wife began an affair with Basil, thinking it would all blow over, accepted it was going to last a bit longer, and only slowly realised Basil was in the fact the love of her life. They remain married because, well, the fuss my dear, of getting divorced. So disruptive. More importantly, being a ‘divorced woman’ would close society doors to her, and being in society is her life, and so she persuades Cedric not to divorce her but to continue living on at the family place in the country where he has poured the energy which should have gone into being the head of a happy family into, instead, collecting, importing and installing grottos from around southern Europe.

3. Thirdly there is Basil’s mother, the rather formidable Lady Seal, on first name terms with the Prime Minister, a type of the grand old lady of London society, who is endlessly fussing and fretting about her errant son.

Sir Joseph Mainwaring

Sir Joseph is a minor character who provides great amusement. He is an old friend of Basil’s mother. He enjoys her company but dreads the conversations they have to have about her scapegrace son’s future. As soon as war is declared Lady Seal conceives the ambition to get Basil into ‘a good regiment’. For people like her the war isn’t so much a thing to be fought and lost – or their assumption is simply that England, being in the right, will win – it is about having the right sort of war.

Thus she persuades a very reluctant Sir Joseph to invite Basil for lunch at his gentlemen’s club, the Travellers, with the aim of introducing him to the Lieutenant-Colonel of a (fictional) regiment, ‘the Bombardiers’ who, as Waugh goes on to say with typical bitchiness, is ‘-an officer whom Sir Joseph wrongly believed to have a liking for him’.

Basil’s luncheons at the Travellers’ with Sir Joseph Mainwaring had for years formed a series of monuments in his downward path. There had been the luncheons of his four major debt settlements, the luncheon of his political candidature, the luncheons of his two respectable professions, the luncheon of the threatened divorce of Angela Lyne, the Luncheon of the Stolen Emeralds, the Luncheon of the Knuckledusters, the Luncheon of Freddy’s Last Cheque – each would provide both theme and title for a work of popular fiction.

The lunch with the Lieutenant-Colonel is a predictable and amusing disaster, Basil turning up unshaven and unkempt, and making a disastrous impression. He follows this up with a visit to the L-C in his office which goes even worse, with the old boy almost choking with fury at Basil taking for granted that he will be quickly promoted and able to leave the boring old Bombardiers behind. He barely escapes the old boy’s office without a serious shouting-at.

So much for Sir Joseph. After this abortive attempt to help Basil, he settles down to become a bit character, pompous possessor of ‘a peppercorn lightness of soul, a deep unimpressionable frivolity’, occasionally wheeled on to give opinions and predictions about the war which are consistently and hilariously wide of the mark.

A theory of gossip

A word about gossip. Waugh loved gossip. If his novels weren’t enough of an indication, we have Waugh’s extensive letters and diaries which show what a tremendous party animal, socialiser, snob and social climber he was. From private school through Oxford and on into London’s society and literary circles, it was very important to Waugh to cultivate friends in the right places, be au courant with the young party set, and hobnob with the finest titles he could manage.

So far, so biographical. The point I want to make is the distinctive effect this has on his fiction. This is that no matter what happens to the main characters, Waugh always shows us its impact on ‘society’, on other people gossiping and commenting about them. There are always two levels: the level of the main events happening to the central protagonists; and then a fog of rumour and gossip about them.

In A Handful of Dust an entire extra layer is added to the narrative by the way Waugh describes not only the central tragedy of the accidental death of little John Andrew, but the way every step of Tony Last’s response is reported, repeated, commented on and analysed by outsiders, people not directly connected, people in London’s endless parties who get the facts wrong, twist the facts, and end up making Tony the bad guy in his divorce with Brenda in which, as we the readers see and know, he is utterly innocent.

Although the word ‘gossip’ sounds trivial, I think the way Waugh deploys it in most of his novels reflects a profound truth about human life. Gossip is, in fact, how most of us are perceived in society – not as the brave, clever, hard-working people we think ourselves to be, but as other people see us: the cranky one who’s always getting into arguments, the boring one who always sits in the corner, the scruffy one who always arrives late, who got drunk and did something embarrassing at the Christmas party, and so on.

Most of us live our lives very much for-ourselves and only occasionally overhear what other people really think about us. And when it happens, it is without exception profoundly disturbing to overhear friends or work colleagues everso casually dismissing you, reducing you to a few crude strokes of caricature, to the punchline to a few unrepresentative anecdotes. ‘But I’m more than that,’ you want to protest, ‘I am all these wonderful feelings and perceptions and thoughts and intuitions!’ Not to other people, you aren’t. To other people you’re the one who’s rubbish at telling jokes, gets drunk and argumentative at parties, and broke the office photocopier. A ridiculous caricature.

Lots of people rattle off John Donne’s quote about ‘No man is an island’, but it would be far more accurate to say no person can escape the comments, jokes, criticism, and behind-their-back sniggering of family, friends and work colleagues. No one.

Waugh’s fiction brilliantly conveys this sense that, despite our fondest illusions, we may like to think of ourselves as people-for-ourselves but can never escape mostly being people-for-others. The mistreatment of Tony Last in Handful of Dust, the way his behaviour is misrepresented and traduced by everyone else in the story, even his own servants, is probably the epitome of this vision of humans trapped in a web of other people’s commentary, but it is present in all Waugh’s novels – the notion that all human lives are lived on two levels: first, the actual events themselves and the feelings and motivations of the main actors; and then the limitless way all these fine feelings and high motivations are eclipsed by the superficial rush to judgement of hundreds of strangers who don’t the know the first thing about you but gleefully repeat the most malicious distortions of what you said or did.

Most of the time Waugh plays it for laughs but sometimes to bring out the intense bitterness his characters feel at society’s misunderstanding and judging them (as in Handful of Dust). That’s one it its strengths, as an approach to fiction, this deployment of ‘society’ as a kind of permanent chorus on the action, is that it can be either comic or tragic, as required. But it is always there. Not the fashionable ‘Other’ of sociology and literary theory, much worse: the others, the potentially endless ranks of people who don’t give a toss about you or, if they think about you at all, it’s as a monster, a bully, an oaf, or a fat figure of fun.

In the deftness with which he captures this often overlooked aspect of society, I think Waugh is more profoundly realistic than many more supposedly ‘serious’ novelists.

In this book this aspect of society is epitomised by the incident of Angela at the cinema. As mentioned above, the once supremely confident and renowned Mrs Angela Lyne undergoes a sort of breakdown, taking to her bed, obsessively listening to the radio news and drinking. Her only escape is now and then to totter down the road to the pictures.

One of the recurring characters, Peter Pastmaster, son of Lady Metroland, has a) joined the army b) decided he ought to get married so, in a comically frivolous way, is dating three of the most eligible young heiresses in London. One evening he’s taking one of them, Molly Meadowes, to the pictures and they come across Angela making a fuss because she can’t get the kind of ticket she wants, down at the front. As Peter and Molly push through the queue to get to her, Angela trips and sits down with a bump and the commissionaires are starting to make a fuss. So they pick her up, call a cab, and take her back to her flat, leaving her in the hands of her maid, Grainger.

And then – and this is the point in mentioning it – Waugh shows us how this fairly simple event gets quickly blown up by society gossip into a legend about a roaring drunk Angela getting into a fight with the commissionaire and cabby before being rescued by Peter. Nothing goes ungossiped about. Nobody can escape their life being pawed and prodded and simplified and ridiculed.

(There’s also something profoundly psychologically true in the way that the little escapade of helping drunk Mrs Lyne back to her flat brings Molly and Peter together. Molly thinks it’s sweet the way naive Peter doesn’t even realise Angela is drunk. And she is touched by his genuine chivalry and concern. And so she decides to marry him, a fact Peter proudly announces to his mother, Lady Metroland, later the same evening.)

Left wing intellectuals

So the book reintroduces us to a number of recurring characters from the previous novels, but there are also some new developments. One is a departure for Waugh, a comic description of left-wing bohemians. This is the social set revolving around the fiery painter Poppet Green. A bit like in Vile Bodies Waugh establishes the speech patterns or the recurring topics of conversation in Poppet’s circle so that he can drop snippets of their conversation into larger chapters; so he can cut away to brief dialogue between Poppet and comrades for a quick page before cutting away to something else, having established their tell-tale topics of conversation.

We generally know we’re in that milieu because Poppet and all her friends talk endlessly about communism, and the proletariat, and Russia, are very quick to throw the accusation of ‘fascist’ about (how nothing changes in the ‘progressive’ mind) but above all, how they obsess about the two noted communist poets and best friends, Parsnip and Pimpernell. This pair and their fierce and urgent poetry are seen as the ne plus ultra of the proletarian pose in the arts, literature, specifically poetry.

It helps if you know that Parsnip and Pimpernell are Waugh’s (very effective) comic nicknames for the poet W.H. Auden and his best friend, the playwright Christopher Isherwood. For the entire decade of the 1930s Auden’s thrillingly modern poetry had dominated the world of literature, capturing everything, describing everything, making all political issues more burning and urgent with his brilliantly modern tone of voice and imagery of factories and cars and planes and skyscrapers.

However, just as his reputation was at its height, and just as the political world they had described so well finally reached the crisis they had predicted for so long, with the outbreak of war against international fascism…that’s the moment when Auden and Isherwood, in real life, decided to leave England and emigrate to America (in January 1939). And so, in this fictionalised caricature of events, the great debate which rages among Poppet Green and her friends, is whether Parsnip and Pimpernell were right to abandon their country in its time of need… or did they do the right thing, by staying loyal to their muses and their ART?

The name of the poet Parsnip, casually mentioned, reopened the great Parsnip-Pimpernell controversy which was torturing Poppet Green and her friends. It was a problem which, not unlike the Schleswig-Holstein question of the preceding century, seemed to admit of no logical solution for, in simple terms, the postulates were self-contradictory. Parsnip and Pimpernell, as friends and collaborators, were inseparable; on that all agreed. But Parsnip’s art flourished best in England, even an embattled England, while Pimpernell’s needed the peaceful and fecund soil of the United States. The complementary qualities which, many believed, made them together equal to one poet, now threatened the dissolution of partnership.

In the five novels and four travel books up to this point, Waugh had shown himself a master of depicting the English upper classes partying in Mayfair or at home in their delightful country houses. Describing the rougher, avowedly left-wing and ‘radical’ world of bohemia and the arts is a notable departure of milieu but one he brings off very well. Poppet and her creatures’ endless internecine bickering over ideology and the ‘correct’ line to take is very funny in itself and shows the reader just how little changes in the harshly judgemental and accusatory progressive mindset.

Ambrose Silk

A doyen, a leading figure in this world, although older than many of the others and not as politically engaged as the young firebrands, is the gay, Jewish aesthete Ambrose Silk. The novel contains a number of new characters, but Silk is the one, standout, major new character. He is a great creation and joins Basil as the other major protagonist of the story.

For Ambrose has depths. He is unhappy. He feels like a man out of time. He is an aesthete. He should have been born in the age of Oscar (Wilde) and Aubrey (Beardsley). He goes along with the fashionable political chatter of Poppet Green and her salon of fashionable communists, but feels alienated from them.

But then, he feels alienated from everyone. When he finds himself in the kind of fashionable society party he feels just as ill at ease. He gets a comedy job at the Ministry of Information, in the religious department of all places, and, as an atheist Jew, feels out of place among his caricature Catholic, Anglican and nonconformist colleagues.

And Ambrose is clinically paranoid, a prey to fluttery ‘persecution mania’ (p.174). Just as Waugh shows us Sir Joseph Mainwaring on a number of social occasions making wildly inaccurate predictions about international affairs (for example, that Italy is biding its time before allying with Britain and France), so Waugh shows us a series of scenes in which Ambrose anxiously asks the people he’s with whether they think that, if the Nazis win and invade Britain, they’ll come for Jews like him? And ‘communists’ like him? And intellectuals like him? And homosexuals like him?

On all these occasions Waugh goes deep into Ambrose’s thoughts, giving us almost stream of consciousness depictions of his anxiety and alienation, something he rarely does. Most of his characters just act and talk and we see them only from outside. This dwelling on Ambrose’s inner world is most unusual. It sounds like this:

The party left the restaurant and stood in an untidy group on the pavement, unable to make up their minds who was going with whom, in what direction, for what purpose. Ambrose bade them good-bye and hurried away, with his absurd, light step and his heavy heart. Two soldiers outside a public-house made rude noises as he passed. ‘I’ll tell your sergeant-major of you,’ he said gaily, almost gallantly, and flounced down the street. I should like to be one of them, he thought. I should like to go with them and drink beer and make rude noises at passing aesthetes. What does world revolution hold in store for me? Will it make me any nearer them? Shall I walk differently, speak differently, be less bored with Poppet Green and her friends? Here is the war, offering a new deal for everyone; I alone bear the weight of my singularity.

Ambrose’s magazine

Out of this swirl of emotions and worries, Ambrose conceives the idea of publishing a literary magazine. But isn’t this the worst possible timing, people ask, just as a war is breaking out? No darling, Ambrose explains, it is exactly the right time for a magazine which will preserve all that is best in our civilisation. So he persuades the niche and not very successful publishers of his previous books to back him, being Rampole and Bentley. His magazine will breathe the same rarefied atmosphere as the famous Yellow Book and will be called the Ivory Tower.

There is comedy in the way, over the next few weeks, it becomes clear that almost all the articles in the magazine will be written by Basil himself. His publisher says this will spark criticism, he needs to think up some noms de plums to give the sense of a variety of contributors and so he comes up with some ludicrous names:

Ambrose rather let himself go on names. ‘Hucklebury Squib’, ‘Bartholomew Grass’, ‘Tom Barebones-Abraham’.

Above all, Basil realises the magazine will give him an outlet to express his great, romantic (homosexual) love for a good-looking German boy he met and had an affair with only last year, a youth named Hans. He quickly pens a 50-page hymn to the young man’s virility and good looks and vitality. Tragically, although Hans was a keen member of the Nazi Brownshirts, when it was discovered that he was (like Ambrose) Jewish he was swiftly arrest, disgraced and taken away to a concentration camp,  while Ambrose was forced to flee Germany in fear of his life (shades of Christopher Isherwood’s Berlin memoirs).

The memoir will, Ambrose breathlessly tells his friends, be titled ‘Monument to a Spartan’ and he shows his friend Basil a copy.

Basil’s scams

Back to Basil for a moment. In the winter section, having signally failed to join the army he goes to Malfrey to stay with his sister. She’s grateful for the company and they soon fall back into the nicknames and games rough and tumble they shared as small children.

The Connollys

Basil gets involved with his sister’s role as evacuating officer and soon discovers there is one particular set of orphaned kids from Birmingham who no-one will touch, the Connolly children:

There was Doris, ripely pubescent, aged by her own varied accounts anything from ten years to eighteen. An early and ingenious attempt to have her certified as an adult was frustrated by an inspecting doctor who put her at about fifteen. Doris had dark, black bobbed hair, a large mouth and dark pig’s eyes. There was something of the Esquimaux about her head, but her colouring was ruddy and her manner more vivacious than is common among that respectable race. Her figure was stocky, her bust prodigious, and her gait, derived from the cinematograph, was designed to be alluring.

Micky, her junior by the length of a rather stiff sentence for house-breaking, was of lighter build; a scrawny, scowling little boy; a child of few words and those, for the most part, foul.

Marlene was presumed to be a year younger. But for Micky’s violent denials she might have been taken for his twin. She was the offspring of unusually prolonged coincident periods of liberty in the lives of her parents which the sociologist must deplore, for Marlene was simple. An appeal to have her certified imbecile was disallowed by the same inspecting doctor, who expressed an opinion that country life might work wonders with the child.

There the three had stood, on the eve of the war, in Malfrey Parish Hall, one leering, one lowering, and one drooling, as unprepossessing a family as could be found in the kingdom.

It should be added that Marlene pees and poos everywhere, indiscriminately. Well, to cut a long story short, after some attempts at trying to park these delinquents with decent folk, Basil has a brainwave. Potential hosts take against them so quickly and totally that one of them offers him money to take them back. Bingo! He realises they are a money-making proposition. And so Basil gets hold of Barbara’s address book and embarks on a campaign of parking the revolting children with the sweetest, nicest, kindest people he can find – almost all of whom ring up within a few days, sometimes a few hours, begging to have them taken off their hands. How much? asks Basil, and start to turn a tidy profit.

What makes it that much more realistic and funny is that flirtatious Doris takes a massive shine to Basil and wants to follow him everywhere and be with him all the time. Basil is a rascal and they soon come to an understanding, namely he is nice to Doris provided she controls her horrible siblings and then obeys orders to play up the second he’s left them with an innocent family.

Meanwhile, as a kind of side order, Basil comes across a nubile recently married young woman whose husband has gone off to join his regiment, is all sad and lonely and so… being the charmer he is, starts an affair with her.

The Ministry of Information and the Ambrose scam

From time to time he travels up to London and hangs around the Ministry of Information, located in Senate House, Bloomsbury (where George Orwell worked, where John Wyndham worked, where half London’s unemployed writers hung around hoping to get a gig, and where Ambrose Silk incongruously gets a job in the Religious Department).

A fluent liar he bluffs his way past security telling them he works for (the non-existent) M.I.13. Utterly at random he is distracted by a very good-looking young woman and follows her down corridors and into the office of one Colonel Plum. He resolves to get a job here, purely and solely to see if he can seduce Susie the sexy secretary, but to do so he finds himself having an impromptu interview with the Colonel in charge of this little unit.

In this absurd interview, Colonel Plum makes it clear he needs to track down and, ideally arrest, enemies of the state. Basil reflects on Poppet Green and her circle of left-wing bohemians, and quickly ad libs:

‘I know some very dangerous communists,’ said Basil.
‘I wonder if they’re on our files. We’ll look in a minute. We aren’t doing much about communists at the moment. The politicians are shy of them for some reason. But we keep an eye on them, on the side, of course. I can’t pay you much for communists.’

What the colonel can pay for is fascists, does Basil know any fascists, he’ll make him a captain in the Marines if he can hand over some fascists? Basil thinks again and has a characteristic brainwave. Ambrose and his essay about beautiful German youth, Hans, a member of the Hitler Youth! Basil tells the colonel he may be onto something, he’ll report back in a few days.

Basil goes his ways, which involve dropping into the office of the Ivory Tower. There are some proofs of the first edition lying around and also a passport, from an Irish priest of all things, a Father Flanagan, S.J., Professor of Dublin University. He wants to visit the Maginot Line in his capacity of correspondent for some Catholic paper and, in the usual chaotic way of the ministry, his application along with his passport have found their way to the religious department of the Ministry of Information, where Ambrose pretends to work. On a whim, Basil nicks it, like he steals so many other random bits and bobs, never knowing when they’ll come in handy or he can flog them for a little cash in hand.

Anyway, he rifles through the proofs and rereads Ambroise’s stirring essay about Hans again. When Ambrose returns to the office, Basil tells him it’s a masterpiece, except for the ending, the bit where the hero is dragged off kicking and screaming to a Nazi concentration camp. Reads like pure propaganda, Basil says, the worst kind of yellow press melodrama, ruins the artistic integrity of the whole.

Ambrose, permanently nervous and paranoid, takes Basil at his word and cuts the final pages of his memoir thus, unintentionally, converting it into a hymn to Nazi youth. A few days later, once it’s printed, Basil triumphantly re-enters Colonel Plum’s office and throws on his desk a copy of Ivory Tower open at the Nazi essay.

The Colonel is delighted, all the more so since the magazine is so obviously a hotbed of Nazi sympathisers, this Hucklebury Squib, Bartholomew Grass and Tom Barebones-Abraham, yes he’s going to arrest the lot of them!

Only as he overhears the Colonel phoning up the police and Special Branch to plan a dawn raid on the magazine’s offices does it dawn on Basil, for the first time, that he might have overdone it a little. It is worth remembering that Basil is prepared to betray one of his closest ‘friends’ and a number of other utterly innocent people (the publishers Rampole and Bentley) purely so that he can get the promised job of captain in Marines and maybe sleep with Susie, ideally both. Basil is charming, funny, and utterly amoral which sounds funny but boils down to the fact that he is a scumbag.

Waugh milks the unfolding disaster for all the comedy he can. Officials interview Mr Bentley, the younger of the two publishers and, seeing the way the land lies, he agrees to co-operate fully and, in a funny scene, proceeds to give detailed descriptions of the magazine’s other contributors, Hucklebury Squib, Bartholomew Grass and Tom Barebones-Abraham, people we know to be utterly fictional but the cops don’t.

In a comic scene written in a deliberately arch knowing style, Waugh describes the arrest of the older partner in the publishing firm, Mr Rampole, his bewilderment at the accusations, his trial, conviction and sending to prison, Brixton Prison to be precise, up the road from me as I write, where, with typically Waughian whimsy, he turns out to be quite comfortable, discovers a taste for reading light literature and gains face, especially with the prison padre, from personally knowing several of the authors. ‘He was happier than he could remember ever having been.’ Waugh likes throwing his characters in prison; remember how half the cast of Decline and Fall end up in chokey and the way Paul Pennyfeather, also, rather enjoys its solitude, the lack of distractions, the luxury of reading all day long. Waugh’s vision of prison makes it sound like a cross between a monastery and a rarefied college library.

So what about Ambrose Silk, the man Basil has told Colonel Plum is at the centre of this dangerous Nazi conspiracy? Basil doesn’t let him be arrested like the publishers but has another brainwave / elaborate scam up his sleeve.

Remember the passport of the Irish priest he pinched in Ambrose’s office? Turns out to be a vital prop or peg for the plot because. For late the night of the arrests Basil bursts into Ambrose’s flat and tells the half-awake wretch that the authorities are coming to arrest him (Ambrose doesn’t need much persuading and doesn’t put up any resistance because, as has been amply emphasised throughout the book, he is a quivering jelly of paranoid fear that ‘they’ are out to get him). Basil persuades him his best course of action is to flee to Ireland in the guise of this Jesuit priest, Father Flanagan and he has brought along ‘a clerical collar, a black clerical vest ornamented with a double line of jet buttons, and an Irish passport’. He hustles Ambrose out of his flat, down the stairs and they are at Euston station waiting for the train to Holyhead in 15 minutes.

‘But what about my flat and my things?’ wails Ambrose at which point Basil has another, simple brainwave. ‘I’ll move in,’ he tells Ambrose,’ and look after everything for you.’ ‘Oh you are so kind,’ smiles Ambrose, in a moment which exemplifies Waugh’s technique of comic and malicious irony. So Ambrose keeps his hat pulled low over his head and tells the rosary beads Basil has provided and catches the train to Holyhead and the ferry to Ireland and then travels as far west as he can in order to escape the pursuing ‘authorities’ In the event he finds a room in a remote village on the west coast, settles in with his minimal belongings and finally finds himself with the peace and time on his hands to write the Great Book he’s been meditating for so long. He, also, rather like Rampole, has found an unexpected peace amid the beautiful Irish scenery.

And thus Basil takes over Ambrose’s luxurious flat which is a far more fitting scene for his seduction of Susie, which proceeds like a dream, especially after he wangles her a promotion at the Ministry, and soon she has moved in with him, the latest in a long line of conquests. In a typical detail which is both funny and heartless, Basil sets Susie to work with needle and silk and embroidery scissors, unpicking the As from the monograms on Ambrose’s crêpe-de-chine underclothes and substituting in their place a letter B for Basil.

