Cakes and Ale by Somerset Maugham (1930)

The sky was unclouded and the air hot and bright, but the North Sea gave it a pleasant tang so that it was a delight just to live and breathe. (Chapter 3)

I’ve been accumulating a pile of second-hand Somerset Maugham paperbacks over the past few years, waiting till I felt the impulse to start reading them. I can’t believe how easy to read and enjoyable they are. Even when the short stories (in particular) have unpleasant moments (the missionary’s suicide in Rain, the revelation of incest in The Book-Bag) they don’t really undermine the general tone of leisured ease and peaceful contemplation which his books exude, the warm-bath feel of the narrator’s well-educated, well-off, comfortable observation of life’s foibles and follies. Even when tragic events happen, somehow all Maugham’s stories have a fundamentally comic air.

Cakes and Ale

This is particularly true of Maugham’s satire on the English literary scene, Cakes and Ale which is a charming story of youth and illusions. It’s easy to see why Maugham himself always said it was his favourite book.

The narrator is William ‘Willie’ Ashenden, who we have met in the book-length set of stories about a spy during the Great War which featured the same character, and was published only two years earlier (1928).

The events

The sequence of events is fairly straightforward: young Willie Ashenden grows up in the (fictional) town of Blackstable (transparently based on the actual town of Whitstable) on the Kent coast, in the care of his conventional uncle who is the town vicar.

Willie is brought up as an impeccable Victorian snob with a strong sense of the town’s social hierarchy including who to talk to and who not to talk to. His uncle and aunt particularly disapprove of a local celebrity, Edward Driffield, a middle-aged man who’s risen from very ‘common’ origins to make a living ‘writing books’ and who has married a local barmaid, Rosie Gann, a woman who, in the great phrase of the day, is no better than she ought to be.

But as it happens, young Willie quite literally bumps into the pair as they’re all out experimenting with the newfangled invention, the bicycle on one fine Kentish summer day. They get talking and he becomes friendly with them, often meeting with them. Around these encounters is woven a portrait of Blackstaple society with its snooty middle class, its publicans, sailors and farm workers, and the local roaring boy, ‘Lord’ George Kemp.

One day Willie is flabbergasted to learn that Edward and Rosie have flown the coop, jumped the moon, done a bunk, disappeared, leaving behind a trail of debts and angry shopkeepers.

Five years later Willie is a 21-year-old medical student working at (the fictional) St Luke’s hospital when he bumps into Rosie in the street. She takes him to her and Edward’s modest house in Pimlico and Willie becomes a regular attendant at Edward’s ‘at homes’. Here he meets writers and artists and playwrights and is encouraged to continue the writing which he himself is pursuing in secret.

He notices that Rosie enjoys the company of a number of other young men including a painter, an actor and a writer, and finds himself becoming jealous. He gets a few opportunities to squire her around town himself, and after one of these nights out she kisses him. He invites her to his rented rooms. She slips out of her complicated Victorian dress. Naked, she is as pneumatic and life-affirming as she is in social life.

In a little while she got out of bed. I lit the candle. She turned to the glass and tied up her hair and then she looked for a moment at her naked body. Her waist was naturally small; though so well developed she was very slender; her breasts were straight and firm and they stood out from the chest as though carved in marble. It was a body made for the act of love. In the light of the candle, struggling now with the increasing day, it was all silvery gold; and the only colour was the rosy pink of the hard nipples.

Rosie stays the night. They have become lovers. Inevitably, after the initial shock and amazement at spending time with such a wonderfully sensuous naked young woman, Willie becomes more suspicious of her other ‘young men’. The ups and downs of their relationship over the next few months are described in detail.

And then the situation again undergoes a violent wrench when Rosie abruptly abandons Edward, and runs off – we later discover, to America with ‘Lord’ George the only man she ever loved.

Thirty years later the narrator, now a successful author, visits New York on a lecture tour and out of the blue gets a note from Rosie, now living in Yonkers, who’s read about his visit in the papers. He goes out there to visit her, now a snowy-haired 70 year old, but still with the same sparkling eyes and vivacity. She explains her real feelings for Driffield, for the narrator, for Lord George. Her philosophy is simple: love is good, why not share it?

The plot

So much for the events in the past; this isn’t how they are presented in the novel. Instead the novel concerns The Present in which Edward Driffield has been dead for many years and has gone from being a minor mostly ignored writer of late Victorian working class life to becoming ‘a classic of English letters’. The mature Ashenden is approached by a literary gadfly and careerist, Alroy Kear.

Kear has been approached by Driffield’s second wife, to write the official biography of her dear departed husband. This request creates a tangled web of narrative which overlays the actual events of the past. For after Rosie fled, Driffield was taken up by an ambitious literary lady and patron of the arts, Mrs Barton Trafford (a type which throngs Maugham’s stories about late Victorian London).

Mrs Barton Trafford determines to ‘make’ Driffield’s reputation and it is fascinating to read the sections which describe the way she set about currying favour with newspaper reviewers, magazine critics and proprietors, persuading the great and good of the day to write serious articles about his novels, and then organised lecture tours up and down the country, fed items to gossip columnists, had his photo taken in dignified poses and widely distributed. All the time the real Ted Driffield preferred nipping down to the pub and spending the evening jawing and yarning with local workers and common folk, but all this was smoothed over by Mrs Barton Trafford’s unstoppable campaign.

It was entirely due to her single-handed efforts over 10 years that Driffield eventually found himself widely lauded as a Grand Old Man of English Literature. Which made it all the more galling (and comic) when he falls ill, she packs him off to Cornwall to recuperate, and he promptly marries the nurse he was sent with, Amy. This second Mrs Driffield promptly steps into the role of Guardian and Protector of the now elderly writer, sidelines Mrs Barton Trafford and it is she who, now, decades later, has commissioned the fiercely careerist Kear to write her late husband’s official biography.

And where does Ashenden come into all of this? Kear, in his feline insinuating way, invites him to dinner at his club and down to Blackstable to meet the second Mrs Driffield, because he – Kear – knows that Ashenden grew up in the same town and had contact as a boy and then as a young man with the Driffield household. Nobody else still living has that knowledge. Ashenden is the best and only source for those years of Driffield’s life. Hence Kear’s comically silky manner and obsequiousness to our amused and playful narrator.

Two track narrative

So the novel runs on two time frames: in the present Kear makes his first approach, takes Ashenden to dinner, has follow-up meetings, then invites him down to Blackstaple to meet the widow. And each of these encounters is a trigger for the narrator to reminisce about the key episodes in his acquaintance with Ashenden. Think of the corny technique in old movies where a character reminisces and the screen goes all wavy and shimmery to convey the sense of travelling back decades to a character’s youth. The episodes are quite substantial:

  1. a year or so in Blackstaple when Willie was 16
  2. a good spell in Pimlico, when Willie escorts Rosie around London, then becomes her lover (for over a year), gets jealous of her continuing affairs with other young men, then she absconds
  3. the final meeting in New York 30 years later

The first two episodes are extended exercises in nostalgia and social comedy. In both of them the mature narrator looks back to his earlier self with fondness and indulgence. And it’s not just about him and Mr and Mrs Driffield, arguably the real strength of the book is the complete social context Maugham creates. In Blackstaple we get thorough portraits of his stern uncle and straitlaced aunt, of the verger who helps out in the church, of laughing ‘Lord’ George, and of his uncle’s simple, vivacious housemaid Mary-Anne, who went to school with Rosie, initially disapproves of her until she comes to visit at which point she, like everyone else, is won over by Rosie’s simple happiness.

In fact it’s an oddity, presumably deliberate, that Driffield himself, the central figure around who the entire story and all the other characters rotate, is left peculiarly blank. We hear very little about his works or literary opinions. There is far more, for example, and far more vivid characterisation of Willie’s uncle’s maid Mary-Anne.

Similarly, during the second flashback, in Pimlico, the most vivid character is Willie’s cockney landlady, Mrs Hudson, who is given pages of comic dialogue and no-nonsense common sense.

I wish to goodness I had had the sense (like Amy Driffield with her celebrated husband) to take notes of her conversation, for Mrs. Hudson was a mistress of Cockney humour. She had a gift of repartee that never failed her, she had a racy style and an apt and varied vocabulary, she was never at a loss for the comic metaphor or the vivid phrase. She was a pattern of propriety and she would never have women in her house, you never knew what they were up to (‘It’s men, men, men all the time with them, and afternoon tea and thin bread and butter, and openin’ the door and ringin’ for ’ot water and I don’t know what all’); but in conversation she did not hesitate to use what was called in those days the blue bag. One could have said of her what she said of Marie Lloyd: ‘What I like about ’er is that she gives you a good laugh. She goes pretty near the knuckle sometimes, but she never jumps over the fence.’ Mrs. Hudson enjoyed her own humour and I think she talked more willingly to her lodgers because her husband was a serious man (‘It’s as it should be,’ she said, ‘ ’im bein’ a verger and attendin’ weddings and funerals and what all’) and wasn’t much of a one for a joke. ‘Wot I says to ’Udson is, laugh while you’ve got the chance, you won’t laugh much when you’re dead and buried.’

Mrs. Hudson’s humour was cumulative and the story of her feud with Miss Butcher who let lodgings at number fourteen was a great comic saga that went on year in and year out. ‘She’s a disagreeable old cat, but I give you my word I’d miss ’er if the Lord took ’er one fine day. Though what ’e’d do with ’er when ’e got ’er I can’t think. Many’s the good laugh she’s give me in ’er time.’

A lot of the novel is like this, a loving recreation of the working class diction and humour of the 1890s and 1900s, of a world of slaveys and hansom cabs and music halls and elaborate Victorian dresses which were all long, long gone when Maugham published the book in 1930.

On another level, there is sustained satire of the London literary scene and the machinations required to ‘get ahead’ in it. Mrs Barton Trafford stands out as a magnificent portrait of a social schemer. But all the scenes with Alroy Kear in them are priceless, for Kear isn’t stupid – he is very very clever and his super-polite approaches to Ashenden and Ashenden’s amused prevarications and toying with him, are described in exquisite detail.

Love

But the heart of the novel isn’t the satire of the literary world, still less the career of the fairly innocent old man who is amused to find himself elevated to the pantheon of English Literature. It is Love. The character of Rosie the barmaid-turned-wife of the middle-aged writer is the real star of the book. She is what we still, despite all the efforts to liberalise our attitude to sex, call ‘promiscuous’. While married to Driffield she is also sleeping with the painter, Lionel Hillier, the actor Harry Retford and Ashenden and, as he later finds out, ‘Lord’ George as well.

We watch the narrator’s point of view mature from regarding her with awe when he is a snobbish 16 year old – to experiencing his first storm of sexual bliss with her and then on to his feelings of sexual jealousy with her, when he is in his early 20s – and then, finally, as a much older man, he listens with accepting wisdom to her account of why she abandoned Driffield to run off with ‘Lord’ George.

All the way through she simply believes that Love is a good thing, Love ought to be shared, Love ought to be encouraged, ‘Lord’ George asked her to go with him and she thought, well, why not?

This trajectory in which the narrator becomes more and more open-minded, forgiving and tolerant reaches its apogee when Willie is having tea with Kear and the second Mrs Driffield, who both openly insult Rosie for being a wanton hussy and nymphomaniac. For once the narrator loses his urbane self-possession and becomes quite heated in her defence.

‘She was virginal like the dawn. She was like Hebe. She was like a white rose.’
Mrs. Driffield smiled and exchanged a meaning glance with Roy.
‘Mrs. Barton Trafford told me a great deal about her. I don’t wish to seem spiteful, but I’m afraid I don’t think that she can have been a very nice woman.’
‘That’s where you make a mistake,’ I replied. ‘She was a very nice woman. I never saw her in a bad temper. You only had to say you wanted something for her to give it to you. I never heard her say a disagreeable thing about anyone. She had a heart of gold.’
‘She was a terrible slattern. Her house was always in a mess; you didn’t like to sit down in a chair because it was so dusty and you dared not look in the corners. And it was the same with her person. She could never put a skirt on straight and you’d see about two inches of petticoat hanging down on one side.’
‘She didn’t bother about things like that. They didn’t make her any the less beautiful. And she was as good as she was beautiful.’
Roy burst out laughing and Mrs. Driffield put her hand up to her mouth to hide her smile.
‘Oh, come, Mr. Ashenden, that’s really going too far. After all, let’s face it, she was a nymphomaniac.’
‘I think that’s a very silly word,’ I said.
‘Well, then, let me say that she can hardly have been a very good woman to treat poor Edward as she did. Of course it was a blessing in disguise. If she hadn’t run away from him he might have had to bear that burden for the rest of his life, and with such a handicap he could never have reached the position he did. But the fact remains that she was notoriously unfaithful to him. From what I hear she was absolutely promiscuous.’
‘You don’t understand,’ I said. ‘She was a very simple woman. Her instincts were healthy and ingenuous. She loved to make people happy. She loved love.’
‘Do you call that love?’
‘Well, then, the act of love. She was naturally affectionate. When she liked anyone it was quite natural for her to go to bed with him. She never thought twice about it. It was not vice; it wasn’t lasciviousness; it was her nature. She gave herself as naturally as the sun gives heat or the flowers their perfume. It was a pleasure to her and she liked to give pleasure to others. It had no effect on her character; she remained sincere, unspoiled, and artless.’
Mrs. Driffield looked as though she had taken a dose of castor oil and had just been trying to get the taste of it out of her mouth by sucking a lemon.

She loved love. And what is wrong with that? But lots of people from that day to this think that love should only exist in pre-set, socially acceptable formulations, should be rationed to ‘loving’, ‘committed’ relationships. Why?

In 1978 I joined the Campaign for Homosexual Equality although I am not myself gay. It seemed to me outrageous that gays and lesbians should be subject to different laws than straight people. Why shouldn’t people be free to do whatever they want with their bodies and their private parts, so long as they don’t actively harm others?

Maugham was himself bisexual, with a prevalence for homosexuality. He certainly chose to live the last forty years of his life with a male partner. Who cares? As he himself put it:

My own belief is that there is hardly anyone whose sexual life, if it were broadcast, would not fill the world at large with surprise and horror.

Exactly. So, mixed in with all Cakes and Ale’s social comedy and satire on London literary world, is a fairly straightforward plea for sexual tolerance and compassion, all conveyed through the wonderful character of Rosie the barmaid. As one critic writes it is ‘Her character, charm, beauty and humour draw everyone around her like moths to a flame.’

Happy

It’s a wonderfully life-affirming book. Maugham wrote it in the Villa Mauresque on the Riviera, which he had recently bought (in 1927) and where made his home along with his partner Gerald Haxton for the rest of their lives. Just turning 50, Maugham was a success, both in terms of having made a name for himself in the literary world, but also in simple cash terms, having made pots of money from his plays, short stories and from the movie adaptations which were beginning to be made of them.

He lived in a big house in the sunshine by the sea with his lover and wrote this book.

Which helps explain why Cakes and Ale radiates happiness. The wonderfully life-affirming characterisation of Rosie is embedded in a beautifully evocative portrait of rural Kentish life, and studded with wickedly satirical portraits of London bookland.

And it is cunningly and artfully constructed, with the flashbacks from the various situations in the present giving a pleasing complexity to its structure and to the canny, well-paced unfolding of the narrative.

On all levels it is a book to treasure and reread.


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 very brief short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

The Narrow Corner by W. Somerset Maugham (1932)

If Dr Saunders was somewhat lacking in sympathy, he made up for it by being uncommonly tolerant. He thought it no business of his to praise or condemn. He was able to recognize that one was a saint and another a villain, but his consideration of both was fraught with the same cool detachment. (Chapter 11)

I started reading this 200-page novel because I saw it in the charity shop for £1. But it turns out, by accident, to be closely linked to the last Maugham novel I read, The Moon and Sixpence. In his typically breezy preface Maugham explains that he created the character of Captain Nichols in that book, a disreputable sea captain, based on someone he’d met in the South Seas, because he needed three or four ‘witnesses’ to help the narrator piece together the latter stages of the life of Charles Strickland, the ‘primitivist’ painter who is the subject of The Moon and Sixpence.

But the character stuck in his mind, along with another minor character, Dr Saunders, who he had created to make a cameo appearance in his first travel book, On a Chinese Screen. Both haunted and niggled at his imagination until here, 13 years after The Moon, they finally appear in their own story.

The plot

Dr Saunders is the short, ugly but immensely competent doctor based in Fu-Chou, China. He is persuaded by a well-known Chinese rogue and mastermind of all kinds of dubious businesses, Kim Ching, who lives on the distant island of Takana, to come and treat Kim’s cataracts.

Kim Ching’s two dutiful sons, who bring the invitation, offer to pay Dr Saunders a lot of money and so he overcomes his reluctance and goes. He arrives on the island, is put up at the best (in fact the only) hotel and performs the operation successfully. Kim is happy, pays up and offers him any little luxuries he needs but Dr Saunders is a man of modest needs. Now the doctor has to pass the time until the monthly ship arrives, to take him off the island and back north to his home in China.

So Dr Saunders eats on the balcony of the hotel, reads the out of date newspapers and smokes opium, prepared for him by his sleek young Chinese help, Ah Kay. The text gives several very evocative descriptions of the technical preparations and then the state of mind created by smoking opium. Saunders floats serenely and watches the world go by.

Ah Kay now made himself a couple of pipes, and having smoked them put out the lamp. He lay down on a mat with a wooden rest under his neck and presently fell asleep. But the doctor, exquisitely at peace, considered the riddle of existence. His body rested in the long chair so comfortably that he was not conscious of it except in so far as an obscure sense of well-being in it added to his spiritual relief. In this condition of freedom his soul could look down upon his flesh with the affectionate tolerance with which you might regard a friend who bored you but whose love was grateful to you. His mind was extraordinarily alert, but in its activity there was no restlessness and no anxiety; it moved with an assurance of power, as you might imagine a great physicist would move among his symbols, and his lucidity had the absolute delight of pure beauty. It was an end in itself. He was lord of space and time. There was no problem that he could not solve if he chose; everything was clear, everything was exquisitely simple; but it seemed foolish to resolve the difficulties of being when there was so delicate a pleasure in knowing that you could completely do so whensoever you chose. (Chapter eight)

Then one day two white men walk into the bar and they all get to chatting. One is the tremendously shifty, cockney, middle-aged, stubbly, nervy Captain Nichols. The other is a handsome young Australian man introduced as Fred Blake, who is also oddly nervous.

After some conversation Blake makes his excuses and leaves, whereupon Captain Nichols confides to Saunders that he was ‘on the beach’ without a job in Sydney, and desperate to get away from his nagging wife when he was approached by a powerful underworld figure who offered him money and the lugger he has just arrived in, to take a young man off for a cruise. Anywhere special, asks Nichols. ‘Just away from here,’ comes the threatening reply. All very suspicious.

Nichols continues to describe to Saunders the way he was given a cab ride to an out-of-the-way bay, rowed out to the boat – the Fenton, a relatively small vessel which can fish for pearls or do smuggling, as required – and had barely got his bearings before young Blake was put aboard from another dinghy. Nichols was handed £200 to go cruising and keep a low profile, and then the dodgy but obviously well-connected fixer who’d arranged all this disappeared back to shore.

And so it is that Nichols has spent the last month captaining the lugger as they cruise aimlessly round the south seas, all the time trying to puzzle out what Blake’s mystery is…

Later that day Saunders asks Kim Ching about the newcomers. Kim knows Nichols and says he is a no good man, and warns Saunders to have nothing to do with him.

Nonetheless, Saunders is impatient to go home and decides to ask Nichols if he can hitch a lift on the lugger, if it’s heading north. Nichols says sure, but Blake is dead against it and they have a fierce argument about it right in front of Saunders. Obviously Blake is hiding something pretty big.

But Nichols insists that he is captain and the captain’s decision is final. He also admits that he partly wants the doc to come along because he – Nichols – has bad dyspepsia which he (rather comically) complains about all the time and so he hopes the doc can cure him.

So Ah Kay packs Saunders’ bags, they say goodbye to the grateful and influential Kim Ching, and go aboard.

Saunders likes to think of himself as a connoisseur of character. Like many a Maugham narrator, like the narrator of the travel book The Gentleman in the Parlour, he is cool and non-judgmental. He observes men with all their foibles and is amused. Nichols knows that Saunders knows that he is a crook. They amuse each other with their canniness. (‘Nichols took an artist’s delight in his own rascality’.) Blake on the other hand is young and earnest and nervous, his temper constantly ready to snap.

Another perennial theme of Maugham’s – that people often have unexpected aspect to their character – is demonstrated when a big storm blows up. It quickly becomes too rough for Saunders and he retreats below decks. The point is that Nichols, although without doubt a shifty crook, is able to show his true colours as a supremely confident master of sailing. He is in complete control of the little lugger, making all the right decisions, and absolutely fearless while enormous waves crash over it and threaten to capsize it for hours on end. Nichols may be a dodgy geezer, but Saunders has to admire his stamina, courage and competency.

This is the central Maugham theme – that people aren’t ‘good’ or ‘bad’ but complex mixtures of contradictory characteristics, which is why ‘judging’ them is so futile. On the contrary, the doctor not only doesn’t judge, he savours, like a fine wine, the complicated blend of aromas and scents, qualities and characteristics, which each human presents for his delectation.

For the first 160 pages or so, the novel is slow-paced, lazily describing sea voyages, green islands, warm seas, blue skies, slow natives, smiling Chinese, opium nights, and Dr Saunders leisurely contemplating the odd people fate throws in his way.

After a while it reminded me of the Symbolist classic, Against the Grain by Joris-Karl Huysmans from 1884 in which the élite protagonist, a moneyed aristocrat, retires from the world altogether to a secluded chateau and devotes himself to the world of the senses, cultivating collections of fine paintings, rare wines, exclusive scents, erotic books and so on. Although in a different setting, Dr Saunders has much the same approach to life, a decadent almost symbolist approach.

After surviving the storm our crew of Saunders, Ah Kay, Nicholas, Blake and the two ‘blackfellows’ who man the ship, are relieved to put in at the nearest sheltered haven, Kanda-Meira, twin islands belonging to the Dutch East Indies.

Here they encounter the characters who will trigger the main action. The island is a decent size, is administered by Dutch officials, has a main town which is bustling with all ethnic groups (Chinese, natives, Indians, Arabs).

Our team bump into a pleasant, big, strong Danish man named Erik Christesson. He volunteers to show them round the island and, while Saunders and Nichols are content to drink and play cards, Erik and young Blake soon form a strong friendship, going on some long hikes together up the side of the local volcano and around the ruins of the original Portuguese forts. They become close friends, Blake more or less hero-worshiping the strong young Dane who is so confident and bluff, while the Australian remains so nervous and unhappy.

A gay novel?

The suspicion had been growing on me that this was a sort of gay novel. Obviously nothing overt or obvious, homosexuality was illegal in Maugham’s day, but:

1. Dr Saunders has a very close relationship with his servant Ah Kay, who he describes a couple of times as beautiful, slender, slim, well-dressed, obedient, smooth-skinned and generally lovely.

2. On a growing number of occasions Saunders notices just how devastatingly handsome young Fred Blake is, with a Grecian profile, sensual lips, and a handsome body when he strips off to wash in the sea.

As he sat there, in the mellow light, in his singlet and khaki trousers, with his hat off so that you saw his dark curling hair, he was astonishingly handsome. There was something appealing in his beauty so that Dr Saunders, who had thought him a rather dull young man, felt on a sudden kindly disposed to him. (Chapter 17)

3. The Dane Christessen (aged about 30) is described as a bit thick and slow, but is nonetheless physically impressive and Saunders, once again, on a number of occasions notices the puppy-like devotion he inspires in handsome young Blake.

So nothing especially overt but, in the lazy sensual atmosphere of tropical climate, opium nights, stripping off and swimming in the sea, and of repeated descriptions of trim native boys and strapping white men, I began to enjoy the rather homoerotic atmosphere.

Femme fatale

And couldn’t help thinking that Maugham himself enjoyed himself writing this first three-quarters of the novel, with its lazy inconsequential sensuality. Unfortunately, all this evaporates in the final quarter which descends a bit into melodrama and also involves a lot of backstory and explication i.e. becomes a lot more harassed and gnotty.

Christessen introduces our characters to a household which lives on a nutmeg plantation. The place is owned by old Swan, a man so decrepit and wizened that he gives the impression of being only half there, off in his own dream world of memories a lot of the time. His daughter, Catherine, married an Englishman named Frith, a former teacher from Britain – a particularly odoriferous Maugham creation, a fat lazy man gone to seed who has spent twenty years translating the Portuguese epic poem, The Lusiads, into rhyming English verse, and also, given half a chance, starts sounding off about Hindu philosophy.

Fat old Frith and his wife had a daughter, Louise, before his wife, Catherine, died suddenly of heart failure. So now Frith lives with his batty father-in-law and his beautiful daughter.

After Erik has introduced them all, Frith hosts a dinner party, old Swan tells disreputable stories, Saunders is entranced by the eccentric Frith, Captain Nichols just tucks into the grub and Blake… Blake is stunned when the lissom young Louise walks through the door. She is stunning, breath-takingly, staggeringly attractive.

She was wearing a sarong of green silk in which was woven an elaborate pattern in gold thread. It had a sleek and glowing splendour. It was Javanese, and such as the ladies of the Sultan’s harem at Djokjakarta wore on occasions of state. It fitted her slim body like a sheath, tight over her young nipples and tight over her narrow hips. Her bosom and her legs were bare. She wore high-heeled green shoes, and they added to her graceful stature. That ashy blond hair of hers was done high on her head, but very simply, and the sober brilliance of the green-and-golden sarong enhanced its astonishing fairness. Her beauty took the breath away.

Later the others drink and play cards but Louise takes Blake for a stroll round the tropical garden and he kisses her, then touches her breasts. After more kisses they go back in.

But it is enough. Blake knows he can have her. He knows she wants him.

Later that night, Christessen drops in for a drink at Dr Saunders’ hotel and tells the doctor that he and Louise are engaged. As a young man he had a great respect and devotion to Catherine, Mrs Frith, the girl’s mother and she asked him to marry her daughter and look after her. From the way he tells it, Saunders suspects that Christessen was actually in love with the mother, who gave him the kind of love and security he had lacked since coming out to the East as a vulnerable young man. Anyway, when Catherine passed away, Christessen promised to keep his vow.

That night big simple Christessen goes back up to the nutmeg plantation where he spent so many happy days as a young man. He sits in the rocking chair outside the darkened building while everyone is asleep and reveries about the old days.

Which is why he is startled when an upstairs French window – which he knows is Louise’s  – opens, Louise comes out onto the verandah, beckons someone else, and a man’s figure tiptoes out, climbs over the balustrade and drops to the garden beneath.

Louise goes back into her room and silently closes the window, but in those few moments Christessen has walked over to the figure on the ground, which is still fastening his shoes. Christessen hauls him to his feet and starts strangling him, without thought or remorse. Someone has been with his beloved Louise. He will kill him.

Until a stifled squeak makes him look again and – he realises that the man is none other than Fred Blake – the young man he’d come to look on as a new best friend, as a younger brother to mentor and look after.

Horrified Christessen lets Blake drop to the floor choking, and staggers off into the night.

To cut a long story short, Blake recovers, puts his boots on, goes very cautiously down the road back into town, and heads for Christessen’s house, determined to find out what on earth the big Dane was doing outside the Frith house, and why on earth he attacked him like that.

Remember: Blake doesn’t know that Christessen considers himself engaged to Louise. Only we know this because Maugham created the scene where Christessen explains it all to Dr Saunders.

Blake arrives at the hotel room where Christessen lives, opens the door, tiptoes in, lights a match – and sees the big man lying on the floor with half his head shot away. He has committed suicide.

Terror-stricken, Blake stumbles out and blunders across town to Saunders’s hotel, where he wakes the good doctor from a pleasant opium haze.

Saunders listens impassively to Blake’s confused story – and then tells him that the Dane was engaged to Louise. Blake is horror stricken and collapses in tears. He is devastated at causing the death of his big strong friend. And hates Louise for not telling him about the engagement.

For him, Blake, she was just another bit of skirt who threw herself at him because he is so damn handsome – if he’d had any idea they were engaged he’d never have slept with her. Why oh why didn’t she tell him? Saunders gives Blake a knockout shot of morphine and they both go back to sleep.

In the morning the Dutch police call as a formality. They have found Christessen’s body and can see that it was obviously suicide, they just want to double check his last movements. So Saunders gives an accurate description of Erik’s coming to have a drink with him the night before, then leaving, at which point everything had seemed alright.

The police attribute Christessen’s suicide it to the intense loneliness of the East which undermines so many good men. Blake is in the clear.

Blake’s story

So far so suddenly and abruptly, melodramatic. But as if this wasn’t enough, the book now lets us in on the reason Fred Blake is on the run. This is the result of another tragic love affair.

Blake’s father is a successful and influential lawyer in Sydney. Among his many contacts is an important politician, Pat Hudson. Blake’s dad has him and Mrs Hudson round for dinner. Unfortunately, Mrs Hudson – thin, old, a bit leathery – falls head over heels in love with handsome young Blake. (Blake tells this long convoluted story to Saunders in by far the longest chapter in the book, which lasts 25 pages.)

Blake and Mrs Hudson have sex everywhere. She is voracious. She is imaginative and teaches him all sorts of new tricks (I thought this must be a bit racy for a novel published in 1932). She takes insane risks of being caught or seen. She wants to live dangerously.

Eventually Blake gets sick and tired of it all, and tries to end the affair. She refuses to take no for an answer, bombards his home and office with phone calls, sends letters, waits outside his office morning, noon and night. She becomes a stalker.

Finally, Mrs Hudson sends Blake an unusually sober and sensible letter saying she sees his point, maybe he is right, maybe they should call it a day, but she has to tell him that her husband has been told some gossip  about them and now suspects. Can she see him just one last time so they can straighten their stories out about the few times they’ve been seen (at the cinema together, things like that)?

Naively, Blake agrees and goes along to her house. Mrs Hudson starts off the conversation by continuing with the line about getting their stories straight. But then she asks for just one last goodbye kiss, then a goodbye grope and then — then she begs him to make love to her one last time.

Weak as only a young man can be, Blake agrees, and they are in mid-coitus when the door opens and the husband walks in. Seeing his wife being penetrated by young buck, no-nonsense Pat Hudson strides over to Blake without a word and attacks him. They have one hell of a fight, punching, wrestling, pushing, throwing, smashing up all the furniture.

Eventually Pat Hudson has Blake in a death grip on the floor, kneeling on his neck and intending to snap it when Blake, scrabbling around with his hands, feels a gun being placed into one of them. He grabs it and fires. Hudson falls off him. Blake fires again. Hudson is dead. There is blood everywhere.

He realises that Mrs Hudson planned it all. She lured Blake into her honey trap and made sure her husband would come home to find them, all the time having a loaded gun to hand. Now she wants to run away with him to America and get married and make love to him all day long.

Appalled by what has happened, Blake staggers home, tries to eat an ordinary dinner with his mother and father, but breaks down and tells them everything. His father is a hard case. A general election is due and Hudson was a vital supporter of Blake Senior’s Labour Party. This adds a power political element to an already messy situation. His dad decides Fred will have to ‘disappear’. He contacts one of his best fixers to find a boat and a skipper who won’t ask any questions. For the time being, to avoid the police investigation, Fred is admitted to hospital on suspicion of having scarlet fever – this will put the cops off the trail and also stall Mrs Hudson.

A few days later, his dad gets Blake spirited out of the hospital and onto the same lugger Captain Nichols had been deposited on only half an hour before. At this point the backstory and the main narrative join up. Now Dr Saunders understands why Blake was so nervy right from the start, and this also fills in all the background to Captain Nichols’ story of being hired by a mystery man.

It also explains the couple of occasions on their cruise together, when Nichols or Saunders have had the opportunity to read fresh newspapers from Australia (always at a premium in the East) and Fred has hidden or thrown them away.

Then, in one of them, he had read that Mrs Hudson, widow of the leading politician Pat Hudson, had been found hanged, obviously being distraught at the still unsolved murder of her husband and having committed suicide.

Blake is even more horror-stricken. His father obviously arranged the ‘suicide’. She was mad and obsessive, but… they had slept together, he knew her, he feels awfully to blame for her ‘death’.

And now, as the story arrives back at ‘the present, Blake tells Saunders how he feels like a doomed man, a fated man. Everywhere he turns his handsome good looks attract women and instead of innocent fun and games, somehow it always seems to lead to death and disaster.

All this time Saunders has listened, the great collector of human stories, the connoisseur of human weakness and foll, with a grim detached expression on his face.

It’s at this moment, with a distraught Blake sitting in Saunders’ hotel room, that the door opens and Louise walks in. They stare intently at each other, neither talking, Blake with genuine hatred in his eyes. Louise leaves without a word. Later that day, the Fenton sails, carrying off Blake and Captain Nichols (never, alas, to be met again in Maugham’s fiction. I would pay good money for another novel featuring the shifty rascal Nichols – a very enjoyable character).

Dr Saunders pays a final visit to the house of Frith, encountering mad old Swan and Louise, who he is surprised to find completely calm and self-possessed.

Coda

In the last chapter, a month later, Doctor Saunders is sitting on the terrace of the van Dyke Hotel in Singapore when Nichols approaches him, looking down at heel and seedy.

Know what happened? That kid Blake disappeared overboard, fell or jumped. The sea was dead calm. It was night time, they’d been drinking, Blake had been low, Nichols went to bed, Blake wasn’t there in the morning.

What’s worse the boy had won almost all the money Nichols was paid for doing the job of spiriting him away, the £200, off him at cribbage.

After he’d disappeared, Nichols broke into Blake’s strong box but there was no money in it. The kid must have put all the money in a belt and been wearing it when he jumped. The doctor is dismayed and just about to ask some questions when Nichols goes pale and – his wife comes up to him, the legendary wife who he is always trying to avoid. Without further ado she commands the rough old sea captain to get up and follow her immediately, which he does like a scolded child. Comedy.

Leaving the doctor never to know the complete story, leaving him remembering the slow, calm, self-possessed movements of beautiful young Louise, the still centre of this perfect emotional storm.

Conclusion

This bald summary of the rather complicated plot doesn’t convey the real experience of the book, which is one of civilised and leisurely observation of some wonderful characters.

the fat old philosopher is a corker, particularly the scene where he arrives in great deliberation at Dr Saunders’ hotel room to read to the good doctor an excerpt from his ongoing translation of The Lusiads and Saunders, despite his best efforts to the contrary, falls asleep.

It contains hundreds of moments of acute perception and insight. I particularly liked the character of the rather mad old Swan, owner of the plantation where Frith and the fragrant Louise live. In our own day, everyone is so earnest about mental health and social care and Alzheimer’s. In an old-world author like Maugham, old people are more free to be weird and strange, as I remember them from my own boyhood.

Swan talked in a high cracked voice with a strong Swedish accent, so that you had to listen intently to understand what he said. He spoke very quickly, almost as though he were reciting a lesson, and he finished with a little cackle of senile laughter. It seemed to say that he had been through everything and it was all stuff and nonsense. He surveyed human kind and its activities from a great distance, but from no Olympian height – from behind a tree, slyly, and hopping from one foot to another with amusement. (Chapter 20)

Later, Louise comments on her grandfather:

‘Old age is very strange. It has a kind of aloofness. It’s lost so much that you can hardly look upon the old as quite human any more. But sometimes you have a feeling that they’ve acquired a sort of new sense that tells them things that we can never know.’

Having lived through the old age, illness and dementia of both my parents, I know what she means. The really old are uncanny, no longer relating to our world of deadlines and urgency, living by their own pace, and party to incommunicable truths.

Three traits

Maugham’s books have three characteristics: every page displays examples of his odd, rather clumsy non-English way with the English language; there are repeated meditations on the pointlessness and absurdity of existence; almost all his characters seem to have blue eyes.

Maughamese

Just a few examples of his odd clunky way with the English language.

  • There were few Chinese, for they do not settle where no trade is.
  • The grand houses of the old perkeniers, in which dwelt now the riff-raff of the East.
  • There was a wide space in front of it, facing the sea, where grew huge old trees, planted it was said
    by the Portuguese.
  • Often it is the same with men, with Anglo-Saxons at all events, to whom words come difficultly.
  • He was surprised and a trifle touched by the emotion that with this shy clumsiness fought for expression.
  • She gave them both a cool survey in which was inquiry and then swift appraisement.

Blue eyes

Fred Blake was a tall young man, slight but wiry, with curly, dark brown hair and large blue eyes. He did not look more than twenty. In his dirty singlet and dungarees he looked loutish, an unlicked cub, thought the doctor, and there was a surliness in his expression that was somewhat disagreeable; but he had a straight nose and a well-formed mouth.

Captain Nichols looked at him with his little shifty blue eyes and his grinning face was quick with malice.

The little old man had very pale blue eyes with red-rimmed, hairless lids, but they were full of cunning, and his glance was darting and mischievous like a monkey’s.

She wore nothing but a sarong of Javanese batik, with a little white pattern on a brown ground; it was attached tightly just over her breasts and came down to her knees. She was barefoot… Dr Saunders noticed that her brown hands were long and slender. Her eyes were blue. Her features were fine and very regular. She was an extremely pretty young woman.

The meaning of life

Maugham was an atheist. There is no meaning of life. It is all a dream. On this Dr Saunders with his opium trances, and Frith with his lengthy expositions of Eastern philosophy, agree.

But Saunders expresses another recurrent Maugham trope, which is the sheer oddity, the surreality, of pondering the way that all organic life has crawled out of the protozoic slime, struggled into multi-cellular life, fought and died and triumphed for billions of years – and all to arrive at the peculiar and random moments of life and death which Saunders, as a doctor, has witnessed first hand again and again.

There’s no ‘why’ to any of this – just wonder that it should be, and a connoisseur’s savouring of the infinite absurdity of existence. Here is Saunders attending a Japanese pearl diver who is dying of dysentery.

But in the hold where the pearl shell was piled, on one of the wooden bunks along the side, lay the dying diver. The doctor attached small value to human life. Who, that had lived so long amid those teeming Chinese where it was held so cheap, could have much feeling about it? He was a Japanese, the diver, and probably a Buddhist. Transmigration? Look at the sea: wave follows wave, it is not the same wave, yet one causes another and transmits its form and movement. So the beings travelling through the world are not the same today and tomorrow, nor in one life the same as in another; and yet it is the urge and the form of the previous lives that determine the character of those that follow. A reasonable belief but an incredible. But was it any more incredible than that so much striving, such a variety of accidents, so many miraculous hazards should have combined, through the long aeons of time, to produce from the primeval slime at long last this man who, by means of Flexner’s bacillus, was aimlessly snuffed out? Dr Saunders thought it odd, but natural, senseless certainly, but he had long made himself at home in the futility of things. (Chapter 11)

‘At home in the futility of things’. Very comfortably at home. That is the Maugham mood.

He awoke in the morning with a clean tongue and in a happy frame of mind. He seldom stretched himself in bed, drinking his cup of fragrant China tea and smoking the first delicious cigarette, without looking forward with pleasure to the coming day… and Ah Kay brought him his breakfast out on the veranda. He enjoyed his papaya, he enjoyed his eggs, that moment out of the frying-pan, and he enjoyed his scented tea. He reflected that to live was a very enjoyable affair. He wanted nothing.
He envied no man. He had no regrets. The morning was still fresh and in the clean, pale light the outline of things was sharp-edged. (Chapter 19)

Maugham isn’t a great novelist, and often struggles with the English language, but he is just such damn fine company!


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

The Gentleman in the Parlour by W. Somerset Maugham (1930)

Laughter is the only reality. (Chapter 9)

Maugham is very candid in his preface about his motives in writing this book. It was 1922 and he was an established and very successful author, of novels and also a series of smash-hit West End plays. He fancied a break from writing novels, had written one travel book (On a Chinese Screen) more or less by accident, worked up from notes on a journey and now, having seen how it was done, he fancied undertaking another journey but this time with the conscious aim of writing a carefully composed and crafted travel book.

The preface explains that, whereas the novel is necessarily a mongrel form, since dialogue, descriptions of scenery, moments of comedy or moments of tragedy, require the novelist to vary his style to be appropriate for each of these different moments, by contrast the travel book need contain no such varieties of tone.

Here prose may be cultivated for its own sake. You can manipulate your material so that the harmony you seek is plausible. Your style can flow like a broad, placid river and the reader is borne along on its bosom with security; he need fear no shoals, no adverse currents, rapids, or rock-strewn gorges.

The travel book can be an essay in style.

The journey

In Ceylon Maugham met a British government official who recommended he visit Keng Tung, in the remote Shan States in the north of Burma. So Maugham sailed to Rangoon, travelled on to Mandalay, where he set off by mule for the remote Keng Tung. After 26 days he arrived and recorded his impressions before carrying on to the Thai border, whence he travelled by car to Bangkok. Then by boat to Cambodia, a trek to the famous temple complex at Angkor Wat, another river trip to Saigon and then a coastal journey via Hue to Hanoi.

At this point the narrative ends, though Maugham went on to Hong Kong, crossed the Pacific, the United States, and the Atlantic, returning to London to resume his career as author and socialite.

Pause for reflection

The main thing about this book is that he waited until seven years after the trip to write it i.e. it wasn’t knocked out in the heat of the moment for money. Maugham gave himself seven years in which to shape and craft the narrative. Hence the way the preface emphasises style over impact and hence the book’s very leisurely, patrician prose. And also the fact, brought out in biographies and in Paul Theroux’s fascinating introduction, that the content of the book is highly manipulated. Not to put too fine a point on it, Maugham made stuff (particularly people) up, and by the same token, omitted a lot of important facts.

Most obviously, Maugham travelled with his long term partner, Frederick Haxton, and it was Haxton who made all the necessary arrangements, organised all travel and accommodation details, as well as approaching and befriending people of all classes throughout the journey, something Maugham was very bad at because of his stammer and his shyness. But in the book Haxton never appears, Maugham appears to have no white companion at all. On the contrary, the strong impression is given is that Maugham was an intrepid and solo traveller.

Meeting people

Throughout the book (and indeed throughout his short stories) the narrator describes the way he has a special skill at extracting confidences and anecdotes from the people he meets. Indeed there is a quotable paragraph which I’ve read quoted in other introductions and articles about Maugham, where he analyses the special skill he has in gaining people’s confidence and hearing their stories.

Often in some lonely post in the jungle or in a stiff, grand house, solitary in the midst of a teeming Chinese city, a man has told me stories about himself that I am sure he had never told to a living soul. I was a stray acquaintance whom he had never seen before and would never see again, a wanderer for a moment through this monotonous life, and some starved impulse led him to lay bare his soul. I have in this way learned more about men in a night (sitting over a siphon or two and a bottle of whiskey, the hostile, inexplicable world outside the radius of an acetylene lamp) than I could if I had known them for ten years. If you are interested in human nature it is one of the great pleasures of travel. (p.32)

Thus the narrative includes a number of stories confided in him by the people who he meets:

  • The story of Masterson, the decent white man who takes a native wife and has three pretty children but, when she asks him to formally marry her, can’t bring himself to; he wants to eventually retire in dignity to Cheltenham. And so she leaves him as Maugham finds him a few months later, desolate and abandoned.
  • The haunting episode with the Italian priest living in a hand-built mission in the remotest part of the Burmese jungle.
  • The Frenchman in the teak forest who bursts into tears over a couplet of Verlaine.
  • The florid cast of characters aboard the ship from Bangkok to Saigon, including a soulful Italian tenor, an ugly little French governor and his statuesque wife, and the Wilkins, the cheerful American owners of a travelling circus.
  • The lengthy encounter with a man named Grosely who approaches him at his hotel in Haiphong claiming to have known him at medical school in London back in the early 90s. Now he is raddled and gone to seed. He invites Maugham to his squalid rooms in the roughest part of the native quarter where he lives with a retired prostitute he’s married, and offers him a pipe of opium (which Maugham refuses) before telling him the strange and sad story of his life: to wit, he made a fortune working as a tide waiter in China, taking bribes from opium smugglers, all the time fantasising about returning to London. When, after 20 years, he finally returned to London with a fortune, he found it bigger, noisier, unfriendlier than he remembered, the women stand-offish, the men snobby. Eventually, he realised he preferred the East and headed back towards China but was overcome by fear that, now, his memories of China would prove equally as false. So he stopped off at Haiphong on a temporary basis, and said he’d complete the trip any day now. He’d been saying that for five years. Another of Maugham’s subtle grotesques.

It is a bit of a shock to learn that some of these stories appeared elsewhere, in magazines, as fictions. I also noticed several passages of ruminant meditation which appear in some of the short stories. For Maugham the borderline between fiction and fact was obviously pretty porous, as were the borders of his texts: if a passage worked, why not use it elsewhere? appears to have been his practice.

Also, once I had really soaked up his leisurely bookish approach to travelling, it began to dawn on me that Maugham is a collector of people. He relishes their peculiarities and absurdities, their sad love stories, their ridiculous passions.

Reading this book doesn’t shed much light on the factual background of the British Empire in the East (none, really); but it makes you realise that a lot of his short stories are like those glass display cases in which Victorian collectors kept stuffed specimens, of exotic birds and rare butterflies pinned to boards. Only Maugham’s stuffed exhibits are people.

Maugham himself describes how he has to sit through countless boring dinners and endless chat over whiskey and soda at the club, before the magic moment arrives and a person discloses themself, reveals the nugget, their essence, the one great story they have about their lost love or their great triumph or a ghoulish murder, which excites his imagination, which fuels him, which he can work up into one of his wonderful short stories.

Descriptions

I expected there to be lots of anecdotes about people but was surprised that there is quite so much description of landscape, not necessarily Maugham’s strongest point. Particularly on the first part of the trip, the 26 day mule trek through jungle, up into mountain, and across wide sluggish Burmese rivers, there are many passages of description worth stopping and savouring.

Then, the muleteers’ duties accomplished and the servants having unpacked my things, peace descended upon the scene, and the river, empty as though man had never adventured up its winding defiles, regained its dim remoteness. There was not a sound. The day waned and the peace of the water, the peace of the tree-clad hills, and the peace of the evening were three exquisite things. There is a moment just before sundown when the trees seem to detach themselves from the dark mass of the jungle and become individuals. Then you cannot see the wood for the trees. In the magic of the hour they seem to acquire a life of a new kind so that it is not hard to imagine that spirits inhabit them and with dusk they will have the power to change their places. You feel that at some uncertain moment some strange thing will happen to them and they will be wondrously transfigured. You hold your breath waiting for a marvel the thought of which stirs your heart with a kind of terrified eagerness. but the night falls; the moment has passed and once more the jungle takes them back. It takes them back as the world takes young people who, feeling in themselves the genius which is youth, hesitate for an instant on the brink of a great adventure of the spirit, and then engulfed by their surroundings sink back into the vast anonymity of mankind. The trees again become part of the wood; they are still and, if not lifeless, alive only with the sullen and stubborn life of the jungle. (Chapter 14)

Maughamese

Having pointed this out in reviews of his short stories I had vowed not to mention it in this review, but Maugham really does have a cranky way with the English language.

  • I took to the road once more. One day followed another with a monotony in which was nothing tedious. (Chapter 15)
  • I had with me a number of books that would have improved my mind and others, masterpieces of style, by the study of which I might have made progress in the learning of this difficult language in which we write. (Ch 15)
  • I had wandered so long through country almost uninhabited that I was dazzled by the variety and colour of the crowd. (Chapter 18) This is French word order, placing the adjective after the noun
  • There are perhaps a dozen monasteries in Keng Tung and their high roofs stand out when you look at the town from the little hill on which is the circuit-house. (Chapter 21) ‘on which is’ sounds like a German expression to me; it’s not natural English.

What’s so odd is that Maugham makes several explicit references to his struggle to write elegantly and yet so continually fails to do so. He was born and bred in France till the age of ten. French was his first language, and it was obviously a lifelong battle to shake off the influence of French word order, a battle he never won.

In fact the struggle to write clearly is so obviously a theme of the book and his seven-years’ labour on it that he devotes a paragraph to a typically candid and self-deprecatory account of his own style.

When I was young I took much trouble to acquire a style; I used to go to the British Museum and note down the names of rare jewels so that I might give my prose magnificence, and I used to go to the Zoo and observe the way an eagle looks or linger on a cab-rank to see how a horse champed so that I might on occasion use a nice metaphor; I made lists of unusual adjectives so that I might put them in unexpected places. But it was not a bit of good. I found I had no bent for anything of the kind; we do not write as we want but as we can, and though I have the greatest respect for those authors who are blessed with a happy gift of phrase I have long resigned myself to writing as plainly as I can. I have a very small vocabulary and I manage to make do with it, I am afraid, only because I see things with no great subtlety. I think perhaps I see them with a certain passion and it interests me to translate into words not the look of them, but the emotion they have given me. But I am content if I can put this down as briefly and baldly as if I were writing a telegram. (Chapter 37)

This is both true and not true. Maugham is obviously posing (to himself as well as to his readers) as a man of simple tastes and plain prose. And it is an accurate description of some of his prose. But not all of it. Throughout his texts the prose is continually troubled by efforts at fine writing, description and philosophical lucubrations. He may have believed this account when he wrote it – or he may be cannily offering it to the reader as an apology and a claim to our sympathy – but it is far from being the whole story of this man’s odd and lifelong struggle with the English language.

The most important thing about this paragraph is its positioning, in the middle of what turns out to be the longest descriptive passage in the book, a love letter to the wondrousness of the temple complex at Angkor Wat, which continues on to a lyrical paean to the sculpture and art of the ancient Khmers. Maugham’s claims to prosey simplicity are themselves just an element in his tricksiness. It’s part of his appeal.

A life of ease

The struggle Maugham so visibly has to write basic, clear English prose sheds ironic light on the claim in the preface that the book will be an ‘exercise in style’.

So much so that I think we do best to stop applying it to his style of language and apply it more accurately to his style of living. More than descriptions of jungle or temples, more than anecdotes about white men in remote imperial outposts, what the book radiates is Maugham’s love of ease and leisure. Travelling by river is calm and monotonous. Day follows day on the mule trek across the mountains, all merging into one. Arriving at the little government bungalows along the way, he immediately makes himself at home. Two pages are devoted to describing his cook (unsatisfactory, eventually fired). Every morning his loyal Gurkha servant brings freshly ground coffee. When he finally arrives at a town with modern facilities he is in clover.

It was pleasant to have nothing much to do. It was pleasant to get up when one felt inclined and to breakfast in pyjamas. It was pleasant to lounge through the morning with a book.

He makes a great point of not knowing anything. He doesn’t read any guidebooks or mug up on local history. He satirises that approach in the (fictional?) character of a Czech who, he claims, is up early and out to take notes on all the different Buddhist temples in pagan, and has made a life’s study of acquiring general knowledge. He is, by his own admission, ‘a mine of information’. Maugham mocks him. He prefers to skim across the surface of things, letting his imagination project stories, snatches of dialogue, really glorified whims and fancies, onto the surface of people, scenery, places and landscapes.

I travelled leisurely down Siam. (Chapter 26)

The key words are: leisurely, nonchalant, ease, peace, laze, loll, lie, lounge, bath, verandah, smoke. Wherever he finds himself, Maugham regularly takes out his pipe and has a calming, relaxing smoke. In the depths of the jungle after 26 days’ journey by mule, he fantasises of a hotel where he can toast his toes by a fireside and lounge in an easy chair with a comfortable book. Above all, Maugham conveys a sense of quite wonderful, bookish, rather frivolous ease and leisure.

To ride in a teak forest, so light, so graceful and airy, is to feel yourself a cavalier in an old romance. (Chapter 26)

I think it is this, this ability to be at home, relaxed, to find the lazy, lyrical sometimes whimsical aspect of any situation, which makes all of Maugham’s books such a pleasure to read. They are extremely relaxing.

Books and art

An indication of the extent to which the book is more an exercise in a certain nonchalant, unflappable style of travelling and a deliberate avoidance of facts and analyses in favour of charming impressions is the steady flow of references to Western art and books: Rembrandt, Titian, Michelangelo, El Greco and Velasquez, Monet and Manet, Veronese and Cimabue are just some of the painters knowledgeably referenced: and Wordsworth, Lamb and Hazlitt (the title of this book is a quote from Hazlitt’s essay about ‘going a journey’), Proust, Bradley the philosopher, Verlaine and La Fontaine, George Meredith, Walter Pater, John Ruskin, Euphues and Sir Thomas Browne are just some of the writers invoked and even quoted.

Thus he is able to write the splendidly contrived and humorous sentence:

The uneventful days followed one another like the rhymed couplet of a didactic poem. (Chapter 24)

A bit later, he writes:

The village street was bordered by tamarinds and they were like the sentences of Sir Thomas Browne, opulent, stately, and self-possessed. (Chapter 26)

Both of which expect of the reader a familiarity with a certain type of rather dusty old literature. This assumption of knowledge is part of the strategy of the prose: you could react badly to it, and dismiss Maugham as a pompous old bore; but I happen to have read my share of didactic rhyming poems and Sir Thomas Browne, so I not only smile in recognition of the reference, but also smile at the preposterousness of the way Maugham’s first thought, lazily sailing down a river in Burma or entering a dusty oriental town, is of very English literary references.

It is this – to us nowadays, maybe forced and pretentious – approach, which is part of what he means when he talks about ‘an exercise in style’.

The British Empire

Modern politically correct, post-colonial critics find tearing into Maugham’s dilettante attitude easy meat. Above all it’s easy to criticise him for not showing a flicker of interest in the government, economy, political situation or native peoples of the countries he passes through. Hopefully my review has made clear by now that that kind of thing is exactly what he was deliberately avoiding, not least because he knows he’s not very good at it. In his own day there was no shortage of left-wing critics (and an entire political party, the Labour Party) writing books and articles attacking the exploitative nature of the British Empire. Maugham knows he is not in the same business, he is in the entertainment business.

That said, right at the start of the book there is a very interesting page where he tackles the issue head-on. He imagines a future historian of the Decline and Fall of the British Empire reading his book and being appalled at the lack of interest it shows in the subject. But what’s interesting is what Maugham has this historian say about the British Empire between the wars, what – presumably – Maugham himself thought about the Empire — and this is that he found it to be ruled weakly and ineffectually.

It is the great paradox of the British Empire that it achieved its largest size between the wars and yet at the same moment was struck by paralysing doubt. Thus Maugham has his future historian lament that the British held their empire with ‘a nerveless hand’, that they held their office only through the force of guns yet tried to persuade the natives they were there on their own sufferance, they offered efficiency and benefits to people who didn’t want them; British power was tottering because the masters were ‘afraid to rule’, lacked confidence in themselves and so commanded no respect from the natives, the British tried to rule by persuasion rather than power, who were troubled by the feeling that they were ‘unfit to rule’.

Though only a page long, it is a fascinating and powerful indictment and goes a long way to explaining the sudden collapse of the Empire after the Second World War.

Soulful moments

In among the lazy descriptions of jungle and temple, tiffin and evening pipes, are some genuinely thoughtful moments. Not too thoughtful, mind – Maugham goes out of his way to explain that he is not a philosopher (although he likes reading a bit of philosophy every morning before breakfast is served). Nonetheless, a consistent attitude emerges, which is his admiration for simplicity and lack of pomposity.

He admires Buddhism. He admires its simplicity and takes some time to reimagine the circumstances of Prince Gautama’s life and decision to abandon everything. He comes across a tiny village in the remote Burman jungle and ponders that their way of life, handed down from generation to generation, is admirable, honest and pure. He greatly admires the Italian priest labouring in the jungle. He likes the good and the simple.

This rather basic philosophy is reinforced by lyrical descriptions of the peace and mystery of the jungle, and the equally beguiling atmosphere of some of the Buddhist temples. He encounters many of these and so there are many descriptions of the eerie, absorbent quality of the gold-leafed statues of Buddha, especially when the light of the setting sun sets them aglow. Here he is on a houseboat in Ayudha.

When I awoke in the night I felt a faint motion as the houseboat rocked a little and heard a little gurgle of water, like the ghost of an Eastern music travelling not through space but through time. It was worth while for that sensation of exquisite peace, for the richness of that stillness, to have endured all that sight-seeing.

The Gentleman in the Parlour illustration in Radio Times by C.W. Bacon (1950s)

The Gentleman in the Parlour illustration in the Radio Times by C.W. Bacon (1950s)


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

To Catch A Spy edited by Eric Ambler (1964)

Seven short stories about spies, selected and with a genial introduction by Eric Ambler, who gives a useful summary of the spy genre from the turn of the century up to the early 1960s:

  • the late-19th century background of Sherlock Holmes/Rider Haggard popular adventure yarns
  • then suddenly the first classic spy novel, The Riddle of The Sands (1903)
  • the unexpected and not at all thriller-ish The Secret Agent (1907) by literary novelist Joseph Conrad
  • a flood of popular spy novels by the prolific William Le Queux and E. Phillips Oppenheim
  • then the sequence of five Richard Hanny novels by John Buchan (1915-1936) raising the tone
  • overlapping with the proto-fascist Bulldog Drummond stories by ‘Sapper’
  • the standout early spy novel of them all, Ashenden (1928) by Somerset Maugham
  • the comic spy novel The Three Couriers by Compton Mackenzie
  • then Graham Greene’s secret agent novels of the 1930s – A Gun For Sale, The Confidential Agent, The Ministry of Fear
  • overlapping with Ambler’s own six great thrillers set in the murky eastern Europe of the late 1930s
  • the hiatus of the war
  • then the explosive rise of Ian Fleming (first Bond novel 1953)

Writing in the early 1960s Ambler is unaware that the release of the early Bond movies (Dr No, From Russia With Love) would spark a spy boom, including Len Deighton’s fabulous Ipcress File novels (1962-67), the comic strip adventures of freelance agent Modesty Blaise (1965), the Quiller spy novels of Adam Hall (debut 1965), the ‘agent’ novels of Alistair MacLean, the arrival on the scene of Desmond Bagley who wrote spy novels in the early 1970s, and the most enduringly successful of English spy novelists, John le Carré (first novel 1961). Many of these novels were filmed very soon after publication to create a tidal wave of spy books and movies throughout the 1960s and 70s.

Spies went from being a minority pulp interest to becoming big money literary and Hollywood genres.

Ambler is no scholar but you can’t fault his opinions:

  • The Riddle of the Sands ‘one of the finest books about small sailing-craft ever written.’
  • ‘Although, on the whole, Buchan’s spy stories achieved a higher level of reality than those of Oppenheim, and were certainly better written, they had peculiar defects. His spy-heroes were mostly hunting-shooting-fishing men who went about their work with a solemn, manly innocence which could lapse into stupidity.’
  • Ashenden ‘is the first fictional work on the subject by a writer of some stature with first-hand knowledge of what he is writing about.’

The short stories

The Loathly Opposite by John Buchan (21 pages) Buchan’s pukka heroes – Richard Hannay, Sandy Arbuthnot and others – are sitting round jawing when one of them, Pugh, remembers his World War I work supervising codebreakers who struggled to crack the work of one particularly fiendish German coder and how, years later, recovering from war nerves, it turns out the mild-mannered German doctor treating him at a sanatorium is one and the same coder. Well, well.

Giulia Lazzari by Somerset Maugham (56 pages) One of the short stories which make up Maugham’s masterpiece, Ashenden (1928). In his frigid, well-mannered prose the narrator describes being given a mission by his controller, R. A dangerous Indian nationalist and terrorist, Chandra Lal, has fallen (improbably) in love with a travelling Italian entertainer-cum-prostitute who performs as an ‘exotic’ Spanish dancer, known as Giulia Lazzari. She’s been arrested in England and is being sent under guard to the French border with Switzerland because Chandra is in Switzerland.

Ashenden’s mission is to keep her under arrest and coerce her into persuading her lover, Chandra, to cross the border into France where he can be quickly arrested by the authorities, who can’t touch him in neutral Switzerland. Ashenden politely but implacably wears Guilia down until she consents to write the fateful letters asking her lover to join her. The whole affair ends squalidly when, cornered in a waiting room of the ferry by which he’s crossed the lake into France, Chandra swallows poison and dies immediately. As promised, Ashenden gives the broken Giulia the papers she requires to travel to Spain, and feels degraded.

The First Courier by Sir Compton Mackenzie (79 pages) Broad good-natured comedy. Year two of the Great War and Roger Waterlow is a naval officer, fed up with acting as intelligence officer in an unnamed boiling hot city (unnamed but obviously in Greece). He has a fat incompetent number two, a dodgy Cockney driver, a boss (Captain X) back in London who ignores his pleas to be transferred, and a clutch of comedy French diplomats to deal with.

Just as remarkable as the many genuinely amusing comic scenes, is Mackenzie’s often weirdly  convoluted prose, which maybe explains why he’s so little read today.

His own reward would be the Légion d’Honneur, the scarlet ribbon of which would seem to a little man so fond of dark habiliments and obscure subterranean trafficking a whole world of vivid colour. (1984 Bodley Head large print edition p.124)

The French Naval Attaché waved cordially to Waterlow as he mounted his car where, so full of nervous energy was he in repose, he seemed to flutter in the hot breeze like the spruce little tricolour on the bonnet, himself in that huge Packard like the flag a miniature emblem of his country. (p.130)

I Spy by Graham Greene (5 pages) A young boy sneaks down into his father’s tobacconist’s shop after dark to nick a packet of cigarettes and smoke a crafty fag. Approaching footsteps make him hide under the till from where he hears the conversation between his father and two official-seeming men, as his father scoops ups some packets and grabs his coat before going away with them. He appears to have overheard his father being arrested by police… Only a spy story in the broadest sense of the word ‘spy’, in which almost anyone overhearing anyone else hidden in a closet could be said to be ‘spying’.

Although famous for the variety of exotic locations for his fiction, I’m not the first to point out that Greene’s mind and imagination were often very mundane and humdrum.

Belgrade 1926 by Eric Ambler (31 pages) A chapter from The Mask of Dimitrios, which many consider Ambler’s best novel from the six he wrote before World War II, considered by most critics to be his finest period. It is an episodic novel about a writer’s quest to track down a legendary criminal, Dimitrios, which takes him across Europe to meet various people who knew Dimitrios and who describe key episodes from his life – hence the text is so easy to divide into sections.

In this excerpt the writer, Charles Latimer, writes to his Greek informant describing a long encounter with ‘G’, a spymaster in Eastern Europe, now based in Geneva. Working for Italy, G organises a scam to blackmail an official in the Defence Ministry in Belgrade to bring him charts of the marine minefields Yugoslavia is laying down in the Adriatic. G hires Dimitrios to act the part of playboy, and between them they flatter the clerk and his wife with high living and promises of big jobs until they lure them into a casino, where they arrange for them to lose a fortune. Thus, in fear of being exposed, of losing his job and going to prison for debt, the clerk is persuaded to steal the charts for a night and bring them to Dimitrios who will photograph them.

The clerk brings the charts, alright but unfortunately Dimitrios double crosses G, demands the photos of the charts at gunpoint, before going off to sell them to the French embassy. G has no choice but to inform the Yugoslav authorities, who promptly change their minefield arrangements, arrest the clerk and sentence him to life imprisonment. Dimitrios disappears. G concludes his business and leaves town.

You can see how, in Ambler’s hands, the spy story is more about betrayal and double crossing than glamorous adventures. That is how he made his name, moving the genre decisively away from the schoolboy heroics and naive patriotism of Buchan and Sapper into the amoral modern world – where it has firmly stayed ever since.

From A View To A Kill by Ian Fleming (40 pages) A motorcycle courier riding from NATO to SHAPE headquarters is assassinated by an identically-dressed motorbike courier, who takes the wallet full of battle plans and disappears. James Bond is staying overnight in Paris en route back to London from a bodged job in Hungary. He is ordered into going along to SHAPE HQ to help out the investigation and is not welcomed because SHAPE has its own security service and can do without the British Secret Service’s interference, thank you very much.

Bond pricks up his ears when casually told about the gypsies who camped in the forest during the winter. He goes and stakes out the gypsies’ old camp, which is when he sees the high-tech doors to the secret Russkie base open up and three men bring out the motorbike the assassin must have used. Next day Bond impersonates the daily courier and entraps the baddie into following him, but shoots first and kills him, then takes his team of four agents to capture the remaining men in their underground base. This leads to a shootout and Bond is rescued by the rather sexy woman agent who collected him from his hotel at the start of the story. Mmm. ‘Will you have dinner with me tonight?’ ‘Of course, commander.’ Perfectly, effortlessly entertaining.

On Slay Down by Michael Gilbert (24 pages) Never heard of Gilbert but this is arguably the best short story in the book. Two elderly middle-aged men, friends from the first war and both in ‘the Service’, discuss the need to assassinate a woman secretary who – investigations show – has been passing information to the enemy.

One of them, Calder, drives out to the fake rendezvous they’ve arranged between her and her contact, arrives way before her and sets up shop with a rifle. She arrives, gets out her car and he is about to shoot her when an Army lorry appears and the driver starts taking pot shots at rabbits. Smiling, Calder waits for the soldier to shoot and instantly fires, as if an echo, killing the woman. He packs up and leaves.

However, the two men running this grim project are puzzled that, by a few days later, the body has still not been found or reported. They track down the identity of the soldier, an officer, who was driving the lorry and nearly interrupted Calder’s assassination. Turns out he is now leading a small exercise in the same area.

Calder, obviously with the blessing of higher authority, dresses up as a senior officer in the man’s regiment and confronts the soldier in his tent. There can be only one explanation – the soldier must have found the body and, thinking he’d killed a harmless civilian, buried her. So, asks Calder: ‘Where did you bury her?’ The soldier’s first reaction is to reach for his pistol, but he thinks better of it and admits everything. In fact, he buried her on the very spot where their tent is pitched; he was horrified to find an exercise was planned for the same area and made sure he got there first and pitched tent above the grave. At which point Calder reveals his identity and… offers him a job in the Service. As he later recounts to his partner, over their evening game of backgammon.

‘He realised that he wouldn’t be able to get his gun out in time, and decided to come clean. I think that showed decision, and balance, don’t you?’
‘Decision and balance are most important,’ agreed Mr Behrens. ‘Your throw.’

Like the Bond, despite a spot of killing, this is essentially a comic story, slick and clever. Ambler, in his introduction, says it could have been retitled ‘On Slay Down, or the Recruitment of 008‘.

First sentences

Burminster had been to a Guildhall dinner the night before, which had been attended by many – to him – unfamiliar celebrities. (Buchan)

Accurately conveys Buchan’s milieu of upper-class, professional men who, however, are Country not Town; hunting, shooting, fishing types who mix with the rich but don’t know much about corrupt city ways, about this art or literature malarkey, dontcha know. Hence the importance of the ‘- to him -‘ clause. The hero is high-born – but pure.

Ashenden was in the habit of asserting that he was never bored. (Somerset Maugham)

Not only portraying the lofty detachment of Ashenden, the fictional writer-spy, but Maugham’s own enjoyably seigneurial tone.

It was hotter than ever in the city of South-East Europe some time round about the second anniversary of the war. (Mackenzie)

Sets the tone of complaint, one aspect of the Mackenzie’s comedy about the unhappy Naval officer forced to become a spy in this feverishly hot Mediterranean location and constantly moaning about mosquitoes, the awful food and the absurd machinations of the local French officials.

Charlie Stowe waited until he heard his mother snore before he got out of bed. (Greene)

Indicates the mundane banality of Greene’s settings and the flat, colourless tone of his prose. Why is he so famous, then? Due to his gimlet-eyed focus on seediness and loss, deception and guilt.

My dear Marukakis, I remember that I promised to write to you to let you know if I discovered anything more about Dimitrios. (Ambler)

Obviously the Ambler story’s format of a letter dictates the tone a bit, but this opening is nonetheless strongly indicative of Ambler’s good humour and amiability. His novels are excellent company.

The eyes behind the wide black rubber goggles were cold as flint. (Fleming)

You can immediately see the change in tone: Most of the preceding stories (with the exception of Greene’s cold-eyed heartlessness) have exuded chaps-in-the-club-with-a-cigar bonhomie. Fleming introduces pure physical excitement, a foretaste of the sadism, sex and shiny gadgets his novels delight in and which made him the most successful spy writer of all time.

‘The young man of to-day,’ said Mr Behrens, ‘is physically stronger and fitter than his father.’ (Gilbert)

Rather suave, man-of-the-world savoir faire of two older male friends discussing their professional interests ie security, spying and agents.

Conclusion

Of these seven texts the Maugham, Mackenzie and Ambler are in fact chapters from longer works. Maybe there aren’t (or there weren’t in 1964) that many good spy short stories.

Related links

Original 1964 hardback cover of To Catch A Spy

Original 1964 hardback cover of To Catch A Spy

Eric Ambler’s novels

  • The Dark Frontier (1936) British scientist gets caught up in a revolution in an East European country while trying to find and destroy the secret of the first atomic bomb. Over-the-top parody.
  • Uncommon Danger (1937) British journalist Kenton gets mixed up with the smuggling of Russian plans to invade Romania and seize its oil, in which the Russian or KGB agent Zaleshoff is the good guy against a freelance agent, Saridza, working for an unscrupulous western oil company. Cartoony.
  • Epitaph for a Spy (1938) Hungarian refugee and language teacher Josef Vadassy, on holiday in the south of France, is wrongfully accused of being a spy and is given three days by the police to help them find the real agent among a small group of eccentric hotel guests. Country house murder.
  • Cause for Alarm (1938) Engineer Nick Marlow is hired to run the Milan office of a British engineering company which is supplying the Italian government with munitions equipment, only to be plunged into a world of espionage, counter-espionage, and then forced to go on the run from the sinister Italian Gestapo, aided by Zaleshoff, the KGB agent from Danger. Persuasive.
  • The Mask of Dimitrios (1939) Detective writer Charles Latimer sets out on a quest to find the true story behind the dead gangster, Dimitrios Makropoulos, whose dossier he is shown by the head of Istanbul police, discovering more than he bargained for in the process.
  • Journey into Fear (1940) The war has begun and our enemies have hired an assassin to kill Mr Graham, the English engineer who is helping to upgrade the Turkish fleet. The head of Turkish security gets Graham a berth on a steamer heading to Italy but the enemy agent has followed him. Possibly the best of the six.

  • Judgment on Deltchev (1952) Playwright Foster is sent by a newspaper to report on the show trial of a fallen politician, Deltchev, in an unnamed East European country, and gets caught up in a sinister and far-reaching conspiracy.
  • The Schirmer Inheritance (1953) Young American lawyer George Carey is tasked with finding relatives who may be eligible to receive the large inheritance of an old lady who died without heirs. Because she comes of immigrant stock the task takes him on a tour of European archives – in Paris, Cologne, Geneva, Athens, Salonika – where he discovers the legacy of the Nazis lingering on into the murky world of post-War Greek politics.
  • The Night-Comers (1956) Engineer Steve Fraser is preparing to leave the newly independent Dutch colony of Sunda after a three-year project when he and his Eurasian girlfriend get caught up in a military coup. Trapped by the rebels in their apartment because it is in the same building as the strategically-important radio station, they witness at first hand the machinations of the plotters and slowly realise that all is not what it seems.
  • Passage of Arms (1959) An American couple on a Far East cruise, naively agree to front what appears to be a small and simple, one-off gun-smuggling operation, but end up getting into serious trouble. A thorough and persuasive and surprisingly light-hearted fiction, the least spy-ish and maybe the best Ambler novel so far.
  • The Light of Day (1962) Small-time con man Arthur Simpson gets caught up in a plan by professional thieves to steal jewels from the famous Seraglio Museum in Istanbul, all the time acting as an inside man for the Turkish authorities. An enjoyable comedy-thriller.
  • A Kind of Anger (1964) Journalist Piet Maas is tasked with tracking down a beautiful woman who is the only witness to the murder of an exiled Iraqi colonel in a remote villa in Switzerland, and finds himself lured into a dangerous game of selling information about a political conspiracy to the highest bidder.
  • Dirty Story (1967) Forced to flee Greece in a hurry when a porn movie project goes bad, shabby con man Arthur Simpson (who we first met in The Light of Day) takes ship through Suez to the East Coast of Africa, where he finds himself enrolled as a mercenary in a small war about mineral rights.
  • The Intercom Conspiracy (1969) Two East European intelligence chiefs conceive a money-making scam. They buy a tiny Swiss magazine and start publishing genuine intelligence reports, which publicise American, Soviet, British and NATO secrets. All those countries’ security forces fall over themselves to discover the source of the leaks and, after ineffectually threatening the hapless editor of the magazine, buy it from the colonels for a cool $500,000. Another amusing comedy-thriller.
  • The Levanter (1972) Middle Eastern industrialist Michael Howell is forced much against his will to collaborate with a Palestinian terror group planning a major atrocity, while he and his mistress frantically try to find a way out of their plight.
  • Doctor Frigo (1974) Latino doctor Ernesto Castillo is ‘persuaded’ by French security agents to become physician to political exiles from his Latin American homeland who are planning a coup, and struggles hard to maintain his professional standards and pride in light of some nasty revelations. A very enjoyable comedy thriller.
  • Send No More Roses (1977) Paul Firman narrates this strangely frustrating account of his meeting at the Villa Lipp with an academic obsessed with exposing him as the head of a multinational tax avoidance and blackmailing operation until – apparently – his boss intervenes to try and ‘liquidate’ them all, in a half-hearted attempt which completely fails, and leaves Firman in the last pages, on a Caribbean island putting the finishing touches to this narrative, designed to rebut the professor’s damning (and largely fictional) account of his criminal activities. What?
  • The Care of Time (1981) – Ex-CIA agent-turned-writer, Robert Halliday, finds himself chosen by a shadowy Middle Eastern fixer to help out with a very elaborate scam involving a mad Arab sheikh, an underground bunker, germ warfare experiments and a fake TV interview. Typically complex, typically odd.

Ashenden by W. Somerset Maugham (1928)

You must be able to look at yourself from the outside and be at the same time spectator and actor in the pleasant comedy of life. (p.172)

Quite a shock to go from reading the street-level immediacy of Dashiell Hammet and James M. Cain to sauntering through the wordy aloofness of William Somerset Maugham. Slowly, I came to really like this book.

Maugham

Born in 1874 in the British Embassy in Paris where his father worked and where he lived for the first ten years of his life, Maugham was 54 when this book came out. Both his parents died when he was young and he was raised by an aloof and cruel uncle (a vicar). After public school in Canterbury, with its usual training in snobbery and homosexuality, Maugham went to university in Germany before settling to study medicine at St Thomas’s Hospital. He had, in other words, an unusually cosmopolitan upbringing and outlook for an Englishman of his time.

But he always wanted to write, wrote compulsorily in the evenings after study and, soon after qualifying as a doctor, published his first novel, Liza of Lambeth, in 1897 – a proletarian love story, part of the 1890s’ fashion for studies of London lowlife cf the novels of George Gissing. Liza sold out and confirmed him in his vocation.

Maugham’s subsequent few novels weren’t as successful but his plays were. The first was performed in 1906 and in 1907 he had four plays on in the West End simultaneously. By the outbreak of the Great War Maugham had written 10 novels and ten plays and was a well-established Edwardian man of letters. He enlisted in the ambulance service. In 1915 his long novel about one man’s romantic obsession, Of Human Bondage, was published, maybe his most enduring work. He returned to London to promote it then looked around for some way to support the war effort. His wife introduced him to officials high up in Britain’s Secret Service and he was enlisted.

During the Great War Maugham had two spells with the intelligence services:

1. In September 1915 Maugham went to Switzerland, using his cover as an author abroad, to work as one of the network of British agents trying to counter the ‘Berlin Committee’ which included Virendranath Chattopadhyay, an Indian revolutionary trying to use the war to create violence against the British in his country.

(There was a hiatus while Maugham went travelling in the Pacific to research his novel The Moon and Sixpence, based on the life of Paul Gauguin – the first of many journeys through the late-Imperial world of the 1920s and 1930s which were to become associated with Maugham and which provided a template for Graham Greene a generation later.)

2. In June 1917 Maugham was asked by the British Secret Intelligence Service (later MI6) to undertake a mission to Russia to counter German pacifist propaganda in a bid to keep the Provisional Government in power and Russia in the war. Two and a half months later, the Bolsheviks took control. Maugham subsequently said that if he had been able to get there six months earlier, he might have succeeded. Quiet and observant, Maugham had a good temperament for intelligence work; he believed he had inherited from his lawyer father a gift for cool judgement and the ability to be undeceived by facile appearances.

After the war Maugham’s novels and plays continued to be successful and in 1926 he bought Villa Mauresque at Cap Ferrat on the French Riviera where a) he hosted one of the great literary and social salons of the 1920s and 30s b) he continued to be highly productive, writing plays, short stories, novels, essays and travel books. He is credited with being the most financially successful British writer of the 1930s.

Ashenden

Ashenden, or The British Agent is not a novel: it consists of 16 short chapters which are sometimes linked, sometimes completely separate. Some offer just fragments or insights, others a continuous story in 2 or 3 parts.

It’s interesting that, like so many others, it took him a decade or so to process the war experience and turn it into fiction, thus taking part in the so-called ‘war book boom’ (cf Understones of War, 1928, Goodbye To All That, 1929, All Quiet On The Western Front, 1929, A Farewell To Arms, 1929, Death of A Hero, 1929).

The stories follow very closely his actual experiences. The fictional Ashenden is a British writer who is sent to live in Switzerland, who receives weekly orders by cloak and dagger channels, and who keeps an eye especially on Indian political activists.

  1. R. (4 pages) R is the name used by the head of the Intelligence Department. (Fleming didn’t copy this in creating M, as the head of MI6 in his day was known as C.) Ashenden meets someone at a party who asks if he’d like some work. He is given an address in a run-down part of London where he is shown into a disused house and meets R. with his hard blue cruel eyes. He is despatched to Switzerland.
  2. A Domiciliary Visit (19 pages) Ashenden, now in Switzerland, hears the Germans are going to burgle the left luggage room at Zurich station to seize the trunk of an Indian diplomat. Ashenden takes the train for Geneva to Berne to tell the diploatic offier there who decides to inform the Swiss authorities. Ashenden returns by boat across the lake giving scope for nature description and his mild anxiety at being collared by Swiss police. Back at his hotel he is visited by two Swiss policeman, whom he humorously nicknames Fasolt and Fafner after the giants in Das Rheingold. They have nothing to go on and leave. Ashenden remembers an encounter with a waiter working for him in Germany who revolted, wanting more money. Ashenden had refused and threatened to have him blacklisted after the War and the waiter/agent surlily acquiesced.
  3. Miss King (27 pages) The same evening Ashenden dines with the other guests, a motley crew of upper class diplomats, princes etc. Ashenden suspects all of them of being spies. He is surprised to be invited to a game of bridge in the rooms of Baroness Higgins with Prince Ali of Egypt and his secretary and wonders if one or all of them are working for their countries, and how much they know about him. Later the same night he is called out of bed by the dying wish of the ancient governess of the Egyptian princes, Miss King. She has had a stroke and dies in his arms. Ashenden speculates about what she has seen, what she knows, and whether she was trying to tell him something.
  4. The Hairless Mexican (24 pages) Called to Lyon, Ashenden is introduced to a hairless Mexican ‘general’, a stereotype of Latino braggadocio, their mission to intercept a Greek who has been despatched with papers and a verbal commission from Enver Pasha to the German embassy in Rome. Ashenden’s clinical observation of the ‘general’, the exact opposite of an English gentleman in every respect, reminds me of Graham Greene’s travel book The Lawless Roads and novel The Power and The Glory which both bespeak his dislike and eventual hatred of Mexicans for their casual violence.
  5. The Dark Woman (13 pages) On their night-time train journey the Mexican ‘general’ tells Ashenden about love, glory, reading your destiny in the cards, and about his Grand Passion for the Dark Woman who he eventually murdered in her sleep.
  6. The Greek (19 pages) Genuinely tense chapter describing Ashenden’s frame of mind as he is surprised when the Mexican arrives unannounced at his hotel in Naples (he should be nabbing the Greek and his papers in Brindisi), then spends the day wandering streets, trying to read, going to cinema and bars etc, worrying what the Mexican is doing about the Greek. That night the Mexican inveigles him into breaking into the Greek’s room and rifling his luggage. No papers. They decide to go their separate ways, the Mexican to Barcelona, Ashenden back to Rome. They wait in a low dive where the Mexican is happily picking up women when Ashenden notices blood on his sleeve. Then Ashenden receives and decodes an urgent telegram from base: the Greek never left Piraeus! The Mexican has befriended, tailed and murdered a completely innocent man! Cock-up, not conspiracy.
  7. A Trip to Paris (24 pages) Ashenden receives a coded message telling him to go meet R. in Paris. Once again he is struck by R.’s combination of social gaucheness with extreme acuteness and precision. The Department has discovered that a tacky Spanish dancer-cum-prostitute, Giulia Lazzari, has been receiving passionate love letters from a fanatical Indian nationalist, Chandra Lal, responsible for various bombing outrages and devoted to kicking the British out of India. Guilia has been arrested and forced to agree to lure Chandra to Thonon on Switzerland, then cross into France where he can be arrested and shot. Ashenden is to accompany her to Switzerland and make sure she plays here part.
  8. Giulia Lazzari (30 pages) How Ashenden effectively but with a bad conscience blackmails Giulia with the threat of prison, unless she persuades Chandra to cross the border into France. After several rebuffs, and mounting hysterics from Giulia, he does, is immediately seized, commits suicide by taking poison. Ashenden has to tell Giulia her lover is dead. Bitter.
  9. Gustav (9 pages) A model spy in Germany who writes coded reports to his wife at Basel who sends them on to Ashenden. Ashenden goes to visit his wife, is surprised to find Gustav there when he has only just received a letter supposedly from Germany from him; and deduces that in fact the much-praised Gustav has been lying to British Intelligence for a year, and has never set foot in Germany that whole time. He admits it. Characteristically, Ashenden is a) not angry b) tries to establish whether Gustav has also been working for the Germans c) wonders if he can be fed false info to pass back to the Hun. Specifically, he asks Gustav for information about the English spy, Grantley Caypor, and Gustav supplies it, sealing Caypor’s death sentence.
  10.  The Traitor (44 pages) Ashenden is sent to Lucerne to meet the English spy and traitor, Grantley Caypor. He gets to know him and his gruff German wife very well and Maugham very convincingly portrays them as complex human beings with real loves and affections. It is all the grimmer, then, that Ashenden persuades him to cross the border into France where he is immediately arrested and, if R. is true to his word, executed for his treachery, leaving his devoted wife in paroxysms of grief in front of Ashenden.
  11. Behind the scenes (9 pages) Ashenden in Russia. Characteristically, this brief anecdote is more about the characters of the American and, especially, the fantastically well-bred British amabassador, than anything at all about the host country. Ashenden gets a spy into the household of the countess with whom the American ambassador is intimate who discovers that the American resents the British ambassador’s grand manner; Ashenden tells the British ambassador who seems almost grateful. High society comedy.
  12. His Excellency (39 pages) Reluctantly Ashenden accepts a dinner invite from the impeccable British ambassador, Sir Herbert Witherspoon. This mutates subtly from chit-chat into the ambassador opening his heart and telling – in the third person – his love affair with an ugly trashy vulgar courtesan of a circus performer who, despite all sense, he just can’t shake and how, although he married wisely and has had a stellar career, he in fact hates  his wife, his marriage and his position. It becomes very powerful and moving.
  13. The Flip of a Coin (7 pages) The Polish agent Herbartus has arranged for a German munitions factory to be blown up. It will, however, kill many of his fellow Polish workers. Ashenden and he debate the morality of this to a standstill and then Ashenden proposes they toss for it. The result is not revealed. A bitter reflection on the complete arbitrariness of life.
  14. A Chance Acquaintance (19 pages) Ashenden has to travel across the Atlantic, across America, then across the Pacific to Vladivostok, then across Russia by train to arrive at Petrograd on a high profile mission to prevent the Revolution. This story is all about the companion fate throws him in with on the train journey, an insufferable American named Harrington.
  15. Love and Russian Literature (16 pages) A comic account of his pre-War infatuation with Russian intellectual and revolutionary Anastasia Alexandrovna Leonidov, who suggests they find out whether they really are a match by spending a week in Paris together before running off and abandoning her husband. The week in Paris is a disaster mainly because of her addiction to scrambled eggs for breakfast (!) Now, years later, he looks Anastasia up again. She may be useful…
  16. Mr Harrington’s Washing The October revolution takes place, Ashenden has failed, he immediately makes plans to leave but is caught up in the naive Harrington’s insistence that he gets the washing back which he’d given the hotel to do for him. Harrington and Anastasia find it in the bowels of the hotel but are stupidly attracted out into the street by a crowd listening to a harangue when troops drive by firing randomly. Anastasia flees to Ashenden’s room but when they both return to the scene they find Harrington dead, still clutching his washing.

The final image which seems to epitomise the worldview of the book is about the ludicrousness of life, its fickleness, its absurdity. But whereas life’s futility leaves Graham Greene in a permanent deep disgusted depression, life’s ridiculousness leaves Maugham with a sardonic smile on his face. It seems much the more mature and admirable attitude.

Ashenden emerges as a man perfectly capable of carrying out his tasks, adequate to the demands made on him but who, over and above this, is an astute observer of people, an ‘amateur of the baroque in human nature.’ (p.63)

Style

Snobbery Coming back to read English fiction after a prolonged dose of American, the most striking thing is the drawling confidence and smug superiority of the narrator. Ashenden has the calm confident aloofness of the English gentleman who has had it drummed into him at public school, Oxbridge and then in the professions, that an English gentleman is the most superior being in the world. In almost every sentence this sense of superiority oozes. Just like Bond, he is a connoisseur of the high life, living in a de luxe hotel whose other guests are top diplomats, princes in exile etc, probably all spies. When he meets his boss, R., he winces when R. holds a bottle of wine incorrectly and notes that R. doesn’t have the savoir faire to tip a waiter correctly. Ashenden, of course, is effortlessly at ease.

It amused Ashenden to see R., so sharp, so sure of himself and alert in his office, seized as he walked into the restaurant with shyness. He talked a little too loud in order to show that he was at his ease and made himself somewhat unnecessarily at home. You saw in his manner the shabby and commonplace life he had led till the hazards of war raised him to a position of consequence. He was glad to be in that fashionable restaurant cheek by jowl with persons who bore great or distinguished names , but he felt like a schoolboy in his first top-hat, and he quailed before the steely eye of the maître d’hôtel. (p.128)

In the phenomenal scenes with the British ambassador to Russia he easily holds his own with one of the most superior persons on the planet.

Humour As is the way with his class, this aloofness is combined with imperturbable good humour. The world apparently consists of all sorts of funny foreigners and rather ghastly poor people none of whom, alas, had the benefits of one’s upbringing. One can only marvel at their absurdity and at the absurdity of one’s own position, thrown in among this ridiculous crew. This attitude is encapsulated in his fascinated but patronising attitude to the Mexican ‘general’.

‘I gather by what you have not said that he’s an unmitigated scoundrel.’
R. smiled with his pale blue eyes.
‘I don’t know that I’d go quite so far as that. He hasn’t had the advantages of a public-school education. His ideas of playing the game are not quite the same as yours or mine.’ (Vintage 1991 paperback edition, p.56)

Padding The next most striking element is how extremely wordy it is, how long it takes Maugham to say anything, so cluttered is each sentence and paragraph by all the markers of an English prose designed to show one’s superiority, one’s civilisation, one’s leisurely at-homeness in the world. And his prose tends to be rather flat and uncolourful. It doesn’t have much verbal energy or colour or metaphor. When it does make use of simile or metaphor they are generally of the most crushing obviousness. Maugham’s prose comes by the yard.

It might be, he mused, as he rode along the lake on a dappled horse with a great rump and a short neck, like one of those prancing steeds that one sees in the old pictures, but this horse never pranced and he needed a firm jab with the spur to break even into a small trot; it might be, he mused, that the great chiefs of the secret service in their London offices, their hands on the throttle of this great machine, led a life of full excitement; they moved their pieces here and there, they saw the pattern woven by the multitudinous threads (Ashenden was lavish with his metaphors), they made a picture out of the various pieces of the jigsaw puzzle; but it must be confessed that for the small fry like himself to be a member of the secret service was not as adventurous an affair as the public thought. (p.109)

That’s one sentence! Chandler, Hammett, Cain, Burnett,  Hemingway, Fitzgerald, it is not. He is twenty years older than them, went to English public schools and was raised in a vanishing world of top hats and gracious living and every paragraph reminds you of the fact, in their unspooling, repetitive, easily distracted way.

However, as with other writers, among all the other things his texts do, Maugham’s teach us how to read him, how to read his kind of English prose: and the only way to do that is to slow right down to his civilised, easy-going pace, and learn to enjoy his amiable observations and rather trifling anecdotes.

Ashenden reflected that this was the mistake the amateur humourist, as opposed to the professional, so often made; when he made a joke he harped on it. The relations of the joker to his joke should be as quick and desultory as those of a bee to its flower. He should make his joke and pass on. There is of course no harm if, like the bee approaching the flower, he buzzes a little; for it is just as well to announce to a thick-headed world that a joke is intended. But Ashenden, unlike most professionla humourists, had a kindly tolerance for other people’s humour and now he answered R. on his own lines. (p.113)

Long-winded, isn’t it? Not necessarily wrong, just takes quite a long time to say something which is unexceptional, not particularly interesting. If you accept that you’re not going to learn much but are going to be gently rocked by these long easy-going paragraphs, it becomes quite a pleasure to read.

The subordinate clause

One specific tic is his habit of inserting a subordinate clause in the middle of a sentence (highlighted in italics in the examples given above and below). This, at a basic level, makes many of his sentences longer, pads the text. It also makes them feel more digressive and chatty. Helps to creates the affable persona. Somehow it sounds like Colonel Blimp speaking, interrupting himself to take a puff of his cigar and let you into another piece of bland worldly wisdom.

She was not the type he would have expected to adopt that career, for she seemed to have no advantages that could help her, and he asked himself whether she came from a family of entertainers (there are all over the world families in which for generations the members have become dancers or acrobats or comic singers) or whether she had fallen into the life accidentally through some lover in the business who had for a time made her his partner. (p.148)

Even when he’s recounting basic factual events, he has this tendency to interrupt himself with a subordinate clause. In 20th century prose, especially the kind of fast-moving thrillers I’ve been reading, the tendency is to allot each action its own sentence and keep subordinate clauses to a minimum. Makes them more immediate, more impactful, easier to read. Maugham’s penchant for inserting subordinate clauses right bang in the middle of the sentence forces you to slow down and to process two or more things per sentence. Slower and more reflective.

As though for protection (very much to his surprise) she flung her arms round Ashenden. (p.151)

If Chandra came and showed his passport, and it was very likely that he was travelling with a false one, issued probably by a neutral nation, he was to be asked to wait and Ashenden was to identify him. (p.154)

He had not been to Lucerne since he was a boy and but vaguely remembered a covered bridge, a great stone lion and a church in which he had sat, bored yet impressed, while they played an organ; and now wandering along a shady quay (and the lake looked just as tawdry and unreal as it looked on the picture-postcards) he tried not so much to find his way about a half-forgotten scene as to reform in his mind some recollection of the shy and eager lad, so impatient for life (which he saw not in the present of his adolescence but only in the future of his manhood) who so long ago had wandered there. (p.170)

People

What you get in exchange for slowing down, for making a conscious decision to forget the snappy jazziness of more modern prose, is a series of stories which, at their best, take you deep into a human personality. The stories are secondary: the real interest is in the people who Maugham observes and describes not pithily but very thoroughly. No one sentence stands out but, slowly, in his long-winded way, you find yourself processing the accumulating detail which is what character in a text is made of. The ‘stories’ really amount to in-depth portraits of a number of fascinating personalities: the Mexican general, Anastasia the Russian intellectual, Mr Harrington the naive American, the stricken ambassador Sir Herbert Witherspoon, Gustav the liar and the tragic Grantley Caypor and wife.

Shilling shocker

Every spy or adventure or crime story I’ve read contains an obligatory reference to the characters reading too many spy or adventure or crime stories. This self-consciousness seems to be an iron rule of the genre. Maybe every author in it has been aware since the start that you have to put your characters into melodramatic situations sooner or later to justify being in the genre; sooner or later something melodramatic has to happen, but it’s somehow OK, less cheesy, more plausible, if you first of all emphasise that of course you the narrator are aware of other spy, adventure and crime writer’s cheesy clichés, but in this case – it actually happened!

It had always seemed to Ashenden that R. had spent much of his spare time in reading detective fiction and especially when he was in a good humour it meant he found a fantastic pleasure in aping the style of the shilling shocker. (p.112)

Having twice carefully read the letter, he held the paper up to the light to see the watermark (he had no reason for doing this except that the sleuths of detective novels always did it), then struck a match and watched it burn.

Gomez, the young Spaniard whom Grantley had betrayed… was a high-spirited youth, with a love of adventure, and he had undertaken his mission not for the money he earned by it, but for a passion for romance. It amused him to outwit the clumsy German and it appealed to his sense of the absurd to play a part in a shilling shocker. (p.185)

Eric Ambler

Maugham’s name crops up several times in the autobiography of thriller writer, Eric Ambler. The two meet when Ambler stays near Maugham’s house on the Riviera in the 1950s, and socialise back in London. The most interesting reference, though, comes much earlier, when an author friend (Eileen Bigland) tells Ambler, as he is setting out to become a writer, to learn from Maugham. From which of his novels, Cakes and Ale? Of Human Bondage?

‘I was thinking of Ashenden,’ she said; ‘and the other long short stories. He’s not a great novelist, but he’s a fine storyteller. And he never mucks about with the story he’s telling.’ (Here Lies, p.123)


Related links

Somerset Maugham’s books

This is nowhere near a complete bibliography. Maugham also wrote countless articles and reviews, quite a few travel books, two books of reminiscence, as well as some 25 successful stage plays and editing numerous anthologies. This is a list of the novels, short story collections, and the five plays in the Pan Selected Plays volume.

1897 Liza of Lambeth
1898 The Making of a Saint (historical novel)
1899 Orientations (short story collection)
1901 The Hero
1902 Mrs Craddock
1904 The Merry-go-round
1906 The Bishop’s Apron
1908 The Explorer
1908 The Magician (horror novel)
1915 Of Human Bondage
1919 The Moon and Sixpence

1921 The Trembling of a Leaf: Little Stories of the South Sea Islands (short story collection)
1921 The Circle (play)
1922 On a Chinese Screen (travel book)
1923 Our Betters (play)
1925 The Painted Veil (novel)
1926 The Casuarina Tree: Six Stories
1927 The Constant Wife (play)
1928 Ashenden: Or the British Agent (short story collection)
1929 The Sacred Flame (play)

1930 Cakes and Ale: or, the Skeleton in the Cupboard
1930 The Gentleman in the Parlour: A Record of a Journey From Rangoon to Haiphong
1931 Six Stories Written in the First Person Singular (short story collection)
1932 The Narrow Corner
1933 Ah King (short story collection)
1933 Sheppey (play)
1935 Don Fernando (travel book)
1936 Cosmopolitans (29 x two-page-long short stories)
1937 Theatre (romantic novel)
1938 The Summing Up (autobiography)
1939 Christmas Holiday (novel)

1940 The Mixture as Before (short story collection)
1941 Up at the Villa (crime novella)
1942 The Hour Before the Dawn (novel)
1944 The Razor’s Edge (novel)
1946 Then and Now (historical novel)
1947 Creatures of Circumstance (short story collection)
1948 Catalina (historical novel)
1948 Quartet (portmanteau film using four short stories –The Facts of Life, The Alien Corn, The Kite and The Colonel’s Lady)
1949 A Writer’s Notebook

1950 Trio (film follow-up to Quartet, featuring The Verger, Mr. Know-All and Sanatorium)
1951 The Complete Short Stories in three volumes
1952 Encore (film follow-up to Quartet and Trio featuring The Ant and the GrasshopperWinter Cruise and Gigolo and Gigolette)

1963 Collected short stories volume one (30 stories: Rain, The Fall of Edward Barnard, Honolulu, The Luncheon, The Ant and the Grasshopper, Home, The Pool, Mackintosh, Appearance and Reality, The Three Fat Women of Antibes, The Facts of Life, Gigolo and Gigolette, The Happy Couple, The Voice of the Turtle, The Lion’s Skin, The Unconquered, The Escape, The Judgement Seat, Mr. Know-All, The Happy Man, The Romantic Young Lady, The Point of Honour, The Poet, The Mother, A Man from Glasgow, Before the Party, Louise, The Promise, A String of Beads, The Yellow Streak)
1963 Collected short stories volume two (24 stories: The Vessel of Wrath, The Force of Circumstance, Flotsam and Jetsam, The Alien Corn, The Creative Impulse, The Man with the Scar, Virtue, The Closed Shop, The Bum, The Dream, The Treasure, The Colonel’s Lady, Lord Mountdrago, The Social Sense, The Verger, In A Strange Land, The Taipan, The Consul, A Friend in Need, The Round Dozen, The Human Element, Jane, Footprints in the Jungle, The Door of Opportunity)
1963 Collected short stories volume three (17 stories: A Domiciliary Visit, Miss King, The Hairless Mexican, The Dark Woman, The Greek, A Trip to Paris, Giulia Lazzari, The Traitor, Gustav, His Excellency, Behind the Scenes, Mr Harrington’s Washing, A Chance Acquaintance, Love and Russian Literature, Sanatorium)
1963 Collected short stories volume four (30 stories: The Book-Bag, French Joe, German Harry, The Four Dutchmen, The Back Of Beyond, P. & O., Episode, The Kite, A Woman Of Fifty, Mayhew, The Lotus Eater, Salvatore, The Wash-Tub, A Man With A Conscience, An Official Position, Winter Cruise, Mabel, Masterson, Princess September, A Marriage Of Convenience, Mirage, The Letter, The Outstation, The Portrait Of A Gentleman, Raw Material, Straight Flush, The End Of The Flight, A Casual Affair, Red, Neil Macadam)

2009 The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings

%d bloggers like this: