Kiss Kiss by Roald Dahl (1960)

A collection of 11 short stories by Roald Dahl, most published in magazines during the 1950s. The blurb says it contains some of his most macabre stories. Let’s pause a moment to define exactly what that means. Macabre = ‘disturbing because concerned with or causing a fear of death’ but that doesn’t seem adequate. Wikipedia devotes an entire article to the concept and gives some history:

The word has gained its significance from its use in the French phrase la danse macabre describing the allegorical representation of the ever-present and universal power of death. This was known in German as Der Totentanz and later in English as The Dance of the Dead. The typical form which the allegory takes is that of a series of images in which Death appears, either as a dancing skeleton or as a shrunken shrouded corpse, to people representing every age and condition of life, and leads them all in a dance to the grave.

So it’s to do not just with death by itself, but with creating a heavy, spooky, oppressive atmosphere of death and all its trappings. The Wikipedia links off to another article about Body horror which goes a bit deeper:

Body horror, or biological horror, is a subgenre of science fiction that intentionally showcases grotesque or psychologically disturbing violations of the human body or to any other creature.

So it’s not about death on its own, by itself, which can, after all, be pretty boring (as my mother’s slow passing in an NHS hospital was surrounded by the run-of-the-mill administration of a terminal ward). It’s about concocting or dwelling on gruesome and horrific and uncanny and generally scary and maybe disgusting aspects of death, especially lurid and melodramatic ways to die.

This then links to the notion of the gruesome, namely ‘causing repulsion or horror; grisly’. So to take just the first two stories, a young man realises that he is being poisoned so that his landlady can kill him, that’s odd but essentially boring, but when we learn she’s doing this in order to stuff him to create a permanent mannequin – now that’s grotesque. And a man’s brain is preserved after his death with a view to having great philosophical thoughts, that’s sort of standard sci fi – but what it means is that, now he is completely at her mercy, his wife can take revenge on him for years of abuse and oppression, now that’s grotesque.

So it’s not about death as such, it’s about horrifying types of death and twisted, perverse, unnaturally cruel ramifications of death.

  1. The Landlady (November 1959)
  2. William and Mary
  3. The Way Up to Heaven (February 1954)
  4. Parson’s Pleasure
  5. Mrs. Bixby and the Colonel’s Coat (1959)
  6. Royal Jelly
  7. Georgy Porgy
  8. Genesis and Catastrophe: A True Story
  9. Edward the Conqueror (October 1953)
  10. Pig
  11. The Champion of the World

1. The Landlady (November 1959: 13 pages)

Bath. Billy Weaver is 17 and keen to make his way in the firm he works for. Head office send him to Bath where he’s to find somewhere to stay then report to regional office the next morning. At the station a porter recommends a pub, but en route to it Billy notices a sign in the window of one of those Regency terraced houses saying ‘bed and breakfast’. When he peers through the window he sees a dachshund dog and a parrot and thinks any place which has pets must be alright, mustn’t it? He knocks and the landlady lets him in and shows him round. She is extremely kind and solicitous. The whole point of the story is that only slowly does Billy realise something is wrong, which comes to a head when he recognises the names of the two previous guests, written in the Visitors Book, as men who were in the news for going missing. Then the landlady reveals that the two previous tenants have never left, they’re still here, ‘upstairs’. Then she reveals that the pets Billy saw are all stuffed. Then she reveals that she herself stuffed them, being a keen taxidermist.

All the while Billy has been drinking the nice cup of tea she made him although it has a flavour of bitter almonds which, as any fan of spy fiction knows, is what arsenic tastes of. So you’d have to be pretty dim not to realise that she has poisoned him, is going to kill and stuff him to join her other ‘young men.’ Super creepy.

2. William and Mary (35 pages)

Oxford. A very macabre story indeed. William Pearl was an unbearably controlling husband to resentful Mary. A lofty Professor of Philosophy at Oxford, he imposed strict rules on her – no smoking, no TV, no lipstick and so on. When they sat in silence in the living room, he reading some worthy tome, she darning his socks or buttons on his shirts, she could feel his cold disapproving eyes on her. He face has sagged, she’s lost her looks through years of joyless, bullied married life.

Then William got pancreatic cancer, wasted away and died but after his death his solicitor hands Mrs P a sealed letter which turns out to contain the most gruesome, macabre idea ever. It is that, on his deathbed Pearl was visited by a doctor/scientist colleague, Dr Landy, who tells him that they’ve been experimenting with animals and were now ready to keep a human brain alive after its body dies – and would he like to be the first human guinea pig for their procedure?

I think there’s the gruesome and macabre right there. It takes pages for the doctor to explain to Pearl the process (the brain will be kept in a vat and have fresh blood pumped through it by a machine) and a while for Pearl to overcome his distaste and all the obvious objections (he won’t have a body so won’t be able to hear or talk or move). The one thing they’ll give him is one eye, carefully extracted from his skull to ensure the optic nerve isn’t damaged. But in the end Pearl says yes to this gruesome experiment.

Back in the present Mrs Pearl reads the long explanation of all this which the letter contains and which ends by instructing her to phone Dr Landy to see how things turned out. He says come over so half an hour later she’s at his laboratory and is taken into the sealed room where her husband’s brain is being kept alive, attached to just one eye. Peering into the basin full of liquids and cables she’s sees something like a large walnut with a loop of spaghetti attached to a round eyeball fixed in position.

So far so much like a cheap and cranky science fiction story. What makes it Dahl, though, is the couple of pages which end the tale in which it slowly dawns on Mrs Pearl that now, after years of bullying, she can get her own back on her husband. He had forbidden her from wearing lipstick or smoking. But she had put on lipstick before coming to the lab and now, in front of the solitary eye, she lights up a cigarette, inhales deeply and blows the smoke out through her nose and – and this is the point – thinks she sees the pupil of the eye contract into a black dot of frustrated fury. Excellent! Suddenly she sees the appeal of the situation and tells the surprised Dr Landy that she wants to take ‘her husband’ home with her where, we get the strong impression, she will enjoy doing everything he ever banned her from doing, in full view of the eye, driving him mad with frustration.

Marital revenge. Revenge of the bullied woman.

3. The Way Up to Heaven (February 1954: 18 pages)

New York, a smart house at 9 East Sixty-Second Street. Elderly Mr Foster looks like Andrew Carnegie and dominates every aspect of his poor wife’s life. She has one particular weakness which is a morbid fear of being late for planes or trains. But more than that, her husband takes a quiet delight in always being late, taking too much time and then more to get ready, thus reducing his wife to a nervous wreck. Emotional sadism.

The story kicks off when Mrs Foster is preparing to fly to Paris to see her daughter who lives over there, is married with children. Mr Foster does everything he can to delay their departure from their house and then, as a thick fog comes in, spends the entire journey (in a chauffeur-driven car) telling her the flight will be cancelled. In the event it is and Mrs Foster a) waits all afternoon and evening hoping it will be reinstated then, when the airport announces all flights have been rescheduled for the next morning b) catches a cab back to their house where her husband says I told you so.

Next morning she is up bright and early and dressed and ready to take the (chauffeur-driven) car back to the airport when her husband once again deliberately delays their departure, coming out of his dressing room late and then continually remembering little extra things. He keeps this low-level torment up even after they’ve gotten into the car when he suddenly claims to remember a gift he wants to give to his wife to give to their daughter, in a little white box, but can’t find it in his coat or jacket and so, despite his wife’s desperate pleas, insists on going back into the house although they are, by now, perilously late.

Suddenly the wife sees the little white box stuffed down the side of the car seat and is overcome with fury. Finally she snaps and the worm turns. She gets out the car, storms up the steps to the apartment building and is poised with her key to open the door when she stops. She stops and listens. She can hear something. She stops altogether, frozen. Then she goes back down to the car, gets in and tells the driver to take her straight to the airport.

She has a lovely six weeks in Paris with her daughter then flies back to New York and takes a cab to the building. First thing she notices is all the mail piled up inside the door i.e. no-one’s been opening it. And the next thing is that the elevator is stuck between floors. The implication, though not made explicit, is that her husband is dead. The lift got caught between floors, he had no-one to help, so was trapped and died. She expresses no emotion or upset but calmly phones the lift repair people.

Marital revenge. Revenge of the bullied woman.

4. Parson’s Pleasure (33 pages)

Buckinghamshire. It’s another story about the clod-hopping yokel Claud Cubbin, linked to the four Claud stories in ‘Someone Like You’. We are introduced to Mr Boggis, an antiques expert who owns a high class antique shop in Chelsea, Eight years previously his car broke down, he stopped at a local farmhouse to ask for help and spotted a priceless antique in their kitchen which he proceeded to buy for a price which made the farmer happy, but then took back to London, polished up and sold for ten times the price.

Thus began Mr Boggis’s standard practice of spending every Sunday systematically scouring quadrants of the Home Counties which he has marked out on Ordnance Survey maps. s a result of trial and error, he’s discovered it’s best to pose as a vicar – the most harmless possible persona – and one claiming to work for an antiquarian society interested in identifying old antiques.

So the story opens on a particular Sunday as Mr Boggins sets about visiting a bunch of farm houses in north Buckinghamshire, the part of the country we know from previous stories is home to Claud Cubbins and crooked old Mr Rummins, with his idiot son Bert.

Long story short: in Mr Rummins’ kitchen Boggis discovers an extreme rarity, a perfectly preserved Chippendale dresser with all the original trimmings of vast value. It might fetch up to £10,000! Rummins has painted it white to fit his kitchen but the paint is easily removed. There follows a wealth of arcane knowledge about Chippendale furniture, along with loads of tricks which crooked antiques dealers to make their merchandise look either less or more valuable – similar in its thoroughness to the lore or ratcatching and especially how to fix dog racing, which featured in the other Claud stories.

Rummins, Bert and Claud are all witnesses to Boggis’s enthusiasm and they’re ignorant but not fools, they realise he’s interested in this old dresser and begin to sniff money. So Boggis makes the fateful decision to hoodwink them by saying it’s not really that valuable, going to the extent of walking away as if he’s not interested, only turning at the door and saying, well, the legs may be useful. He’s got a coffee table at home whose legs are going and maybe he’d buy the dresser for the legs alone; the rest, well it’s little more than firewood.

By dint of this extreme lie Boggis manages to haggle a very suspicious Boggis down to a price of just £20, agrees the sale and hands over the cash. He then sets off walking 600 yards back to the main road where he parked his van, his mind overflowing with images of vast riches not to mention the press coverage, for the press, and all his colleagues in the trade, will be riveted by the announcement of such a rare and precious find.

Unfortunately, Boggis’s long walk back to his van has disastrous consequences. It gives idiot Rummins and Claud time to ponder the fact that Boggis will never get a big dresser like that into the kind of little car vicars usually drive. What’s more he said he only really wanted the legs. So in the five minutes it takes Boggis to walk to his van, Rummins set about sawing the chunky legs off the dresser. Having done this, the pair further reflect that it’s still too big to get into a little car like a Morris Eight or Austin Seven (p.101) and so they do Mr Boggis a favour by chopping the dresser up into firewood. It’s hard work but they manage to completely destroy the priceless dresser just as Mr Boggis drives up with his van.

In a way this is the most shocking and traumatic of all the stories because people are ten-a-penny, and we’re making new ones all the time (the human race currently produces 385,000 new humans every day) whereas priceless old works of art, not so much.

5. Mrs. Bixby and the Colonel’s Coat (1959: 23 pages)

New York. Mrs Bixby is married to a mousy dentist, Cyril, but is having an affair with the Colonel. Every month she goes to stay with her ‘aunt Maude’ in Baltimore, in reality to have a wile time with the Colonel who is a big virile huntin’ and fishin’ man.

The story starts when, at the end of one of these frolics, she is driven to the station by the Colonel’s groom, Wilkins, who proceeds to give her a large flattish cardboard box as a present. When she opens it on the train she discovers that it contains a) an amazing dark mink coat, made from real wild Labrador mink, that must have cost thousands of dollars and b) a note from the Colonel ending the affair. Oh well, bit sad, but the coat!

Then she worries that it’ll look very odd, returning from a visit to her poor old aunt Maude with an amazing mink coat so, when she gets to New York, she asks a porter where she can find a pawn shop. Plenty on Sixth Avenue he says so she takes a cab there. Here she finds a suspicious pawn shop owner who is prepared to give her $50 for the coat.

When he goes to give her the pawn ticket he goes to write down her name and address and a description of the item, as per standard practice, but she tells him not to. Her plan requires it to be anonymous.

So then she returns back to her husband, there are the usual greetings, he makes her a nice welcome home martini, and in the middle of it all she takes out her hankie to blow her nose and out of it falls the pawn ticket. As if just remembering it she tells Cyril that she found this pawn ticket in the taxi home. The husband looks at it and points out that it has no name, address or description and therefore whatever item it refers to is now hers. Finders keepers. All it has is the address of the pawn shop.

Cyril tells her that he’ll go along to the pawn shop on Monday to pick up the item himself while Mrs Bixby pretends she has no idea what it might be and encourages her husband to speculate widely about its possible nature, all the while muddying the waters and putting him off any possible scent connecting her and the Colonel. When Cyril invites her to go accompany him she has to restrain her fervour and say no because, of course, the pawn broker will recognise her and give the game away.

Anyway, Cyril promises to pop into the pawnbrokers on Monday and Mrs Bixby, pretending to be mad with curiosity for what it is, makes an appointment to meet up with her husband at lunchtime. Monday comes, Cyril goes off to work and then Mrs Bixby catches a cab to his surgery. He confirms that he’s been to the pawn shop and reclaimed the item and he makes a big deal of saying it’s a wonderful thing, much lovelier than she imagined, and she expects any moment to be reunited with her wonderful mink coat. To ratchet up the tension Cyril/Dahl makes her close her eyes as he gets it ready for her, Dahl even teases us by having the dentist say ‘mink, it’s beautiful mink’ before Mrs Bixby opens her eyes and…is horrified to see her husband is holding a mink neckpiece the kind of narrow thing you wrap round your throat, made from the actual body of two minks, with the heads still attached! It is cheap and disgusting.

But Mrs Bixby has, of course, to conceal her horror and dismay and pretend to be thrilled, despite experiencing agonies of disappointment, but also realising that her husband is a liar and a thief. Luckily he interprets her blushes and hesitation as her being overwhelmed.

But worse is to come, for as she steps out into the corridor, dazed with this revelation of her husband’s sneakiness, she sees his secretary-assistant Miss Pulteney swan by wearing her priceless mink coat. Dahl leaves it there, not giving us Mrs Bixby’s thoughts which must be a mixture of rage that her husband has swindled her, dismay at discovering her husband is a sneaky liar, real shock at discovering that he must be having an affair with his assistant, and immense mortification that her cunning plan has backfired so spectacularly.

You can see how all this is better left unexpressed and left for the reader to supply. At which point you realise that it’s a technique and skill of Dahl’s to end his stories at just the right moment, just before the full implications have sunk in or become explicit. Leaving them pregnant with meaning. Less is more.

6. Royal Jelly (37 pages)

This is another horror story – several people I’ve spoken to say this is the Dahl story which most freaked them out when they read it and has most haunted them since.

A young couple, Albert and Mabel Taylor, have been trying for years to have a baby. Finally they succeed but the story starts just a few days later with the young mother, Mabel, desperately concerned that the baby is losing weight and seriously ill, driving herself to distraction, ‘half dead with exhaustion’ in her attempts to feed it. At six weeks old the baby is so poorly that she weighs two pounds less than she did when she was born.

Now the key and central fact in the story is that Albert is a beekeeper. Every since boyhood he’s had a special affinity with bees, they used to crawl all over him without stinging him and he could tend and clean beehives without wearing the elaborate protection normal beekeepers use. This boyhood hobby turned into a job and now, aged 29 (p.131), he owns six acres of land and 240 well-stocked hives and sells high quality honey.

Long story short, Albert, has a brainwave while reading one of his beekeeping magazines which features an article about the extraordinary nourishing quality of royal jelly, the special substance fed to queen bee larvae in a hive in order to make them grow super-big super fast.

So without telling Mabel he starts to mix royal jelly from his hives in with the baby’s milk and lo and behold, the baby starts to thrive, gulping down the new milk feed and bawling for more! Mabel is flooded with relief and gratitude to Albert until, that is, he fesses up to what he’s done.

Two points. Firstly, the story contains a heroic amount of factual information about bees and hives and how the different types of bees (drones and workers and queens) are hatched and fed, and the nature and abilities of queen bees and so on, even referencing particular articles by named experts in specific journals (e.g. the article about the work of Dr Frederick A. Banting in the American Bee Journal, p.151). It displays the same in-depth research as other rural stories such as Claud and the rat catcher or Claud and the greyhound scam.

Second point is that during this whole sequence of events, Dahl has been planting pretty obvious clues as to Albert’s own beelike qualities.

Looking at him now as he buzzed around in front of the bookcase with his bristly head and his hairy face and his plump pulpy body, she couldn’t help thinking that somehow, in some curious way, there was a touch of the bee about this man… (p.152)

Anyway, to get to the conclusion, two more pieces of jigsaw. First of all, over the next few days, not only does the baby put on weight phenomenally quickly, but, if Mabel’s eyes don’t deceive here, is starting to change shape! It body is plump as a barrel and its belly bulges high in the air, yet despite this, its arms and legs seem thin and twiggy, like sticks protruding from a ball of fat. Not only that but Albert points out the baby is starting to develop a nice bit of fuzz on her tummy ‘to keep her warm’, running his hand over the silky yellow-brown hairs that had suddenly appeared on the baby’s tummy. So even slow readers will be realising that their baby is developing beelike qualities.

But the twist (or sting) comes in the tail for on the very last page Albert reveals the secret he’s been keeping from Mabel these nine months which is – that the articles he’d read not only discussed the nutritive qualities of royal jelly but one of them revealed that when fed to rats, it made infertile rats fertile – and so this is why they were finally able to conceive after nine barren years of trying: because Albert has been dosing himself with royal jelly!

And now he’s said it she looks back down at the baby and suddenly sees it not as human but as a big fat white grub approaching the end of its larval stage, preparing to burst free and emerge to the world complete with mandibles and wings!

The story started so slowly and naturalistically and soberly that you barely notice yourself being slowly lured into this world of melodrama and horror. I can see why it still haunts the imaginations of friends who read it as impressionable teenagers.

7. Georgy Porgy (33 pages)

A hilarious rambling account told in the first person by a garrulous, timorous vicar named George. He is of unprepossessing appearance, five foot five tall, with protruding teeth and bright red hair, with a nervous rash and a habit of flicking his earlobe. This dweeb is convinced that all the spinster women in his parish are ‘after’ him, telling stories of them suddenly grabbing his hand or slipping their arms into his.

Dahl gives this character a backstory designed to explain his simultaneous fear of and attraction towards women, stemming as it does from a mother with whom he had an unusually close and intimate bond and yet who terrified the life out of him before meeting an untimely death when run over on a busy highway near their house, when the boy George was just ten.

George the timorous vicar is so worried that it might be him to blame and his lascivious thoughts which seem to attract all the spinsters, that he carries out a gruesome experiment. He takes a pack of rats he’s confiscated from one of his choirboys (!) and separates the males and females for weeks and weeks, enough to render them randy with sexual frustration. Then he sets 6 male rats and 6 female rats in a cage dividing them by a wire carrying a household current of 240 volts. To make it all the more grotesque and/or humorous, he names all six rats after prominent spinsters in his parish – and is then very gratified when one by one all the female rats hurl themselves at the males, trying to duck under the wire or hump over it, but all of them being electrocuted to death. From this gruesome experiment he makes the mad conclusion that the women are to blame.

Women are like that. Nothing stimulates them quite so much as a display of modesty or shyness in a man. (p.179)

In the final part of the story George goes mad, has a complete mental breakdown. He is invited to Lady Birdwell’s tennis party and makes an impression by being unusually rude and forthright. Then the gaggle of spinsters serve him up a sweet drink full of fruit which he wolfs down under the impression it is alcohol-free but there are strong hints that it is the powerful gin-based liqueur, Pimms.

Two glasses of this and he becomes very light-headed, an experience he describes with great vividness as being lifted off the ground by balloons. In this drunken state he allows himself to be taken for a walk by Miss Roach towards the garden’s summer house where, as far as we can tell from his drunken account, she holds his hand, then puts her arms round him, then asks him to kiss her.

This is where the insanity comes in. Early in the story he shared with us the very traumatic story of his mother’s death. This came about because one day, when he was ten, she took him into the garage to witness their pet rabbit, Josephine giving birth. However, to his complete horror, after licking clean the first of the little baby rabbits to pop out, the mother rabbit proceeded to eat it. Not only that but George’s mother then leaned over the little boy to see why he was suddenly gasping and crying and, in his hysterical state, her mouth seemed to be getting bigger and bigger and bigger as if she was going to eat him just like the mummy rabbit. At which point he set off screaming and running down the drive and down the road towards the local main road and it was in pursuing him out onto this very busy road that his mother was run over and killed.

All this explains why, in his drunken state, as Miss Roach leans closer and closer and closer to kiss him, mad George can only see her face and her enormous red mouth opening wide to swallow him. And then the madness takes over. In a vivid, mad delusion he thinks he is being sucked into Miss Roach’s giant mouth. He clings onto her teeth, lying athwart her tongue while avoiding her tonsils and epiglottis before he eventually is sucked free and swallowed down into her stomach and then on through loops and chambers deeper into her guts.

We have a brief vision of the ‘real’ world, in which he appears to have punched out or somehow extracted some of Miss Roach’s teeth (!) before we plunge back into the mad maelstrom of his mind, through whose delusions we eventually make out that he is now residing in a lunatic asylum, in a space he thinks of as the primary section of Miss Roach’s duodenal loop but which is quite plainly a padded cell, in and out of which men with white coats periodically come, along with other lunatics who cater to or try to contradict his delusions.

This obviously strikes the same note as the two earlier stories which plunge us deep into the minds of very disturbed/mad individuals, ‘The Wish’ and ‘The Soldiers’ in Someone Like You.

8. Genesis and Catastrophe: A True Story (10 pages)

Vivid description of the birth of Adolf Hitler, seen from the point of view of his long-suffering mother who’s seen three of her children die already and pleads with God to spare this baby, with bit parts for the doctor who tries to reassure her and Adolf’s drunken father, Alois, who chooses the baby’s name. If you’re going to write a short story about Hitler it better be original and this one sort of is but still feels, in the end, a bit cheap and exploitative i.e. its impact ultimately rides entirely on the charge and power of Hitler’s monstrous crimes, rather than on the power of the ‘story’, such as it it.

9. Edward the Conqueror (October 1953: 27 pages)

Third person story about a middle-aged, middle-class couple, Edward and Louisa, living in a big house without kids. He’s gardening and has made a big fire when she goes out into the garden, calls him to lunch and spots a funny-looking cat by the fire. The cat follows them indoors and she gives it a bowl of milk. After lunch Louisa sits down to play some piano. She’s a fair pianist and goes through classical numbers by Schubert and the like but notices that when she plays a piece by famous Hungarian composer Franz Liszt (1811 to 1886), the cat suddenly sits up and becomes attentive. Slowly, carefully, Dahl describes a number of further incidents or details which convince Louisa that the cat is the reincarnation of Franz Liszt. It sounds bonkers writing it down in black and white which is precisely why you have to read the story and enter into the mindset of Louisa as she plays different pieces and notes the cat’s responses in ever-greater detail. She even pops out to the local library to borrow a book about reincarnation, some of which the story summarises (‘Recurring Earth-Lives: How and Why’ by F. Milton Willis).

Anyway, by the time her husband comes in from an arduous afternoon’s gardening, Louisa has convinced herself that the cat is the reincarnation of Franz Liszt and proceeds to tell her husband that she is going to invite the world’s leading composers to come and meet him! Obviously he thinks she’s gone mad, as she goes on to explain that she hasn’t made him, her husband, any tea yet because she needs to go and cook the cat a special dish appropriate for such a genius and goes into the kitchen to make the cat her best soufflé.

When she returns to the living room the cat has gone and her husband is just coming back in from the garden, sweating a bit and acting suspiciously. When she looks closely she notices a raw scratch across his hand. He tries to persuade her that it was one of the beastly brambles he’s been clearing, but she, and the reader, know better. Without being told we know he’s done away with the wonder-cat!

10. Pig (29 pages)

Gruesome beyond belief. None of the stories are really for adults. Most of them are for impressionable teenagers. This one starts off as if it’s actively for children, what with its cartoon action and silly characters, but it builds to an unexpected and grotesque ending.

We are in New York (again), itself a kind of cartoon version of the Big Bad City as it has been for the past century or so. Lexington is born to two wonderful parents who, on the twelfth day of his existence, decide to hire a nanny and paint the town red. Unfortunately when they get home the nanny is fast asleep and husband has forgotten his keys, so in a drunken larkey way he smashes the ground floor window and is half way through helping his drunk wife up and through it when a carful of cops draws up and shoots them both dead. We know we are in the presence of cartoon satire when the narrative tells us the three homicidal cops were all awarded citations for this murderous action.

Thus just a few days old baby Lexington finds himself an orphan. Next Dahl satirises all the relatives who come along to the funeral and see the lawyer and make umpteen excuses for not being able to take in the hapless infant. Secretly it’s because they all know that Lexington’s family were broke and had mortgaged the house i.e. there’s no money in it for them.

But the problem is solved when in storms Great Aunt Glosspan like a character from a children’s story, aged 70 and still going strong, scoops up the infant and carries off to her remote farm in Virginia. She buys a book about rearing infants at the station and has finished it by the end of the journey, merrily chucking it out the window.

Aunt Glosspann proceeds to raise Lexington very well and he grows into a fine handsome little boy. Aunt Glosspan is a vegetarian and feeds him a wide diet of veggie food. At the age of six she decides to home school him, teaching him reading, writing, geography but above all cooking. She teaches him all her tasty veggie recipes and together they experiment with more.

By the age of ten Lexington is a gifted cook and embarks on writing a big book titled ‘Eat Good and Healthy’. By the age of 17 he has recorded over 9,000 recipes. Then Aunt Glosspan dies. (There is a strong suspicion it’s because of some poisoned mushroom burgers Lexington served her.)

The Aunt leaves a letter instructing him to go down the mountain to the local town and register her death with a doctor, then travel to New York to see her lawyer, Mr Samuel Zuckerman. Lexington is such a newbie that he walks to New York, feeding himself on berries and roots.

The interview with Zuckerman is another very broad satire. There is a hint of antisemitism in it because Dahl paints Zuckerman as an absolute crook who reveals to the startled Lexington that his mother left him $500,000! but then proceeds to announce he’ll have to take 1 50% cut, then there’s the costs of the funeral, then the cost of bribing the right officials because he, Lexington, didn’t fill in the right death certificate or bury Aunt Glosspan appropriately etc etc. In the end he should consider himself lucky to receive $15,000. But Lexington the naive, does consider himself lucky, pockets the money (which Zuckerman gets his clerk to give him out of petty cash) and sets off into the mean streets of New York.

He goes into a diner and Dahl satirises the tired jaded stupidity of the waiter and then the disgusting chef, who has a rash down his neck which he regularly scratches while preparing food. Anyway, through a series of misunderstandings, Lexington gets served roast pork and greens. The point is that after a lifetime of vegetarian food, it’s the first time he’s tasted meat and the tastiest meal he’s ever eaten.

First Lexington asks what it is and when they explain ‘pig’ it takes a while for Lexington to understand that it’s dead pig which has been slaughtered in the city. In a ghoulish aside the chef confides that sometimes they get human meat but you never can tell because it’s difficult to tell them apart. Lexington is wildly waving his money around, foolishly tipping the waiter $100, so he and the chef willingly give him the address of the slaughterhouse where the pork comes from, and off Lexington heads in a taxi.

Here the narrative crosses a line from a kind of satirical child’s story into horror. For the ‘packing-house’ appears a reputable establishment with a big sign reading Guided Tours Here and a number of smart young men and women come into the waiting room to join Lexington, some being taken off before he and his group.

They are shown the enclosure where the pigs are kept, then onto the place where the pigs are corralled and watch an employee slip a chain round a pig’s rear leg, the chain being attached to a moving pulley which pulls the terrified pig backwards then, as the conveyor chain turns upwards and disappears through a hole in the ceiling taking the pig hanging upside down squealing with it.

So far, so gruesome, but nothing prepares you for what happens next, for one of the pig handlers sneaks up behind Lexington and slips a chain round his leg. Before he knows it, he is being pulled backwards by the conveyor belt, then is swung off his feet and lifted up through the hole in the ceiling, shouting ‘Stop, stop, there’s been a mistake.’

Shortly the conveyor chain bends back to the horizontal and drags him along towards a man with a wonderful serene expression sitting by a square hole in another wall, like St Peter waiting at the gates of heaven and, as Lexington comes close, the man leans over and slashes Lexington’s jugular vein!

As he bleeds out the last thing Lexington sees is the series of dying pigs being lowered into a great smoking cauldron of water, although he thinks one had gloves on its hands. In other words the place slaughters pigs and humans indiscriminately. It’s worth quoting the final sentence because it gives the flavour of bitter satire which underpins the whole thing.

Suddenly our hero started to feel sleepy, but it wasn’t until his good strong heart had pumped the last drop of blood from his body that he passed on out of this, the best of all possible worlds, into the next. (p.265)

What comes over is Dahl’s nihilistic anger at a whole range of aspects of the modern world.

11. The Champion of the World (37 pages)

Another story about the character Claud Cubbin who we first met in the four stories about him in ‘Someone Like You’ and again in ‘Parson’s Pleasure’ in this collection, making six Claud stories in all.

Claud is the ox-faced mate of Gordon, who owns and runs a village petrol station and the pair of them are always cooking up crooked schemes, or hanging with vivid lowlifes, as in my favourite Dahl story, about the rat catcher. (In this story we learn, for the first time, that Claud lives in a caravan parked behind the filling station, p.268, and that Gordon’s last name is Hawes, p.288).

Claud’s always been an expert poacher but this year Gordon’s noticed a new vigour about his activities, almost as if they’re a vendetta against the local landowner, self-made brewer and social climber, Victor Hazel who every morning cruises past in his chauffeur-driven Rolls Royce, too hoity-toity to mingle with the ordinary folk of the village.

In a great scene Claud shares with Gordon the Three Methods for Poaching Pheasants which were invented by his father, one of the greatest poachers of all time (pages 274 to 275).

Method 1 is soak raisins till they’re juicy and stick a horsehair through each one till an eighth of an inch of hair is sticking out either side then strew them on the ground. When a pheasant eats one it starts choking and hacking to try and clear its throat and doesn’t move so you can walk up and just pick it up.

Method 2 is you get a fishing rod, bait a hook with a plump raisin, wait till the pheasant bites, and then reel it in like a fish. Trouble is the pheasant kicks up a fuss and every gamekeeper comes running.

Method 3 is you dig a little hole then put into it a piece of strong paper cut and curved into the shape of a cone, cover it in lime, chuck in a few juicy raisins, then the pheasant comes along, sticks its head in the cone to peck the raisins but when it straightens up the cone is stuck to its head so it cannot see and it stands stock still. Once again you just walk up to it and pick it up, easy-peasy. So respect to Claud’s dad, the great inventor and innovator of Poaching.

Having listened to all this Gordon now comes up with a fourth method, which is to soak the raisins, then carefully slit them open, then pour into each one the contents of one of Gordon’s sleeping pills, a nice dose of seconal, then carefully sew them up again. Pheasant eats a raisin or two, flies up to a branch at sunset, starts to feel drowsy, falls down onto the ground, Gordon and Claud come along and collect them.

The thing is, Claud has a grand plan. He doesn’t want to pick up one or five or even ten pheasants. Because of his hatred of domineering show-off Mr Victor Hazel Claud wants to ruin the Grand First Day of Hazel’s annual shoot. Every October the fat red-faced man invites all the gentry of the county, the lords and ladies and even the Lord Lieutenant, to the best day’s shooting in the county. He carefully rears upwards of 200 pheasants to lay on a grand day’s entertainment for the nobs, and Claud wants to ruin it.

All this is by way of backstory leading up to where we are now which is that Claud and Gordon have completed the arduous task of soaking some 200 raisins and then inserting the little doses of seconal into each one before sewing them all up, and have packed them into a sack, and are now very cautiously and quietly climbing the side of the hill into the woods and Victor Hazel’s property. Comedy is added because Gordon is scared of being caught so Claud goes out of his way to tell him horror stories about what landowners used to do to poachers in the olden days. Particularly striking is his claim that they used to shoot poachers on sight and many’d the night, when he was a boy, that Claud would find his dad bent over the kitchen table while his mum picked the shotgun pellets out of his buttocks with a knife. Eventually, his bum was so covered in little white scars ‘that it looked like it was snowing’. Locals used to call it Poacher’s Arse (p.282).

So they sneak up the clearing where the pheasants have lived since Hazel’s people reared them and where they prefer to stay. There is one gamekeeper on duty, silent and motionless but Claud sees him. He chucks some raisins off into the distance to distract him and when the keeper looks off in the wrong direction takes all the other doped raisins in his hand and scatters them with one throw across the clearing. The keeper hears it and then notices the pheasants all ducking and pecking and thinks about investigating but decides to stay still and see if anything else suspicious happens. Nothing does so he relaxes and, after a while, Claud makes Gordon crawl away with him, face close to the earth, for a hundred yards or so before it’s safe to get up and run.

Finally they emerge off Hazel’s land and back into a lane which is a public thoroughfare. They’re just sitting on the bank having a fag when the head gamekeeper, Rabbitts, comes along with a labrador dog and shotgun under his arm. Rabbitts is a hard man, identifies them by name, says he’s got his eye on them and tells them to hop it. This Claud does with the measured insubordinate slowness of the criminal youth. In fact he only takes Gordon a few hundred yards down the lane, which is becoming impenetrably black as night falls, before climbing over a gate and hiding in a field. They watch as Rabbitts walks by on his way home for tea.

Once it’s completely dark they make their way back to the woods and on to the clearing and are just wondering whether the whole scam will work when they hear the thump of a pheasant falling out of a tree. Then another one. Then another one. Soon they’re falling like raindrops. Claud runs round in a whirl of ecstasy, ‘like a child who has just discovered that the whole world is made of chocolate’ (p.293). He finds all the pheasants and brings them back into a pile. Soon it’s as big as a bonfire, living but doped pheasants. Eventually the thumping stops and Claud excitedly counts the bodies. Two hundred! A world record! You can see how this is, essentially, a child’s story in adult clothing. No surprise that Dahl expanded it to become the popular children’s book ‘Danny, The Champion of the World’.

Gordon and Claud quickly chuck the doped pheasants into the sacks Claud has brought but Gordon finds his is far too heavy to carry. It’s now that Claud now reveals that he has a partner in crime, toothless old Charlie Kinch who drives a ramshackle old taxi. It’s waiting in the lane. All they have to do is drag the sacks that far. Which they proceed to do, whisper ‘Charlie’ and the toothless face appears in the moonlight, they heave the sacks into the back of the cab and set off slowly and quietly down the lane towards the village.

And only now does he reveal another secret of his trade which is he never goes home with that night’s booty, he always drops it off with Bessie Organ to safekeep for a day or two. Gordon is flabbergasted because Bessie Organ is the vicar’s wife. So Charlie drives them to the vicarage, then round the back where Claud and Gordon stealthily drag their sacks into the coal shed, shake hands with Charlie who drives off, then walk calm and law-abiding back to the filling station.

The scene then cuts to the next morning, when Claud points out to Gordon the figure of Bessie Organ pushing a pram in which lies little baby Christopher Organ and underneath him, a whole bunch of doped pheasants packed tight.

Claud gave me a sly look.
‘There’s only one safe way of delivering game,’ he announced, ‘and that’s under a baby.’
‘Yes,’ I murmured, ‘yes, of course.’ (p.298)

Only problem is the seconal is wearing off and they can see Bessie walking agitatedly and then break into a run and then – horror of horrors – a pheasant flies up out of the pram! Then a second, then a third, fourth fifth. All the time the traffic on the road and passersby are watching. As she comes into the filling station forecourt she grabs her baby in fright and that releases all the other pheasants who fly out of the pram and fill the air above the petrol pumps. Except they’re too dopey to go far and settle all over the garage, atop the pumps, along the roof and concrete canopy and clinging to the sill of the office window. Cars are stopping and people are getting out to get a better look. Worst of all, any minute Victor Hazel’s chauffeur-driven Rolls Royce will drive past on his daily commute and he will see all his stolen pheasants and put 2 and 2 together. Quick, Gordon shouts, lock up the pumps and put the ‘Closed for the day’ sign up. Then they’d better scarper.

Thoughts

The stories are more macabre, gruesome and cruel than the ones in the previous collections, a grotesqueness told with undisguised relish.

Related to this is the way that, although supposedly written for adults, they all have an unmistakable boyish gleefulness. Dahl delights in the twisted sadistic physical and psychological torment he inflicts on his characters.

Also related to this heightened gruesomeness, there’s 1) a greater emphasis on the physical appearance of many of the characters and 2) these appearances are becoming more and more freakish. In the real world most people are boringly samey but in these Dahl stories the characters are vividly individualised, and the physical portraits have become increasingly grotesque.

He was a small fat-legged man with a belly. The face was round and rosy, quite perfect for the part, and the two large brown eyes that bulged out at you from this rosy face gave an impression of gentle imbecility. (Mr Boggis, p.77)

He looked round and saw the three men standing absolutely still, watching him suspiciously, three pairs of eyes, all different but equally mistrusting, small pig-eyes for Rummins, large slow eyes for Claud, and two odd eyes for Bert, one of them very queer and boiled and misty pale, with a little black dot in the centre, like a fish eye on a plate. (p.88)

His was a long bony countenance with a narrow nose and a slightly prognathous jaw (Cyril Bixby, p.115)

He was not a tall man; he had a thick plump pulpy-looking body that was built close to the ground on abbreviated legs. The legs were slightly bowed. The head was huge and round, covered with bristly, short-cut hair and the greater part of the face – now that he had given up shaving altogether – was hidden by a brownish yellow fuzz about an inch long. In one way or another he was rather grotesque to look at… (Albert Taylor, p.152)

He was a small spongy man with livid jowls and a huge magenta nose, and when he smiled bits of gold flashed at you marvellously from lots of different places inside his mouth. (p.250)

Note how many of these trolls are short. Dahl was, himself, notoriously tall, at six foot six. I suppose from his lofty vantage point, more or less everyone looked like dwarves.

Note also how many times Dahl compares people’s appearance with animals.

He had a peculiar way of cocking the head and then moving it in a series of small, rapid jerks. Because of this and because he was clasping his hands up high in front of him, hear the chest, he was somehow like a squirrel standing there – a quick clever old squirrel from the Park. (Mr Foster, p.55)

She turned and faced him, her eyes blazing, and she looked suddenly like some kind of little fighting bird with her neck arched over towards him as though she were about to fly at his face and peck his eyes out. (p.161)

I could watch [women] for hours on end with the same peculiar fascination that you yourself might experience in watching a creature you couldn’t bear to touch – an octopus, for example, or a long poisonous snake. (p.179)

He turned his head, fixing me with pale eyes. The eyes were large and wet and ox-like… (p.272)

Comparing people with animals is self-evidently a dehumanising tactic, emphasising the process of making his characters seem strange and alien. In the hands of a different writer these tendencies might have developed into a fully adult, disorientating strategy, something like the thorough-going psychological alienation cultivated by a writer like Kafka – but instead Dahl a) steers it towards the merely grotesque and, more importantly b) contains it.

These animal comparisons tend to be grotesque moments in otherwise extremely polite and well-mannered prose. OK most of the stories have grotesque outcomes but the very power of this derives from how they are, generally, for the majority of their length, describing civilised people with good manners speaking in clear Standard English. Part of the power comes precisely from the abrupt irruption into civilised middle-class lives of savage or brutal or cruel events.

Anyway, back to the theme of freakish-looking people, the conception of many of them as gargoyles means they’re well on the way to becoming the cartoon caricatures which populate the children’s books.

You can also see this tendency in some of the more florid names: Mr Boggis, Claud Cubbin, Mr Rummins, Nanny McPottle, Great Aunt Glosspan, Bessie Organ. Even fairly sensible names, when they come within Dahl’s sphere of influence, begin to sound faintly ridiculous, such as the regiment of spinsters in ‘Georgie Porgie’: Miss Elphinstone, Miss Roach, Lady Birdwell.

Lastly, a small point, but Dahl had, by this stage, developed a particular style mannerism which is, in his descriptions of characters’ appearances, to drop the personal pronoun (his or her) and replacing it with ‘the’. In the description of Albert Taylor he writes the legs and the head, rather than the more usual ‘his’. He does this throughout and it compounds the sense of detached, forensic examination of alien species. It turns the characters from people into specimens being coldly examined.

The wide frog-mouth widened a fraction further into a crafty grin, showing the stubs of several broke teeth. (p.84)

‘The’ instead of the more natural ‘his’. Or:

A peculiar hardness had settled itself upon the features. The little mouth, usually so flabby, was now tight and thin, the eyes were bright and the voice, when she spoke, carried a new note of authority. (Mrs Foster, p.65)

The use of ‘the’ not ‘her’ creates a distance, a forensic gap. Or take this description of Mabel Taylor’s baby after feeding:

There was no protest from the baby, no sound at all. It lay peacefully on the mother’s lap, the eyes glazed with contentment, the mouth half-open, the lips smeared with milk. (p.158)

Not ‘its’ or ‘her’, just the cold detached ‘the’. In Dahl’s hands, we are all specimens.


Credit

Kiss Kiss by Roald Dahl was published by Michael Joseph in 1960. References are to the 2011 Penguin paperback edition.

Related links

Roald Dahl reviews

Freight Dogs by Giles Foden (2021)

It takes much mental energy just to shackle himself to the present moment.
(Manu, central protagonist of Freight Dogs, page 322)

This is Giles Foden’s sixth and most recent novel. It’s a substantial work, weighing in at 400 pages. Like his first four novels it’s set in Africa and is based around fraught, politically and historically significant events. The first four were set during, respectively:

  • the evil rule of Idi Amin (The Last King of Scotland)
  • one of the main sieges of the Boer War (Ladysmith)
  • the 1998 embassy bombing in Dar es Salaam (Zanzibar)
  • the Anglo-German naval conflict on Lake Tanganyika during World War One (Mimi and Toutou Go Forth)

This one is set in Rwanda in 1996 i.e. two years after the Rwandan genocide (April 1994 to July 1994), just as the invasion of Congo by Rwanda and Uganda, the so-called First Congo War, is about to take place, and then follows the protagonist over the following six fraught, violent years in Congo’s history.

The plot centres on Manu (diminutive of Immanuel) Kwizera, son of a peasant family living on the Zaire side of the border with Rwanda (near the village of Pendele in North Kivu). Manu is a Munyamulenge i.e. a member with his family of the Banyamulenge, ethnic Tutsis who came into the South Kivu province of Congo from Rwanda between one and two centuries ago and considered themselves settled Congolese until North and South Kivu became ethnically polarised as a result of the genocide and also of Congo’s president, Mobutu, stirring up trouble, portraying them as alien immigrants and a threat to the majority Hutu population.

Manu has been lucky enough to be sent to a Catholic boarding school in the provincial capital Bukavu, which is where the story opens. The story follows him as he is caught up in the snowballing violence in the aftermath of the genocide then invasion.

‘Freight dogs’ is the rather flattering slang phrase which freelance pilots of freight planes jokily apply to themselves (p.59):

‘That’s the kind of risk-taking people we crazy freight dogs are!’ (p.75).

The bulk of the story describes how Manu wangles his way from endangered peasant into the world of these cargo pilots, running guns and whatever else is required between militias, armies and guerrillas, for the fee of gold or diamonds or whatever other loot they can bargain for.

The book is divided into six parts. [I’ve added the text in square brackets.]

  1. The Aftermath: June to November 1996 [of the Rwanda genocide]
  2. Seven to Heaven: November 1996 to May 1997 [the First Congo War]
  3. The Interbellum: June 1997 to August 1998 [between the two Congo wars]
  4. Fighting Fire, Treading Water: August 1998 to February 2002 [the Second Congo War]
  5. The Lights of Europe: March 2004 to December 2006 [Amsterdam and Belgium]
  6. The Deconfliction Zone: January 2007 [back in Uganda]

I didn’t like this book, for the following reasons:

1. History and footnotes

The novel is hag-ridden by the history. I’ve just read two very detailed histories of Rwanda (by Gerard Prunier and Michela Wrong) and Foden’s novel, at least to begin with, feels like a clumsy rehash of all the key facts, it feels like a Wikipedia article listing all the events from 1994 to 1996, with a very light skin of fiction laid over it.

Foden has so much factual research to cram into the text, especially at the start as he rushes to give the complicated backdrop to the genocide then to the first Congo War, that I was surprised he didn’t add it as footnotes. In fact very often it feels like footnotes:

This figure looked like a large bag of milk (milk is often served in bags in this part of Africa). (p.41)

The Lendu are the other ethnic group around Bunia, historically in violent conflict with the Hema over land usage. (p.136)

Take the scores of times Foden gives encyclopedia-style backgrounders on the major towns and cities of Congo, on ethnic groups, on colonial history, on the ongoing relations between Uganda, Rwanda and Zaire, on the origin of various guerrilla groups and so on.

Or when Foden just includes newspaper cuttings to convey the world of politics and fast moving events (p.110) or cites an old colonial-era work on Bantu mythology (p.179) or characters overhear radio news bulletins which handily update us on the developing political background.

Or the factual backgrounders on non-war-related subjects, such as the extended passage about East Congo volcanoes, or the migration of crested cranes, national bird of Uganda (p.253).

Or the very staged scene where Manu walks around the Belgian Royal Museum of Africa, staggered by its artificiality and lies, itself a flimsy pretext for shoehorning in some of the facts about the atrocious rule of Leopold II (p.305).

Or the extended sequence describing what it’s like to work in an abattoir. Or the different breeds of African cow. Or how to run a potato farm. Not to mention the technical details about flying a plane which recur throughout the story. The book is just overflowing with often only partially-digested background research.

You know the expression, ‘show don’t tell’. Well, fairly regularly Foden tells, he tells you what’s happening and what to think about it:

As Cogan [the pilot] fiddles with a lever…Manu is already reinventing, becoming someone else, despite constantly thinking back to the someone he was before. (p.58)

At moments it’s like reading the SparkNotes of a novel alongside the novel itself and, after a while, realising you prefer the Notes. They’re better written and get to the point faster.

The narrator or the characters are often fully aware of the exact nature of events and their significance, as they occur, in a way nobody in real life is. The characters anachronistically show the benefits of much later knowledge, but at the time of the original events.

For example, for the last fifteen years or so there’s been a growing awareness among western commentators that the RPF regime of President Paul Kagame is a repressive security state, which carried out atrocities against unarmed Hutu and Congolese civilians right from the start (i.e. 1996). See Michela Wrong’s devastating indictment, Do Not Disturb. But even a liberal sceptic like Wrong admits that for years and years after the genocide she believed the RPF line that they were knights in shining armour who ended the genocide and sought only to kill those responsible for it, during their invasion of Congo. Only slowly did the modern view of events and the very negative view of Kagame’s RPF emerge.

But Foden gives Manu this clear-eyed and authoritative opinion early on in the book. You could argue that that’s because he’s seen RPF troops carrying out terrible massacres but it’s more than that. Manu is a teenage peasant with only a superficial education caught up in terrible and confusing events – but he is given thoughts appropriate to a mature academic commentator, many years his senior, and with the benefit of the subsequent 25 years of history, research and revision.

Manu says nothing, knowing well enough by now about the grinding machine that’s not just Rusyo, but the whole security apparatus of the Rwandan state. (p.93)

How can some peasant brought up on a rural farm possibly know about ‘the whole security apparatus of the Rwandan state’? That’s not the voice of a confused character caught up in bewildering events but of Foden the history buff, benefiting from decades of hindsight and calm detached analysis, projecting  his perspective back onto his character for the benefit of the reader.

It feels like Foden is keen to show the reader that he holds the latest (very negative) opinion of Kagame and the RPF, he is itching to convey this information, and so he has his cipher, Manu, think it – completely inappropriately for someone caught up in the middle of events, with no knowledge of how they’re going to pan out.

This is what I mean by saying that the novel is hag-ridden by the history. The history comes first, drives the events, provides the scaffold of the book – and the characters are made to twist and bend to illustrate the history, to come out, on every page, with dialogue and speeches whose sole purpose is to explain the latest developments, always with the benefit of 20/20 hindsight, rather than express their psychologies or opinions.

The characters feel like puppets manipulated to dramatise a series of historical events which are far larger than them. This historical hindsight sometimes comes right out into the open. For example, the occasion when Manu hears a reporter on the radio saying the AFDL has taken Kinshasa and Kabila is now president:

He doesn’t say the First Congo War is over because he doesn’t know it’s the first yet but that’s what it is (p.153)

This is the tone of Foden the intrusive narrator emerging as puppet-master or, more precisely, omniscient knower of the historical record, beneficiary of 20 years of hindsight, ensuring that the historical record comes first, is the pre-eminent aspect of the narrative, and the so-called ‘characters’, with their necessarily limited knowledge, come a poor second,

All these history lessons and the frequent authorial nudges telling you what to think and how to interpret things feel claustrophobic, like being cornered by a drunk at a party who’s going to set you straight about the state of the world.

Examples of raw historical background shoehorned into the text or delivered as dialogue

Factual explanations of the complicated background and course of the two Congo wars are continually described in the narration or, more often, in stagey dialogue where characters talk to each other as if they’re quoting from one of Gérard Pruner’s books on the subject.

‘Mai-Mai,’ Cogan says casually, referring to the guerrilla units that have formed to protect local villages from the RPA and Ugandans and FAZ alike. (p.138)

I started keeping a record of pages which contain this kind of factual or explanatory content around page 135 and quickly realised that there’s some on almost every page:

  • 130: Foden explains how Nelson Mandela tried to broker a deal between Kabila and Mobutu
  • 135: Foden explains the behaviour of the Mai-Mai, for example massacring an entire village on the Massif d’Tombwe
  • 136: Foden explains the conflict between the Hema and the Lendu about land ownership around Bunia
  • 138: Foden explains the Mai-Mai, ultra-patriotic Congolese militias committed to defending local populations against all incomers
  • 139: Foden describes how city after city falls to the AFDL, until Kinshasa is taken and Kabila named president
  • 142: Foden describes Mobutu’s palace at Gbadolite, the Division Spéciale Présidentielle, Mobutu exiting in a Russian plane, the abandoned DSP angrily fire on the plane then loot and trash the palace (16 May 1997)
  • 149: Foden gives a history of Karonga as a slave trading centre, history of British Nyasaland, Cecil Rhodes, African Lakes Company
  • 150: Foden gives anecdotes about Hastings Banda
  • 153: Foden describes the flavour of the new Kabila regime e.g. corrupt mineral deals and banyamulenge horse-whipping the locals
  • 164: Foden describes Kabila’s unreliable performance of his presidential duties
  • 168: Foden explains how diamonds, gold and coltan are becoming the new minerals to smuggle
  • 173 to 176, and 181 to 183: Foden gives extended explanations of East Congo volcanoes, their behaviour, definitions of ‘active’, ‘dormant’ etc
  • 199: Foden describes the proliferation of rebels groups in the east, Kabila’s erratic behaviour, alienation of his Rwandan and Ugandan backers
  • 222 to 226: Foden describes the shooting down of the plane carrying Hutu president of Rwanda Juvénal Habyarimana which triggered the Rwandan genocide, the role of the SAM anti-aircraft missile, the growing rift between the Rwandan and Ugandan armies
  • 229: Foden explains how Kabila called for all Rwandan and Ugandan forces to leave Congo ( 27 July 1998)
  • 231: Foden explains how the Rwandans and Ugandans reinvaded Congo to overthrow Kabila, thus triggering the Second Congo War
  • 235 to 248: Foden gives an extended description of Manu among the pilots hijacked into flying RPA forces to Kitona airport, west of Kinshasa, then his extended forced service during first part of Second Congo War
  • 255: Foden explains the proliferation of militias in eastern Congo
  • 258: Foden describes the assassination of Laurent-Désiré Kabila, 16 January 2001, and summarises the conspiracy theories about who shot him and why
  • 266: Foden explains the failure of various peace treaties to end the second Congo war
  • 280: Foden describes the street battles between Rwandan and Uganda forces in Kisangani

On almost every page the reader is bombarded with undigested chunks of historical background information.

2. Convenient coincidences

Related to this forced feeling, is the Zelig aspect of the narrative whereby the protagonist, Manu, just happens to be present at pretty much all the key events in Congo from the start of the narrative in 1996, onwards. The book shares this quality with The Last King of Scotland whose protagonist kept on being at the right place at the right time, meeting all the key players in a series of lucky coincidences which started off by being exciting, then began to be a bit too convenient, and then toppled over into feeling ludicrous and/or horrifically hallucinatory, according to taste.

Same here. When Manu is saved from murderous FAZ soldiers by a squad of AFDL fighters, it isn’t any old troop but the one led by Laurent-Désiré Kabila, the man handpicked by Rwanda and Uganda to lead the assault into Congo and who was, eventually, to replace Mobutu as president of Congo (p.29).

Later Manu will witness or hear about all the key turning points in the two Congo wars. In a striking scene he and two fellow fright dogs will be present when President Mobutu takes off from the private runway at his vast jungle palace, heading into exile, and confront his enraged troops as they loot the palace. In this respect – the hero being there at key moments, eye witness to historical turning points – it’s very like Last King but without the slowly mounting horror which makes Last King such an intense and, eventually, hallucinatory read.

The main thing about life in the real world is how random most of it is. Foden’s fictions are contrived so that they introduce us to all the key players in a certain set of historical events and stretch the concept of coincidence to snapping point.

I know that Foden’s novels are intended to be serious thrillers and they are certainly ‘serious’ in two senses, 1) that they lack any humour or warmth, and 2) they deal with horrifyingly violent events. And yet when it is revealed that one of the crates of contraband gold which Cogan and Manu pinched from a consignment and buried in secret contains, in fact, not gold but the rocket launcher which shot down Juvénal Habyarimana’s plane and so triggered the Rwanda genocide I burst out laughing, tickled by Foden’s chutzpah in making his hero or colleagues witnesses to every single one of the key events in the historical period.

The coincidences pile up when Foden has Manu among the commercial pilots whose planes are hijacked to fly RPA forces to Kitona airport in the bold but ultimately unsuccessful attempt to unseat Kabila, I was beyond laughing and just marvelled at the way the novel is entirely based on the history, a reskinning of the events in a light covering of ‘fiction’, and Manu, the central character, for all the effort Foden puts in to try and make his feelings believable, little more than a cipher.

In the final scenes, where Manu is absolutely down on his luck, impoverished and immiserated in racist Belgium, the sudden appearance of the old freight dog, Papa, to save and rescue him is presumably meant to be a sensible event but, in my mind prompted the image of the Monty Python cartoon of the clouds opening and angels blowing trumpets. Beyond ludicrous. A fairy tale.

3. The central figure is a cipher

The central character, Manu, isn’t very interesting. He doesn’t have interesting thoughts, he doesn’t have much to say for himself, he’s more of a cipher or front man pasted on top of what often feels like a factual summary of Rwanda’s recent history. ‘Sometimes he hates his own passivity’ (p.227). Exactly. A cork bobbing on the ocean has more character. It doesn’t help that he uses white western and old fashioned diction like ‘assuaged’ and ‘deems’ and ‘presages’. I don’t know exactly what a survivor of the Congo wars would sound like but almost certainly not like a middle-aged, English, public school author.

4. Awkward prose style

Foden’s prose style is really weird. It’s always been unstable: in King of Scotland there were some odd passages and chapters; Ladysmith and Mimi and Toutou use old-fashioned mannerisms and word order but I thought maybe these were tailored to the century-old settings, but they recur here, plus new oddities of phraseology, which I found disrupted my reading on every page.

Foden’s accounts and interpretations of post-genocide Rwandan history didn’t interest me very much because I’ve just read two much better, more thorough and professional accounts – and I wasn’t that interested in the main characters as characters – so the thing that ended up interesting me most in the book was Foden’s weird style.

1. The awkward preposition

There’s his dogged insistence on avoiding a ‘dangling preposition’ (ending a sentence with a preposition) which makes him put propositions in the middle of sentences, thus creating all sorts of unnatural contortions – maybe my obsession with this is irrational but it really bugs me:

  • He looks exactly the sort of business-inclined person of whom her evidently prosperous parents would approve. (p.71)
  • The demons which have been flitting in his head since the incident with the archbishop and Don Javier, for which he does not know whether he was to blame or not. (p.50)
  • Manu reads the grease-stained page of newspaper in which his Rolex came. (p.109)

See how the obsession with not ending a sentence with a proposition leads him into all kinds of unnatural contortions. He prefers to use ‘of which’ as a connector:

  • The bigger picture of which their actions that day had played a part… (p.37)
  • Birds flitted between mossy branches as they ascended what seemed like a vast flight of basalt-black stairs, finally reaching the flat top of a mountain range, the expanse of which seemed to fill the cavern of the sky. (p.29)
  • In the back of this first car, the metal of which was punctured with bullet holes…

I don’t know why this bugged me so much, but I’d have thought it would be more natural and fluent to just write ‘whose’ – ‘whose expanse seemed to fill…’, ‘whose bodywork was punctured with bullet holes’ etc.

  • Are they faux amis, like those of which Don Javier used to speak in another context of translation… (p.147)

I looked this whole issue of dangling or hanging prepositions up online and came across the joke sentence allegedly written by Winston Churchill to highlight how stupid this ‘rule’ is and what ridiculous distortions it leads you into once you set off down this road:

“That is the type of arrant pedantry up with which I shall not put.”

The aversion to ending a sentence with a proposition is very old fashioned and formal and so sits oddly with other elements in the text, which are trying to be cool, woke and up to date.

  • They descend through the dense green, amid which the dirt road winds like a slalom course (p.187)
  • The sky is filled with just such a gas-laden plume of which she once warned him. (p.265)
  • With visibility reduced, he has to rely on his instruments, with which electrical discharges in the gas cloud are in any case interfering. (p.265)
  • He gathers up his few clothes and belongings, making a pile on the bed, before going back out to the kitchen and finding a bag in which to put them. (p.208)
  • It’s a different prison from that in which Aisha is being held (p.216)

Why not the simpler easier to read ‘a bag to put them in’ or ‘the one Aisha is being held in’ or ‘which she warned him about’? It sounds trivial, but these sentences, rearranged into unnatural contortions in order to avoid ending with a preposition, occur on every page and help set the tone of Foden’s stilted, awkward prose.

  • What Manu notices are the black plastic parts of the recording device that he stole from the journalist outside the court, about which he’d totally forgotten. (p.375)
  • Afterwards, Manu’s hand is still gripping the banister, static hissing in the ear to which his other hand continues to hold the phone. (p.376)

2. Odd phrasing

Anyway, this specific issue aside, there’s plenty of just plain odd phraseology:

Recognition [the name of a character] turned the radio off at this point, falling into slumbers. (p.38)

Recognition looked on as the second beating Manu then suffered was conducted. (p.42)

Manu got up, supposing to make his way to the docks as instructed. (p.43)

He was at a moment of limits, tripping over kerbs and broken parts of buildings destroyed by munitions (p.43)

All this apparent cogitation was in truth too unwilled to be a called a decision. (p.44)

While he’s enumerating the options, the pilot door of the plane opens. (p.51)

He’s embarrassed, almost ashamed that he’s been making too much of things that some of them, with no better a history than his own…are facing down with equanimity. (p.108)

He drinks so much, in fact, that he loses track of the liquid courage for his future (p.159)

Not long later, reckoning that they are safe now… (p.195)

All that stuff he [Cogan] liked to sing, by turns bright and breezy, mournful and melancholy, whatever the weather outside the cockpit, reports on which the Texan told him not to trust. (p.219)

Seeing even worse atrocities than those committed against the women of Boma, Manu realises that there’s always something worse than what he thought was the worst before. (p.242)

One Monday morning further on in this period of steadfast resolution (p.256)

What I have learned is not to judge so quickly, as the moment oneself is to be judged is always about to arrive. (p.275)

But this animal at the Expo is much older a beast than even Joséphine would be now. (p.353)

‘I’m so sorry,’ says Manu, pulling himself jerkily back into joint and wondering if this bizarre episode is a conclusive rupture with the past that has been plaguing him. (p.355)

Now the breath in the old man’s chest is slowing stint by stint, as his illness comes to a terminus. (p.372)

As for Anke, he has (against his own past conjecture) almost forgotten her… (p.382)

A faint smell of piss wafted over from the latrine and Manu saw the financier’s nostrils mushroom – ever so widely, as if the pleasant occasion of a meal had been robbed away in some still greater larceny than this basic reminder of other facts of the body besides ingestion. (p.395)

The sun was pouring out its almost last tot of light, making the air tremble, like Cogan’s hands sometimes did… (p.397)

The prose consistently feels as if it’s written by someone whose first language is not English, someone who is struggling against mighty odds to express themselves in an unfamiliar language. It’s not the occasional oddity – the contorted sentence structure, the weird phrasing, they’re in every paragraph on every page.

3. Intrusive narrator

Sometimes the narrator intrudes into his own sentences to comment on the action, like an eighteenth century narrator, like Henry Fielding, or a moralising Victorian author:

In this moment, he wonders if he has become abhorrent to her and that this chance of love, perhaps his only chance (as he then presumes; fatal error of all disappointed in love!) has been blown entirely (p.312)

The clash between this very old tactic, the strange Victorian phraseology (‘fatal error of all disappointed in love!’) and then the slangy modern American phrase (‘has been blown’) create a really weird disjunctive effect.

4. The continuous present

Now I’ve started, there’s another aspect of Foden’s prose which is really distinctive and equally unsettling, which is his fondness for sentences with multiple clauses, at least one of which refers to ongoing events by using the present participle. These examples demonstrate what I mean:

  • Manu also supposes, continuing to walk along, that he ought to inform Cogan’s ex-wife and son. (p.220)
  • A black Mercedes pulls up alongside him. For a second, his reflection sliding along its wing, it’s like he’s back in Lubumbashi. (p.220)
  • He decides, it being Christmas Day, that he will go to Mass again (p.253)

This is odd and unnatural word order. It would be more natural to write ‘As he walked, Manu realised that he probably ought to…’ or ‘For a second his reflection slid along the wing of the car, reminding him of…’ But Foden is really addicted to this unnatural, cluttered way of writing; an example occurs in more or less every paragraph, the text is saturated with them.

5. Having

There’s a kind of logical extension of the previous habit, which is to use the present participle ‘having’ to indicate an event which has taken place before the one being described in the sentence. So instead of describing the events in simple chronological order thus: ‘Manu opened the door and walked into the room’, Foden always prefers to complicate things by starting in the present, cutting back to an action which has just been completed in a subordinate clause, before returning to the present action for the second half of the sentence – ‘Manu walked, having opened the door, into the room’.

  • They get out of the vehicle, Faithful having grabbed the drawer from Manu’s lap as they stopped. (p.222)
  • Stinking, having not been able to wash properly for weeks, he just wants to go home. (p.242)
  • Maquela’s over the border in Angola – nominally enemy territory, since the Angolan government, having been on the Rwandan side in the first war, are now aligned with Kabila and Zimbabwe. (p.245)

I suppose some readers might like this embroilment of the prose, this mixing up. But to me it felt like listening to a story told by someone with a stutter. The awkward phrasing, the stilted structuring continually distracted my attention.

It’s not grammatically incorrect, not incomprehensible, just strangely off and, along with the preposition-phobic sentences and the consistently strange phrasing, these oddities all build up into a sustained sense of awkwardness everywhere in Foden’s prose.

I suppose these odd phrases, these unwieldy sentences, could be a conscious effort to convey the difference of Manu’s African culture and the fact that he doesn’t speak or think in English. Maybe. Maybe that’s the aim, but I wasn’t convinced and, whatever the motivation, it’s just not very enjoyable to read this spavined prose. It was so distracting I wanted to stop reading the book after 50 pages but forced myself to go on to the end, less and less interested in the plot, more and more entranced by the strangeness of Foden’s prose.

6. Poor proofreading

It’s not helped by quite a few typos and proofreading mistakes, which made me think the proofreaders were sometimes as puzzled by Foden’s prose peculiarities as I was. Can you spot the mistake in this sentence?

Later he’ll hear how Phiri landed the Boeing, every second expecting it (as now Manu also expects) the Cargomaster to be brought down by a MANPAD. (p.238)

Which I think should be:

Later he’ll hear how Phiri landed the Boeing, every second expecting it (as now Manu also expects the Cargomaster) to be brought down by a MANPAD. (p.238)

The plot

Manu has barely returned from boarding school to the family farm before a squad of Zaire Armed Forces (AZF) soldiers drive up and murder his family, raping his mother and sister first, garrotting his father in an attempt to find out where the family treasure is buried.

Manu has a rope tied round his neck and is being led away when the AZF force is itself ambushed by Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo (AFDL) troops led by none other than Laurent-Désiré Kabila (this is the first of many improbable coincidences for Kabila is to go on to become the newt president of Congo).

Kabila gives Manu a gun and invites him to shoot dead the man who just killed his father but Manu, being the hero of a western fiction instead of a real person, can’t and doesn’t. Kabila is impressed and lets the AZF soldier in question run off into the jungle

Manu is then pressed into the AFDL and taken with other soldiers down to the Hutu refugee camps right on the border with Rwanda. Here Foden follows the modern view that the AFDL and the Rwandan Patriotic Force (RPF) carried out a mini version of the Rwanda genocide only this time it was Tutsis massacring Hutu men, women and children. Manu watches horrible killings.

In the marketplace of the town of Nyamwera he takes part in the torture and shooting of a) archbishop Christophe Munzihirwa, who had occasionally visited his Catholic boarding school, and b) his favourite teacher, Don Javia Mendia. It happens because the sadistic AFDL officer, Major Rusyo, made him shoot at a car approaching their convoy, it was only after they’d done so that the wounded archbishop staggered out and they discovered Don Javia dead inside. The AFDL troops then stabbed the archbishops with bayonets and ordered at gunpoint Manu to join in, which he misinterpreted to mean fire his rifle, which may or may not have actually hit the archbishop, who the other soldiers proceeded to finish off anyway.

Because Manu is such a cipher there’s no sense of how these opening 40 or so pages packed with horrific incidents affects him. You’d have thought he’d be catatonic with shock but there’s no attempt to convey shock, PTSD or psychosis, instead he remains the blank cipher used to shuffle the narrative along.

Supervising his induction into the AFDL is a brutal boy his own age, named Recognition. After receiving a number of brutal beatings from him, Manu manages to slip away from the AFDL camp and embarks on a long trek back to his farm. Here he buries the body of his mother and then sets off stumbling through the jungle in the direction of Uganda, which he hopes will be safe.

After some days in the jungle Manu stumbles across an airfield at Rutshuru on the border between Congo and Uganda, and witnesses black soldiers doing some kind of deal with the fat scruffy white pilot of a small cargo plane.

When the soldiers drive off, Manu stumbles into the light of the arc lamps (it’s night) and, after initially scaring the pilot, they get chatting. The pilot’s name is Norm Cogan and he’s a scruffy, disreputable, jobbing ‘freight dog’. His last assistant did a runner, so he asks Manu if he’d like the job of being his fixer (p.55). Next thing Manu’s washing and scrubbing stuff then getting into the plane and they fly from the edge of Congo to the airport at Entebbe, Uganda.

Norm then drives Manu to the bar he owns, The Passenger, run by his bad-tempered wife, Aisha, where he introduces Manu to his fellow ‘freight dogs’:

  • Aisha, the bad-tempered African owner of the bar
  • Gerry Magero from Kenya
  • Max Chénal from Belgium, former priest, a ‘tight-faced old man in oversized specs’, known as ‘Papa’
  • Evgeny Blok from Russia, muscular, moustachioed (p.81)

These guys are national stereotypes on the same kind of level as the foreign characters in cheesy movie adaptations of ‘Death on the Nile’ or ‘Murder on the Orient Express’. Cogan is the worst. In the same way that the chunks of history are shoehorned into the narrative, Cogan’s America-ness is rammed home every time he opens his mouth.

He says things like: ‘Kabila’s cockamamy outfit’, ‘that went down the swanee’, ‘my momma used to say’, ‘nothing sticks forever kid’, ‘go the whole nine yards’, ‘we done fell in love’, ‘fuckedy freak show, here we go’, ‘hold on to your hat, kid’, ‘we’re all yappedy doo-dah now’, ‘what’s the matter kid?’ ‘hot diggety, she looked good!’, ‘the one’s a biggee’, ‘shit’s about to hit the fan’. He is, in other words, a dictionary of Yankee clichés. He sounds like a character out of Indiana Jones.

For no particular reason these tough old guys decide to adopt Manu and teach him how to fly, start giving him lessons, buy him a flyer’s licence, a pilot’s uniform, training manuals, flight bag etc. He’s still only 19.

So Manu goes on seven or eight trips with Cogan and Evgeny, studies the manuals, and eventually gets his pilot’s licence. On one of these trips we see Cogan landing at a remote base in the middle of carrying a cargo of gold, and getting Manu to help bury one of the crates, allegedly with the help of the trip’s sponsor, Major Faithful.

Part 3. The Interbellum: June 1997 to August 1998

A chapter where Manu does a purely civilian job, unconnected with the war, namely ferrying a Belgian expert in volcanoes, an attractive young blonde (is there any other kind of expert in volcanoes?), Anke Desseaux, around the volcanoes of the Great Lakes.

Until their jeep (driven by a hired driver) is ambushed by a small crew led by none other than Manu’s old comrade, Recognition. Recognition explains he’s gone AWOL from the ADFL and is trying to set up a Tutsi militia to protect their own kind, here in East Congo.

Manu wrestles his machine gun off him, shoots dead the two other guerrillas in the ambush, shoots Recognition in the leg and would have finished him off if only Anke had started to come round from being knocked out.

So Manu knocks Recognition out with the rifle butt, hauls Anke into the jeep, recovers her belongings, and drives down the mountain to a town, sees doctor, checks into hotel, she cleans up, sleeps, next day demands to be taken to the nearest airport to catch the next flight to Europe.

(Given that the last section of the book is titled ‘The lights of Europe’ I’d be surprised if Manu doesn’t end up fleeing to Europe and looking Anke up. She will either be pleased and they resume their affair, or engaged or married to someone else, leaving Manu bereft. Either option will feel equally as clichéd.)

Talking of women, Manu spends time on the beaches of Lake Victoria and several times spies a beautiful woman sashaying across the sand, dipping into the lake etc and eventually plucks up the guts to talk to her. Her name is Edith.

Much later, on one of his trips with Cogan, into the jungle to ferry around crates of gold or ammunition, Manu is astonished to discover, amid the sprawling army base full of drunk or stoned soldiers, this very same Edith! Turns out she is the daughter of the Major Faithful they’re doing this trip for. (Manu may be surprised but any reader of Foden is used to his routine deployment of far-fetched coincidences.)

Even more far-fetched than Manu meeting Edith in the middle of nowhere, is the way she comes on strong to him, takes him to a hut, and makes him have modern sex with her (by modern I mean not just penetration but, after he’s climaxed, insisting on him stroking and masturbating her till she comes, too.)

Next morning he’s woken by Cogan and hustled off to finalise the cargo and fly off, his emotions understandably still reeling from this intense and unexpected rumble in the jungle.

Time marches on. Of the cadre of freight dog pilots, Papa quits and goes back to Belgium (after making a half-hearted attempt to chat up Manu, who only then realises he’s gay); Evgeny moves to Dubai, safer business and good schools for his kids).

And Cogan is shot dead, Manu (in another of those far-fetched coincidences) happening to drive by Cogan’s car crashed in a ditch to find the fat American still alive though bleeding profusely. Manu takes him to the local hospital which is closed and barred to new admissions (because they gunshot wounds generally deriving from gangland shootings which sometimes follow their victims into the hospital). Thus Cogan bleeds to death in his car before a doctor belatedly comes out from the hospital to see him.

A little before this Manu had arrived back at The Passenger (the freight dogs’ bar) where he’s still kipping in the spare room Cogan gave him, finding it locked climbs in through the back window and thus overhears Aisha complaining about Cogan being a) bad in bed b) serially unfaithful c) frittering away all the earnings of his freight company. Gerry reassures her that he won’t have to put up with Cogan much longer, then the pair have sex right there in the bar while Manu watches through a crack in the door.

Anyway, this explains why, upon Cogan’s death, Gerry and Aisha are arrested by the police, who turn up recordings of them plotting to kill Cogan (because the cops had been making recordings of an illegal drug baron who Gerry, it turns out, had been doing flights for).

As he lay dying one of the last things Cogan told Manu is that he’s made a new will, leaving everything to Manu i.e. 1) the bar, 2) his freight business, Normanair.

So by about half way through the story, Manu’s mentor, Cogan, has disappeared, and so have the other flight dogs Papa, Evgeny and Gerry, leaving him qualified enough to carry on the freight business, but lonely.

As a resident of Entebbe/Kampala, we’ve accompanied Manu on trips to see the nightlife, to various bars and entertainments, and learned that he got friendly with some guys (David and Matthias) who’d set up a dance troupe but were worried about the financial insecurity of the dance world, so Manu has the bright idea of hiring them as manager and barmen at The Passenger.

Part 4. Fighting Fire, Treading Water: August 1998 to February 2002

Things are just settling down when the Second Congo War kicks off and Manu finds himself just one of half a dozen commercial pilots who are held at gunpoint at the airport by his nemesis, Major Rusyo, who forces them to fly RPA troops to Kitongo, the airport on the far west of Congo, which the RPA plan to use as a base to overthrow the now out-of-favour Kabila.

But this dashing plan is foiled when the Angolan army come in to support Kabila and prevent a quick surgical coup. It was the Angolan government’s decision which triggers the long, drawn-out struggle of the Second Congo War which mutates into the Great War of Africa, which becomes bogged down in fighting between multiplying militias, guerrilla groups, warlords and so on, in a kaleidoscope of conflict.

Manu tries to duck out of all this but is conscripted at gunpoint by Rusyo, and spends months in an increasingly feverish blur of stress, lack of sleep and amphetamines, running guns and ammo into Congo and taking out all manner of goods – gold, coltan, diamonds, coffee, even train rolling stock. The RPA’s excuse of overthrowing Kabila to install a democratic government wears thin: Manu realises it is just looting, pure and simple.

After these months the Angolan troops close in on the airport the RPA have been using, at N’djili. The Angolans fire anti-aircraft missile at him which he only just dodges using a shake and roll technique  which Cogan taught him.

Manu lands at a jungle airstrip, Maquela do Zombo, in UNITA-held north Angola, where he is trapped with the RPA for four months. Only on 23 December 1998 does he finally get to fly out, carrying as many RPA men and munitions as possible as Angolan government forces once again close in.

Time passes. The war unravels into chaos. Manu keeps completely out of it, spending two years doing clean commercial flights, ferrying tourists to see gorillas or sunbathe in Zanzibar. David and Matthias prove honest employees, turning The Passenger into a popular profitable bar.

Suddenly it’s early 2002 and Anke Desseux rings him up saying she wants to hire him to take her back to the volcano which her instruments tell her, may be about to blow. The flight is a disaster. Plumes of smoke and rivers of lava rolling down the side, burning towns, into Lake Kivu. Worse the acid fumes strip the paint off the outside of the plane and damage the windscreen. They barely make it back to Entebbe in one piece and Manu is furious at the damage to his one and only airplane.

He drives her to hotel, they both freshen up, sit sulking in the bar, eventually she gets him to spill the story of his life, all its many traumas, she takes him back to her hotel room and they have championship sex, twice. (As young healthy men and women protagonists of airport thrillers generally do, compare tall, handsome skindiver Nick Karolides and young attractive diplomat Miranda Powers in Zanzibar. When he tells us that Anke’s bare breasts are ‘lightly freckled’ you think, of course they are. That’s the kind of book this is: the history is true and horrifying but almost the entire fictional content is riddled with clichés.)

Next day Anke has to fly back to Belgium, of course and, of course, they have an emotional parting at the airport and, of course, Manu drives back to his apartment feeling abandoned, alone, again.

Part 5. The Lights of Europe: March 2004 to December 2006

Very abruptly it’s two years later, years of calm business flights as Manu slowly expands the company. Then Brigadier Faithful calls him to his office and asks him to go and fetch the buried crate containing the incriminating anti-aircraft firer. He will pay him $80,000 plus costs to dig it up, load it on board and fly it to Amsterdam where it will be handed over to a government enquiry. Why? Because the Ugandans, whose army Faithful is in, want to get back at the Rwandans who are systematically undermining them, backing anti-Uganda militias etc, by revealing that it was the RPA which shot down Habyarimana’s plane.

So Manu flies to the place in the jungle where he and Cogan buried it, digs it up and flies to Amsterdam and hands it over to the academic (who is probably a spy).

But then Manu is flabbergasted to be arrested! Turns out he’s wanted on an Interpol warrant for the murder of Don Javier and the Archbishop all those years ago in Nyamwera. Turns out an NGO has been pursuing murders of Spanish citizens and, having done the Franco regime and various South American governments, is now turning its attention to the murder of Spanish citizens in Africa.

The accusations are desperately unfair but then it turns out that the main witness against him is none other than Recognition, the comrade who forced him to perform these very deeds, and has now, bizarrely, become a Catholic friar in the monastery base of the NGO which is bringing all these accusations. Triggering in Manu a recurrence of the existential crises of doubt and personality which have dogged him throughout the narrative.

Standing there in the dock in his prison shows, he begins to think of himself as barely alive. (p.289)

Manu’s lawyer takes him outside the court for a cigarette (guarded by a security guard). A court journalist comes over and, in a mad moment, Manu grabs the journalist, puts the sim car of his phone to his jugular, forces the cop and lawyer to lie on the ground, gets the keys to the handcuffs he’s wearing, then runs off.

In the busy city streets he comes across a protest march, something about Palestine and Israel, blends in and marches along for bit, skips into a subway, gets away. A few hours later he’s on a train to Brussels courtesy the cash in the journalist’s wallet.

After a few days on the road he looks like any other hobo African immigrant. There’s a very staged and contrived scene where he wanders round the Royal Museum of Africa in Brussels, comparing the staged dioramas to the Congo he grew up in. Colonial fiction versus lived reality, imperialist lies etc.

Obviously he’s schlepped all this way to see Anke. (I knew from the moment they first met, had their violent visit to the volcano, then she scarpered back to Europe, that she would play a central role in the book’s final section.) When he finally gets to Anke’s office he is horrified to discover that she doesn’t retain the high idealised feelings for him that he has for her. It was only one night, years ago.

When she hesitantly tells Manu that she’s engaged to be married (p.313) I burst out laughing. That’s what I predicted 100 pages earlier. It felt as old and clichéd as a Thomas Hardy novel.

If she will not love him of her own accord, there is nothing, absolutely nothing, he can do that will convince her to do so. (p.315)

God, I wish this novel had just stopped on page 300 at the end of the second Congo War. Though it undermined the fiction, I quite enjoyed being harassed by the history. Now the reader is going to be hectored by Hardy for the last 100 pages.

Manu had put all his hopes on Anke helping him but she had screamed and threatened to call the police. So he goes to the African quarter of Brussels. Fellow Congolese recommend a hostel. It’s filthy and kept by a slimy predatory gay man who shows Manu to a disgustingly dirty room. He’s advised to get a job in an abattoir and there follows an extended, stomach-churning description of jobs in an abattoir which reads like the transcription of a research visit Foden made to one.

Woke ideology

Earlier, in the court scenes, Manu had raised the spectre of racism. On the run he encountered racist glances. In the Museum of Africa he was forced to think about colonialism. In the abattoir the supervisor showing him round makes the ‘racist’ comment that many of the African workers he has to supervise are lazy.

Part 5 is the woke part of the book, the part where Foden shows his white readers what white Europe looks like to a black outsider, a man unjustly accused and on the run, a victim of western imperialism and racism. Hmm. So maybe the reader isn’t going to be hectored by Hardy so much as worn down by woke.

Foden is the kind of liberal white man who went to an English public school, then Cambridge, and writes books attacking his own class and country. One of the characters in the immigrants’ hostel is a Somali whose village was bombarded by the Royal Navy, killing the rest of his family. This character says the Royal Navy is worse than the Russians.

‘Everyone should know that British people are thugs underneath, even as they pretend to be gentlemen on top. Only the Russians are worse. No! In some ways they are better, because at least they don’t pretend.’ (p.328)

Later Manu is made to equate the behaviour of the British Army with that of the RPA which, as we’ve seen, rapes, kills, tortures, massacres and loots wherever it goes:

…the horrors that happen when soldiers, English or Rwandan or whatever, invade a place, wrapping their their violence in necessity or duty or honour. (p.343)

This made me despise Foden and turn dislike of this badly written, cliché-ridden farrago into contempt. It’s his kind of superior, upper-class, woke anti-patriotism which has contributed to the decline of the Labour Party, the loss of its working class voters, the defection of the Red Wall to the Tories, the election of Boris Johnson and Brexit. It’s the kind of liberal literary superiority which has led to the rise of the right across Europe, to populist authoritarians who appeal to working class or lower-middle-class voters who feel they and their values, their patriotism, their support for their armed services and, very often their actual military service, are being attacked, dismissed, and ridiculed by a metropolitan elite of smug, superior, arrogant, public school tossers. Well, look no further. Voici le trahison des clercs.

Part 5 of the book turns into a festival of wokeness, a sequence of opportunities for Foden to highlight how racist Europeans are, how stupid and patronising (pages 377 and 378), especially farmers, they’re all racists, apparently (p.383).

As Carol Midgley has written, ‘The white working class seems to be the one group in society that it is still acceptable to sneer at, ridicule, even incite hatred against’ which is precisely what Foden does, by depicting the rough Belgian hostel keepers and the Belgian farmers visiting the Expo as unreconstructed ‘racists’, Papa’s farmer neighbours and the German tourists who pay to go on his tours of Great War battlegrounds, as racists, all racists, racists to a man.

Because what’s really harming Africa isn’t multinational corporations conspiring with corrupt leaders to loot their countries and keep their populations in crushing poverty, or the personal rivalries of military leaders vying for complete control (see the civil war in Sudan, the coup in Niger) – it’s definitely the owners of crappy refugee hostels and European farmers having ‘racist’ attitudes.

What makes me cross is not the race issue, it’s the classism. All the characters Foden creates in order to describe them as ‘racist’ are working class. Foden, as noted, went to one of the nobbiest private schools in Britain. So, for me, it’s not about racism; it’s an upper class white private schoolboy flaunting his woke credentials by denigrating working class oiks.

If you believe the British Army can be casually compared to the Rwandan Patriotic Front which spent years massacring up to 400,000 mostly unarmed civilians, systematically looting an entire country and triggering a war in which up to 5 million people died, mostly of starvation and disease, then this is the book for you.

Final stupid coincidence

Why am I going on about racist farmers? Manu is selected by the abattoir to represent the company at an industrial expo devoted to the meat industry. In the event no one’s interested in watching him preparing sausages so he packs up early and wanders around the other exhibits. He is overcome by pages of maudlin sentimental longing for his simple innocent life as a farmer’s son.

Anyway, being a cow farmer at heart explains why, when Manu sees a stand devoted to Ugandan cattle, he breaks down and cries. At which the raggedy horned cow which is the chief exhibit, in a piece of typically heavy-handed Foden symbolism, drops down dead. Almost as if the cow symbolises Manu’s boyhood hopes and dreams! (Remember what I said about the book being more like the SparksNotes outline of a novel than an actual novel, coming ready equipped with its own interpretative framework.)

In the final Ridiculously Unlikely Coincidence of the book, who should come round the corner as Manu is experiencing the latest and deepest of his psychological breakdowns, than Papa, the elderly gay pilot from the good old days back in Uganda!

Papa is appalled that Manu has fallen on such hard times and promptly takes Manu away from the Expo, helps him quit his job at the abattoir, check out of the slummy hostel, and takes him to stay in his lovely farm in the country. Saved by his fairy godmother, panto style.

Manu spends 6 months learning about potato farming i.e. Foden regurgitates all the research he’s done on the subject, just as the abattoir chapter felt like a big gobbet of factual research about abattoirs, skimpily rearranged into something resembling ‘fiction’.

Papa continues to be his fairy godmother, adopting Manu who takes a false Belgian name, Adamu Chénal. Another false identity. Then Manu learns that Papa is dying of AIDS. In his last few days Papa arranges where he wants to be buried, then informs Manu he’s leaving the farm to him. And the old Dakota plane he’s been patching up in a barn.

So this is the second set of gifts from white men which have transformed Manu’s fortunes, first Cogan’s freight company and bar, now Papa’s farm and plane. For a man who complains about white racism, he’s had nothing but life-changing gifts from white people. Maybe, in this respect, Manu is an allegory of Africa, which has received over $1.2 trillion in aid but still wants more, much more, for the indefinite future.

Tom Burgis’s book The Looting Machine explains in great detail how African elites steal foreign aid, loot their own countries, and live in luxury while their populations starve in the streets. But the implication of Foden’s narrative is that, because they’re Africans massacring each other, at least they aren’t committing the real crime here, which is making ‘racist’ remarks.

There’s a few more digs at the British authorities by this British author so keen to do down his own country (p.379), before Manu finally gets his licenses and permissions and whatnot and, with wild improbability, flies Papa’s old Dakota back to Uganda.

Part 6. The Deconfliction Zone: January 2007 [back in Uganda]

Happy endings all round. Papa’s old plane didn’t actually make it all the way to Entebbe but crash landed on a hillside outside Mbarara, south-west Uganda, and so Manu sets up shop here, planting European potatoes in adjacent farmland he buys and converting the wrecked plane into a restaurant for tourists (the ones he so liberally accused of being racist in the previous section). But Manu’s happy to take white people’s money, as he was happy to be gifted their bars and businesses and farms and planes throughout the narrative.

And Edith, the Brigadier’s daughter who he had championship sex with in the jungle that time, she hears he’s back in the country, seeks him out, they renew their affair, they’re going to get married. Disney happy ending. The Lion King. Hakuna Matata!

Big Theme: Identity

The book’s big theme is Identity. We know this because Foden lays it on with a trowel every couple of pages and there’s a big sign saying Author’s Message next to each one.

The topic of identity has been done to death, and then far beyond, in hundreds of art exhibitions, novels, plays, movies, TV shows, millions of articles, thousands of charities and so on. It is the Topic of Our Time, what with the political brouhaha surrounding immigrants and refugees, what with young people confused about their genders all wondering who they are, who they’re meant to be, what with the nations of the West undergoing a snowstorm of cultural crises. Here are some of the ways Identity is central to the novel’s conception:

– The Rwanda civil war, the genocide and the Congo wars were all about ethnic identity, on a massive scale. Manu is a Tutsi among predominantly Hutu populations, heir to ethnic strife and then victim of ethnic massacres.

– Manu struggles to maintain a sort of Catholic identity in the face of the horror of the world (he wants to attend a Christmas Day service). But he is caught between the rituals of European Catholicism and African tradition – we see him undergoing a traditional coming-of-age ceremony in the jungle.

– Working for the white man (Norman Cogan) offers an escape from these tangled ethnic conflicts but at the cost of making Manu very conscious of being a black man working in a predominantly white industry.

– On trial in Amsterdam Manu realises the enormous gulf between the real life person and the cardboard cutout concocted by the legal system.

– Traipsing through the Belgian countryside Manu swaps the specificity of his identity as head of Normair for the generic identity of black tramp, ‘just another African migrant’ (p.303).

– Manu has built up his night with Anka into a Great Amour so he is devastated to learn that she thinks of it as only a one-night stand with a bit of exotic and now, back in Europe, has slotted back into engagement and marriage with a respectable white fiancé. It knocks Manu’s sense of the value or validity of his own experience.

– Manu adopts a fake identity when he is adopted as Papa’s son, yet another identity to live up to, to perform.

So there’s at least half a dozen embodiments or enactments of the Issue of Identity to ponder and unpack.

A-level English exam question

Discuss the theme of identity in the novel Freight Dogs by Giles Foden.

Essay length: 5,000 words maximum.

Deadline: end of first term.

Refer to the useful quotes on pages 58, 60, 97, 98, 107, 111, 151, 205, 287, 303, 361, 390 and the following:

The person who flew through the sky is resisting being reduced back to an older form: that of one who must identify as Tutsi or sub-Tutsi (p.97)

Later that night, lying in his own loaned RPF tent and sleeping bag, desperate for the morning and the return to Entebbe, Manu fiddles with the threads of his own frayed identity… He must simply be a freight dog now, just like Cogan said. That’s my group, that’s my team, that’s the badge I must wear. (p.98)

He’s trying to hold on to his new pilot persona…his new role as a pilot (p.100)

Somehow, he knows, he must become more deeply his own person, find solidarity in himself… (p.131)

He wonders, as he tries to sleep, if there’s a way he can similarly be both, can stay among the freight dogs but be clean of their sins? (p.205)

Another morning in this period of his failing to become the person he wants to be, now that he’s truly on his own and there’s nobody to imitate. (p.230)

Conclusions

Pros

If you’re going to write a novel about the Congo wars, having a commercial freight pilot as a central character is a very clever idea because, as the narrative makes abundantly clear, all these wars involved the aerial transport of weapons and munitions into war zones, and contraband loot out of them. Plus it means you can rope in specific incidents, such as the hijacking of commercial planes by the RPA to fly them to Kitona airport, in the early part of the Second Congo War. If you’re going to have one protagonist navigate through this complicated sequence of events, then having him be a pilot is a smart move.

Cons

A novel is not made ‘serious’ by being a) completely humourlesss or b) by simply by treating ‘serious’ subjects or c) by having lots of harrowing violence in it. So do umpteen cheap films and crappy documentaries. A novel is made ‘serious’ by the integrity of its conception, the depth of its characterisation, and the integrity of its prose style. I’m afraid Freight Dogs, for me, failed on all three counts.


Credit

Freight Dogs by Giles Foden was published in 2021 by Weidenfeld and Nicholson. References are to the 2022 paperback edition.

Giles Foden reviews

Africa reviews