Schoolboy japes

The book’s two highpoints are Basil’s scams, the Connolly scam in part one, and the Ambrose scam at the end of part three. From my descriptions you can see how both are really schoolboy japes, species of practical joke. they rank up there with the premise of Scoop, i.e the mistaken identity of William Boot, or the practical joke which launches his entire novel-writing career, the debagging and dunking in a college fountain of Paul Pennyfeather, for which it is Pennyfeather and not the hooligans who assaulted him who are punished. Waugh’s world is one where innocence is always abused and honour is traduced (as poor Tony Last is traduced in Handful of Dust). Clever people play practical jokes on dim people, and Fate plays practical jokes on everyone.

The war

Oh, the Second World War, that one? Well there is comedy or satire in the way that almost all the characters think about the Second World War as an opportunity and worry about whether they will have ‘a good war.’ (An example of a ‘good war’ is that of Rex Mottram, summarised in Brideshead Revisited: ‘His life, so far as he made it known, began in the war, where he had got a good M.C. serving with the Canadians and had ended as A.D.C. to a popular general’. That’s the way to do it: win a medal and get promoted.)

In a brisk, business-like way the older characters remembers friends or brothers or cousins who did damn well in the First War and worry about getting themselves or their sons into the new one as quickly as possible, but only in a ‘good’ regiment, of course, old boy.

Hence Basil’s half-hearted attempts to wangle a commission in the Bombardiers, and the more effective efforts of younger characters lie Peter Pastmaster and Alastair Trumpington to join ‘special forces’.

Sad Angela is visited in her London flat be her sad husband, Cedric, bringing their little boy Nigel.  He’s been allowed out of boarding school to come and see his Daddy. Daddy takes him shopping and buys him a model bomber which the other chaps at his school will think ‘absolutely ripping’. It is a sad interview between two utterly estranged people.

We then follow Cedric as he rejoins his regiment and is dispatched on the ill-equipped and ill-organised British expedition to Norway, which had been invaded by the Germans in April 1940. The narrative gives two extended passages describing Cedric’s experiences: first in the chaotic night-time loading of ships in British port, in which Cedric struggles against a welter of contradictory orders and timings (i.e. symbolic of the generally shambolic nature of the British campaign); and then a very long passage  right at the end of the book describing actual fighting in Norway, where Cedric is ordered to liaise between British units which have become split up by the German advance.

This scene is not remotely funny, but a kind of quintessence of Waugh’s bitter sense of futility. Two things are notable: in terms of content Cedric is dispatched to run across open ground to find A company and tell them to withdraw in the face of the German advance. Waugh is careful to tell us the A company have, in fact, already realised this and packed up and withdrawn; which is to say that Cedric’s brave run across country to their last know position is absolutely unnecessary. Second thing is that, in a very Waugh kind of way, his brave run through a hail of bullets is not described in itself, but through the dialogue of the Colonel and adjutant who watch him through binoculars i.e. the event is commentated on, viewed from a distance, detached, bleakly distant, alienated.

And then Cedric takes a bullet through the head and dies instantly.

Epilogue: tying up loose ends

At which point the narrative cuts away, as so many Waugh narratives cut, exit, leaving a scene briskly and brutally, the more devastating the event, the more brutal the cut.

The last short section is titled Epilogue: Summer. Waugh conveys the calamitous fall of France in June 1940 through the idiotic eyes of Sir Joseph Mainwaring, a useless fuddy-duddy from the old times. The Chamberlain government falls on a vote of confidence and is replaced by the government of national unity led by Churchill (10 May).

I haven’t mentioned at all two second string characters who recur throughout the novel, Alistair and Sonia Trumpington. You might remember Basil finding himself round this couple’s apartment at the start and end of Black Mischief. Here they are revived to form a comic commentary on the main action, with the comic conceit that, after Alistair has joined his regiment, Sonia ups sticks and follows him round the country as he is regularly posted, as soldiers are, to barracks all round the UK. Here, in the final paragraphs his regiment comes to rest on the south coast, tasked with coastal defence, mining the beaches, setting up rolls of barbed wire and machine gun emplacements. And in the evenings, when he has liberty, Alistair spends a few fleeting hours with his loving Sonia who is now pregnant. Ominous times to become pregnant.

But Alistair shares his boyish excitement that Peter Pastmaster and some of the other chaps are setting up new, small, mobile units to be called ‘commandos’. They carry knives and knuckledusters and rope-souled silent shoes and are parachuted behind enemy lines to assassinate VIPs and cause mayhem. He is everso excited!

Basil marries the newly widowed Angela. The jaded, sophistiqué tone of their conversation reprises all those dialogues from Vile Bodies a decade earlier.

‘I shall be a terrible husband.’
‘Yes, darling, don’t I know it.’

Brief mention of Ambrose, holed up in a tiny village on the far west coast of Ireland. It is not enough. He feels the urge to wander in his Jewish soul. Maybe Waugh is setting him up to reappear in a sequel.

We see Rampole in his prison cell, ‘happier than he could remember ever having been.’

Peter Pastmaster is at Bratt’s (Waugh’s ubiquitous fictional gentleman’s club) drawing up a list of officers to join his new unit. They include Basil, ‘a tough nut’.

Cut back to Basil telling Angela he’s going to join a new unit. It will be a lovely new ‘racket’ for the spring. Pulling the wool over old Colonel Plum’s eyes at the Ministry of Information was fun at the time, but:

‘Besides, you know, that racket was all very well in the winter, when there wasn’t any real war. It won’t do now. There’s only one serious occupation for a chap now, that’s killing Germans. I have an idea I shall rather enjoy it.’

The final word is given to Lady Seal, lunching with Sir Joseph. When she mentions Basil’s name his heart, as always sinks. Only this time it is not to beg yet another favour; it is to inform him that Basil has joined a new unit, all by himself, under his own steam. For once Sir Joseph smiles with genuine happiness. For once he says something unarguably true:

‘There’s a new spirit abroad,’ he said. ‘I see it on every side.’

So despite a hundred pages satirising, mocking and ridiculing the English social and military establishment, the novel ends on a resoundingly, if somewhat unexpectedly, patriotic note.

Summary

In Waugh’s oeuvre, it’s easy to overlook Putting Out More Flags because it doesn’t have the defined central protagonist and unified action of most of the other novels. But it does contain some of the best comic scenes in all the pre-war books and in the figure of Basil Seal his most monstrous trickster.  Alongside other more interesting themes, namely the semi-serious, paranoid self-pity of Ambrose Silk and the darker story of Angela Lyne’s strange descent into drunken loneliness, themes which give it a deeper, richer flavour.

If someone who’d never read him asked you to recommend a Waugh novel, I think I’d recommend this or Scoop, probably Scoop because it is more timeless in its satire on the press in general and foreign correspondents in particular, but Put Out More Flags runs it a close second for ripe comedy laced with evocative period observations, for the standout characters of Basil the Rascal and Ambrose the Sensitive Victim, but also for that thread of despair and futility which is always glinting at the edge of any Waugh story.


Credit

Put Out More Flags by Evelyn Waugh was published by Chapman and Hall in 1938. All references are to the 1983 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

‘We must return to the Present,’ Ambrose said prophetically.
‘Oh dear,’ said Mr Bentley. ‘Why?’

A Handful of Dust by Evelyn Waugh (1934)

Brenda and Tony

Five or six years ago Brenda Rex married Tony Last. She is Lord St Cloud’s daughter, ‘very fair, [with an] underwater look’. They lived in a flat in London till Tony’s father died two years later, and left him an impressive Victorian country house, Hetton, loving described in a page of purple prose. But what with the upkeep of the big draughty place and wages for the fifteen or so servants (including the butler, Ambrose), they don’t have much disposable income and can’t afford to go up to London very often.

They have a simply adorable little boy, John Andrew, who has a tut-tutting nanny. One of the other servants is a riding master, Ben Hacket, who’s teaching the boy how ride and jump fences on his pony, Thunderclap (and in a comic recurring theme, also exposing the boy to rather fruity phrases which nanny considers wholly inappropriate).

Enter John Beaver

One weekend, John Beaver, a non-descript young man comes to stay. He has no money and no title and no relatives. One night when Tony was up in town he found himself in the bar of his club, Bratts, almost alone except for this Beaver fellah, and they had a few drinks and then dinner and Tony, out of politeness, asked him to come down to stay at the country place. Never dreamed he would. But here he was, having caught the train down.

There are no other guests so he and Brenda put a brave face on entertaining the young man, carefully assigning him the coldest spare bedroom (Sir Galahad; with Victorian heaviness, all the bedrooms are named after characters from the King Arthur stories) with the most uncomfortable bed, in a bid to get rid of him asap.

During the day Tony makes excuses to go out on estate business, see to his tenants, pop into the local town, go to church on Sunday morning and generally avoid young Beaver. So it falls to Brenda to engage him in conversation and try to keep him entertained.

At first, when Beaver has gone to dress for dinner or whatever, when she is alone with Tony, she complains about how tiresome he is. But Beaver is used to staying at country places, he’s the non-descript, unimportant chaps who makes up the numbers at countless society parties and weekends, and so he puts on a good display of conversation and pretends to be interested in the house and ends up staying an extra night. By the time he leaves on Monday morning Brenda is describing him as quite tolerable, you know.

Their affair begins

Thus begins the slow slide by which Brenda Last commences an adulterous affair with bland John Beaver, to her own surprise, the amazement of her sister, Marjorie, and the delight of gossip-starved wider society.

(Brenda’s sister, Marjorie is married to Allan, ‘the prospective Conservative candidate for a South London constituency of strong Labour sympathies’. They are hard up, too hard up to afford a baby, but popular. They live in a little house in the neighbourhood of Portman Square, very convenient for Paddington Station and they own a Pekingese dog named Djinn, who various other characters find objectionable.)

John’s backstory

John’s backstory is that his father is dead and he was laid off from the one job he’s ever had, in an advertising company, during the Slump. Now he lives with his mother, Mrs Beaver, in her small house in Sussex Gardens. He calls her ‘mumsy’. She runs a small business providing furnishings for the London homes of the rich. He has the dark little sitting-room (on the ground floor, behind the dining-room) and his own telephone. His clothes are looked after by an elderly parlourmaid.

Beaver has one distinction – he is a universal backstop guest for posh parties. If a society hostess is arranging a smart dinner party and a male guest lets her down at the last minute, John is the man she calls. Thus John spends the early part of every evening sitting beside his phone, waiting for a call, and is rarely disappointed. Someone, somewhere, needs a presentable man at short notice and, from his base in Sussex Gardens, he can walk or catch a cab to be with his hostess in as little as fifteen minutes, sometimes arriving just as the guests are going in to dine, sometimes after they’ve completed their first course.

Tony the model squire

Tony Last’s distinguishing feature is his immense love for his rambling old house, Hetton, and the plans continually revolving round his head of how to renovate and improve it. He attends church every Sunday (sitting in the family box pew his father had specially built, which is big enough to hold an armchair!), chats with the rather gaga vicar (‘the Reverend Tendril’) after the service, makes friendly conversation with the villagers, many of whom are his tenants. He is a sentimentalised vision of the modern squire, hard up in the modern way, forced to scrimp and save, but benevolently patriarchal and well meaning. His quiet, rural integrity stands in time-honoured opposition to the shallow, immoral infidelities represented by the big bad city.

Familiar plot

In fact the outline of the plot is time-honoured and traditional. Young society girl marries nice chap with house in country, moves to country, produces son and heir, becomes bored, then very bored, then has fling with first halfway eligible man who crosses her path.

Obviously there’s lots of precisely imagined and described detail, both of the affair and the London high society it takes place amongst. One of the striking things for a modern reader is how Brenda and Beaver make no attempt to hide their affair. They attend the usual round of high society parties so that within days their names are being bandied about over dinner party tables and morning phone calls. Very quickly everyone knows they’re having an affair, everyone except poor Tony.

Waugh indulges in a little editorialising, repeating the idea floated in Vile Bodies that people read gossip columns, and gossip generally, in order live fuller lives via other people. The key word is ‘vicariously’, which occurs here and in the similar passage in Bodies:

The morning telephone buzzed with news of her; even people with whom she had the barest acquaintance were delighted to relate that they had seen her and Beaver the evening before at a restaurant or cinema. It had been an autumn of very sparse and meagre romance; only the most obvious people had parted or come together, and Brenda was filling a want long felt by those whose simple, vicarious pleasure it was to discuss the subject in bed over the telephone. (p.57)

Gossip is a key part of Waugh’s fiction. Waugh is the poet laureate of gossip.

A love nest in London

The affair takes a step up when Brenda persuades Tony that she needs a little flat in town, a pied a terre, an idea suggested by Mrs Beaver who is converting a Victorian house into stylish bedsits containing a bedroom and ensuite bathroom. Tony reluctantly lets Brenda rent one and then accedes to her sudden desire to spend rather a lot of time at it. For a front she claims to want to take an adult degree in economics, it will help her manage accounts at Hetton. Tony innocently believes this obvious lie.

For his part, John is chuffed to be treated with new respect by the polite society which he has previously only been on the fringes of.

And Beaver, for the first time in his life, found himself a person of interest and, almost, of consequence. Women studied him with a new scrutiny, wondering what they had missed in him; men treated him as an equal, even as a successful fellow competitor. ‘How on earth has he got away with it?’ they may have asked themselves, but now, when he came into Bratt’s, they made room for him at the bar and said, ‘Well, old boy, how about one?’ (p.58)

So the plot – bored married woman has affair – may be pretty run of the mill, the pleasure comes from: Waugh’s beautiful style; a thousand and one acute observations about the people and posh lifestyles he’s describing; and, more subtly, the precise way Waugh conceives and records the slow change in Brenda’s attitude and in the climate of her marriage. If you want to drag ‘morality’ into literature, then it is a moral decline, but recorded, annotated, measured, in psychological details.

‘Princess’ Abdul Akbar

Brenda stays away from Hetton more and more. When she comes back to Hetton Tony is pitifully glad to see her. Our sympathies harden against Brenda when she conspires to palm off a free single woman on Tony. With atrocious misunderstanding of her husband, she thinks if she can push him into having an affair, then they’ll be morally equal.

So Brenda comes down to Hetton with two posh society friends and Mrs Beaver, who is now offering to do up the main rooms in the house (to Tony’s dismay). But the point of the visit is an extended comic passage about a ‘Princess’ Abdul Akbar (real name Jenny), a heavily made-up and over-scented vamp who Brenda and the other women take every opportunity to leave alone with Tony, as she flirts with him, gives him a silly nickname, hints at her tragic past, declares she simply loves the house and in every way tries to tempt him into an affair which will then justify Brenda’s brazen, heartless adultery. But it is a comic fail. They’ve all underestimated Tony’s good, true, faithful heart.

The Shameless Blonde

Tony’s best friend, Jock Grant-Menzies, comes for the weekend bringing his latest girlfriend, a thoroughly modern divorcée who the two men have nicknamed ‘the shameless blonde’. Her actual name is Mrs Rattery and she was American by origin but is now thoroughly internationalised, having lived for years in the best hotels in capital cities around the world. She turns out to be supremely capable and flies in her own plane to Hetton, which she lands in the park, climbing out, tall and limber in her flying outfit, the model of a 1930s, Art Deco, über-woman.

Next day is the big fox hunt which young John Andrew has been excitedly looking forward to for months. Waugh describes the buildup and hunt with the same thoroughness and accuracy that he brings to any subject if he sets his mind to it (compare the numerous factual descriptions in his travel books). For me, fox hunting doesn’t become any the less ludicrous the more the traditions and rituals surrounding it, are described. Most Londoners get more foxes in their gardens than the Pigstanton Hunt gets in this novel. But it is an important symbol of the life of the country squire, that sense of deep English heritage which also informs, say, the novels of Saki or Siegfried Sassoon.

Death of John Andrew

Half way through the book comes its devastating shock. Little John Andrew is really enjoying the hunt but his father made Ben promise to bring him back before 1pm and as 1 approaches, despite John’s whines to be allowed to ride some more, Ben tells him they must return.

All morning there have, of course, been numerous other riders and horses. The most notable was Miss Ripon riding a very difficult, temperamental bay horse her father has been trying to get rid of for years. She’s packed in following the hunt and joins them on the ride along the road back to the stables, with John to her right and Ben on the outside. At a bend in the lane one of the country buses unexpectedly appears coming the other way but slows right down and pulls over. Bit nerve-making but OK. But, alas, Miss Tendril, the vicar’s niece, has come up behind the horses on her fashionable motor bike and at that precise moment it backfires with a terrific, loud report.

Miss Ripon’s horse starts and panics, rearing sideways and knocking John Andrew off his mount and onto the tarmac road. Ben yells at Miss Ripon to whip her horse, which she does and it regains focus and shoots off down the road. But not before it lashes out with a powerful rear hoof which connects with John Andrew’s head and sends him flying into the ditch where he lies perfectly still. He is killed instantly.

The impact of John’s death

In his previous novels Waugh had deliberately underplayed the deaths of various characters, they happened peripherally, that was a deliberate tactic in creating the sense of the brittle, heartless high society he wanted to portray.

Here, it is the opposite. We arrive back at Hetton to find Tony has been informed of his son’s abrupt, tragic and quite meaningless death. Like the stiff upper lip English gent he is (or fancies he is, or Waugh fancies he is) he is dealing capably with all the social obligations and arrangements which a death in the family entails. The workmen redecorating the drawing room have been sent home. Mr Tendril the vicar pays a sombre visit. With typical empath and selflessness, Tony is most concerned about Miss Ripon who was in a terribly emotional state and kept blaming herself. Ben arrives and gives his side of the story. Jock arrives and is with Tony alone.

Everybody agrees it was nobody’s fault, no one is to blame. This phrase is echoed again and again by various characters and with each iteration becomes more meaningless. It is a cruel, shocking insight into a universe with absolutely no purpose or concern for anybody.

Tony is most worried who will tell Brenda. He’s phoned her at her London flat umpteen times but no reply. Jock, who, like everyone else, knows about Brenda’s affair with Beaver, volunteers to go to London and tell her. Initially Mrs Rattan, the  brisk, effective American divorcée, offers to fly them both up to London but something in Tony’s tone makes her change her mind. It is notable that, out of all the characters, it is the only non-English person, the American divorcée, who grasps just how deeply Tony is in shock, that he is on the verge of going completely to pieces. So she says she will stay with him, overriding all his objections, meaning Jock will take the train up to London. And stay she does during the long empty afternoon of his newly desolate life, trying to distract him with numerous different card games. The understated power of this passage brought tears to my eyes.

Brenda’s reaction

Meanwhile, there is another scene designed to shock. Jock makes it to London, knocks on the door of Brenda’s flat, only for her neighbour to open, none other than the vampish, self-dramatising ‘Princess’ Abdul Akbar’. She knows where Brenda is, at Polly Cockpurse’s place where a gaggle of posh ladies are having their fortunes read by the latest fashionable fortune reader. When Brenda emerges from her session she sees from her friends’ faces that something bad has happened and she rushes downstairs to see Jock. He tells her to prepare herself and then tells her that John is dead.

Brenda goes white and has to sit down. But as Jock begins to tell the details of the death, about the hunt and the horse, Brenda becomes confused, perplexed – and then realises Jock isn’t talking about John Beaver, he is referring to her son, John Andrew. At which point the novel screeches off its hinges into a terrible moment of moral indictment. In that split second of realisation, Brenda is relieved that it was only her son who was killed, not her adulterous lover.

[Jock] ‘I’ve been down at Hetton since the week-end.’
[Brenda] ‘Hetton?’
‘Don’t you remember? John was going hunting to-day.’
She frowned, not at once taking in what he was saying. ‘John… John Andrew… I… oh, thank God…’ Then she burst into tears.
She wept helplessly, turning round in the chair and pressing her forehead against its gilt back. (p.118)

God. Has any fictional character ever been so totally skewered? She is relieved to learn that it’s only her son who’s died. And realises it in the same moment, realises what a terrible terrible thing that is to have thought and felt.

Jock drives Brenda back to her flat, sits while she packs her things in shock, drives her to the station to catch the train down to Hetton. She makes a feeble attempt to excuse herself, saying she didn’t know what she was saying. Jock says bluntly: ‘You know what you said.’ He drives to his club. He stands at the bar saying nothing to anyone.

A few days later, when Jock goes down to Hetton to keep Tony company, he listens as Tony explains why Brenda told him she had to get away from the house, how deeply upset she must be, how he wishes he could help her. Jock says nothing. He doesn’t tell anyone what she said. God, the buttoned-up, repressed, tight-lippedness of these people.

Brenda and Tony attend the inquest. Afterwards she moves slowly, mechanically. Sits in a daze. Stares out the window. This is really beautifully conveyed, her sleep-walking dazedness. She tells Tony it’s all over, she must get away. He doesn’t understand. Not till she writes him a letter from back in London saying she is in love with John Beaver and wants a divorce. Tony is incredulous. He… he trusted her.

The divorce

An entire chapter is devoted to a detailed description of the absurd lengths one had to go to in the 1930s to gain a divorce. Because Tony is a gentleman he ‘does the right thing’ which is arrange to be the guilty party. He contacts a divorce solicitors who organise the usual procedure, which is that he goes to a hotel somewhere (he chooses Brighton) with a woman of his choice (Jock and Tony give this a lot of thought and then go visit a dingy ‘nightclub’ they’d visited one very drunk night earlier in the story, and alight on the blowsy prostitute, Milly). They explain the deal to Milly, explaining it will be purely a business transaction, no sex required. When Milly asks if she can bring her 8-year-old daughter, Winnie, Tony briskly refuses. Nonetheless, when Milly arrives at the station to meet Tony for the train to Brighton a few days later, she has brought Winnie who proves to be a world class pain in the butt during the following tortuous weekend.

So they catch a train together to Brighton, accompanied at a distance by the two private detectives hired by the divorce solicitors who will testify to Tony’s adultery in court and so win the divorce. Winnie keeps whining, wanting ‘ices’ and insists on being taken to see the sea despite there being a howling rainstorm. Tony outrages his detectives’ sense of professional propriety by socialising with them, buying them drinks and then cocking up the all-important ‘morning after’ scene by having such an early breakfast in the hotel restaurant with whining Winnie that it is an effort to then put a dressing gown on (over his other clothes) and clamber into a big double bed with Milly (who’s tired and grumpy) so they can be served by hotel staff who will later testify to finding them in bed together etc.

An unpleasant obligation, required by his impeccable good manners and sense of responsibility, is finally completed.

Payback

Back in London Tony is visited by Brenda’s elder brother, Reggie, an obese archaeologist. At this point it gets nasty.

It should probably be pointed out that Waugh himself was betrayed by his first wife and went through a very painful divorce. They were married for precisely one year before she revealed she was having an affair with a good friend of both of theirs. It is not difficult to see the passage that follows, this scene with Brenda’s adipose brother Reggie, as cold-blooded revenge. Waugh shows very clearly how Tony’s honesty and fidelity and good manners are systematically traduced by every member of her family and all her friends.

The humiliating ordeal he put himself through in Brighton and his offer of £500 a year settlement are thrown back in his face as bullyingly insufficient. The brother, Reggie, tells Tony that Brenda wants at least £2,000 a year. Lots of relatives think Tony is behaving badly by refusing to take Brenda back. Give it a year, suggests Marjorie, and she’ll get over Beaver and be ready to come back. Tony should wait. He should be forgiving.

In a cold fury at Reggie’s demands Tony phones Brenda and asks if this is really what she wants. £2,000 a year. She admits that John Beaver put her up to it. Beaver’s pointed out they’ll both be quite hard up so will need Tony’s money to live on. Tony asks her if she understands that this will mean he’ll have to sell Hetton. She stumbles and hesitates and starts crying and tells him to stop bullying her, but then admits, yes, she knew.

That’s all he needed to know. He puts the phone down and strides back into the restaurant where Reggie is waiting. And tells him he can fuck off. He’s cancelling the divorce, the whole trip to Brighton was a sham and he has witnesses to prove it. He’s not going to divorce Brenda or give her a penny. Tough. He gets up and walks out. The reader is meant to be on their feet, cheering. The worm has finally turned. After a long narrative of being betrayed, lied to and laughed at behind his back, Tony rejects the whole stinking lot of them.

On a journey

The final quarter of the novel presents another surprise. The scene has moved utterly from England. We find Tony aboard a ship heading for South America (!). Why? How?

Avoiding his former clubs, Bratts and Brown’s, for fear of running into Beaver or indeed anyone he knows, Tony had taken to frequenting the third club he’s a member of, the Greville Club. This is a more highbrow, donnish place, and it is here that he meets the short, brown figure of Dr Messinger. Tony had been leafing through travel brochures toying with going on a long journey with no particular idea where. Over lunch Dr Messinger tells him about his ongoing quest for a lost Shining City in the Amazon, which he has various maps and native accounts of. By the end of lunch Tony has agreed to accompany him. Why not?

And so there follows a long beautifully described sea voyage from the cold grey English Channel through the big waves of the Atlantic and on to the azure seas of the Caribbean. Descriptions of fellow passengers and a brief flirtation with the 18-year-old daughter of an eminent Trinidadian family.

Then he arrives at a port on the coast of South America, rendezvous with Messinger and they set off upriver into Amazonia with a team of eight blacks, chugging upstream in a shallow boat for ten days. At this point they leave the boat and make a stash of supplies – base camp – before walking to a nearby Indian village. Here they recruit a dozen or so men and women to carry their supplies for a week or more further into the interior. These people are from the Macushi tribe. They go so far but , after a week’s tramping, refuse to go further because it means crossing into Pie-Wie territory. Dr Messinger hopes these remote Pie-Wie people will be able to guide them to the Lost City.

Waugh himself went on a three-month long expedition into Amazonia which he described in Ninety-Two Days. Much of the detail of Tony and Messinger’s trip is based on that, not least a) descriptions of the umpteen different type of fly, mosquito, jiggers and even vampire bats which assail them during the day and are a serious menace by night and b) precise descriptions of the black crew on the boat and then the indigenous Indian porters, silent, self-contained movements, their  unconquerable fear of the other tribe.

Vivid descriptions of each stage of the Amazon journey are juxtaposed with developments back in London, namely the rather inevitable falling out of the adulterous lovers Brenda and John. Beaver tires of Brenda’s clinginess, Brenda, with no support from Tony, becomes desperate for money, lowers herself to ask for a job at Mrs Beaver’s shop and is mortified at being turned down.

Final developments

To summarise, beneath the impressively authentic details of Amazonian natives and fauna, key things happen:

1. Tony comes down with fever – Messinger nurses him for days.

2. Their food runs low and Messinger is forced to leave feverish, hallucinating Tony and set off for help, in the canoe, down the river. Unfortunately, he is swept over a waterfall and drowned.

3. Tony’s pitiful weakness is powerfully described. The way he tries to fill the empty lantern with paraffin but is so weak he knocks the can over and listens helplessly as the precious liquid gouts out into the soil, weeping helplessly, was very affecting.

4. The scene cuts to some days later when an exhausted, fever-ridden, delirious Tony stumbles out of the jungle. Indians spot him and take him, shambling, covered in bites and rashes and cuts, to the only educated man in the area, a Mr Todd.

The bleak ending

Mr Todd nurses Tony slowly back to health, but when Tony mentions it is time for him to leave, Mr Todd makes excuses. Things take a sinister turn. Mr Todd has a collection of mouldy, ant-eaten old books, including a complete set of Charles Dickens. He asks Tony to read to him for a few hours every afternoon. He used to have another man staying with him who did this. He shows Tony the poor wretch’s grave. Slowly Tony realises the other man was stuck there, trapped, a slave, forced to read Dickens in exchange for food. He realises Todd intends to keep him there in the same way, nursing him, feeding him, but never letting him go.

Tony is stuck because Mr Todd’s shack is so isolated. He lives off food provided to him by the native Indians and a few items of livestock. For scores of miles in every direction there is only barren savannah where Tony would starve and parch to death, or the impenetrable rainforest he stumbled out of. If he tried to escape in either direction it would be without food or water and so, as Tony realises, he would die within days. And so he is forced to stay

One day a European explorer stumbles into the clearing. Todd makes sure he is never alone with Tony but before the explorer continues on his way, Tony slips him a note saying he is alive and well. The explorer disappears back into the forest and Tony spends months and months in hope his message will percolate down to the coast and someone will come looking for him.

One afternoon Mr Todd tells Tony the villagers are having a feast, it might interest him to observe and take part. So they spend the evening at the little local village eating cooked meat and drinking generously from the home brewed alcohol. Tony wakes with a terrible hangover to discover his watch has gone from his wrist. Mr Todd comes into his room in the shack and informs him that a search party of Europeans had come looking for him. The native feast was a ruse to drug Tony and hide him out of the way so that when the search party arrived, Mr Todd was able to tell them that Tony had, alas, perished, to show them the grave of Tony’s predecessor saying it contained Tony, and to give them Tony’s watch as proof. Thus they were sent away with bearing a conclusive account of Tony’s sad death in a faraway country back to all his friends and family in England.

Mr Todd calmly explains all this to Tony and it is a sign of Waugh’s tremendous technique that he doesn’t give us Tony’s reaction at all. We don’t see him, hear him utter a word, share his thoughts, there is no description of his response to the fact that he is now doomed to spend the rest of his life, stuck in a crappy clearing in the middle of nowhere, eating the same awful subsistence food day after day, and forced, in order to survive, to read the complete works of Charles Dickens to a madman.

Coda

With new of Tony’s death Hetton passes to his nearest relatives, the ‘poor Lasts’, a cadet branch of the family we had heard about a few times earlier in the narrative. They are decent people but have to downsize the domestic staff and energetically set about expanding the farming operation, specially of lucrative silver foxes, bred for their fur.

Brenda, as a widow, is free to marry. John Beaver had, some time earlier, heartlessly abandoned her in order to accompany his mother on a business trip to America. From this nadir of her fortunes, she manages to recover herself and brings off the coup of marrying Tony’s old friend Jock Grant-Menzies. It speaks volumes about both of them that Jock notoriously heard her first reaction when told that ‘John’ had died, and so fully knows what a heartless , selfish bitch she is – and yet goes ahead with the marriage.

Author’s message

The world is cruel and pointless. Human life, by itself, is meaningless.

For a month now [Tony] had lived in a world suddenly bereft of order; it was as though the whole reasonable and decent constitution of things, the sum of all he had experienced or learned to expect, were an inconspicuous, inconsiderable object mislaid somewhere on the dressing table; no outrageous circumstance in which he found himself, no new, mad thing brought to his notice, could add a jot to the all-encompassing chaos that shrieked about his ears.

Religion is rarely mentioned in the book, none of the characters take it seriously, it only features in the form of the slightly gaga comedy vicar, with his comic name, Mr Tendril. And yet anyone who knows that Waugh converted to Catholicism in 1930, can sense that the more he emphasises the cruel, amoral heartlessness of the world, the more this vision of despair cries out for a countervailing force, for a force which will restore meaning and purpose and morality to the shabby lives of these broken puppets. Without mentioning Catholicism once, it can be interpreted as a deeply religious book.

Waugh’s way with words

London:

Dawn broke in London, clear and sweet, dove grey and honey, with promise of good weather; the lamps in the streets paled and disappeared; the empty streets ran with water, and the rising sun caught it as it bubbled round the hydrants; the men in overalls swung the nozzles of their hoses from side to side and the water jetted and cascaded in a sparkle of light. (p.190)

The day of the inquest:

A day of fitful sunshine and blustering wind; white and grey clouds were scarcely moving, high overhead, but the bare trees round the house swayed and shook and there were swift whirlpools of straw in the stable yard. Ben changed from the Sunday suit he had worn at the inquest and went about his duties. Thunderclap, too, had been kicked yesterday and was very slightly lame in the off fore.
Brenda took off her hat and threw it down on a chair in the hall. ‘Nothing to say, is there?’

The way the eloquent description is capped off by the taut, abbreviated dialogue is masterly. The desolate scene in the stable yard echoes, mirrors, symbolises or represents Brenda’s state of mind. So that all is needed by way of dialogue is not a long speech of anguish but the opposite, a short taut sentence saying it all.  It’s not rocket science, it’s not a new technique in the novel; it’s just done very, very well.

Tony aboard a cheap steamer heading in bad weather down the English Channel, which is carrying one other passenger:

The wash of the ship was quickly lost in the high waves. They were steaming westward down the Channel. As it grew to be night, lighthouses appeared flashing from the French coast. Presently a steward walked round the bright, upper deck striking chimes on a gong of brass cylinders, and the genial passenger went below to prepare himself for dinner in hot sea water which splashed from side to side of the bath and dissolved the soap in a thin, sticky scum. He was the only man to dress that evening: Tony sat in the mustering darkness until the second bell. Then he left his greatcoat in the cabin and went down to dinner.

For me it is a physical, imaginative and psychological pleasure greater than anything a movie or TV adaptation could possibly give me, to read words like this. The precision of what they describe, the precision of their vocabulary, the fluency of their expression, the contrasting rhythms between the opening three relatively short sentences and then the long middle one which rolls and rights itself like the ship it describes. The subject matter may be bitter and grim, but it is always an immense pleasure to read Waugh’s beautifully clear and expressive prose.


Related links

Evelyn Waugh reviews

Black Mischief by Evelyn Waugh (1932)

Black Mischief was Evelyn Waugh’s third novel, published in 1932. It very obviously recycles material from his six-month-long trip to Ethiopia and then along the East Coast of Africa which he had chronicled in the previous year’s travelogue, Remote People (1931).

The novel describes the efforts of Seth, the young English-educated Emperor of ‘Azania’, a fictional island off the East coast of Africa, based loosely on Zanzibar, to modernise his Empire, aided by the 28-year-old scapegrace and ne’er-do-well, Basil Seal.

Jaded author of jaded characters

Having just finished reading Vile Bodies and still reeling from its shockingly nihilistic ending, I think I can understand why Waugh leapt at the opportunity of fleeing rancid England. He had gone, as a temporary foreign correspondent for a London newspaper, to go and cover the coronation of the Emperor Haile Selassie in November 1930. The disgust and misanthropy which becomes slowly more obvious in Vile Bodies goes a long way to explaining why he felt the need to get clean away from the shallow party culture he describes in that book.

This hunch was confirmed a third of the way into the novel by the book’s leading character, Basil Seal, who is depicted as sick and tired of the posh, jaded, endlessly partying circles he moves in. Here he is talking to a crusty old colonel at his club:

‘Don’t you hate London?’
‘Eh?’
‘Don’t you hate London?’
‘No, I do not. Lived here all my life. Never get tired of it. Fellow who’s tired of London is tired of life.’
‘Don’t you believe it,’ said Basil. ‘I’m going away for some time,’ he told the hall-porter as he left the club.

And a bit later, talking to Lady Metroland:

‘I want to go abroad. I’ve been in England too long.’

And, a little later, to his mother:

‘You see I’m fed up with London and English politics. I want to get away.’

So it’s repeated three times. Sick to death of London life and desperate to escape. No ambiguity about Basil’s motives, then.

Waugh’s recurring characters

Basil starts out in a London full of the same cast of characters we encountered in Waugh’s first novel, Decline and Fall, and who were expanded in the sequel, Vile Bodies – people like Lady Metroland (who played such a central role in Decline and Fall), her son Peter Pastmaster, Lord Monomark the owner of the Daily Excess, whose gossip columnists played a central role in Vile Bodies, Sonia Trumpington who keeps a genuinely bohemian menage with husband Alisdair and who Basil visits before his departure. In an atmosphere of loucheness significantly further down the line than anything in Bodies we find the couple in bed and their bedroom littered with drunk or passed-out young men whose names they don’t even know. It’s that kind of behaviour, which Basil himself is expert at, which he has grown sick of.

Thousands of Europeans for well over a century had fled to the colonies to leave behind unsatisfactory lives and reinvent themselves. Obviously Waugh didn’t become a settler or anything like, but the complete change of scene offered by this sudden opportunity to become an (albeit temporarily) freelance journalist, allowed him to apply his forensic gaze and lucid style in a new way. It gave him radically new subject matter and a drastic new variety of characters to depict. To mercilessly describe what he saw in the wildly different setting of a rundown, backward and sometimes barbarous African nation. And then, being a professional, to recycle the everything he’d seen into the humorous and satirical exaggerations of this novel.

Black Mischief’s prose more solid and descriptive

What is immediately and strikingly different is the abandonment of some of the modish techniques in Vile Bodies. That novel gives the impression of being mostly made up of dialogue, the brittle, mannered dialogue of febrile London society, sometimes page after page of only dialogue and, in particular, the telephone conversations of the shallow young couple, Adam and Nina which Waugh was, rightly, proud of.

On the first few pages you realise Black Mischief is a different thing entirely. Describing London, even with satirical intent, had been done to death. It had been done by Dickens and Conan Doyle and E.M. Forster and Virginia Woolf and Aldous Huxley and a thousand lesser known writers. Waugh does it very well when he wants to, he can knock off beautifully lyrical paragraphs when they need to be deployed. But not often, and short.

Whereas a fictional African country gave Waugh the opportunity to write huge chunks of descriptive prose, much of it recycled or reworked from the travel book, which is genuinely fresh and unusual and flavoursome.

For two centuries the Arabs remained masters of the coast. Behind them in the hills the native Sakuyu, black, naked, anthropophagous, had lived their own tribal life among their herds — emaciated, puny cattle with rickety shanks and elaborately branded hide. Farther away still lay the territory of the Wanda — Galla immigrants from the mainland who, long before the coming of the Arabs, had settled in the north of the island and cultivated it in irregular communal holdings. The Arabs held aloof from the affairs of both these people; war drums could often be heard inland and sometimes the whole hillside would be aflame with burning villages. On the coast a prosperous town arose: great houses of Arab merchants with intricate latticed windows and brass-studded doors, courtyards planted with dense mango trees, streets heavy with the reek of cloves and pineapple, so narrow that two mules could not pass without altercation between their drivers; a bazaar where the money changers, squatting over their scales, weighed out the coinage of a world-wide trade, Austrian thalers, rough stamped Mahratta gold, Spanish and Portuguese guineas. From Matodi the dhows sailed to the mainland, to Tanga, Dar-es-Salaam, Malindi and Kismayu, to meet the caravans coming down from the great lakes with ivory and slaves. Splendidly dressed Arab gentlemen paraded the water-front hand in hand and gossiped in the coffee houses. In early spring when the monsoon was blowing from the north-east, fleets came down from the Persian Gulf bringing to market a people of fairer skin who spoke a pure Arabic barely intelligible to the islanders, for with the passage of years their language had become full of alien words — Bantu from the mainland, Sakuyu and Galla from the interior — and the slave markets had infused a richer and darker strain into their Semitic blood; instincts of swamp and forest mingled with the austere tradition of the desert.

The prose itself is like a tropical fruit, sumptuous and full of flavour.

Civil war in Azania

In actual fact the opening chapter is a little confusing. It hardly reads like Waugh at all. He clearly decided to make the most complete break possible with the world of Decline and Bodies.

Instead the opening chapter of Black Mischief plunges the reader straight into the confusion and anarchy which prevails in, Matodi, the port town of its fictional island nation Azania, amid the civil war prompted by the death of the old empress. Young prince of the realm Seth should have inherited the throne but instead has faced a rebellion led by prince Seyid.

The enemy army has appeared camping on a hill outside the town. During a long night of fear and paranoia everyone, including the emperor, expects them to enter Matodi the next day and trigger a bloodbath.

There are some very unpleasant episodes in which a noted Armenian merchant is threatened with hanging by troops who want to discover where he’s hidden one of the last boats on the island so they can escape. The emperor’s canny Indian scribe, Ali, is first interrogated and then strangled to death, making an awful shrieking sound in the courtyard outside Seth’s chambers. The entire chapter, its setting, the mood and its details are utterly unlike Waugh. They feel much more modern. They reminded me of the John Updike novel, The Coup or the hard, violent atmosphere of Chinua Achebe’s Anthills of the Savannah.

But the next morning it turns out that the army camping in the hills outside town was not the enemy army, but forces loyal to the emperor led by the Irish mercenary, General Connolly. Early the next morning he rides into town on a donkey followed by his victorious army to tell the emperor he has won, the emperor’s crown is secure, Seyid is defeated.

Is Seyid alive, can he be brought before Seth? Er, no. Connolly regrets to inform the emperor that Seyid surrendered to a party of the hard core native tribe, the Wanda, and that they, er, killed and ate him. So far so gruesome. It is very Waugh that it is only at this rather startling moment, that we receive the further startling news that Seyid was Seth’s father (!)

‘They should not have eaten him — after all, he was my father . . . It is so . . . so barbarous.’
‘I knew you’d feel that way about it, Seth, and I’m sorry. I gave the headmen twelve hours in the tank for it.’

The reference is to the one and only tank which Seth had purchased in Europe, wishing to make his army more up to date. Seth wants everything in his country to be modern and European. However, Connolly informs him that the tank turned out to be completely useless in jungle warfare until he found an alternative use for it. Since it heated up so quickly in the tropical sunlight, it turned out to be a good punishment cell. Hence locking the offending headman up in it for 12 hours for eating Seth’s father, a fierce punishment.

(Connolly, we learn, was previously an Irish game-warden. He has taken a local wife, who he lovingly refers to as ‘Black Bitch’, which scandalises everyone in the novel, and will scandalise any young modern reader, but the point is they are genuinely in love, he defends her, is faithful to her and she sticks by him right to the end of the story.)

The British diplomats in Azania

Having thoroughly undermined our expectations and landed us in a strange and terrible foreign setting, the narrative then switches to an extensive description of the British diplomatic community in Azania, who have been hunkering down during this regrettable war.

They are a collection of ripe caricatures, posh, nonchalant, stiff-upper-lip types, showily obsessed with trivia and utterly indifferent to the progress of the war or the two opposing sides, the names of whose leaders they affect to forget, in that blithe, dismissive, posh English way (same as Lottie Crump introducing frightfully important people as ‘Lord thingummy-jig’).

‘His Britannic Majesty’s minister, Sir Samson Courteney’ is more concerned about the frequency with which the cook serves up tinned asparagus every day than the perishing war, and likes to relax by having a long bath in the morning and a spot of knitting in the evening.

Lady Courtenay is full of empty tittle tattle about the doings of the small British community, especially their children, which schools they’re going to, how they’re managing with their various ponies. Her main concern is securing cuttings from London to continue embellishing the splendid little English garden she’s been cultivating at the Legation.

The Courtenays have a frivolous daughter, Prudence, who is in love with more or less the only eligible young man available, William Bland, the honorary attaché and assistant to Sir Samson. Sometimes the rather earnest bishop pops round for luncheon but the legation buildings are an inconvenient seven miles out of town along a bad road so he always ends up staying the night, which turns into a trial for all concerned. With the handful of other posh Brits who work at the Legation, they play endless games of bridge or poker dice or bagatelle, or Happy Families or consequences.

Prudence is writing a deep and meaningful book titled The Panorama of Life and Waugh shares with us some of her witless, factually incorrect vapourings. It is a cast of jolly English innocents abroad.

It is a running joke that the little French diplomatic community, led by Monsieur Ballon, are fierce rivals with the British and live in paranoid fear that the Brits are getting one over on them, are scheming and plotting and up to something, a seething paranoia which is satirically contrasted with the actual activities of the Brits, which are sleeping late, having long baths, supping cocktails before a long lunch, fussing about their roses or gymkhana ponies, having a nap in the afternoon, before dressing for an elaborate dinner and then spending all evening playing bridge – completely oblivious of French paranoia.

The rivalry is exemplified in the way William translates a top secret cable from London and breathlessly  presents it to Sir Samuel (‘Kt to QR3 CH’) only to be told it contains the latest chess move young Percy is playing with a chap at the Foreign Office. Whereas the French – who are, inevitably, spying on the British and hacking into their cables –suspect this very same chess move of being an extra-secret code conveying some kind of diabolical Anglo-Saxon plot.

Enter Basil Seal

It is only at this point, maybe a third of the way into the text of the novel, that we are first introduced to  its protagonist, Basil Seal, who we first encounter in characteristically jaded, post-party mode:

For the last four days Basil had been on a racket. He had woken up an hour ago on the sofa of a totally strange flat. There was a gramophone playing. A lady in a dressing jacket sat in an armchair by the gas-fire, eating sardines from the tin with a shoe-horn. An unknown man in shirt-sleeves was shaving, the glass propped on the chimneypiece.
The man had said: ‘Now you’re awake you’d better go.’
The woman: ‘Quite thought you were dead.’
Basil: ‘I can’t think why I’m here.’
‘I can’t think why you don’t go.’
‘Isn’t London hell?’

‘On a racket’. 1930s slang. Basil traipses round various friends, pops into Lady Metroland’s party, then goes to see his mother, basically to cadge money off anyone who’ll lend him five hundred quid to go to Africa. Why? Because, as he puts it, history only happens in a few places at any one time, and it’s happening right now in Azania. And he needs a break from London. Badly.

In the event the older, married women he’s having an affair with, Angela Lyne, coughs up the money which allows Basil to pack and leave London, flying from Croydon airport to Le Bourget, catch the train south to Marseilles, and so by steamer across the Med, down the Red Sea to Djibouti (exactly the itinerary Waugh himself took on his three journeys out to Ethiopia – except for the flying, Waugh caught a train across France) to arrive at the fictional island of ‘Azania’.

As well as throwing away all the advantages he has been given in life (for example, he was handed a safe Conservative seat which would have allowed him to become a Tory MP with almost no effort, but managed to throw away the opportunity) Basil is a thief. At the interview with his mother in her boudoir he nicks her expensive emerald broach and flogs it for a fraction of its price at Port Said. He shares a cabin on the ship to Djibouti, and his cabin mate only realises a few days after Basil’s departure that he’s nicked his shaving soap, bedroom slippers and ‘fine topee’. Like all Waugh’s characters, Basil is a cartoon but a complex cartoon.

Basil in Azania

Basil’s first impressions of Azania are described in luxurious detail. See the long paragraph I quoted at the start. He travels from the coastal port of Motadi to the nation’s capital, Debra Dowa, in the centre of the island. Basil’s impressions and journey overlap with scenes showing Seth impatiently telling his advisers what he needs is a modern man, a European, to help him bring Progress and the New Age to Azania.

We never see the scene where the two men meet or converse or Seth realising Basil is the man for the job. Instead the narrative jumps to a new chapter in which we find Basil already in charge of the ‘Ministry of Modernisation’. His official title if High Commissioner and Comptroller General. While still in the coastal town of Modati (where the narrative opened) Basil had come across the services of the excellent Armenian, Mr Krikor Youkoumian, owner of the Amurath Café and Universal Stores in Motadi. It is a pleasant joke that Basil makes Mr Youkoumian his number two, and very able he proves to be.

(It is worth remembering that in Remote People Waugh says that of the hundreds of people he met, it was two Armenians who stood out as the most steadfast and dependable, and he gives a little dithyramb praising their nation.)

Anyway, Basil has been commissioned by the Emperor Seth to modernise his country. What does this mean in practice? Oh, lots of things. First they must undertake a complete ‘reform of manners’. The capital, Debra Dowa, must be torn down and rebuilt in the modern style. Instead of wiggly lanes lined by low shanties, there must be a grand square, named Seth Square, with broad avenues radiating outwards (one to be called Boulevard Basil Seal, another the Avenue Connolly). Seth asks if they can build an underground tube network. Er, no.

He becomes obsessed with the topic of birth control. (It’s fascinating that the idea that women in developing countries must be given free birth control and education so they can stop being baby machines and become modern women in control of their bodies, educated into working in offices at modern jobs – that all this was familiar enough to be included in a comic novel 90 years ago. Thus Seth demands that the Anglican cathedral must be torn down and the square it’s set on be renamed Place Marie Stopes.)

Seth generates an ever-growing list of demands for reforms he has read about in all the European books and magazines which pile up on his tables, all for the cause of Progress and the New Age. This comic thread climaxes in a note he sends Basil:

For your information and necessary action, I have decided to abolish the following: Death penalty. Marriage. The Sakuyu language and all native dialects. Infant mortality. Totemism. Inhuman butchery. Mortgages. Emigration. Please see to this. Also organize system of reservoirs for city’s water supply and draft syllabus for competitive examination for public services. Suggest compulsory Esperanto.

His next fad is money and he decides to produce a home-made currency (with his own portrait on them) which he enthusiastically prints by the thousand in contravention to all economic orthodoxy. Basil is, by now, too tired and harassed by the emperor’s endless fads, to even try to talk him out of it. The worthlessness of the new currency provides a recurring thread of comedy from then on.

Growing opposition

All these changes generate opposition across a wide range of society. First to go into opposition is General Connolly. He strongly resents Seth interfering with the army which preserved him in power. There’s an extended comic theme whereby Seth decides the army must have boots, modern boots, European boots, like a European army. General Connolly is furious, explaining that the natives’ feet are tough enough to tramp through jungle whereas Western-style boots will give them blisters, infections and trench foot. Nonetheless, there is an extended comic thread as Mr Youkoumia hunts around for an importer of European boots, finds one, has them delivered in a big pile at Connolly’s barracks.

Connolly storms into Basil’s office and we wonder if he’s going to announce a mutiny but instead tells Basil that… his men ate all the boots (and then claimed they tasted more nutritious than their standard rations).

Then the birth control campaign arouses the ire of the churches. They are led by the leading Christian in the country, the Nestorian Patriarch who rallies the Chief Rabbi, the Mormon Elder and the chief representatives of all the creeds of the Empire against contraception and in favour of the decencies of married life etc. (Nestorianism is a Christian ‘heresy’ i.e. a branch of Christianity which early on diverged from what later became recognised as orthodox belief, was stifled in Catholic Western Europe but continued to flourish in the Middle East, hence then Patriarch’s authority here in remote Azania.)

Finally the French. M. Ballon and the French contingent hate and fear whatever the English are doing so they are infuriated by the influence the scapegrace Englishman has over the emperor. Only French scapegraces should have influence over African emperors.

Basil and Prudence

Basil has affair with Prudence Courtenay. She is a fresh young English rose, he is a dashing, handsome scapegrace, who never shaves or looks presentable but is tall and strong and manly and powerful. Of course, in the real world women are never attracted to tall, dark, handsome and rather dangerous men.

The RSPCA

Into the mix are thrown two prim, proper and high-minded ladies who arrive from England, Dame Mildred Porch and Miss Sarah Tin, on a mission to support animal welfare.

Their arrival is signalled at the start of a new chapter which opens with a refreshing change of modality or medium, namely from authorial narrative, to the texts of Dame Mildred’s letters back to her hubby in England complaining about pretty much every aspect of Azanian life.

This starts with the slapdash and almost insolent behaviour of the young attaché (William Bland) who is sent to collect them from the train station but makes it pretty plain his first priority is the monthly mail bag (complete with brand new records and magazines) rather than the two misses.

There isn’t space in his little car for the mail bag, the ladies and Miss Tin’s large trunk, which he leaves at the station assuring them he’ll send for it later and it becomes a running joke that this trunk never is retrieved and Miss Tin spends the rest of her stay bitterly complaining about it and having to borrow clothes.

The contraception campaign

The emperor’s contraception and family planning campaign becomes more feverish. He cares not that it will overthrow all native culture, both black African and Arab, by insisting on enforced birth control and smaller families. There’s a comic passage about a modern poster he gets made up and put everywhere showing two families.

It portrayed two contrasted scenes. On one side a native hut of hideous squalor, overrun with children of every age, suffering from every physical incapacity — crippled, deformed, blind, spotted and insane; the father prematurely aged with paternity squatted by an empty cook-pot; through the door could be seen his wife, withered and bowed with child-bearing, desperately hoeing at their inadequate crop. On the other side a bright parlour furnished with chairs and table; the mother, young and beautiful, sat at her ease eating a huge slice of raw meat; her husband smoked a long Arab hubble-bubble (still a caste mark of leisure throughout the land), while a single healthy child sat between them reading a newspaper. Inset between the two pictures was a detailed drawing of some up-to-date contraceptive apparatus and the words in Sakuyu: which home do you choose?

The comedy comes in the way the entire native population fails to get the message and picks the wrong home:

See: on right hand: there is rich man: smoke pipe like big chief: but his wife she no good; sit eating meat: and rich man no good: he only one son.
See: on left hand: poor man: not much to eat: but his wife she very good, work hard in field: man he good too: eleven children: one very mad, very holy. And in the middle: Emperor’s juju. Make you like that good man with eleven children.

It all leads up to the great Pageant of Contraception complete with floats depicting the Modern Woman, empowered by birth control to lead modern economically productive lives.

Achon the pretender

Meanwhile the emperor’s enemies have joined forces. The central trio of Connolly, Patriarch and Ballon  realise they’ll need someone to replace Seth when they overthrow him. They have heard rumours that a long-lost cousin of Seth’s, Achon, a son of the Great Emperor Amurath, was seized by Amurath’s daughter (the Empress whose recent death signalled Seth’s ascension) and sent away to be incarcerated for life in the remote monastery of St Mark the Evangelist.

He must be pushing 90 now, but the trio command the Earl of Ngumo, a comically traditionalist black chieftain, to journey through the jungle to the remote monastery and retrieve him. (The monastery itself, down to its layout and description of its ceremonies, is clearly based on the monastery of Debra Lebanos which Waugh visited on his 1930 trip and described in great (comic) detail in Remote People.)

There then follow long and canny negotiations between the Earl and the ancient Abbot about whether Achon was ever taken there, if so whether he’s still alive, if he’s still alive, how much it will cost to take Ngumo to him. This takes days, the stylised and formal discussions ringing very true and testifying to Waugh’s first hand experience of this kind of culture.

When finally revealed, it turns out Achon is pushing ninety and has been kept for decades in a cave chained to the wall. He can’t walk and can’t talk and has no idea what’s happening to him. So this is the walking skeleton the Earl of Ngumo brings back to the capital, where he is kept a secret by the trio of conspirators.

The pageant of contraception

And so the day dawns for the dramatic climax of the book, the great Birth Control Gala commences, a great festival day for the population of Debra Dowa. In a nice narrative decision Waugh doesn’t describe the thing as an omniscient narrator, but makes us see the entire thing from the point of view of Dame Mildred Porch and Miss Tin, whose hotel room overlooks the town’s main street but is quickly so overrun by uninvited guests that they decamp up to the corrugated metal roof of the hotel, with its short concrete parapet, to enjoy the scene.

Unfortunately, what they witness is the chaotic coup staged by Connolly, the Patriarch and Ballon. The procession of floats of the Modern Woman and Girl Guides carrying inspiring banners (“WOMEN OF TOMORROW DEMAND AN EMPTY CRADLE”, “THROUGH STERILITY TO CULTURE”) is suddenly interrupted by gunfire, the screaming of crowds, and then machine gunfire as troops move in.

After a long, confused and terrified afternoon trapped on the hotel roof in the blazing sun, as night finally falls the two women hear pukka English voices coming from down in the street. It is none other than young William from the Legation who has come to check they are OK. He is about to drive off when they chuck a whiskey bottle then a pillow down at his car which delays him long enough for them to run down the stairs and into the street and insist that he take them to the British Legation, despite his protestations and the knowledge that he’ll get it in the ear from his boss, Sir Sampson, who hates the even peacefulness of Legation life being disturbed in any way. Even by a coup.

The coronation of Achon

Again the omniscient narrator is ditched in favour of retailing the confused events of the next few days as they trickle through to the British Legation, isolated and fearful, 6 or 7 miles from the capital. Word comes through that Seth survived the coup but has fled.

Then we cut to the great ceremony, a week or so later, of the state coronation of Achon, who Connolly, the Patriarch and Ballon’s various propaganda channels have been telling the populace is the true heir to the throne. Unfortunately, when the Patriarch places the elaborate crown of Azania on Achon’s head it snaps his feeble neck and he dies on the spot. Chaos ensues.

At the British Legation

Fear in the Legation. Basil turns up in native disguise with camels and African servants. He helped Seth escape from the capital in the chaos after the coup, accompanied by bodyguards etc and has arranged a rendezvous in a week’s times.

Then he’s come to the Legation to see if they need his help. He takes over security and sets a watch of armed guards in case the locals or Connolly’s troops try to attack, but there is no attack. Instead, after a few days, a plane flies overhead and drops a stone with a message tied round it telling them to pack their stuff, more planes will be along soon. A few hours later some planes land in open fields by the Legation and tell the gathered Brits they are being evacuated. All the characters gather up whatever can be stashed in a small suitcase, and scamper into the planes which taxi and take off.

Prudence just has time for a last scene with Basil, begging him to catch a plane with them. But he is determined to make a rendezvous in the jungle with Seth. Prudence is wearing a rather fetching red beret. Sadly she scampers back to the planes which were waiting for her before they all take off together.

The view from up in the air is frightfully ripping till her plane suddenly seems to be flying lower than the others, the pilot yells something back to his passengers, then he has to make an emergency landing in a clearing. ‘Should have it fixed in a jiffy,’ he quips. I expected maybe Basil, trekking through the jungle with his camels, might find and rescue her. Little did I know…

Basil’s trek

There’s then quite a long description of Basil’s trek through the jungle to the rendezvous point with Seth. One by one the natives abandon him. On the second day his servants intercept a messenger who’s carrying a piece of paper stuck in the traditional cleft stick. The message is from Viscount Boaz to the Earl of Ngumo and says a) he is loyal to the new emperor Achon b) he has with him the former emperor Seth c) should he take steps to relieve the new emperor of this embarrassment? I.e. murder Seth?

Immediately grasping that Seth’s life is at stake, Basil orders the reluctant messenger to turn round and run back to Boaz and tell him Achon is dead, the coup has failed, so Seth has been restored as the rightful emperor, and not to kill him.

A day later Basil arrives at the rendezvous but, to cut a long story short, discovers Seth is dead. If only the messenger had returned a day sooner he would be alive. Boaz, who had captured Seth and is responsible for his murder, makes up various excuses and tells a stream of fictions about how Seth met his end, accident, illness, suicide and so on. Whatever the cause, he is dead. They take Basil to see Seth’s body, which native women are sewing up in a shroud with herbs and spices.

Basil decides on the spot to do the decent thing and take the body back to Seth’s ancestral birthplace, in the heart of the Wanda people. There follows more trekking through the jungle with camels bearing the dead emperor’s body.

Eventually Basil arrives and is sadly welcomed and there is a long, detailed and genuinely moving description of the funeral rites the Wanda people give their dead leader. Basil makes a long and noble exequy, such as would befit the funeral rites of a dead hero in the Iliad or Beowulf. There is not a shred of condescension as Waugh describes with forensic accuracy the ritual feast in which Basil joins, as the assembled tribal notables eat from a large pot of stew, scooping up the chunks of meat with flatbread, along with the ritual drinking and other traditional funeral rites. Waugh endows it all with great beauty as it builds to its climax of an impressive funeral pyre.

Soon the pyre was enveloped in towering flames. The people took up the song and swayed on their haunches, chanting. The bundle on the crest bubbled and spluttered like fresh pine until the skin cerements burst open and revealed briefly in the heart of the furnace the incandescent corpse of the Emperor. Then there was a subsidence among the timbers and it disappeared from view.

I actually found this scene genuinely moving because it is described so precisely and without a shred of patronage or condescension, Waugh and his character taking it completely at face value as rites becoming a dead emperor.

All the more shocking, horrifying and bitterly nihilistic is the sequel. Walking away from the ongoing celebrations around the burning pyre Basil comes across a drunk old man in the shadows, nodding and drooling. Suddenly a flare of light from the pyre reveals the old man is wearing a red beret. Basil realises it’s Prudence’s. Is she here? Basil shakes the old man and asks where the owner of the hat is. The old man pats his tummy and says ‘Here. We’ve all just eaten her.’

Waugh achieves his best psychological or emotional effects by distancing them, like the casual deaths in Decline and Fall or Vile Bodies. He doesn’t give Basil’s response or reaction or feelings. The chapter, and the entire Africa section ends on this genuinely shocking revelation.

Back in London

Next thing we know we are back in silly frivolous superficial London and Basil is ringing up his dissolute chums, owners of the bedroom where we first met him coming round from a drunken stupor, Sonia and Alisdair.

They inform him that while he’s been away there’s been some kind of ‘crash’ and everyone’s now beastly poor. It’s just too too dull. He pops round, they drink and play silly parlour games and every time he threatens to tell them anything about his African adventure they all tell him to shush. Nothing serious here, thank you very much. Later in the evening he goes round to see his mistress, the married woman Angela Lyne. The sense is of him picking up the shallow, cynical merry-go-round of London life exactly where he left off. Nothing has changed in the tone of eternal frivolity, the worship of superficiality,  the casual, depthless amorality. Except for Basil. He has changed, changed utterly.

Bleak endings

You often read people referring to the bleak ending of A Handful of Dust as an epitome of futility. I’d forgotten that the endings of Vile Bodies and Black Mischief are every bit as devastatingly nihilistic. Some people might find the killing and eating of Prudence funny, maybe I did when I was a callow youth, but now I am appalled by it and, like the death of vivacious Agatha Runcible, it casts a gloomy pall over everything which preceded it.

Epilogue

The League of Nations steps in and makes Azania a ‘protectorate’ to be jointly administered by France and Britain. We are swiftly introduced to the new generation of civil servants who are going to run the place, are building roads and hospitals and pretty little bungalows on the hill and gossip gaily about all the characters who have featured in the novel and have now departed. Sir Samson, his wife, the other Legation officials are old news now. Waugh shows with devastating accuracy how the gossip and common opinion about them has been twisted and distorted out of all recognition. It’s what happens to everyone all the time. Everything any of us does is quickly twisted and distorted out of all recognition by people who have never met us and don’t care.

The narrative focuses in on two young Brits who’ve joined the recently appointed Protectorate staff as they discuss the fate of old Colonel Connolly. They pride themselves on having gotten him expelled from the country and speculate that he might end up in Abyssinia, funny how he’s so attached to that native woman of his (Connolly’s ‘Black Bitch’ loyal to the last).

And then they agree how they all rely on the services of the estimable Armenian, Mr Youkoumian. Rulers may come and rulers may go but quick-thinking, flexible and adaptable merchants go on for ever.


Related links

Evelyn Waugh reviews

The Catastrophist by Ronan Bennett (1997)

Everything since independence has been a sick joke. (p.206)

The Catastrophist slowly builds into a gripping novel on the strength of Bennett’s powerful evocation of its historical setting, the Belgian Congo in the fraught months leading up to and following its independence on 30 June 1960, and in particular what David van Reybrouck calls the Shakespearian tragedy surrounding the murder of its first elected Prime Minister, Patrice Lumumba, in January 1961.

However, front and centre of the novel is the story of the narrator’s doomed love affair with a passionately political woman 13 years his junior which gives rise to numerous passages of purple prose and florid digressions on the nature of love which I found almost impossible to read.

Let’s deal with some of the negatives first, before getting onto the muscular strength of the positives.

A novel about a novelist

There are a number of reasons to dislike this novel. For a start it’s a novel told in the first person about a novelist who’s struggling to write a novel (p.12) and spends an inordinate amount of time worrying about the special problems of being a writer, about being so concerned about finding the right words that he is too self conscious to really live, to give himself to the world, to commit… and so on and so on – a subject so hackneyed and tiresome that several times I nearly gave up reading the book.

My third eye, my writer’s eye, monitors every word and gesture. It makes me fearful of my own censure. I can only hold back. (p.108)

Because he is so obsessed with his status and role as a ‘writer’ he feels like an ‘outsider’, like a permanently alienated observer of everything going on around him, and makes sure we know it by continually repeating the fact:

  • I am surrounded – always – by my own distance. (p.10)
  • I am the trained observer…
  • I am not truly part of this…
  • I move away to stand alone, apart, removed from the people…
  • …my ever-evasive presence…
  • [I am] the habitual onlooker… (p.49)
  • I have spent too much time in the cheerless solitude of my own ego.
  • Is this all I have ever been? A selfish, egotistical watcher? (p.268)

It feels like a very lived-in, worn-out, stereotyped character and attitude for a writer, for a fiction.

And my words, what worth have they? From my youth I have lived with disguises and…I have forgotten what my real words are. I have lived disguised from myself, in permanent doubt of my emotional authenticity; and since I am never alone with myself, since I am always watching the character playing my part in the scene, there is no possibility of spontaneity. (p.129)

Accompanying this tremendously narcissistic self-consciousness goes a self-consciously ‘poetic’ style, but of a particularly ‘modern’ variety. During the 1980s the ever-more popular creative writing courses spread the gospel of cutting back on style, removing adjectives, keeping it simple, understating feeling and description in order to produce a taut, clear, plain prose which, however, gives the impression of being charged with suppressed feeling. Less is more. Or at least that’s the intention.

When it doesn’t work, however, it comes over as just plain and boring, particularly if the author turns out not to have much to say, or lacks a real feel for the language. I’m afraid this is how Bennett reads to me:

I go down to the crowd and find myself next to Madeleine. The water-skiers weave and circle, a pied kingfisher hovers twenty feet above the water. There are men in military uniform on the far bank. (p.41)

I wake when she gets up to the bathroom. She urinates, then pads sleepily flat-footed back to bed. She yawns and lets out a small noise as she stretches. She breathes deeply, settling again under the sheet. (p.27)

There is a woman in London. Her name is Margaret. I am not proud of this. (p.49)

I pull out a chair for Madeleine. She takes up her things and comes over. She orders orange juice, coffee, toast and scrambled eggs. She leans back in her chair and crosses her tanned legs. She is wearing a black one-piece swimsuit under her robe. She draws on her cigarette and exhales a jet of smoke. I can’t see her eyes behind the shades. (p.77)

It’s not just that it’s pedestrian, it’s that it’s pedestrian with pretensions to be the kind of taut, understated, reined-in style which secretly conceals profound passion, which I described above as being the regulation, modern, creative-writing class style. It’s the pretentiousness of its deliberate flatness which I find irritating.

But just so we know he doesn’t always have to write this flatly, Bennett jazzes up his basic plain style with 1. occasional flashy metaphors and 2. with turns of phrase which are intended, I think, to come over as sensitive and perceptive, particularly when describing the ‘doomed’ love affair which is the central subject of the novel. 1. Here’s a few examples of his sudden flashes of metaphor:

The pitted sponge of jungle gives way to scrub and sand. The sun is red in the east. (p.9)

Jungle does not look like a sponge. Sponges are sandy colour. Jungle is a thousand shades of green. See what I mean by the deliberate understatement in fact concealing the wish to be taken as poetic.

I might have begun to resent my exclusion from the ribbons of her laughter had I not enjoyed seeing again her social display. (p.23)

‘Ribbons of her laughter’ feels like it is written to impress and it ought to impress but… I’m not impressed. In a way the numb, dumb, plain style is deployed precisely so as to be a background to occasional fireworks but I find Bennett’s fireworks too self-consciously presented for our admiration.

There was a piercing veer to the December wind… (p.72)

2. Here’s some examples of the turns of phrase which are meant to indicate what a sensitive, perceptive soul the writer is, how alert to the subtleties of human relationships, in other words a continuation of his self-pitying sense of his own specialness as a writer, an outsider, a ‘trained observer’.

She is not an early riser, but this morning is different. The air tastes of imminence, there are patterns to the clouds and she can see things. I sit on the bed, silent, feet on the floor. (p.29)

‘The air tastes of imminence.’ There are many phrases like this, rising from the numb, dumb, basic style to signpost the author’s sensitivity to mood and impression. Most of them occur around the subject of his doomed love for passionate, small, sensitive Inès.

Our disagreements are fundamental, our minds dispar, but I live in our differences: my blankness draws on her vitality. She exists me. (p.74)

This type of linguistic deformation wins prizes, literally and is clever and locally effective i.e it gives the reader a frisson of poetic pleasure. But I couldn’t help feeling it wouldn’t be necessary to use rare words or deform syntax like this if he had a more natural ability to express himself with words’ usual meanings and syntax. Instead, moments like this seem designed to show off his special sensitivity, the same sensitivity which condemns him to always be standing apart, at a distance from everyone else. ‘I am not truly part of this’. ‘I move away to stand alone, apart.’ Oh, the poor sweet sensitive soul!

Older man in love with passionate, idealistic, younger woman

It is 1959. James Gillespie is an Irishman living in London. He is a writer. He writes novels.

‘Zoubir tells me you’re a writer,’ de Scheut says. ‘What do you write?’
‘Novels,’ I say.

He has been having an affair with a passionate Italian journalist thirteen year his junior, Inès Sabiani (p.39). (When I was a schoolboy and student I ‘went out’ with girls. It was only at university that the public schoolgirls I met introduced me to the bourgeois domain where people ‘have affairs’, a phrase designed to make hoity-toity people’s lives sound so much more interesting and classy than yours or mine. The way Bennett describes James and Inès’s affair is a good example of the way people in novels often live on a more exalted plane than the humble likes of you and I. Indeed, part of the appeal of this kind of prize-winning novel for its Sunday supplement-reading audience is precisely the way it makes its readers’ lives feel more cosmopolitan, exciting, refined and sensitive.)

The daughter of a communist partisan (p.158), Inès is herself a communist, a passionate, fiery, committed idealist. (Of course she is. Why does this feel so tired and obvious and predictable?) James, her older lover, senses that he is losing her and pines like a puppy to restore their former intimacy. (Of course he does. It feels like I’ve read this tiresome story hundreds of times.)

Why did I react so acerbically? The answer is not hard to find. I am being squeezed out of her orbit. I have come a thousand miles to pin her down, but I see there is no chance of that in these crowded, coursing times. I am bitter. There is no place for me. (p.47)

Inès is a journalist and has been sent to the Belgian Congo to write magazine pieces about the countdown the growing political unrest and calls for independence. The main narrative opens as James flies in to Léopoldville airport, takes a taxi into town and is reunited with his passionate Italian lover. He immediately realises she has become passionately, idealistically committed to the cause of independence and, in particular, to the person of the charismatic Congolese politician, Patrice Lumumba. James is losing her to The Cause.

I look at her with the whole fetch of her story behind my eyes, but she will not yield, she will not soften. Why is she being like this? She used to love me. (p.91)

I wanted to give him a sharp smack and tell him to grow up.

James moves into Inès’s hotel room, they have sex, lie around naked, he watches her pee, they have baths, showers, get dressed, go to parties and receptions. But their former intimacy is somehow lacking and James is puzzled, hurt, frustrated and worries how to restore it. A wall separates them. But then, he realises they are completely different personality types. He is a realist, she is an idealist.

What is real to me is what can be seen; I understand above all else the evidence of the eyes. She is moved by things that cannot be described, that are only half-glimpsed, and when she writes… it is  not primarily to inform her audience, but to touch them. (p.47)

Inès is chronically late for everything, she has no sense of direction, she comically mangles English words and phrases (p.90). It’s almost as if Men are from Mars and Women are from Venus 🙂

His beloved is so special

Oh, but she is so special, this Inès, and inspires the narrator to special feelings about her specialness and his specialness.

She divides me. Her words divide me. Her language refuses the disciplines of the eye, of history, of the world as it is. Her imagination turns on symbol and myth. She lives in the rush of all-embracing sympathy, and sometimes, listening to her song, my lulled motions slip their noose and follow in the blind career of her allegiance… (p.45)

The prose does this, turns to mush, every time he thinks and writes about his beloved, turns into extended dithyrambs to Inès’ passion and intelligence and insight and way with words and commitment. She is small and fragile. She has small breasts. She has a ‘small, slight’ body (p.72), she is light as a feather (p.117), she has a little bottom (p.131). She is ‘small and trembling’ (p.224). She has a tiny hand (p.69), a tiny fist (p.116) just like Mimì in La bohème but her eyes are big and shining. Life is too hard for such a sensitive soul.

All this is contrasted with James’s stolid, pedestrian practicality. He is self consciously ‘older, wry and amused’ by her idealism, by her political passions (p.70). They first met in Ireland where she had come to do interviews and become passionately, naively excited about the IRA and their campaign for  Irish unification. James tells us he will bide his time before filling her in about the complicated realities of a divided Ireland. He thinks she lives in a simplistic world of good and bad, and feels his lack of commitment, his wry amusement at all types of political passion, is sadly superior.

This is the binary opposition they present in Congo: she young, idealistic and passionate about the cause of independence, increasingly and dangerously involved with the key people; he, older, disillusioned, sardonically superior to political engagement, incapable of any commitment, permanently standing to one side.

James’s sentimental worship of Inès, the committed journalist and passionate woman of the people, closely resembles the sentimental worship of his caring, altruistic wife, Tessa, by the older, jaded protagonist of John le Carré’s novel, The Constant Gardener. In both novels the attitude seems to me sentimental, maudlin, patronising and, arguably, sexist.

The Graham Greene paradigm

As to the setting, well, that is genuinely interesting. Not many anglophone novelists have written about the Congo except, of course, Graham Greene, in his gloomy 1960 novel A Burnt-Out Case. About ten of the many fulsome blurbs on The Catastrophist‘s cover compare Bennett to Greene. He must have gotten heartily sick of the comparison.

But what I find most Greeneian about The Catastrophist is not the ‘exotic’ setting but the extreme predictability about almost every aspect of the story. Jaded older man in love is with vivacious younger woman. Frank descriptions of love making undermined by sadness that he is losing her. These are straight out of Greene’s book-length account of a doomed romance in The End of The Affair (1951) and of the doomed romance in The Quiet American (1955).

A few chapters into the narrative Inès takes James to a swanky reception/garden party hosted by one of the most influential local Europeans, Bernard Houthhoofd (p.35). Here James meets a selection of European colonialists, colons to use the French word, who are straight out of central casting, the kind of chorus of secondary characters which seem super-familiar from Graham Greene’s later works, and from all novels of this type.

  • There is the rich host himself, sleek and unperturbed.
  • There is the snobby or arrogant or ignorant middle-class white woman, Madeleine, who thinks all natives or indigènes (as the French-speaking Belgians call them) are ghastly, they are children, they need a strong leader, they are nowhere near ready for independence etc (p.79).
  • There is the decent businessman, de Scheut, who is worried for the safety of his children in these dangerous times.
  • There is Zoubir Smail, a Lebanese-born diamond merchant (p.268).
  • There’s Roger who is, alas, not the lodger but the thoroughly decent English doctor.
  • There’s a journalist, Grant, the epitome of the English public schoolboy with his height, condescension and floppy haircut (p.113).
  • And there is the crop-haired, big-headed American, Mark Stipe (p.39) who may or may not be working for the CIA.

Could it possibly be more like a Graham Greene novel with a cast almost as stereotyped as an Agatha Christie novel? Or like his heir, John le Carré, with his descriptions of privileged ex-pat communities in places like Hong Kong (The Honourable Schoolboy) and Nigeria (The Constant Gardener).

The whole thing feels programmatic and predictable.

Symbolism

The garden party is a good example of another aspect of the novel which is that, although completely realist in style and conception, Bennett is careful to give his scenes symbolic resonance. Thus the garden party at Houthhoofd’s place doesn’t take place in Léopoldville, capital of the Congo (the city which, six years later, Mobutu would rename Kinshasa) but on the other side of the river, in the French colony of Congo (south of the river was the Belgian Congo, north of the river was the French Congo).

The point being that when all the guests become aware of a disturbance back on the Belgian side, some kind of protest which turns into a riot and then the police opening fire on the crowd, they observe all this at a great distance, only barely perceivable through a pair of binoculars one guest happens to have on him. It is a symbol, you see, of the great distance which separated the pampered lives of the European colons from the harsh lives of the locals.

This and various other moments in or aspects of the book feel as if they’ve been written with the Brodie’s Notes summary in mind, with events and characters written to order to fit into sections called Themes, Character, Symbolism, Treatment and so on, ready for classrooms full of bored GCSE students to copy out. All the way through, I had the sensation that I’d read this book before, because the plot, incidental events and many of its perceptions about love and politics feel not only familiar, but so schematic.

In its final quarter The Catastrophist develops into quite a gripping narrative but never shakes the feeling that it has been painted by numbers, written to order, according to a checklist of themes and ideas and insights which had to be included and checked off.

(The riot isn’t a random occurrence. Bennett is describing the protest march which turned into a massacre which led the Belgian authorities to set up a commission of enquiry – which predictably exonerated the police – but was important because it led directly Lumumba’s arrest and imprisonment for alleged incitement in November 1959.)

Sex in the bourgeois novel

Sex is everywhere in the bourgeois novel. One of the main reasons for reading middle-class novels is the sensitive, caring way in which elaborate, imaginative sex between uninhibited and physically perfect partners routinely occurs. Which is all rather unlike ‘real life’ in which my own experience, the experience of everyone I’ve ever slept with or talked to about sex, everything I’ve heard from the women in my life, from feminists, from advice columns, and newspaper articles and surveys, suggest otherwise. In the real world people struggle in all kinds of ways with their sexuality, not least the fact that people are often too ill, sick, tired, drunk or physically incapacitated to feel horny. Most women have periods, some very painful, which preclude sex for a substantial percentage of the time. According to the most thorough research, about 1 in 5 people have some kind of sexually transmitted disease. In other words, sex in the real world is often physically, psychologically and emotionally difficult and messy.

Whereas the way the male protagonists of novels by Graham Greene or David Lodge or Howard Jacobson or Alan Furst (the most eminent literary shaggers I can think of) or, in this case, Ronan Bennett, can barely exchange a few words with a woman before they’re between the sheets having athletic, imaginative sex with women who are physically perfect and have deep, rewarding orgasms. It’s hard not to conclude that this is the wildest male fantasy but at the same time one of the central appeals of the modern novel. Respectable sex. Wonderful and caring sex. The kind of sex we’d all like to have but mostly don’t.

The narrator tells us that Inès climaxes quickly and easily (p.131). Well, that’s handy. And also that Inès prefers to slow love-making right down, hold her partner in position above her, and then rub her clitoris against his penis until she achieves orgasm with short quiet yelps. Once she has climaxed, penetrative lovemaking can continue until the man climaxes inside her (p.72). Well, I’m glad that’s settled, then.

Setting – the Belgian Congo at independence

Anyway, to focus on the actual setting for a moment: the novel is set in the Belgian Congo in late 1959 and covers the period of the runup to independence on 30 June 1960 and then the 6 months of political and social turmoil which followed and led up to the kidnap and murder of the country’s first Prime Minister, the fiery speechmaker and anti-colonial activist Patrice Lumumba.

Bennett deploys a series of scenes designed to capture the tense atmosphere of the time and place. It’s an early example of Bennett’s realist/symbolical approach when he’s barely touched down and is being driven into town, when the car is hit by a stone thrown by an unseen attacker. It is a first tiny warning of  the resentment felt by blacks to privileged whites, an indicator of the violence latent in the situation. Later he and other guests emerge from a restaurant and see a menacing crowd of blacks at the edge of the white, colonial part of town, who escalate from chanting to throwing stones and then into a full-blown attack on shops and cars. Then there is the garden party scene I’ve described, where the guests witness a riot across the river and some of them spy, through the binoculars, the police throwing bodies of the protesters they’ve shot into the river.

Back in their hotel room after the party/riot Inès punches out an angry impassioned description of the protest/massacre on her typewriter to send to her communist magazine, L’Unità.

The American CIA character, Mark Stipe, steadily grows in importance, until he is nearly as central as the  American character, Alden Pyle, in Greene’s Quiet American. Having him work for some, initially unnamed, US government agency means he can quickly brief the narrator on the Real Situation, or at least as the Americans see it. Stipe lets James read their files about the general economic situation (Congo relies entirely on the raw resources mined by the Union Minière) and the leading political figures – Patrice Lumumba head of the MNC political party; Joseph Kasavubu, head of the Alliance des Bakongo (ABAKO) and chief of the Bakongo people; Antoine Gizenga, leader of the Parti Solidiare Africain.

Early on Stipe bumps into James in a bar and surprises him by taking him to see Lumumba’s (boring, ordinary) suburban house, but then driving on to a dingier part of town, where he locates a safe house, owned by one Mungul, where it turns out that Lumumba is actually hiding. Stipe briefly introduces James to Lumumba, before disappearing into another room for a private convo.

In other words, Stipe plays the role of Exposition, feeding the narrator all the important facts about the political situation so that he (and the reader) can quickly get up to speed.

But he also plays another important role, that of binary opposite to idealistic Inès. Stipe is the slangy, cynical, seen-it-all realist. After talking to him, James feels he knows what is really going on, and this makes him feel superior when he goes back to the apartment and talks to Inès who is all fired up about Freedom and Justice. With our Brodie’s Notes hat on, we could say the novel asks the question: who is right? Cynical Stipe or idealistic Inès? Which side should jaded old James commit to?

(This points to another way in which the conventional modern novel flatters its readers: it makes us feel we understand what’s going on. It makes us feel clever, in the know, well-connected whereas, in my experience of political journalism, no-one knows what’s going on. As the subsequent history of the Congo amply demonstrates…Novels which present neat moral dilemmas like this are almost by definition unrealistic, because most of us live our entire lives without being faced with really stark choices.)

Stipe and Lumumba share a driver/fixer named Auguste Kilundu (p.252). He is one of the rare African voices in the novel. Through him Bennett displays a lot of background information, namely about the évolués, the tiny educated elite which emerged in the last decade of Belgian rule. In 1952 the colonial administration introduced the carte d’immatriculation which granted blacks who held it full legal equality with Europeans. It required a detailed assessment of the candidate’s level of ‘civilisation’ by an investigating commission who even visited their homes to make sure the toilet and the cutlery were clean.

Bennett makes this character, Auguste, the proud possessor of a carte d’immatriculation and another vehicle for factual exposition for he can explain to the all-unknowing narrator the tribal backgrounds and rivalries of the main Congolese politicians. Having handily given us all this exposition, Auguste is then depicted as an enthusiastic supporter of Lumumba’s MNC party which aims to supersede tribalism and create a post-tribal modern nation (pages 85 to 88).

The plot

Part one: Léopoldville, November 1959

Middle-aged, Northern Irish novelist James Gillespie flies into the Belgian Congo in November 1959 to be with his lover, Italian communist journalist, Inès Sabiani. He quickly finds himself drawn into the drama surrounding the run-up to Congo’s hurried independence, forced along by growing unrest and rivalry between native politicians, with a small cast of characters European and Congolese giving differing perspectives on the main events. Central to these is the American government agent Mark Stipe.

James witnesses riots. He sees little everyday scenes of racial antagonism, the daily contempt of the colons for the blacks they insultingly call macaques or ‘monkeys’. He writes articles for the British press about the growing calls for independence and, as a rersult, is spat on and punched in restaurants by infuriated colons. His little cohort of liberal Belgians and ex-pat British friends support him. He grows increasingly estranged from Inès who is out till all hours following up stories, befriending the locals, getting the lowdown and then punching out angry articles on her typewriter for L’Unità. They both watch Lumumba being arrested by the nervous colonial police in front of a crowd of angry blacks following the October riot.

The narrative then skips a few months to the opening of the Belgo-Congolese Round Table Conference which commenced on 20 January 1960. Then skips to 27 February, the date on which the conference announced that full independence would be granted on 30 June 1960. They go out to watch a black freedom march but Inès helps turn it into a riot by walking arm in arm with Lumumba’s évolué driver, Auguste. The sight of a white woman walking with a black man prompts bigoted colons to wade into the crowd and abuse her, and to drag Auguste off and give him a beating. James wades in to protect Inès and has a brief punch-up with a big whitey, before managing to take her out of the mob, though he can do nothing to save Auguste who is beaten to the ground by a furious white mob.

For a period following the riot, Inès is ill, confined to bed, vomiting and losing weight. James is quietly pleased about this as she is restricted to contact with him, ceases her political activities and gives him hope their love will be rekindled. They hadn’t been sleeping together but now, on one occasion, they have sensitive soulful sex of the kind found in sensitive novels about sensitive people designed to thrill sensitive readers.

James and Inès attend an MNC rally in the Matongé stadium in the build-up to the pre-independence elections (held in May 1960). Stipe invites James to go on a long road trip with him and Auguste to the province of Katanga in the south-east. On the journey Stipe shares a lot about his personal life (unhappily married) and motivation.

On the journey it also becomes clear that Auguste is changing and is no longer so sheepish and submissive. Inès has told James that Auguste has not only joined Lumumba’s MNC but been appointed to a senior position. James is surprised; he thought him an amiable simpleton. On the road trip Stipe loses his temper with Auguste because, he admits, he doesn’t want him cosying up to Lumumba and getting hurt. En route they come across abandoned burned villages. The Baluba and Lulua tribes are fighting, a foreshadowing of the huge tribal divisions and ethnic cleansing which were to bedevil the independent Congo.

They meet with Bernard Houthhoofd at his beautiful property in Katanga. Bennett gives us facts and figures about Katanga’s stupefying mineral wealth. Over dinner Stipe and Houthhoofd list Lumumba’s failings: he smokes dope, he screws around, but chief among them is that he is taking money from the Soviets. A senior official from the MNC, the vice-chairman Victor Nekanda, is at this dinner and promises to betray Lumumba and set up a rival party, a symbol of the kind of two-faced African politician, all-too-ready to sell out to Western, particularly, American backers.

On the long drive back from Katanga to the capital they come to a village where they had stopped on  the outward journey, and find it burned to the ground in tribal violence, every inhabitant killed, many chopped up. They discover that the kindly schoolteacher who had helped them has been not only murdered but his penis cut off (p.175). Premonitions of the future which independence will bring.

On his return to Léopoldville (abbreviated by all the colons to Leo) James has a blazing row with Inès, throwing all the accusations he heard about Lumumba in her face (dope fiend, adulterer, commie stooge). She replies accusing him of lacking heart, compassion and morality and being the dupe of the exploiting colonial regime and its American replacement.

She also accuses him of denying himself and his true nature and for the first time we learn that James’s real name is actually Seamus and he that he has taken an exaggeratedly English name and speaks with an exaggerated English accent because he is on the run from his own past in Ulster, particularly his violent father who beat his mother. Aha. This family background explains why James sees the worst in everyone. Explains why he can’t afford to hope – it’s too painful, he (and his mum) were let down by his violent father too many times.

This blazing row signals the final collapse of their relationship. Inès moves out and James descends into drunken, middle-aged man, psycho hell. He drinks, he loses weight. Stipe and de Scheut take him for meals, offer to have him come stay. Just before the elections in May 1960 he can’t bear to stay in the empty apartment, moves to a rented room, writes Inès a letter begging forgiveness. Grow up, man.

Part two: Ireland and England

Part two leaps back in time to be a brief memoir about James’s aka Seamus’s Irish family – his father, William, a good-looking English graduate who swept his optimistic Catholic mother, Nuala, off her feet, and slowly turned into a maudlin, wife-beating drunk. Seamus serves in the army in the Second World War, goes to university, moves to London to complete a PhD about 17th century England. The narrative dwells on the unhappiness of his parents’ own upbringings and then the humiliations and unhappiness they brought to their own marriage. It is grim, depressing reading, conveyed in Bennett’s plainest, starkest prose.

One day, budding academic James picks up a novel in a second hand shop in London, starts reading, can’t stop, reads more, buys more novels, reads obsessively and decides to become a writer, abandons his PhD, meets a young publisher who encourages him, blah blah.

A novelist writing a novel about a novelist writing about how he became a novelist. Could anything be more boring? All painfully earnest, serious, sensitive, not one bloody joke.

Obviously, the purpose of this brief digression is to shed light on the narrator’s psychology and why he fell so hard for Inès and why he was so devastated when she permanently dumped him after their big argument. Those with an interest in unhappy Irish childhoods will love this section, but I was relieved to find it mercifully short, pages 187 to 202.

Part three: Léopoldville, November 1960

I.e. the Irish digression allows the narrative to leap six months forwards from May 1960 when we left it. It is now five months after independence was achieved (on 30 June 1960), after five months of chaos, army mutinies, riots, regional secessions, ethnic cleansing, economic collapse, all of which have led up to the first of Joseph-Désiré Mobutu’s coups, on 14 September.

The narration resumes five weeks after Mobutu’s coup. (It is important to be aware that Mobutu had himself been appointed the new Congo Army’s chief of staff by Lumumba himself and, when the troops mutinied 4 days after independence, he had been charged with dealing with the mutiny and then the series of nationwide crises which followed in quick succession. So Lumumba put his friend and former secretary into the position which he then used to overthrow, imprison and, ultimately, murder his old boss.)

As the chaos unfolded everyone told James to flee the country, as 30,000 Belgians did after the army mutiny and riots of July, but he stayed on and heard Mobutu declare his coup in September and arrest Lumumba.

Now the narrative follows James as he dines with Stipe, the American ambassador and other furtive Yanks, presumably CIA, who now dismiss Lumumba as a commie bastard. The historical reason for this is that Lumumba asked the UN for help putting down the secessionist movements in Katanga and Kasai and, when they sent a few peacekeepers but said they wouldn’t directly intervene, a panic-stricken Lumumba turned to the Soviet Union which immediately gave him guns and lorries and planes i.e. he wasn’t himself a communist, he was taking help from whoever offered it.

The conflict came to a head on the 14 September when the new nation had the surreal experience of hearing President Kasavubu on the radio sacking Lumumba as Prime Minister, followed an hour later by Prime Mininster Lumumba sacking President Kasavubu. It was this absurd political stalemate which Mobutu found himself called on to resolve. Hence he stepped in himself to take control and then, under pressure from the Belgians but especially the Americans, to place his former friend and boss under house arrest.

Knowing his days were numbered, Lumumba begged for UN protection, so – in the present which the novel is describing – his house is now surrounded by blue helmets, themselves surrounded by Congo Army forces. If the UN leaves, everyone knows Lumumba will be murdered, in much the way his followers are now being rounded up and liquidated.

Because this kind of schematic novel always reflects political events in personal events, it is no great surprise, in fact it feels utterly inevitable, when Stipe tells James that his lady love, Inès, is now ‘having an affair with’ Auguste, Stipe’s former chauffeur and friend, who has apparently risen to heights in Lumumba’s MNC having spent a month being indoctrinated in communist Czechoslovakia.

Right from the start of the novel we’ve been aware of James’s attraction to the solid, big-breasted, bigoted colon Madeleine. Now we learn that, on the rebound from Inès, James is fucking her shamelessly, alone in her big house, regularly. ‘Fuck’ is the operative word because Madeline enjoys BDSM and eggs James on to be rougher, harder, swear, shout abuse, slap her. Obviously he enjoys it at the time but later broods, despises himself and wishes he had Inès back.

The difference between the cruel sex with Madeleine and the sensual sex with Inès is as schematic as everything else in the novel and obviously signals the transition from the pre-independence spirit of optimism and the post-independence spirit of cynicism and violence.

Something happens half way through this final long section: the novel begins to morph into a thriller. Out of the blue Inès makes James’s deepest wish come true and contacts him… but not to beg forgiveness and say how much she loves him, but to turn up on his doorstep, collapsing from malaria and begging him to go fetch Auguste from the village outside Léopoldville where he’s hiding and bring him back into town so he can catch a secret flight from the airport which has been arranged by Egypt’s President Nasser to evacuate all MNC members (p.225).

So in the final 40 or so pages the novel turns into a thriller very much in the John le Carré vein, with fat bumbling, self-absorbed novelist suddenly finding himself in serious trouble with the authorities and forced to demonstrate something like heroism.

The tension is racked up for all it’s worth. Calling bland, imperturbable English doctor Roger to come and tend to Inès, James drives out to the village and finds Auguste, alright. He is disgusted when Auguste asks him to help him pack up his and Inès’s belongings from the room in the shanty house which they have obviously been sharing, where Auguste has been screwing her. James stares at the bed, his head full of queasy imaginings.

James hides Auguste in the boot as he drives back into town. He stops at Leo’s main hotel to phone Roger the doctor who is tending to Inès. It is in the hotel immediately after the call, that James is confronted by Stipe who for the first time is not friendly. He asks James twice if he knows where Auguste and both times James lies. Stipe knows James is lying but can’t prove it. James knows Stipe knows and becomes painfully self-conscious about every reply, wondering if his smile is too fake, if Stipe can see the sweat trickling down his brow. Stipe tells him he is being a fool, he is in way over his head, then says a contemptuous goodbye.

James walks back out the hotel to his car realising it’s too dangerous to take Auguste to his own apartment, which is probably being watched. He has a brainwave – Madeline! No-one would suspect the bigoted colon Madeleine of having anything to do with MNC freedom fighters (so Madeleine serves two narrative functions; symbolic dirty sex, and owner of safe house).

So James drives Auguste to Madeleine’s nice town house and, from there, phones his own flat and asks Roger to bring Inès there too. No-one will think of looking for them there. They’ll be safe till the plane arrives. Roger arrives with Inès. Good. Everyone is safe.

So, promising to return and take them to the airport, James drives back to his own house. And sure enough is greeted by a platoon of soldiers. He’s barely begun to protest his innocence before the captain in charge simply borrows a rifle from one of his men and hits James very hard in the side of his head with the rifle butt, kicking him in the guts on the way down, punching and slapping him till he vomits and wets himself. Stipe was right. He’s in way over his head.

He is thrown into the back of an army lorry, kicked and punched more, then dragged into a prison courtyard, along corridors and thrown into a pitch black cell, where he passes out.

He is woken and dragged to an interrogation room where he is presented with the corpse of Zoubir Smail, the Lebanese-born diamond merchant he met at Houthhoofd’s garden party. Smail has been beaten so that every inch of his body is covered with bruises and his testicles swollen up like cricket balls where they have been battered.

James is still reeling from this when the door opens and in comes Stipe, smooth as silk, to interrogate him. There’s no rough stuff, but Stipe psychologically batters him by describing in detail how Auguste fucks Inès, what a big dick he has, how Auguste once confided in Stipe once that he likes sodomy. Stipe forces James to imagine the sounds Inès must make when Auguste takes her from behind. It works. James is overcome with fury and jealousy but he repeatedly refuses to admit he knows where Auguste is. Not for Auguste’s sake, not for the damn ’cause’ – because he thinks being tight-lipped it will help him keep Inès.

Then, as abruptly as he was arrested, they release him, black soldiers dragging him along another corridor to a door, opening it and pushing him out into the street. Simple as that.

James staggers out into the sunlight and there’s Stipe waiting in a swish American car, offering him a friendly lift home, bizarre, surreal. But also telling him, in a friendly way, that he has three days to pack his stuff and leave the country. He apologises for subjecting him to the ordeal, but he was just doing his job.

Then, in the final chapter of this section, the narrative cuts to the scene the novel opened with. We learn that James was able to drive back to Madeleine’s, collect Inès and Auguste and drive them to the airport where they meet up with Lumumba and his people. Except no plane arrived from Egypt. Nothing. So the little convoy of MNC officials go int a huddle and decide to drive east, into the heart of the country, towards Lumumba’s native region where he will be able to raise a population loyal to him.

So they drive and drive, Auguste, Inés, James, Lumumba in a different car with his wife Pauline and young son Roland. But James is appalled at the way they dilly-dally at every village they come to, stopping to chat to the village elders, Lumumba unable to pass by opportunities to press the flesh and spread his charisma.

With the result that, as they arrive at the ferry crossing of the river Sankuru, Mobutu’s pursuing forces catch up with them, a detachment of soldiers and a tracker plane. Lumumba had successfully crossed the river with key followers, including Auguste, but leaving Pauline and Roland to catch it after it returns. But now the soldiers have grabbed her and his son. Everyone watches the figure on the other side of the river, will he disappear into the jungle or… then they see him step back onto the ferry and bid the ferryman steer it back over towards the soldiers. His wife shouts at him not to do it, Inès is in floods of tears, James is appalled.

And sure enough, the moment he steps off the ferry he is surrounded by soldiers who start to beat and punch him. The reader knows this is the start of the calvary which will lead, eventually, to one of Africa’s brightest, most charismatic leaders being flown to the remote city of Elizabethville, taken out into some god-forsaken field, beaten, punched and then executed his body thrown into a well.

James and Inès are released and make it back to Leo, where they immediately pack their things and take the ferry across the river to the freedom and sanity of the French Congo. Here they set up house together and live happily for weeks. Inès even deigns to have sex with poor, pitiful James.

But then one day she gets an AP wire that Lumumba has been murdered (17 January 1961). Mobutu had sent him to Katanga, allegedly for his own safety, but well aware he’d be done in. The official story is that Lumumba was set upon and massacred by villagers in revenge for the killing of their people by Lumumba’s tribe. But everyone knows the murder was committed by the authorities.

The final Congo scene is of Lumumba’s widow leaving the Regina hotel where she had gone to ask for her husband’s body back and walking down a central Boulevard Albert I with her hair shorn and topless, the traditional Congolese garb of mourning, and slowly the city’s civilians stop their work to join her.

James finds himself and Inès caught up in the crowd and then Inès lets go his hand and is swept away. It is another totally realistic but heavily symbolic moment, for the crowd is chanting Freedom and Independence and so it is perfect that Inès the idealist is carried away with it, becomes one with it – while James finds himself confronted by Stipe, furious that he lied to him, who punches him, hard, knocking him to the ground, where various members of the crowd stumble over him and he is in danger of being trampled. Always the clumsy stumbling outsider.

Until at the last moment he is lifted to his feet and dusted off by Charles, the reticent black servant who tended the house he had been renting in Leo. And with his symbolic separation from the love of his life, his near trampling by the Forces of Freedom, his beating up by the forces of capitalist America, and his rescue by one act of unprompted black kindness, the main narrative of the novel ends.

Part four: Bardonnecchia, August 1969

There is a seven page coda. It is 8 years later. James lives in Italy. He spends summer in this remote village up near the French border. In the evenings he dines at the Gaucho restaurant. The atmosphere is relaxed and the food is excellent. Of course it is. He knows the waiter and the owner and the pizza chef and the owner of the little bookshop on the other side of the railway line. Of course he does. Late in the evening he sits on chatting to some or all of them. In the absence of Inès his prose is back to its flat dulness.

This year Alan has come out to join me for a week. His reputation as a publisher has grown in tandem with mine as a writer. It is a moot point who has done more for whom. (p.306)

I help him aboard with his luggage and we shake hands. Alan has his ambitions, he can sometimes be pompous, but he is a good man. I am sad that he is going. (p.311)

Dead prose.

He tells us his most successful novel to date was the one about a middle-aged sex-mad novelist and his doomed affair for a passionately little Italian woman who climaxes easily. In other words, the one we’ve just read. A novel featuring a novelist describing how he wrote a novel describing the events he’s just described to us in his novel! How thrillingly post-modern! Or dull and obvious, depending on taste.

James is still obsessed by Inès. With wild improbability he hears her name mentioned by someone in the restaurant, asks about her and discovers she is now one of Italy’s premier foreign correspondents, writing angry despatches from Vietnam. People in novels like this are always eminent, successful, have passionate sex, know the right people, are at the heart of events.

Every morning he waits for the post but there has never been any letter from her. He is a sad sack. Why 1969? So Bennett can set this coda against the outbreak of violence in Northern Ireland. His mother and sister have joined the marchers for civil rights. Young men are throwing bricks and bottles at British soldiers. We know now this was to lead to 29 years of bloodshed, strife, murders, bombings and lawlessness. The world is not as we want it to be. What we want to happen, doesn’t. Marches for independence, marches for freedom have a tendency to end not just in bloodshed, but decades of bloodshed.

The novel ends on a note for the sensitive. The sad narrator knows he will now never see Inès again. I know. Tragedy. Cataclysm. After waving Alan off on the train back to London he takes a walk up the hill to be soulful and solitary. Inèes told him she could always be found among the marchers for freedom and justice. But he is trapped in his own disbelief:

She encouraged me, beckoned me forward. She promised that was where I’d find her. But I could never join her there. I was always too much a watcher, too much l’homme-plume; I was divided, unbelieving. My preference is the writer’s preference, for the margins, for the avoidance of agglomerations and ranks. I failed to find her and I know this failure will mark the rest of my life. (p.312)

I can imagine some readers bursting into tears at this sad and sensitive conclusion, but as I’ve given ample evidence, I found this entire ‘sensitive writer’ schtick clichéd, tiresome, self-centred, hackneyed, old and boring.

Bennett has taken the extraordinary history of the Congo and turned it into a schematic matrix of binary characters and simplistic symbols. Active v passive; male v female; idealistic v cynical; radical v reactionary. The Catastrophist is a good example of why I struggle to read contemporary novels; not because they’re about contemporary society so much as because they tend to wear their sensitive, soulful credentials on their sleeves and humble-brag about their bien-pensant, liberal, woke attitude.

And in doing so miss the dirty, uncomfortable, messy complexities of actual life and politics which don’t fit into any categories, whose ironic reversals defy neat pigeon-holing and clever symbolism.

The catastrophist

is James. It’s another example of Inès’ shaky grasp of English. She says there’s an Italian word, catastrofista which perfectly suits James, and they agree that ‘catastrophist’ is probably the nearest translation into English. Anyway, a ‘catastrophist’ always sees the dark side and thinks nothing can be fixed and uses this pessimism as an excuse for never trying to improve the world, to achieve justice and equality. That’s what she thinks James is.

‘If you are catastrofista no problem is small. Nothing can be fixed, it is always the end.’ (p.131)

And maybe he is. Who cares.

Thoughts

The Catastrophist is a slick well-made production which wears its bien-pensant, sensitive heart on its sleeve. By dint of repetition we come to believe (sort of) in old, disillusioned James aka Seumus and his forlorn love for passionate little (the adjective is used again and again) Inès.

The issues surrounding Congo independence are skilfully woven into the narrative, the mounting sense of crisis is cleverly conveyed through the escalation of incidents which start with a stone being thrown at his car, mount through minor riots to the hefty peace rally massacre, on to the horrifying scene of tribal massacre in Kisai, a litany of violence which, I suppose, climaxes with James being beaten up in the interrogation room and being confronted with the tortured corpse of someone he actually knows (Smail).

The thematic or character structure of the novel is howlingly obvious: Inès is on the side of the angels, the optimists, the independence parties, the clamourers for freedom and justice. James is very obviously the half-hearted cynic who tags along with her for the sake of his forlorn passion.

But it is the steely, hard, disdainful colon Madeleine who won my sympathy. During an early attempt to seduce James, as part of their sparring dialogue, she says if the Congolese ever win independence it will be a catastrophe. And it was. Sometimes the right-wing, racist, colonial bigots who are caricatured and mocked in the liberal press, liberal novels and liberal arts world – sometimes they were actually right.

For me, personally, reading this novel was useful because it repeated many of the key facts surrounding Congo independence from a different angle, and so amounted to a kind of revision, making key players and events that bit more memorable. For example, Bennett confirms David van Reybrouck’s comment about the sudden explosion of political parties in the run-up to the independence elections, their overnight emergence and febrile making and breaking of alliances. And echoes van Reybrouck’s list of the common people’s illusions about independence. He has a good scene where an MNC candidate addresses a remote village and promises that, at independence, they will all be given big houses and the wives of the whites; that they will find money growing in their fields instead of manioc; that their dead relatives will rise from their graves (p.164).

So I enjoyed everything about the background research and a lot of the way Bennett successfully dramatises events of the period. You really believe you’re there. That aspect is a great achievement. The love affair between self-consciously writerly older writer and passionate young idealistic woman bored me to death.

Since the events depicted in the book, Congo underwent the 30-year dictatorship of Mobutu, more massacres and ethnic cleansing until the Rwandan genocide spilled out into the first and second Congo wars, the overthrow of Mobutu, the incompetent rule of Laurent Kabila and his assassination, followed by more years of chaos until recent elections promised some sort of stability. But the population of Congo at independence, when this novel was set, was 14 million. Today, 2021, it is 90 million and the median age is 19. The place and its people look condemned to crushing poverty for the foreseeable future.

The Catastrophist‘s imagining of the mood and events of the period it depicts are powerful and convincing. But in the larger perspective it seems like a white man’s fantasy about a period which is now ancient history to the majority of the country, and whose maudlin self-pitying narrator is almost an insult to the terrible tribulations the country’s population endured and continue to face.

Credit

The Catastrophist by Ronan Bennett was published by REVIEW in 1998. All references are to the 1999 paperback edition.


Africa-related reviews

History

Fictions set wholly or partly in Africa

Exhibitions about Africa

The Square Egg and Other Sketches by Saki (1924)

Eight amusing short pieces by Hector Hugh Munro (pen name Saki) who was shot dead by a sniper while serving on the Western Front during the First World War. These last few pieces were collected and published posthumously in 1924.

The Square Egg: a badger’s eye view of the mud war in the trenches

The first few pages are a humorous description of life in the First World War trenches, whose main points can be summarised as:

  • snuffling around in the mud is like being a badger
  • though engaged in a titanic struggle against one of the greatest armies in the world, the average soldier thinks about the enemy relatively little
  • the subject which does consume the soldier’s every waking minute is the mud and how to avoid it; now the narrator knows what it’s like to be one of those animals you see at the zoo wallowing in muddy enclosures
  • he describes the nature of the many estaminets just behind the front lines, a cross between coffee houses and bars, and the way they always manage to have small children running round and getting in the way

At which point the text morphs into an anecdote about a chap he met in such an estaminet, a shifty French bloke who talked to him about eggs, specifically the way he’s noticed one of the many hens kept by his aunt lays eggs with the hint of angles. Consider how, through a programme of selective breeding, one could eventually create hens which produce only square eggs! Well, this guy claims to have done just that!! (Saki’s narrator makes wry, sardonic references under his breath).

The shifty Frenchie then explains how he had set up a thriving square-egg business but then came the war, he has been sent to the Front and his aunt is now selling his square eggs without any special consideration about keeping the breeding line secure and keeping the money she owes him. Therefore he has decided to take her to court to stop her, but the law is so expensive, monsieur. So, could Saki please lend him a small sum towards his legal fees, 80 francs should do it! The whole thing is, in other words, a scam.

This was a mildly amusing story which confirmed my sense of how many Saki’ stories are set on farms or involve farmyard animals.

Birds of the Western Front

These texts written at the Front highlight, almost exaggerate, Saki’s characteristic upper class nonchalance; everything is cast into an ironical manner which, for example, amuses itself by making elaborate and ironic comparisons. Thus, since the war began:

Rats and mice have mobilized and swarmed into the fighting line, and there has been a partial mobilization of owls, particularly barn owls, following in the wake of the mice, and making laudable efforts to thin out their numbers. What success attends their hunting one cannot estimate; there are always sufficient mice left over to populate one’s dug-out and make a parade-ground and race-course of one’s face at night.

Crows and rooks have become habituated to shellfire and machine guns. Drolly, Saki describes observing a pair of crows fighting a pair of sparrowhawks while above them the same number of English and German airplanes were fighting. Nature red in tooth and claw. He observes that magpies have been bereft of the poplar trees they used to love to nest in, and so on with further observations about buzzards, kestrels, larks and a hen-chaffinch which he noticed unaccountably hanging around a wrecked woodland, even during the most intense bombardment.

He ends with the sardonic observation that English gamekeepers as a breed believe their precious gamebirds and pheasants and whatnot must be protected from the slightest disturbance. They should come to the Western Front and learn how hardy birds are in face of even the most ruinous disruption.

The Gala Programme: an unrecorded episode in Roman history

The scene shifts abruptly from the present war, jumping back in time 2,000 years to ancient Rome.

It is the birthday of the Roman Emperor Placidus Superbus who has arrived at the Circus Maximus to enjoy the games, but just as the first entertainment is about to begin – a thrilling chariot race – hundreds of shouting women are lowered by ropes into the track and completely prevent the race taking place.

‘Who are these furies?’ the emperor demands. ‘The dreaded Suffragetae,’ his miserable Master of Ceremonies explains. The emperor has a brainwave. ‘Skip the chariot race,’ he tells the MC, ‘let’s go straight to part two, the combat of wild animals.’ And so a horde of beasts are let loose among the protesting women, to really very entertaining effect :).

Takes its place with the other 3 or 4 Saki stories entirely dedicated to commenting on / ridiculing the suffragettes.

The Infernal Parliament

Bavton Bidderdale (a typically Sakian preposterous name) dies, but the medical authorities contest the exact cause of death etc and so, although his soul has gone down to hell, the officials there keep it in a kind of limbo until the paperwork is sorted out.

While he’s waiting, the officials offer to show him round and suggest taking a tour of the infernal Parliament, a relatively new innovation. As he arrives the infernal Parliament is having a debate to lodge a formal complaint with the human race for describing events or activities as ‘devilish’ or ‘fiendish’ when they are, in fact, nothing of the sort, but entirely human.

Other details obviously mock contemporary parliamentary debates (and, in the final passage, mock a living playwright, possibly George Bernard Shaw) but these references are lost without some kind of annotation. You can see the comic intention but it would have more bite if included in my dream idea of an ‘Annotated Saki’.

The Achievement of the Cat

A wonderfully suave and ironical tribute to the qualities of the domestic cat:

It is, indeed, no small triumph to have combined the untrammelled liberty of primeval savagery with the luxury which only a highly developed civilization can command; to be lapped in the soft stuffs that commerce has gathered from the far ends of the world; to bask in the warmth that labour and industry have dragged from the bowels of the earth; to banquet on the dainties that wealth has bespoken for its table, and withal to be a free son of nature, a mighty hunter, a spiller of life-blood. This is the victory of the cat.

The Old Town of Pskoff

Not a story at all, but a straightforward description of how this city in west Russia, now referred to as Pskov, represents a kinder, quainter, more colourful and older Russia than the unpleasantly nouveau riche style of Petersburg. Sounds like it’s based on a real visit and the real views of Hector Munro who had been a foreign correspondent in Russia and, indeed, wrote a history of it.

Clovis on the Alleged Romance of Business

The last appearance of Clovis Sangrail, the witty, ironic, ‘languidly malicious’ young man who embodies key aspects of Saki’s droll, langorous, ironic humour.

This one is a short squib, a return to the format of his early Reginald ‘stories’, and amounts simply to a 2-page speech by Clovis, declaiming, fairly predictably, against the so-called Romance of business. In his view, business is deadly dull, which is why all the best adventures have been written about the young men who ran away from it:

The romance has all been the other way, with the idle apprentice, the truant, the runaway, the individual who couldn’t be bothered with figures and book-keeping and left business to look after itself.

The Comments of Moung Ka

Moung Ka is a wise man who lives by the banks of the River Irrawaddy (whichm, upon looking it up, I discover is the longest river in modern Burma).

The opening description of the landscape and birds where Moung Ka lives is a final reminder that, although people routinely describe Saki as a deliciously malicious critic of Edwardian upper class society, he was also obsessed with animals, and wrote a lot of vivid descriptions of landscapes and the wild animals living in them. A collection of excerpts titled ‘Saki’s nature and animal writing’ would be surprisingly extensive.

In the tall reed growth by the riverside grazing buffaloes showed in patches of dark slaty blue, like plums fallen amid long grass, and in the tamarind trees that shaded Moung Ka’s house the crows, restless, raucous-throated, and much-too-many, kept up their incessant afternoon din, saying over and over again all the things that crows have said since there were crows to say them.

Anyway, the story, such as it is, is another political satire. Old Moung Ka reads the paper which is brought up the river and then interprets its contents for his village followers. He comments on two related pieces of news. The recently announced division of Bengal by the (British-run) government of India has been cancelled. In 1905 Lord Curzon divided Bengal along sectarian lines, into a Hindu and Muslim province. The policy was a disaster, leading to an outburst of terrorism and sectarian violence and so was reversed in 1911. This is the news Moung Ka reads out to his followers.

And contrasts with the fact that the newspaper tells him that the United Kingdom itself is about to be partitioned. It isn’t explained what he means so it took me a moment to realise he must have been referring to the granting to Ireland of home rule, which led to vehement protests from Protestant Ulster and a serious crisis which dominated Edwardian politics from 1911 up to the outbreak of the Great War.

The very last joke in this, Saki’s very last published story, is a satirical and political one. Earlier Moung Ka had explained to his followers that Britain is what is called a Democracy. One of the followers doesn’t understand how come, if Britain is a Democracy, it can enact such a big and impactful decision  (the partitioning of Ireland) without consulting its people.

Moung Ka clarifies – and this, one imagines, is the point of the whole ‘story’ – that he didn’t say Britain was a democracy; he said Britain is what is called a democracy. The implication being that its alleged democracy is in fact a sham. The implication being that Saki is a Unionist and considers the prolonged political haggling about granting Ireland independence to be squalid and destructive.

There’s plenty of meat in this short text to chew over, it confirmed my sense of Saki as an unrepentant Unionist and conservative and anti-suffragette reactionary, and review in my mind the reactionary views which crop up periodically through the short stories and underpin the entire novel When William Came.

Then again, the world is more full than ever before of division, dispute and angry argument. For my part, I like to take leave of this long journey through Saki’s complete works by remembering the grazing water buffalo like plums fallen amid long grass, and the eternal crows in the tamarind trees.


Saki’s works

When William Came by Saki (1913)

Invasion literature

According to Wikipedia:

Invasion literature (also The Invasion Novel) is a literary genre that was popular in the period between 1871 and the outbreak of the First World War 1914. The invasion novel was first recognised as a literary genre in the UK, and is generally said to have started with George Tomkyns Chesney’s novella The Battle of Dorking: Reminiscences of a Volunteer, published in 1871, an account of a German invasion of England prompted by the recent Franco-Prussian War. Invasion literature played to national anxieties about hypothetical invasions by foreign powers and was very popular, not only in the UK. By 1914 the invasion literature genre included more than 400 novels and stories.

Examples of classic invasion literature which I’ve reviewed include:

H.G. Wells’s classic The War of the Worlds is, arguably, the high point of one aspect of the genre, playing to anxieties of terrestrial invasion but adding an entirely new layer of alien invasion onto it, an idea which has, obviously, spawned tens of thousands of copycat alien invasion fictions.

When William Came

When William Came is a relatively late example of invasion literature, being published as it was only a year before the outbreak of real war with Germany, in August 1914. The novel starts when the Germans, under Kaiser Wilhelm, have already invaded and conquered Britain, sometime in 1915 (see below for how the date is calculated).

The entire brief conflict is over by the time the main male protagonist , Murrey Yeovil, arrives back in his defeated homeland to observe the atmosphere of a London and England superficially unchanged but now under the control of the Kaiser, his German army and police.

Plot summary

At the age of 24, handsome youngish Murrey Yeovil inherited a fortune and has spent it journeying and adventuring to the back of beyond. Somewhere in Siberia he came down with marsh fever and was nursed by local tribesmen for weeks before he finally staggered to the nearest settlement, and eventually made it to a Finnish town where he rested & recovered, read the papers, and heard the news that Britain had been conquered in a lightning naval strike by Germany.

Chapter 1 The singing bird and the barometer

The novel opens with pretty Cicely Yeovil in her house in Berkshire Street, in fashionable West London, sitting in a swing chair and observing herself in a mirror. She is, we are to take it, an emblem of precisely the sort of self-centred narcissism rampant among England’s upper classes, which allowed Britain to be defeated.

Cicely is in the company of Ronnie Storr, a handsome man about town. They discuss the fact that she is expecting her husband, Murrey Yeovil, to arrive home today. He was in Russia when Germany invaded: ‘Somewhere in the wilds of Eastern Siberia, shooting and bird collecting, miles away from a railway or telegraph line’.

They speculate how Murrey will take to the German domination of things, and review the attitudes which their friends have taken to England having been invaded: from the tragical tone of many of London’s High Society who have either taken themselves off to their country retreats or left the country altogether, either for exile in Continental capitals such as Paris, or have fled to Britain’s colonies abroad which, a trifle illogically, have remained British. The most notable of these is the king, who has set up a new court in Delhi, jewel of the British Empire. Everyone (in the high society Saki is concerned with) refers to the German invasion by the euphemism ‘the fait accompli‘.

A servant announces the arrival of Tony Luton.

Tony Luton was a young man who had sprung from the people, and had taken care that there should be no recoil. He was scarcely twenty years of age, but a tightly packed chronicle of vicissitudes lay behind his sprightly insouciant appearance.

Tony has made a career as a singer of popular songs. He is one of a number of anticipations of the slim, clever form of Noel Coward (who was to become famous during the 1920s) which crop up throughout Saki’s fiction.

The threesome discuss the impending first night of a performer they all support, the daughter of a landed family, Gorla Mustelford, who has taken up ‘expressive dance’. When Tony announces that the Kaiser himself is going to attend the first night, Ronnie tells Cicely she simply must hold a first-night party for Gorla and she willingly agrees. They all agree she must invite Lady Shalem.

Grace, Lady Shalem, was a woman who had blossomed into sudden importance by constituting herself a sort of foster-mother to the fait accompli. At a moment when London was denuded of most of its aforetime social leaders she had seen her opportunity, and made the most of it… Lady Shalem, without being a beauty or a wit, or a grand lady in the traditional sense of the word, was in a fair way to becoming a power in the land.

Chapter 2 The homecoming

Murrey Yeovil arrives at Victoria station and is irked when the taxi driver speaks to him in German. He arrives home and Cicely is full of sympathy as she listens to more details of how he got fever in the back of beyond, was tended by tribesmen, eventually made it across Russia to a health resort in Finland where he stayed for weeks to recover his strength.

Murrey is still only three-quarters well again, his face is grey and sallow. He is upset by the post-conquest changes: ‘the alterations on stamps and coinage, the intrusive Teuton element, the alien uniforms cropping up everywhere, the new orientation of social life.’

Chapter 3 The Metskie Tsar

Yeovil goes to see his doctor, Dr Holham, and this is an opportunity for Saki to describe in detail what happened to him in Russia, from the marsh fever he came down with to the slow and shocking realisation of Britain’s defeat.

It’s also an opportunity for the doctor to fill him (and the reader) in on a more precise description of the sequence of events, namely: the war was triggered by a frontier incident in East Africa, then next thing we knew the Germans attacked on all fronts. Their ships combined with aircraft defeated ours. They had numerical superiority so could defeat us in several places simultaneously. The Germans hadn’t initially planned annexation, but, once they realised it was a possibility, Warum nicht? and so Britain has become a sort of Alsace-Lorraine. (The king has fled to Delhi and set up an alternative court. Not the first time, as the narrator dryly points out, there has been a king ‘across the water’.)

Dr Holham says the Liberal Party had been in power for ‘nearly a decade’ and so were widely blamed for the defeat. (Since the Liberals won a landslide victory in the 1906 election this places the fictional invasion in about 1915, two years into the book’s future.) Yeovil expresses his bluff, manly patriotism:

‘But, surely—a nation such as ours, a virile, highly-civilised nation with an age-long tradition of mastery behind it, cannot be held under for ever by a few thousand bayonets and machine guns. We must surely rise up one day and drive them out.’

But Dr Holham crushes him by describing how quickly the British abandoned thoughts of resistance: for everyday life must go on, people must eat, work, earn money, business must trade. The golf links are filling up again, sport is resuming.

The doctor then goes on to make a special case of London, explaining that London is to an unusual extent a cosmopolitan city, and its art world is intrinsically cosmopolitan and less patriotic than the rest of the country:

You must remember that many things in modern life, especially in the big cities, are not national but international. In the world of music and art and the drama, for instance, the foreign names are legion, they confront you at every turn, and some of our British devotees of such arts are more acclimatised to the ways of Munich or Moscow than they are familiar with the life, say, of Stirling or York. For years they have lived and thought and spoken in an atmosphere and jargon of denationalised culture—even those of them who have never left our shores. They would take pains to be intimately familiar with the domestic affairs and views of life of some Galician gipsy dramatist, and gravely quote and discuss his opinions on debts and mistresses and cookery, while they would shudder at ‘D’ye ken John Peel?’ as a piece of uncouth barbarity. You cannot expect a world of that sort to be permanently concerned or downcast because the Crown of Charlemagne takes its place now on the top of the Royal box in the theatres, or at the head of programmes at State concerts.

So, in this view, London’s art world and High Society is, by its nature, less patriotic than the rest of the country, or even unpatriotic. It’s quite a vicious claim for Saki to be making and all the more surprising because he made his entire career out of detailed depictions of precisely this class.

Saki’s antisemitism

So far, so cutting. But then, to my surprise, the two characters step over a line and transition from being anti-London to becoming overtly antisemitic.

‘And then there are the Jews.’
‘There are many in the land, or at least in London,’ said Yeovil.
‘There are even more of them now than there used to be,’ said Holham. ‘I am to a great extent a disliker of Jews myself, but I will be fair to them, and admit that those of them who were in any genuine sense British have remained British and have stuck by us loyally in our misfortune; all honour to them. But of the others, the men who by temperament and everything else were far more Teuton or Polish or Latin than they were British, it was not to be expected that they would be heartbroken because London had suddenly lost its place among the political capitals of the world, and became a cosmopolitan city. They had appreciated the free and easy liberty of the old days, under British rule, but there was a stiff insularity in the ruling race that they chafed against. Now, putting aside some petty Government restrictions that Teutonic bureaucracy has brought in, there is really, in their eyes, more licence and social adaptability in London than before.’

This speech combines a number of antisemitic tropes:

Antisemitic trope 1: Jews everywhere

That the Jews were somehow everywhere, ‘many in the land’. Certainly the 1880s and 1890s had seen large-scale immigration of Jews to Britain fleeing from pogroms in Russia. Between 1880 and 1900 an estimated 150,000 Jewish immigrants arrived in London, mostly settling in the East End where competition for housing and work caused much ill feeling and gave rise to the nativist, anti-immigration party, the British Brothers League. It was lobbying by the League and a shrewd alliance with sympathetic MPs which led to the 1905 Aliens Act, which was the first attempt in British law to limit immigration.

But the rhetoric around Jewish immigration (astonishingly, hair-raisingly racist as it appears to modern sensibilities) exaggerated the impact that 150,000 people made on a filthy, over-crowded London whose population was already five million. If there was competition for sweatshop jobs and appalling housing conditions, these were present before the Jews arrived. These were English problems created by decades of English exploitation and neglect.

Antisemitic trope 2: Jews cosmopolitan

The second antisemitic trope is that the Jews are essentially ‘cosmopolitan’ and ‘rootless’ and therefore intrinsically less patriotic or incapable of patriotism in the way that other ‘races’ are (the French ‘race’, the British ‘race’, the German ‘race’ etc); that they actively prefer London under enemy occupation as it is more like the continental capitals they are used to.

This is just a slur, a libel, which the doctor himself goes on to qualify as being untrue for most if not all British Jews. But that doesn’t stop him expressing it and Yeovil nodding sagely as if they’ve both made a penetratingly wise analysis of Edwardian society’s many ills.

Edwardian anxieties

Because that’s what’s at the root of the problem: Edwardian society’s profound anxiety about itself.

The Boer War and poverty The ruling classes and their cronies in the Press had been shocked by Britain’s poor showing in the Boer War, which should have been over in a few months but dragged on for two and a half painful years (1899 to 1902). They were shocked to discover the terrible state of the working class men rounded up from the slums of London, Birmingham and Glasgow and packed off to the distant Veldt where they were easily outclassed by the fit guerrilla fighters of the Boers. (The most quoted statistic is that, of the young men recruited for the war from the slums of Britain’s cities, as many as 40% were unfit for military service and suffered from medical problems such as rickets and other poverty-related illnesses.)

The decadence At the other end of the social scale there was an ongoing moral panic about the moral decline of the sons of the super-rich upper classes, what the antisemitic polemicist Arnold White called ‘bad smart society’ in his 1901 diatribe Empire and Efficiency. The worry that the British Empire would go the way of the Roman Empire, which everyone agreed had collapsed due to its moral decadence and self-indulgence. To every decent chap’s horror there were even artistic and literary movements which prided themselves on their ‘decadence.’

The Oscar Wilde trial (1895) gave the enemies of decadence a focal point and symbol with which to whip all these decadent tendencies, and try to enforce more martial virtues, the old Roman Republican virtues of heroism and self-sacrifice. But, as Saki’s own stories amply demonstrate, set as they are among fantastically decadent, orchidaceous young men and catty Society women, this campaign had a very limited impact. While the Germans were aggressively building up their fleet of Dreadnoughts, Imperialists of the Kipling brand warned of the dangers of attack, and called for a physical and moral revolution across the land, but Kipling’s tone is one of a prophet in the wilderness who becomes all the more anxious the more he is ignored.

Military rivalry In addition to the threat of moral collapse from within and armed threat from Europe, Edwardian England was faced with other seemingly intractable problems. Civil war was threatening in Ireland and the entire political class was taking sides over the conflict. An evermore militant trade union movement supported a Labour Party which was threatening to gain more MPs and overturn the duopoly of power between Conservatives and Liberals which had lasted over a century. Women of all classes were united in the surprisingly disruptive and divisive Suffragette Movement. And various colonies threatened rebellion and revolt, not least the jewel in the Crown, India, with its growing Indian National Congress  party, founded 1885.

Jews as scapegoats

The great advantage of having a scapegoat is that everything can be blamed on them. All the anxieties and resentments and furies of all the different classes and parties in Edwardian society could be focused on just one convenient figure – the ‘Jew’. Society becoming too luxurious and decadent? Blame it on the corrupt spirit of the Oriental Jew. Society too greedy and money-minded? Blame it on the Jewish banker. Society aflame with Socialist agitation? Blame it on the Jewish Socialists. The East End packed with filthy hovels? Blame it on Jewish immigration or rackrenting Jewish landords. Good, solid British culture being borne down in a welter of cosmopolitan art and radical theatre? Blame it on Jewish intellectuals and Jewish impresarios (later on, Saki goes to lengths to point out that the Caravansery Theatre of Varieties which features in the story is managed by Messrs. Isaac Grosvenor and Leon Hebhardt, continuing his theme that cosmopolitan Jews run everything).

There was no social, political or cultural problem too large or too small which couldn’t be laid at the door of the scapegoat figure of ‘the Jew’, stereotypically seen as rootless, cosmopolitan, with no fixed homeland, and therefore the enemy of all the good, solid, traditional British blah blah blah values.

Against this backdrop Saki creates a fine, upstanding, huntin’, shootin’ and fishin’ Aryan hero who is associated with clean, healthy living, either in the wild, among wolves on the distant steppes of Russia, or fox hunting across unspoilt Wessex. Murrey Yeovil’s structural role in the narrative is to act as a clean, upstanding contrast to cosmopolitan London and its moral corruption and idle, upper-class chatter, as described by his sidekick Dr Holham:

‘People of the world that I am speaking of, our dominant world at the present moment, herd together as closely packed to the square yard as possible, doing nothing worth doing, and saying nothing worth saying, but doing it and saying it over and over again, listening to the same melodies, watching the same artistes, echoing the same catchwords, ordering the same dishes in the same restaurants, suffering each other’s cigarette smoke and perfumes and conversation, feverishly, anxiously making arrangements to meet each other again to-morrow, next week, and the week after next, and repeat the same gregarious experience.’

It was psychologically easy for people like Saki or his characters to channel their ill-focused dislike of modern life, with all its rapid changes and stresses and anxieties, first onto The City, the embodiment of alienating Modernity, and then onto the figure which generations of antisemitic prejudice had created as somehow the embodiment of everything which was corrupting about modern urban life, ‘the Jew’.

Antisemitism as problem avoidance

Like all racist stereotypes, antisemitism allows the believer to avoid having to confront the intractably complex and difficult issues about his own society and his own relationship to it. Just possibly it was not foreigners who were responsible for the corruption and superficiality of London life, for mass poverty and slums, for high crime rates and the growth of radical socialist politics: maybe it was the British ruling class themselves who were responsible for creating this anxious and divided society. But you can see how an entire class would prefer not to look its own failure in the face, and much prefer to blame them, the others, the outsiders, the rich Jews, the poor Jews, the bankers, the Socialists, they’re all in it together, it’s a great Jewish conspiracy!

Antisemitism as a bonding force for antisemites

And like all socially shared stereotypes, antisemitism also allows its exponents to bond together, to cement friendships, to assert shared values, exactly as Yeovil and the doctor do in this chapter. There’s a particularly unpleasant and telling way in which the antisemites use periphrases to refer to Jews: referring to ‘Hebraic-looking gentlemen’, or people whose ancestors hale from ‘the Jordan valley’, or use cod Biblical phrases like the alleged fact that they are ‘many in the land’. The antisemites think they’re being so clever, so civilisé, using their fancy codes and crossword-clue style allusions to Jews. But they’re not; they’re being thick and racist. Antisemitism is a stupid person’s idea of ‘clever’.

Summary of discussion of antisemitism

To sum up: antisemitism is not actually the central theme of this book, it is ‘merely’ an unpleasantly recurring leitmotif, a subset of the bigger issue the text sets out to investigate, namely Britain’s moral, political, cultural and military collapse. But it has an impact on the modern reader out of proportion to its relatively minor presence in the text, because of the calamitous history which was to come later and which we, now, know so much about.

Considered as a fiction, it is fascinating to see how Saki shows that antisemitism has arisen in Murrey Yeovil’s character, how it derives from this simplistic city-country dichotomy, and how it has become horribly intertwined with notions of patriotism versus ‘rootless cosmopolitanism’, corrupt town versus noble country and so on. Saki the novelist gives Murrey’s antisemitism a great psychological plausibility.

And it is always possible that Saki is pulling the basic fictional trick on us of fooling us into sympathising with, or taking seriously, a character who he himself despises. But it doesn’t feel like that. It feels like Murrey Yeovil really is the ‘hero’, albeit flawed, of this slender novel, and that his bitter resentment of Jews is included in the novel because Saki himself, at least in part, shared it.

And so I’m afraid the broad vein of antisemitism which runs through this novel has permanently tainted my enjoyment of all Saki’s other works. Anyway. Back to the plot summary:

Chapter 4 ‘Es ist verboten’

The morning after Yeovil’s long chat with the doctor, he comes downstairs to a scumptious breakfast prepared by servants (when did servants stop being a thing in England? The 1940s?). Cicely explains to Yeovil how many of their upper-class friends have either retreated to their country estates, or have moved to one of the colonies. (It is, on the face of it, an anomaly that the colonies continue to remain British, though this is directly addressed later on by a German character who says the Germans simply have no interest in winning or running them. All they want is the freedom to develop their own colonies, which they have now won.)

Yeovil goes for a walk through Hyde Park where he notices Teutonic changes: for example, the tea rooms have changed to a continental bar serving lager and coffee, a troop of shiny German cavaliers rides by, and a policeman gives him an on-the-spot fine for walking on the grass (as they do in Switzerland), warning him that walking on the grass is, under the new regime, ‘verboten’.

Chapter 5 L’art d’etre cousine

Cicely holds a lunch party to which come her sort-of boyfriend Ronnie Storr, as well as the insufferable chatterbox Joan Mardle. After idle chat, Joan moves on to discuss the law about the House of Lords. All titles will lapse unless the holder takes an oath of allegiance to the Kaiser.

Then to the issue of Gorla Mustelford and her first night of ‘suggestive dancing’ at the Caravansery Theatre. Interestingly, ‘suggestive’ doesn’t seem to have the meaning it has for us now i.e. sexual suggestiveness, for Gorla is doing a dance ‘suggestive of the life of a fern’, so it seems to mean something more like imitative or mimicking.

Joan Mardle has realised the Yeovils are poles apart on the great question of the day, which is whether to acquiesce in the German conquest or resist. Cicely insists she will throw a party for Gorla’s first night though, out of consideration for Murrey’s views, not at their home but at a restaurant.

Chapter 6 Herr von Kwarl

Portrait of an adviser to the government, Herr Von Kwarl, sat at his favourite table in the Brandenburg Café at the bottom of Regentstrasse (i.e. in Berlin), and discussing the Occupation with Herr Rebinok, the plump little Pomeranian banker. They play chess (with comically aggressive comments) then discuss the future of the Occupation. Von Kwarl dismisses the notion of Delhi assembling a coalition against them. No, the pressure point is the young generation of Brits: will they acquiesce or revolt? In particular, over German plans to introduce national service which Britain has never had before.

Chapter 7 The Lure

Cicely and Murrey have diametrically opposed reactions to the Occupation. She is given very persuasive arguments that the old values and ways must be maintained despite everything. She is a ‘gradualist’. She believes British values may come to infiltrate the German Empire, a kind of reverse takeover which may end up dictating the whole drift of German policy. Alternatively, there may come a moment in the future which is propitious to an armed uprising. But not now: for the moment, normal British life and values must be preserved. In particular she holds out to Murrey ‘the lure’ of the chapter’s title, which is that he should resume his place with the East Wessex Hunt, maintaining the best traditions of an independent England.

Among the small squires and yeoman farmers, doctors, country tradesmen, auctioneers and so forth who would gather at the covert-side and at the hunt breakfasts, there might be a local nucleus of revolt against the enslavement of the land, a discouraged and leaderless band waiting for some one to mould their resistance into effective shape and keep their loyalty to the old dynasty and the old national cause steadily burning.

Chapter 8 The First Night

The first night of Gorla Mustelford’s dance show, included on a mixed bill at the Caravansery Theatre of Varieties. ‘Everyone’ is there but the chapter is mainly a vehicle for Yeovil’s jaded reflections on London’s sell-out society with its ‘babble of tongues and shrill mechanical repartee.’ There is an unpleasantly antisemitic passage about the prevalence of Jews from many countries in the audience.

At first sight and first hearing the bulk of the audience seemed to comprise representatives of the chief European races in well-distributed proportions, but if one gave it closer consideration it could be seen that the distribution was geographically rather than ethnographically diversified. Men and women there were from Paris, Munich, Rome, Moscow and Vienna, from Sweden and Holland and divers other cities and countries, but in the majority of cases the Jordan Valley had supplied their forefathers with a common cradle-ground. The lack of a fire burning on a national altar seemed to have drawn them by universal impulse to the congenial flare of the footlights, whether as artists, producers, impresarios, critics, agents, go-betweens, or merely as highly intelligent and fearsomely well-informed spectators. They were prominent in the chief seats, they were represented, more sparsely but still in fair numbers, in the cheaper places, and everywhere they were voluble, emphatic, sanguine or sceptical, prodigal of word and gesture, with eyes that seemed to miss nothing and acknowledge nothing, and a general restless dread of not being seen and noticed.

This soon segues into Yeovil’s equally bitter meditations on other classes who have too-readily accepted occupation, but nonetheless, its rank antisemitism leaves a very bad taste in the mouth. Yeovil contrasts the English high society sellouts with the Bulgarian people who put up a fight against their oppressor and so are now (1913) independent (of the Ottoman Empire).

Thoughts about those who have sold out or accepted ‘the fait accompli’ focus on the figure of ambitious social climber Lady Shalem, who has kept London society going and whose husband will soon be rewarded with a Barony by a grateful Kaiser.

There is also a loud tiresome American. Saki clearly hates Americans cf. the honeymoon chapter in The Unbearable Bassington. They’re one more symptom of the ghastly modern world which he hates, along with motor cars and continental cafés and cosmopolitan Jews.

The ‘redoubtable von Kwarl’ makes a ‘visit of ceremony’ to Cicely’s box. Yes, she is very well in with the new ruling class, her husband observes, bitterly.

Chapter 9 An evening ‘to be remembered’

The narrator fiercely criticises Gorla Mustelford’s graceless, restless dancing and lambasts the superficiality of the audience. By contrast with the fine balance of his short stories, in this novel Saki’s contempt and almost hatred of the English upper classes is revealed in all its bile and anger.

The Kaiser arrives, slipping into his box with no fuss except that the entire theatre stops to stare. Yeovil is disgusted at their sycophancy.

And then the performance is over and everyone goes to the party Cicely has arranged at a restaurant where the narrator lets rip his contempt for the pretentious loudmouth prattle of ghastly London High Society, awful people shouting their banal opinions at the tops of their voices.

The narrative pans over various groups until arriving at the popular singer Tony Luton, who had himself performed at the evening’s gala, sweet-talking the elderly and very rich Gräfin von Tolb, who has taken up residence in Berkeley Square.

Chapter 10 Some reflections and a Te Deum

It is the day after the Mustelford first night and Cicely’s wildly successful party. The chapter shares with us Cicely’s strategic analysis of how the success of the party has positioned her within London’s new, post-conquest world. The friendship of Lady Shalem was important, but the patronage of the Gräfin is vital. She tries to be polite to Murrey over breakfast but he gets bitter when she asks if he has read about her supper-party. He makes another antisemitic remark.

‘There is a notice of it in two of the morning papers, with a list of those present,’ said Yeovil; ‘The conquering race seems to have been very well represented.’
‘Several races were represented,’ said Cicely; ‘a function of that sort, celebrating a dramatic first-night, was bound to be cosmopolitan. In fact, blending of races and nationalities is the tendency of the age we live in.’
‘The blending of races seems to have been consummated already in one of the individuals at your party,’ said Yeovil drily; ‘the name Mentieth-Mendlesohnn struck me as a particularly happy obliteration of racial landmarks.’
Cicely laughed.

It shows you how, for people of Yeovil and Saki’s ilk, the nations of the world were composed of clearly defined races, the Teuton, the Anglo-Saxon, the Latin, the Muslim, the Arab and so on. More controversially, they have a primitive feeling that miscegenation, or the marrying across racial lines, is unfortunate, and hence the joke about Mrs Mentieth-Mendlesohnn, whose name shows she is a ‘cross’ between Scottish and Jewish ‘blood’. For some reason the very rootlessness of Jews, the way they have no fixed nation but crop up as citizens of many other nations, offends Yeovil and brings out these unpleasant cracks.

On a separate subject, considered as a fiction, it is a simple but effective idea to position a husband and wife with polar opposite views about the novel’s central issue, i.e. how to respond to the catastrophe of being conquered and humiliated; to have the differing attitudes to being conquered dramatised within a marriage, with the wife, in particular, worried that her plans to become force in London High Society, might be derailed by her begrudging husband.

Chapter 11 The tea shop

Yeovil goes for a walk down Piccadilly and into Burlington Arcade, whose entire west side of shops has been removed to make way for German-style café tables at which a very cosmopolitan mix of peoples and languages are drinking their coffees and syrups and listening to a band playing the latest transatlantic jingles.

From around the tightly-packed tables arose a babble of tongues, made up chiefly of German, a South American rendering of Spanish, and a North American rendering of English, with here and there the sharp shaken-out staccato of Japanese. A sleepy-looking boy, in a nondescript uniform, was wandering to and fro among the customers, offering for sale the Matin, New York Herald, Berliner Tageblatt, and a host of crudely coloured illustrated papers, embodying the hard-worked wit of a world-legion of comic artists. Yeovil hurried through the Arcade; it was not here, in this atmosphere of staring alien eyes and jangling tongues, that he wanted to read the news of the Imperial Aufklärung.

So, as I stated earlier, Yeovil’s animus against Jews is only a part of his broader revulsion against the entire mixed-up, multiracial, polyglot, cosmopolitan world which he hates.

Yeovil hurries through the Arcade, on through Hanover Square and then drops into a tea shop off Oxford Street. Here he gets talking to a pastor, a man with ‘a keen, clever, hard-lined face, the face of a man who, in an earlier stage of European history, might have been a warlike prior’, who explains that the working classes blame the defeat on the politicians and ruling classes, despite the fact it was they themselves who voted for peace-making politicians (i.e. the pacifist Liberal Party).

All morning Yeovil and everyone else has been expecting a Royal Proclamation announcing that the British will be compelled to perform the same military service as the Germans. It is a brutal humiliation, then, when the newsboys shout a special edition of the papers is hitting the streets, and the pastor grabs a copy and shares it with Yeovil to discover that: the Imperial Aufklärung is precisely the opposite. From now on no Britons will do military service, training, wear a uniform or be able to bear arms.

The martial trappings, the swaggering joy of life, the comradeship of camp and barracks, the hard discipline of drill yard and fatigue duty, the long sentry watches, the trench digging, forced marches, wounds, cold, hunger, makeshift hospitals, and the blood-wet laurels—these were not for them. Such things they might only guess at, or see on a cinema film, darkly; they belonged to the civilian nation.

In other words the Germans consider the British have proved themselves unworthy of bearing arms. It is the extreme of national humiliation.

Chapter 12 The travelling companions

Yeovil takes a train down through an idealised countryside to ‘Torywood’. It was plain from The Unbearable Bassington and becomes plainer still here, that Saki loathed the city and fetishised the idealised English countryside.

Tall grasses and meadow-weeds stood in deep shocks, field after field, between the leafy boundaries of hedge or coppice, thrusting themselves higher and higher till they touched the low sweeping branches of the trees that here and there overshadowed them. Broad streams, bordered with a heavy fringe of reed and sedge, went winding away into a green distance where woodland and meadowland seemed indefinitely prolonged; narrow streamlets, lost to view in the growth that they fostered, disclosed their presence merely by the water-weed that showed in a riband of rank verdure threading the mellower green of the fields.

On the stream banks moorhens walked with jerky confident steps, in the easy boldness of those who had a couple of other elements at their disposal in an emergency; more timorous partridges raced away from the apparition of the train, looking all leg and neck, like little forest elves fleeing from human encounter. And in the distance, over the tree line, a heron or two flapped with slow measured wing-beats and an air of being bent on an immeasurably longer journey than the train that hurtled so frantically along the rails.

Now and then the meadowland changed itself suddenly into orchard, with close-growing trees already showing the measure of their coming harvest, and then strawyard and farm buildings would slide into view; heavy dairy cattle, roan and skewbald and dappled, stood near the gates, drowsily resentful of insect stings, and bunched-up companies of ducks halted in seeming irresolution between the charms of the horse-pond and the alluring neighbourhood of the farm kitchen. Away by the banks of some rushing mill-stream, in a setting of copse and cornfield, a village might be guessed at, just a hint of red roof, grey wreathed chimney and old church tower as seen from the windows of the passing train, and over it all brooded a happy, settled calm, like the dreaming murmur of a trout-stream and the far-away cawing of rooks.

It was a land where it seemed as if it must be always summer and generally afternoon, a land where bees hummed among the wild thyme and in the flower beds of cottage gardens, where the harvest-mice rustled amid the corn and nettles, and the mill-race flowed cool and silent through water-weeds and dark tunnelled sluices, and made soft droning music with the wooden mill-wheel. And the music carried with it the wording of old undying rhymes, and sang of the jolly, uncaring, uncared-for miller, of the farmer who went riding upon his grey mare, of the mouse who lived beneath the merry mill-pin, of the sweet music on yonder green hill and the dancers all in yellow—the songs and fancies of a lingering olden time, when men took life as children take a long summer day, and went to bed at last with a simple trust in something they could not have explained.

On the train journey, very schematically Yeovil meets two ‘types’. The first is a visiting Hungarian who tuts about Britain’s fate, saying Britain grew soft: ‘great world-commerce brings great luxury, and luxury brings softness.’ The British lost faith in their Christian religion but were not virile enough to restore Paganism.

A word on paganism

Paganism and its embodiment in the great Greek nature god Pan, are threads which occasionally surface in Saki’s stories, notably the one specifically about Pan, The Music on the Hill, from The Chronicles of Clovis (1911). But a very strong feel for the countryside is present in many of his stories and both of the novels and this sometimes rises to the level of almost visionary or religious intensity, which is where the spirit of Pan comes in.

This blog post by John Coulthart gives a useful background to Pan in the art and literary world of the 1890s. At least five different things were involved. 1. The rejection by legions of sensitive artists and writers of the urban world of commerce and industry in preference for the unspoilt pagan countryside. 2. The sense that Christianity had become completely hollowed out as the vehicle for any kind of religious raptures or ecstatic visions. 3. Whereas many of these artists were the product of a century or more of the Classical literature which was taught in all private schools, giving rise to the cult of evermore exquisite classicism. 4. It was strongly tinged with homosexuality. Pan is a beautiful, svelte but wickedly immoral young man; in other words a fantasy object for many gay writers and artists, of which Oscar Wilde was one and Saki clearly another. The two occurrences of the word ‘pagan’ in this novel associate it with young, manly virility. The first one is here, in this passage, where the Hungarian train traveller tells Yeovil that true paganism is associated with a level of virile manliness which the English have lost:

‘I know many English of the country parts, and always they tell me they go to church once in each week to set the good example to the servants. They were tired of their faith, but they were not virile enough to become real Pagans; their dancing fauns were good young men who tripped Morris dances and ate health foods and believed in a sort of Socialism which made for the greatest dullness of the greatest number.’

And the second is when Yeovil witnesses some young German soldiers marching by, exciting and glamorous in their uniforms and virile young manliness:

A sudden roll of drums and crash of brass music filled the air. A company of Bavarian infantry went by, in all the pomp and circumstance of martial array and the joyous swing of rapid rhythmic movement. The street echoed and throbbed in the Englishman’s ears with the exultant pulse of youth and mastery set to loud Pagan music. (Chapter 11)

OK, there’s nothing overtly gay about either passage, but we know it is there. In fact ‘pagan’ could, in the right context, virtually be a codeword for gay.

5. Lastly, alas, I think there is also an antisemitic element to Saki’s paganism, too. In the sense that Saki appears to find the organised Christianity, the Church of England, of his day, risible, as, admittedly, many other writers of the time did too, and states his preference for full-blooded and virile paganism. But it’s only a small step from this position to identifying the really repressive part of Christianity as the Old Testament with its forbidding God Jehovah and his long list of prohibitions and his repressive attitude towards the clean, young, healthy male body worshipped by the Greeks – and from there it’s only a small further step to blame the Old Testament on ‘the Jews’ and – bang! – you can, once again, blame ‘the Jews’ for everything bad and repressive about society, and the antisemite is back on his familiar stomping ground.

Back to the plot

Back on the train, the Hungarian asks Murrey to compare and contrast the pusillanimous Brits with his own people, the Hungarians, who ‘live too much cheek by jowl with our racial neighbours to have many illusions about them.’ Interestingly, by ‘race’ he doesn’t mean the modern notion of skin colour, but is clearly referring to Austrians, Roumanians, Serbs, Italians, Czechs, what we would think of as ‘nationalities’. These terms have changed their meaning over the last century. Anyway, his point is you always have to have your guard up and Britain let hers lapse.

The Hungarian gets out at the next station and is replaced by a big, red-faced English angler. This is a classic type of the pub bore and Yeovil gets angry when the bore booms on about Britain’s intrinsic superiority, a nation such as ours is bound to kick out the sausage-eaters, and so on. Not, replies Yeovil, without great effort and self-sacrifice. By the end of their short conversation Yeovil is filled with Kiplingesque contempt for the jingoist who is full of words with no understanding of the hard work and sacrificed involved.

And with that parting shot he [the jingoist] left the carriage and lounged heavily down the platform, a patriot who had never handled a rifle or mounted a horse or pulled an oar, but who had never flinched from demolishing his country’s enemies with his tongue. ‘England has never had any lack of patriots of that type,’ thought Yeovil sadly; ‘so many patriots and so little patriotism.’

Chapter 13 Torywood

Murrey has been taking the train down to the hilariously named ‘Torywood’, whose train station is, of course, the epitome of bucolic England. Yeovil is picked up by a dogcart, which gives him opportunity to vent his grumpy spleen about the horrid new invention of the motor car, which, of course, began its ruinous ascent in the Edwardian decade (see Wind In The Willows).

Torywood is the country seat of Eleanor, Dowager Lady Greymarten. She has devoted her life to the maintenance of the county and the country which is described in woolly, Kiplingesque rhetoric.

In her town house or down at Torywood, with her writing-pad on her knee and the telephone at her elbow, or in personal counsel with some trusted colleague or persuasive argument with a halting adherent or half-convinced opponent, she had laboured on behalf of the poor and the ill-equipped, had fought for her idea of the Right, and above all, for the safety and sanity of her Fatherland. Spadework when necessary and leadership when called for, came alike within the scope of her activities, and not least of her achievements, though perhaps she hardly realised it, was the force of her example, a lone, indomitable fighter calling to the half-caring and the half-discouraged, to the laggard and the slow-moving.

This is a laughable portrait of the Tory fantasy of the benevolent aristocrat, conveniently eliding the centuries of oppression of rural workers which had brought her family to this happy state. Lady Greymarten is old and frail now, but she enjoins Yeovil to fight on. The contrast between old and fading but still unbowed gentility and the preening exuberance of ‘cosmopolitan’ London couldn’t be more clearly expressed:

Yeovil said good-bye to her as she stood there, a wan, shrunken shadow, yet with a greater strength and reality in her flickering life than those parrot men and women that fluttered and chattered through London drawing-rooms and theatre foyers.

It is clearly designed to bring tears of patriotism to your eyes, although it may bring tears of mocking laughter to the modern reader’s eye. If things are defined by contrast with what they are not, then the clean and healthy countryside needs there to be a corrupt and dirty city, to set itself against.

His own country had never seemed in his eyes so comfort-yielding and to-be-desired as it did now when it had passed into alien keeping and become a prison land as much as a homeland. London with its thin mockery of a Season, and its chattering horde of empty-hearted self-seekers, held no attraction for him, but the spell of English country life was weaving itself round him, now that the charm of the desert was receding into a mist of memories. The waning of pleasant autumn days in an English woodland, the whir of game birds in the clean harvested fields, the grey moist mornings in the saddle, with the magical cry of hounds coming up from some misty hollow, and then the delicious abandon of physical weariness in bathroom and bedroom after a long run, and the heavenly snatched hour of luxurious sleep, before stirring back to life and hunger, the coming of the dinner hour and the jollity of a well-chosen house-party.

Fantasy of English upper class, ‘timeless’, country life conveniently emptied of the its actual inhabitants, the farm workers and small town merchants and lawyers and increasing number of commuters. Fantasy.

Chapter 14 A perfectly glorious afternoon

We are plunged back into the subtle corruptions of London life, with Yeovil’s wife, Cicely, ensconced in the fashionable Anchorage restaurant, along with fashionable young Ronnie Storr, the musician who she refers to as her ‘lover’ and ‘boyfriend’. She has, apparently, had many during her marriage to Murrey.

They discuss in a languid Noel Coward sort of way how Tony is becoming too famous as a musician to remain her lover much longer. ‘You’ve got a charming young body and you’ve no soul, and that’s such a fascinating combination.’ He is giving a piano recital that afternoon and they go through a typical Saki list of London High Society who will be attending which, of course, includes some well-placed Germans.

Storr performs magnificently to the loud applause of the gentry and nobles present. But when the Duchess of Dreyshire asks Yeovil (now back in London) what he thinks, he replies by quoting a fierce piece of verse about patriotism, Boadicea, an Ode by William Cowper. To Murrey’s surprise, young working class Tony Luton takes up the refrain before himself storming out.

The flow of polite chatter resumes and Saki describes at length the chitter-chatter of the privileged, including Canon Mousepace, Mrs. Menteith-Mendlesohnn, the popular novelist Rhapsodie Pantril, the Gräfin von Tolb, Leutnant von Gabelroth, Joan Mardle, the Landgraf.

Later, it was reported in the newspapers that the popular singer Tony Luton had turned down an offer by Messrs. Isaac Grosvenor and Leon Hebhardt to renew his contract and had signed on instead with the Canadian merchant marine. The point being that he has quit the shallow world of ‘art’, the theatre and endless London gossip for a real job in the ‘real’ world. Which Saki approves with editorial heavy-handedness:

Perhaps after all there had been some shred of glory amid the trumpet triumph of that July afternoon.

Chapter 15 The intelligent anticipator of wants

Both of Yeovil’s old clubs have disappeared, one off the face of the earth, the other off to Delhi. He tries its replacement, the Cartwheel, which turns out to be as busy as Piccadilly Circus and with a distinct presence of ‘Hebraic-looking gentlemen, wearing tartan waistcoats of the clans of their adoption, flitted restlessly between the tape machines and telephone boxes’. Another one of the many throwaway antisemitic remarks which litter the book.

Yeovil is about to turn round and leave when he is buttonholed by Hubert Herlton who has become a ‘fixer’, a putter together of buyer and seller, a sort of early version of the World War Two spiv. Hubert predicts that German immigration will slowly increase and more cities and towns develop a majority German population. Herlton is sharp enough to remember Yeovil is a hunting man and used to hunt in East Wessex, so briskly announces that he has a fine horse lined up for him, and a ‘hunting box’ or country base, complete with paddock and garden.

Yeovil points out a chap named Pitherby crossing the vestibule. Herlton reveals the Pitherby is set fair to acquire a barony and so has been laying a goodly stock of game to be hunted, in accord with his new status, and is buying off Herlton some Hereford cows, a swannery, a heronry, and a carp pond!

Chapter 16 Sunrise

A strange chapter, standing completely alone from the rest of the text, in which a Frenchman in what we take to be remote India, comes across an English woman bringing up her children in a remote isolated farmstead, where they can swim in the lake and shoot among the reeds. Her husband is dead and she is in exile from occupied England.

The chapter title is explained because, as the sun rises on the Frenchman talking to this woman, her children unfurl the Union Jack on a flagpole on a hill and everyone stops to salute it. Presumably this interlude exists to show the patriotic sacrifice that some people are prepared to make for good old England, and to compare and contrast this with the London society which is carrying on as if nothing has happened, even sucking up to their German conquerors.

Chapter 17 The event of the season

In a Turkish bath in Cork Street W1 a vapid young man Cornelian Valpy regales his fellow bathers with details of the frightfully clever ball held at Shalem House last night, where guests went as a character from history and their partners had to be their prevailing characteristics, such as George Washington and Truth.

It is a long roll call of the hypocritical Quisling high society we have been meeting throughout the novel: the Duchess of Dreyshire as Aholibah, Billy Carnset for her shadow, Unspeakable Depravity; Leutnant von Gabelroth as George Washington, Joan Mardle as his shadow, typifying Inconvenient Candour; the loud-voiced Bessimer woman as the Goddess Juno, with Ronnie Storre to represent Green-eyed Jealousy; the author Pitherby dressed as Frederick the Great to promote his sycophantic biography of the German ruler, accompanied by an uninspiring-looking woman, supposed to represent Military Genius; Cornelian Valpy dressed as the Emperor Nero and Miss Kate Lerra, typifying Insensate Vanity.

Valpy has time to explain that Cicely Yeovil has found herself a new boyfriend, much prettier than her old one, Ronnie Storre. What he doesn’t realise is that Ronnie is in the Turkish bath, overhears this comment, and stalks out. The point of the chapter is to demonstrate London’s cesspit of narcissistic partying and vapid gossip.

Chapter 18 The dead who do not understand

November in the country, country wives putting up shutters and the fox which has been hunted but not caught, retreats into the depths of a spinney as the hunters return to their kennels and stables. We are in the country so, of course, it is Yeovil we find riding home exhausted by a good day’s hunting.

So far, so stereotypes, but there is a smidgeon of interesting psychology in the way that, having been vaunted as the man who hates the fait accompli and loathes the facile acceptance of the new conquerors by his wife and her smart set, and was told by Eleanor, Dowager Lady Greymarten to ‘fight on’… actually, he rather likes the life of a country squire, he likes the hunting:

The pleasures of the chase, well-provided for in every detail, and dovetailed in with the assured luxury of a well-ordered, well-staffed establishment, were exactly what he wanted and exactly what his life down here afforded him. He was experiencing, too, that passionate recurring devotion to an old loved scene that comes at times to men who have travelled far and willingly up and down the world. He was very much at home… Horse and hound-craft, harvest, game broods, the planting and felling of timber, the rearing and selling of stock, the letting of grasslands, the care of fisheries, the up-keep of markets and fairs, they were the things that immediately mattered.

In other words he is tempted to forget all about the ‘good fight’ and relapse into a life of rural contentment. He is tempted.

Except that it’s gotten late, night is drawing on and when Yeovil stops at a pub to enquire directions he discovers he’s a long way from home. The publican tells him there’s a young man with a motor car in the bar heading in his direction, why not stable his horse here for the night and get a lift? Yeovil says yes, then is mortified to discover the motorist is one of ‘them’, Leutnant von Gabelroth, who had, by a wild coincidence, been present at the musical afternoon at Berkshire Street.

The drive takes them past a village church where Yeovil’s ancestors are buried and he is so ashamed that he turns his head in the opposite direction. That is the meaning of the chapter’s title. In Yeovil’s mind, his dead, his ancestors, will not understand his betrayal of their country.

Thus, after being dropped at his spacious and comfortable country house, having had a lovely bath and a fine dinner in the company of the local doctor, at the end of a perfect day, Yeovil is alone with his thoughts and the guilty self-accusation that he is somehow betraying his country, his race and his ancestors.

Here, installed under his own roof-tree, with as good horseflesh in his stable as man could desire, with sport lying almost at his door, with his wife ready to come down and help him to entertain his neighbours, Murrey Yeovil had found the life that he wanted—and was accursed in his own eyes. He argued with himself, and palliated and explained, but he knew why he had turned his eyes away that evening from the little graveyard under the trees; one cannot explain things to the dead.

Chapter 19 The little foxes

It is May, ten months after Yeovil’s return from Siberia, and his wife Cicely is enjoying luncheon in the Park in company of her latest toyboy, Larry Meadowfield. They are there because there is to be a Grand Parade of boy scouts. This organisation has been given all manner of privileges by the Kaiser. Via the usual selection of Quislings and collaborators – Cicely Yeovil, Gräfin von Tolb, Joan Mardle, Sir Leonard Pitherby, Lady Bailquist, Herr Rebinok, the little Pomeranian banker – we learn that there is trouble brewing in the Balkans and so it is all the more important that the grand parade of boy scouts pledges its allegiance to the Kaiser who is waiting, with his son and foreign dignitaries, on a specially erected stage.

But the boy scouts do not come, the crowd starts whistling and booing in mockery and an unnamed young man with a worn grey face (Murrey Yeovil) realises that although he himself might have made a shameful peace with the new regime, hundreds of thousands of the younger generation have not, and will fight on.

In thousands of English homes throughout the land there were young hearts that had not forgotten, had not compounded, would not yield.

So the novel ends on this rousing patriotic note of defiance.


Thoughts

1. Is it even a novel?

When you first read that the subject matter of When William Came is a fictional German invasion of Edwardian England, you wonder whether it will be action-packed, whether there will be fighting, that it might be a ‘thriller’. In the event, it is none of these things. It is a study in the psychology of defeat and one which, in its mannered superficiality, and in comparison with accounts of the disasters which were to follow in the rest of the twentieth century, would be easy to overlook or dismiss as trivial.

In terms of structure, it was a simple but effective idea to divide the psychology of defeat into two broad streams or strategies and to allot one to a husband and one to a wife, so that the different paths of acquiescence can interplay with domestic psychology, and with ‘gender identity’: the woman’s approach, the man’s approach. Makes it more rich and complicated, or, perhaps, less simple-minded.

Even less original is the notion of dividing the responses to enemy occupation into a broadly Town and a ‘Country’ response, given that this is one of the oldest dichotomies in world literature. But Saki’s intimate knowledge of High Society and his malicious wit make the London scenes deliciously satirical; and his less well-known but deep love of the English countryside gives the rural scenes a sumptuously sensual depth.

Above all, he really can write, creating long, luscious sentences ripe with description, which build into huge paragraphs which, especially in the rural scenes, have an almost physical impact on the senses.

The pale light of a November afternoon faded rapidly into the dusk of a November evening. Far over the countryside housewives put up their cottage shutters, lit their lamps, and made the customary remark that the days were drawing in. In barn yards and poultry-runs the greediest pullets made a final tour of inspection, picking up the stray remaining morsels of the evening meal, and then, with much scrambling and squawking, sought the places on the roosting-pole that they thought should belong to them. Labourers working in yard and field began to turn their thoughts homeward or tavernward as the case might be. And through the cold squelching slush of a water-logged meadow a weary, bedraggled, but unbeaten fox stiffly picked his way, climbed a high bramble-grown bank, and flung himself into the sheltering labyrinth of a stretching tangle of woods.

2. Nationhood and patriotism

From a historical point of view, the book is an interesting stroll round the different ways notions of patriotism, race and identity were discussed in 1913 England. One of the most striking things, for me, was philological: Saki uses the word ‘race’ not in our modern sense of ethnicity and skin colour but more as we nowadays say ‘nation’. Thus he talks about the French race, the Italian race, the British race, ‘our’ race, and so on. It seems to have been a much more specific and much more clearly defined idea.

For Saki, or for his characters Yeovil and Dr Holham, each race must remain, in some sense, pure and undefiled by mixing with foreigners (hence the running joke about a character named Mrs Mentieth-Mendlesohnn who exists solely to demonstrate the perceived incongruity of a Jew marrying a Scot; it’s worth remembering that Saki, real name Hector Munro, was himself of Scottish descent).

This is more than what we mean today by racism, because it isn’t defined by skin colour; it’s a deeper sense that every nation has its unique culture, language and traditions and that these are weakened when they are blended into a mongrel mix. Hence Yeovil and Holham’s shared dislike of London’s cosmopolitanism, as evidenced in the ‘Munich or Moscow’ speech I quoted earlier.

On this interpretation, cosmopolitanism creates a fake metropolitan culture which neglects national traditions in preference for the magpie highlights of international art and culture. (Interesting to reflect how this negative view of London as an international city cut off from the rest of the country, hotbed of a cosmopolitan liberal elite, has persisted through the past 110 years, and is generally agreed to have been an issue in the drawn-out Brexit debate and then to have played a part in Labour’s shattering defeat in the 2019 general election.)

London is seen as being in some sense unfaithful to its own native traditions; its cosmopolitanism is a form of betrayal.

3. Jaundiced view of London High Society

One of the things that comes over most strongly throughout the book is Saki’s real hatred of the vapid, pleasure-seeking, shallow, unpatriotic and narcissistic London upper classes.

‘People of the world that I am speaking of, our dominant world at the present moment, herd together as closely packed to the square yard as possible, doing nothing worth doing, and saying nothing worth saying, but doing it and saying it over and over again, listening to the same melodies, watching the same artistes, echoing the same catchwords, ordering the same dishes in the same restaurants, suffering each other’s cigarette smoke and perfumes and conversation, feverishly, anxiously making arrangements to meet each other again to-morrow, next week, and the week after next, and repeat the same gregarious experience. If they were not herded together in a corner of western London, watching each other with restless intelligent eyes, they would be herded together at Brighton or Dieppe, doing the same thing.’

Again and again he criticises this class’s smallness, its incestuousness, and its smug, narcissistic self-congratulation. In a sense the entire premise of the plot, that the Germans will easily defeat us if it comes to a fight, can be seen as an extended slap in the face for these people and this culture which utterly failed to appreciate that there is a Real World of never-ending conflict and competition out there, and you need to be armed and ready to defend yourself against it. It was Kipling’s warning, rephrased in Saki’s very different, mordant and ironic style, but with the same sense of urgency.

4. Antisemitism

I’ve said enough earlier, but Munro’s antisemitism is a blot or stain on this book which also casts a long shadow over all his other works. It is interesting to see how antisemitism can be derived so simply from the postulates listed above, almost like a mathematical formula:

  • each nation or race should remain pure and true to its traditions
  • big cities are places where cosmopolitan elites deny and mock their national traditions, go soft, and indulge in evermore luxury and decadence
  • this is not only ‘immoral’ but leads to the fatal neglect of army and navy, leading to military defeat, France in 1870, England in this novel
  • ‘Jews’ are the most ‘cosmopolitan’ ‘rootless’ elements in modern urban society
  • ‘therefore’ these ‘rootless’ ‘cosmopolitan’ Jews are the greatest threats to the nation

A twisted logic whereby all these anxieties about national safety and resentments at the heedlessness of the rich and fury at everything you don’t like about the modern world can be focused onto the convenient and defenceless figure of the ‘Jew’, stereotypically seen as rootless, cosmopolitan, with no fixed homeland, and therefore the enemy of all the values listed above.

And how narrowing the focus onto this convenient scapegoat lets the antisemite off the hook of having to confront the real causes of England’s unease: the centuries of exploitation of her own deeply immiserated working classes, the Victorian century of ever-wider conquest and exploitation of peoples right around the world. Edwardian England was racked with social and political issues:

  • the rise of militant trade unions and the new Labour Party
  • the suffragettes
  • rebellion in Ireland
  • revolt across much of the Empire, not least the jewel in the Crown, India

But none of this is mentioned in the novel. Instead, and standing in for them, we have his sick obsession with ‘Hebraic-looking gentlemen’ and their untoward prominence in show business. How stupid. How entirely inadequate to the complexities of the time.

When William Came made me realise that antisemitism is a way for people to refuse to face up to the uncomfortable facts about their own country and society and social failings. It is a stupid ‘solution’ for stupid people who aren’t capable of grasping, defining or analysing the genuinely difficult questions  their society needs to address. It is a cop-out. Antisemitism is an explanation for idiots.

A note on spelling antisemitism

I checked online to find out whether to use a capital S in antisemitism and discovered that I shouldn’t be using the hyphenated form of either the thing or the person. The advice of the International Holocaust Remembrance Alliance is to use the forms ‘antisemitism’ and ‘antisemite’, so that’s what I’ve done here and will do in future.


Related links

Saki’s works

%d bloggers like this: