The Epistles of Horace: Book 1

In a world torn by hope and worry, dread and anger,
imagine every day that dawns is the last you’ll see;
the hour you never hoped for will prove a happy surprise.
(Epistle 4)

As to the genre of ‘epistles, according to translator Niall Rudd in his introduction, one of the earliest examples of an epistle as a literary form is a fragment of an epistle by Lucilius (180 to 103; the founder of the genre of satire, none of whose works have survived complete) complaining to a friend who had failed to visit him when he was sick. And it appears from other references that Lucilius had given some thought to the place of ‘the epistle’ in literature. But the idea of composing a whole book of verse epistles was completely novel and apparently invented by the ancient Roman poet Quintus Horatius Flaccus (usually referred to in English as Horace).

Horace wrote two books of epistles, which take their place in his oeuvre thus:

Book 1 contains 20 epistles. Book 2 contains just 2 (long ones), followed by the 476-line epistle universally referred to the Ars Poetica or Art of Poetry.

Horatian urbanity

The epistles are characteristically Horatian in the way they are addressed to the same kind of circle of friends as the odes and reflect on similar themes of: friendship, the nature of civilised behaviour and how to achieve true happiness (adopt the golden mean; leave the stressful city for the relaxed countryside; don’t hanker after wealth and luxury; be content with the simple things of life, like wine and the company of good friends).

What is an epistle?

The English word ‘epistle’ comes direct from the Latin word epistola which means ‘a letter’, itself derived from the Greek epistole meaning ‘message, letter, command, commission, whether verbal or in writing’.

Were Horace’s ‘epistles’ actual letters, written to people, sent and expecting a reply? Critics debate this question to this day. Some of the epistles contain specific questions to the addressee and explicitly expect a reply (for example, Epistle 3 to Julius Florus posted to Tiberius’s army). Others are more like moral essays, addressed to an individual but which make general points about life i.e. not letters in our sense (Epistle 2 to Lollius Maximus). The shortest one really feels like a note to a friend (Epistle 4, 16 lines). Either way, there’s no doubt they are the result of much art and effort; no-one ‘dashes off’ a 300-line poem in finely judged hexameters on the spur of the moment.

One other thing that’s so obvious no-one comments on it, but in a standard letter the author indicates their identity. In English we used to write ‘Your sincerely’, ‘Kind regards’ or similar. There’s nothing like that here. The text of each epistle just ends.

Wikipedia has a handy one-line summary of each of the epistles, which I found very useful to consult before reading each one, and so get a quick grasp of the general purpose and shape of each of the poems.

Age-appropriate genres

Rudd mentions a twelfth century scholar who suggested that Horace wrote his four major types of poetry for four different age groups: the odes for boys, the Ars Poetica for young men, the satires for mature men, and the epistles for old and complete men.

This doesn’t reflect modern scholarly opinion about when the different types were published, but contains a big grain of truth. The odes feel very active and exuberant; the Ars Poetica is a useful vade mecum for poets just starting out; the satires are for men of business and affairs; the epistles are for men heading into old age, who are past life’s storms and stresses and able to look back and reflect on their own and other people’s behaviour.

‘Morality is obvious’

In some ways Horace’s epistles continue the form of the satires, but the epistles are more philosophic, more ethical and meditative. For me the most obvious difference is that many of the satires were in dialogue form, like mini plays; whereas the epistles are more often monologues (although several of them include the imagined dialogue of critics or opponents, and some of them morph into anecdotes which features the dialogue of the characters involved).

As so often when classic poets or writers give life advice, Horace’s lessons are often obvious and a bit boring. In Epistle 1 (to Maecenas) Horace tells us that Virtue’s first rule is ‘avoid vice’ and Wisdom’s first rule is ‘get rid of folly’. Not exactly ground-breaking information stuff, is it? In Epistle 2 (to Lollius Maximus) he says:

  • despise pleasure – often the price of the resulting pain outweighs it (drunkenness leads to illness, promiscuous sex leads to disease)
  • the greedy are never content, always wanting more
  • envious people are driven mad by wanting what everyone else has
  • unrestrained anger drives people away and makes them hate you

So don’t overdo it. Moderation in all things. Train yourself to be happy with what you’ve got.

Maybe this is as useful as moral writing can get. Maybe reflecting on these suggestions for the half hour or so it takes to read each poem does make readers stop and think a bit about their own attitudes and behaviour. Maybe they have had a beneficial effect on people’s lives. But it’s difficult to know how you’d go about measuring this.

I’m tempted to say, though, that the interest isn’t in the moral lessons, which are a bit samey and a bit obvious, it’s in two other things. One is the incidental social history which the epistles are full of, descriptions of the habits and behaviour of the rich and boastful of his day, of the poor in their crappy slums, tips on how to be the client of a rich patron, how to approach Augustus so as not to irritate him and so on – a mosaic of snapshots of Roman society.

Second, and a bit deeper, is the psychology of the thinking about the moral lessons. The lessons themselves, when bluntly stated, are a bit trite. But when he reflects on his own attitudes to them, how he’s come to these conclusions, how he tries to apply them in his own life – then the lessons come a bit more to life, they are dramatised. If the ostensible lessons are mostly a bit obvious, the text and texture and presentation are often interesting and genuinely entertaining.

Addressees

In my review of Horace’s Odes I remarked that the sheer number of people Horace addresses in them creates a sense of a sociable, civilised society. Same here, along with endearingly casual references to the ordinary humdrum concerns of him and his friends. Not great affairs of state or business deals or law cases, but who’s going to whose dinner party, who’s falling in or out of love, impressions of famous tourist attractions, what the weather’s like on the coast this time of year, the changing scenery around his farm (1.16) and so on. Tittle tattle. Gossip. Thoughts.

The poems are addressed to:

  • Maecenas, Horace’s patron (1.1, 1.7, 1.19)
  • Lollius Maximus, served under Augustus in Spain (1.2, 1.18)
  • Julius Florus, a young aristocrat who wrote satires (1.3)
  • Albius Tibullus, the poet famous for his elegies (1.4)
  • Manlius Torquatus, an aristocrat (1.5)
  • Numicius (unknown) (1.6)
  • Celsus Albinovanus, serving on Tiberius’s staff in Asia (1.8)
  • Tiberius, future emperor, recommending a friend (1.9)
  • Aristius Fuscus, friend (1.10)
  • Bullatius (unknown) (1.11)
  • Iccius, steward of Agrippa’s property in Sicily (1.12)
  • Vinius Asina, a centurion in Augustus’s praetorian guard (1.13)
  • the unnamed bailiff of his country property, written to when Horace is in Rome on business (1.14)
  • Numonius Vala (1.15)
  • Quinctius Hirpinus (1.16)
  • Scaeva (1.17)

But just listing the addressees doesn’t convey their sociable quality. The poems address named individuals, as above, but often refer to other people as well, male or female, sometimes to mutual friends, sometimes to the rich and grand, sometimes to figures from Roman history (all Roman writers were obsessed with figures from their history), to figures from myth and legend (that bloody Trojan War!), and sometimes contain anecdotes like the extended story about the lawyer Philippus who persuaded the auctioneer Volteius Mena to change professions and become a farmer ((1.7). The epistles are inclusive, chatty, populous. From one perspective, the pleasure of Horace’s poems is the pleasure of gossip.

Themes

Since Wikipedia and umpteen other websites give epistle-by-epistle commentaries, I’ll look instead at recurring themes.

Maturity

Born in 65 BC, Horace was about 44 when the first book was published. He says his age and keenness are not what they were. He feels like an old horse which has had its best days. Time to get a bit serious:

Now I am laying aside my verses and other amusements.
My sole concern is the question ‘What is right and proper?’

Certainty instead of change

Everyone has an opinion, and even people with well-worked out opinions change them from time to time. The great flux of dinner party chat and commentating. Instead of this endless flux, Horace wants certitude.

Be content with what you have

…Avoid what’s big. In a humble house
you can beat kings and the friends of kings in the race for life….
If you’re happy with the deal you’ve received, you’ll live wisely. (1.10)

Whatever lucky hour heaven has offered you, take it
gratefully (1.11)

The retired life

Small things for the small. It isn’t royal Rome
that attracts me now, but quiet Tibur or peaceful Tarentum. (1.2)

Country over city

If we are supposed to live in accordance with nature,
and we have to start by choosing a site to build a house on,
can you think of any place to beat the glorious country?

In any case, do what you will, you can’t fight the deep slow force of nature.

Expel nature with a fork; she’ll keep on trotting back.
Relax – and she’ll break triumphantly through your silly refinements. (1.10)

In praise of wine

Think of the wonders uncorked by wine! It opens secrets,
gives heart to our hopes, pushes the cowardly into battle,
lifts the load from anxious minds, and evokes talents.
Thanks to the bottle’s promptings no-one is lost for words,
no one who’s cramped by poverty fails to find release.
(Epistle 5)

The first half of 1.19 jokingly claims that all the best poets were drunks.

Sex and slavery

Maybe I’m overdoing it, maybe it’s a personal obsession; I wonder because so few of the translators and writers of introductions mention it, but – this was a slave society. A society built on slavery. Slaves were worked to death in the gold and silver mines to produce the fancy trinkets which Catullus and Horace mock. Slaves by the hundreds of thousands worked the huge estates which produced the food to feed the empire.

Horace writes repeatedly about his lovely little farm, the Sabine farm, the lovely scenery around it and so on. (Scholars and historians refer to it as the Sabine farm because he tells us, in Epistle 1.10, that his villa was next to the sanctuary of the Sabine goddess, Vacuna.) He describes it with such affection that it is easy to join his affectionate tone. But it was run by slaves, 8 slaves, slaves he called ‘boy’. Slaves who I know, from umpteen other sources, were not only bought and sold, but could be whipped or subject to any other form of punishment at the whim of the owner.

If a slave’s testimony was required in a trial, it had to be extracted under torture. Quite trivial offences could be punished by having your legs broken, or being crucified. Plautus’s plays are full of slave characters nervously worrying about being crucified if their master’s scams and tricks are revealed.

Maybe it’s me, maybe I’m eccentric, but the knowledge that the lovely lifestyle praised in all these poems was based on the sweat and punishment of hundreds of thousands of slaves brings me up short. Makes me shiver with horror.

Epistle 1.18 is quite a long set of advice to Lollius Maximus on how to behave well if you are the client of a rich patron. There’s loads of points of etiquette or correct behaviour you have to look out for. Immediately after telling him to be careful what he says, and who to, because tactless remarks are always passed on, he comes to this bit of advice:

Don’t let any maid or lad arouse your desires
within the marble hall of the friend you hope to impress.
The owner may give you the pretty boy or the darling girl
(and add nothing of substance!) or cause you pain by refusing.

Hang on. ‘The owner may give you the pretty boy or the darling girl…’ As if you said, ‘Oh I like that vase’ and the rich blasé owner said, ‘Well, have it’, in the same spirit you might say, ‘Your wine girl is very sexy’ and the rich blasé owner would just say, ‘Well, you can have her.’ The girl gets no say. She is a slave. So is the boy you fancy. Either of them are just handed over to you for your sexual pleasure.

All this is said in passing because Horace is concerned about the problems of etiquette which arise if you let one of your patron’s slaves arouse you. The fact of a human being being treated as an object by everyone, including (apparently) the translator, goes unremarked. But I remark it. And I can’t help finding it disgusting.

Bookishness

In 1.18 Horace utters a little prayer, which includes the line ‘May I have a decent supply of books and enough food for the year’. In 1.2 he instructs Lollius Maximus to send for a book and a lamp before daylight and study noble aims. In 1.7 he tells Maecenas he plans to go down to the seaside and ‘take it easy, curled up with a book’. Epistle 13 entirely consists of instructions to Vinius Asina about delivering a copy of his odes to Augustus. Epistle 3 enquires about the literary activities of a bunch of young writers who are officers with Tiberius’s army.

These and other references add a layer of bookishness the general air of civilised chat and banter. But I couldn’t help starting to detect in them what I understand is called ‘the Liberal Fallacy’, which is the belief that, if only people – the population in general – were more bookish, and read the right sort of books, and read them in the right sort of spirit, well…the world would be a much better place.

A decade ago I read an article in the Guardian by a nice middle-class white man which overflowed with empathy for black people and women, with sensitive support for #metoo and Black Lives Matter. What made it Peak Guardian was that at the end of the article he included a reading list. The article wasn’t about a particular subject and so the reading list wasn’t addressing a particular topic: it was a reading list to help the article’s readers become like the author, sharing, caring and inclusive. I wish I’d bookmarked it because it perfectly embodied this belief: If only everyone were bookish like me, what a wonderful world it would be.

The two obvious flaws with this view are that:

  1. Most people don’t read, certainly not books. Huge numbers of working class people struggle to read or have a low reading age, or aren’t interested; and I’ve met many highly educated professional people who have the smarts to read, but are simply too busy: one or two thrillers on their annual holiday and that’s their lot. So an outbreak of mass reading is never going to happen.
  2. Anyway, reading doesn’t make you a better person, in fact excess study can reinforce evil behaviour, vide the very intelligent and well-read Lenin, Trotsky, and any number of revolutionaries. Pol Pot was educated at some of Cambodia’s most elite schools and worked as a teacher. Mao went to university, worked for a while as the university librarian, was an intellectual, wrote numerous books. Bookishness, by itself, means nothing.

Obviously book learning was nowhere near as poisonous in Horace’s day as it had become 2,000 years later, and curling up with a good book is still a fabulous thing to do, I do it all the time. But believing that reading makes you a better person or that if only more people read books, the world would be a better place are both absurd contentions. It would be lovely, but…

Leave your cares

Ultimately Horace has three messages:

  1. Stop worrying, be happy.
  2. Learn to be content with what you have.
  3. Enjoy the simple and good things in life while you can.

They’re summed up in Epistle 5 where he tells Manlius Torquatus to leave Rome. Leave the city. Stop worrying about politics and ambition and money. Forget about your wretched law case. Stop worrying about the ‘threat’ from the Parthians or the Cantabrians or whoever. Come down to my place in the country. I’ve got some good wine stored up and I’ve invited all our friends. We’re going to drink our fill and stay up late into the night laughing and joking. Who knows what the future holds. Stop worrying about it because you can’t do anything about it. This is what life is about. Wine and good company. As he tells Albius in Epistle 4: ‘Come and see me when you want a laugh.’

It is a hugely attractive and sane worldview.


Credit

Niall Rudd’s translation of the Epistles of Horace was published by Penguin books in 1979. All references are to the 2005 Penguin paperback edition.

Roman reviews

The Joke by Milan Kundera (1967)

‘A melancholy duet about the schism between body and soul’ (Milan Kundera in the Introduction)

Czech history – a postwar snapshot

Kundera was born in 1929 in Brno, Czechoslovakia. When he was ten the Nazis annexed his country and imposed Nazi rule, when he was 16 the Russians liberated his homeland, and when he was 19 the Russians supported the February 1948 coup which brought a communist government to power. Initially, many of the brightest and best in the country celebrated a new era which promised to deliver a new world of freedom and justice and equality for all. Soon enough the government showed its Stalinist colours, rounding up not only conservatives and capitalists, big landowners, bankers and so on, but also socialist and liberal writers and critics. Hundreds of thousands were sacked from their jobs, around a hundred thousand were imprisoned and tens of thousands executed as spies and traitors and saboteurs, including friends and colleagues of Kundera’s.

After putting up with nearly twenty years of oppressive rule, in late 1967 and early 1968 rising protests against the regime was met by a new, more liberal generation of party leaders, who set about loosening communist policy, reining back the dreaded secret police, and allowing a flowering of expression and political criticism in the media, newspapers, radio and TV, and among artists and writers. Which all became known as ‘the Prague Spring’.

The growing political, economic and cultural liberalism of Czechoslovakia led to fears that it might be about to leave the Soviet-backed security and economic alliances, and that its example might undermine Russia’s grip on all Eastern Europe. So in August 1968 some 500,000 Russian and other eastern bloc soldiers rode tanks into Czechoslovakia, occupying all the cities and strategic points, overthrowing the liberal government and reinstalling a hardline Stalinist regime. Over a hundred thousand Czechs fled the country, and another massive wave of repression and punishment threw an entire generation of professionals out of their white collar jobs, forcing them into menial labouring jobs.

Kundera, just turning 40, was among this group. Back in 1948 he had been an enthusiastic communist, joining the party when still at school. He welcomed the 1948 coup and the arrival of a new world, and went, as a student, to study film at university. But his outspoken wit and anti-establishment stance got him in trouble with the authorities and he was expelled from the party in 1950. After a hiatus in his studies, he was, however, readmitted to the university, completed his studies in 1952, and was appointed a lecturer in world literature. In 1956 he was readmitted to the Communist Party. For the next ten years he was a dutiful communist and academic.

Kundera played a peripheral role in the Prague Spring, looking on as his students went on strike, organised meetings and rallies, devised slogans which they printed on posters and banners and carried on marches and spray-painted on the walls of the capital. But even after the Russians invaded, he continued to defend the Communist Party, engaging in polemical debate with more thoroughly anti-communist intellectuals, insisting that the communist regime was capable of reform in a humanist direction.

Only in the early 1970s, as it became clear that the new hardline government was imposing an inflexibly authoritarian regime, did Kundera finally abandon his dreams that communism could be reformed. In 1975 he moved to France, taking a teaching job at Rennes, then moving on to Paris. He was stripped of his Czech citizenship in 1979, and legally became a French citizen in 1981.

By the 1980s, when his novels began to become widely popular in the West, Kundera had, in other words, been on a long gruelling journey of personal and intellectual disillusionment.

Themes in Milan Kundera’s fiction

Communism

This all explains why, although the main action of the novels is often set contemporaneously – in the later 1960s and 1970s just before they were published – their root is in that 1948 coup. Again and again, in all of his books, he returns like a soldier revisiting the scene of his post-traumatic stress disorder, to the primal trauma of the revolution (in The Farewell Party, Jakub – a key character – describes it as the obsession of someone who’s been in a bad car crash to endlessly relive the trauma). Again and again he examines all its aspects, reliving the jubilation and sense of emotional awakening he and his generation experienced, and then – in the rest of the text – generally delineating the long, grim consequences the advent of communist rule had on so many people and so many aspects of life.

So Kundera’s work is characterised by his obsessive return, again and again, to relive aspects of the coup and re-examine what it meant, recasting the events as fable, fairy tale, allegory, in a host of genres and forms, in order to try and work through what was for him, the primal imaginative and psychological trauma.

Cynicism and the absurd

There’s no-one as cynical as a disillusioned revolutionary. All Kundera’s books bespeak an immensely jaded cynic, with a bitter view of human nature. What makes them interesting is he keeps his corrosive cynicism under control, and deploys it strategically to dramatise and emphasise his plots. What I mean is – he will often create one particular character who is extremely jaded and disillusioned and cynical, and let that character give full vent to (what we can guess is) Kundera’s own bitterness, against optimism, against utopian politics, against idealistic revolutions, against unimaginative party apparatchiks who carry out orders without reflecting. BUT – these characters are often set in juxtaposition with other characters, often with sunnier, happier outlooks, and often the cynical characters are proved to be completely wrong.

So he creates dramatic structures in which his bitter cynicism can be forcefully expressed but is always careful to balance and control them with other points of view. Eventually, as we shall see in our analysis of The Joke, what emerges is less cynicism as such, than an all-consuming sense of the utter absurdity of human existence: that nobody’s intentions come out as they mean them to, that all human perceptions, understandings, analyses and goals are absurd.

And this doesn’t necessarily mean bleakly, nihilistically absurd. it can mean ridiculously, comically, even light-heartedly absurd.

The personal and the private

If the communist government could nationalise entire industries, dispossess the rich of their belongings, collectivise the farms, determine what jobs each citizen is allotted, take over control of all newspapers, radio and TV, and monitor everything every citizen published or wrote, even in private letters and diaries – the one area of life it could not easily control was the citizens’ love lives, in particular their sex lives.

Sex plays a huge role in Kundera’s fiction, on one reading it is arguably his central theme, and some of his descriptions of sexual encounters between characters are immensely powerful and erotic. And, if you are a card-carrying feminist, I can see how the unrelenting emphasis on the predatory sexual stance of almost all the male characters can become claustrophobic and, eventually, oppressive. I am a heterosexual man, and I have gotten a little tired of the way all of the male characters are obsessed with sex, and with very straightforward, vanilla, penetrative sex, at that. Many elements of his obsession with male predatory sexuality now seem very, very outdated to modern readers.

Nonetheless, it’s clear that sex performs two other functions in Kundera’s fiction.

1. Given that it was impossible for citizens of Czechoslovakia to write or publish what they felt, to write poems or plays or novels or stories that wouldn’t be censored by the authorities, let alone make films or TV documentaries or radio programmes, or even put on festivals or meetings which didn’t go unmonitored by the authorities – given that almost all forms of expression were banned or heavily censored and controlled – then sex – the sexual encounter between a man and a woman (that’s all it ever is in Kundera’s traditional mindset) can be a theatre of the intellect and the emotions, a place where all kinds of thoughts and moods and opinions which are utterly banned in the public sphere can be expressed in the private realm of the bedroom.

2. But the most dominant idea which emerges is Kundera’s fundamental concept of absurdity, the absurdity of the human condition. When I mentioned to a friend that I was rereading all of Kundera, she said, ‘Oh my God, he’s so sexy, so erotic!’ But the odd thing is that, studying the texts, you realise that many of the sexual couplings which take place are actually quite repugnant. In several of the novels men force themselves on women who are very very reluctant to have sex. There is at least one instance of brutal gang rape. And most of the other couplings take place between people who have ludicrously misjudged each other’s intentions. A good example of which lies at the heart of The Joke.

The Joke – structure and style

The Joke was Kundera’s first novel. The end page states that it was finished in December 1965, when Kundera was thirty-six i.e. it is not a young man’s book, it has been long meditated on. In fact, towards the end, the protagonists’ age itself becomes a topic of reflection, see below.

The Joke is divided into seven parts which are listed on the Contents page.

  1. Ludvik (10 pages)
  2. Helena (10 pages)
  3. Ludvik (84 pages)
  4. Jaroslav (34 pages)
  5. Ludvik (40 pages)
  6. Kostka (30 pages)
  7. Ludvik, Jaroslav, Helena (58 pages)

Which tells us straightaway the names and genders of the main protagonists, and that the main figure is going to be Ludvik, who has more appearances, and more pages devoted to him (134 of the book’s 267 pages), than all the others put together.

Kundera’s prose style is flat and factual…

The sections are named like this because each one presents a narration in that character’s voice, and Kundera makes an obvious effort to distinguish their voices. Ludvik, for example, is self-centred and factual in his approach. Helena’s style is immediately different, in that her sentences are made up of numerous clauses which all run into each other. Maybe this is an attempt to capture a more ‘feminine’ stream of consciousness, and noticing this reminds me of James Joyce and Molly Bloom’s famous soliloquy at the end of Ulysses. However, Kundera is a very different writer from Joyce.

Joyce had a miraculous, Shakespearian grasp of the infinite range of the English language and, in Ulysses, made it explode into a multi-coloured firework display, melting and reforming words and phrases, and mixing them with other languages to create an extraordinary verbal extravaganza.

Kundera is the opposite. His language is pretty flat and boring. Maybe this is the fault of the translation, but I don’t think so. No, the interest of the book doesn’t stem from the words but from:

  1. a complex, farcical and thought-provoking plot
  2. from the complex interplay of the handful of characters caught up in the plot
  3. but most of all from what the characters think about the events they’re caught up in and activate; the characters are endlessly reflecting, thinking, pondering and analysing their motives

…because Kundera is not a descriptive writer but an intellectual, analytical author

This is what it means to say that Kundera is an intellectual writer. We barely find out what any of his characters look like (having read to the end of the book I have no clue what Ludvik actually looks like, what colour his hair or eyes are, whether he’s tall or short or fat or thin).

1. Analysis Instead we are incessantly fed with what the characters are thinking. And their thinking almost always takes the form of analysis. Even when they’re thinking about their love lives – and they spend most of their time thinking about their love lives – they are thinking about them in an analytical way. When they think about other people, even their supposed beloveds, the people they’re married to or in love with or planning to have an affair with – they tend to think of them as categories of person, as types which fit into certain typologies, and must be managed and handled as types.

Thus Ludvik thinks of Zemanek as The Betrayer and of Zemanek’s wife, Helena, as Instrument For Revenge, and remembers Lucie as being Ideal Pure Femininity.

2. Deconstruction But the book is intellectual in another way, which is that the entire story has been dismantled and analysed out into separate elements. The text itself is made up of parts like a jigsaw puzzle. As the index indicates, Kundera conceived a story – then he dismantled it into a set of disparate narratives given from the points of view of four main characters. Like a forensic scientist investigating a complex chunk of organic matter by submitting it to a set of procedures designed to identify the basic elements which make it up.

3. Multiple points of view So, although – as per point 1 – all the characters tend to think of each other as types or categories – the use of multiple points of view almost always undermines their analyses, showing just how wrong they are. Thus it’s only about page 100, when we first hear from a completely different character outside Ludvik’s worldview, Jaroslav, that we see things from a completely different perspective and learn that Ludvik is not the master narrator of events but is himself also a type – the Cynic, the Man Who Abandoned Folk Music For The Revolution – and a type very much caught up in events, misunderstanding and misreading other people.

In some ways the heart of the book only comes with the thirty pages devoted to the character named Kostka, where we see the world through his eyes and gain a completely different perspective on Ludvik’s history, and on his pivotal relationship with Lucie, showing the Ludvik was completely wrong in everything he thought about his one true love.

Thus:

  1. not only do the characters obsessively analyse their own motives and other peoples’
  2. and the narrator analyses his characters’ analyses
  3. but also, by juxtaposing characters’ analyses against each other, Kundera performs a further level of analysis, a kind of meta-analysis of the analyses

See what I mean by a very intellectual author.

The Joke – the plot

The book is set around the time it was published, the mid 1960s. But to understand it you have to realise that its roots lie 15 years earlier, at the period of the 1948 Communist coup and its immediate aftermath.

The fateful postcard

To be precise, the summer of 1951. Ludvik Jahn is one of the generation of young students caught up in the idealism generated by the Communist Party’s seizure of power and he is still a staunch communist, but also an intellectual and wit and joker. In his circle of friends is a particularly po-faced and unimaginative woman student named Marketa. She never gets any of their gags or references, which tempts her friends to spin all kinds of jokes on her, for example the time they were all down the pub and Ludvik invents the notion that the hills of Bohemia are home to a shy and elusive race of trolls – which Marketa accepts with open mouth and wide eyes.

So when she goes away to summer labour duty, helping with the harvest, as all young zealous communists do, and when she sends him a series of letters each more po-faced and staunchly patriotic and communist than the last, Ludvik decides to pull her leg by scribbling a quick postcard with the sentiments most guaranteed to shock her, namely:

Optimism is the opium of mankind!
A healthy spirit stinks of stupidity!
Long live Trotsky!

The card is intercepted on the way to Marketa’s camp. The authorities call her in for questioning. Then Ludvik is called into a kangaroo court where he slowly realises that his quick jeu d’esprit is being interpreted in the most sinister way possible. How long have you been an agent for enemy powers, his interrogators ask him. With horror he realises that merely making a joke, of any kind, is – to these people – an insult to the 100% earnest, patriotic, communist fervour required from the entire citizenry.

Things reach a peak of horror when he is hauled before a roomful of his peers at the university, fellow students and communist party members. Ludvik is briefly heartened when he learns the chair is to be his good friend and fellow wit Zemanek. However, Zemanek rises and gives a thrilling and brilliantly damning indictment of Ludvik, kicking off by quoting the prison diaries of a young communist, Julius Fucik, who was arrested, tortured and executed by the Nazis but who died knowing he gave his life for a noble cause. Having let that sink in among the tearful audience, Zemanek then comes to another text, and reads out Ludvik’s postcard. At which point Ludvik realises he is lost. When it comes to a vote, 100% of the arms of his friends and colleagues stretch up to expel him from the university and from the communist party.

In those heady revolutionary times, Kundera explains, it was thought that human beings had a fixed inner essence and that that essence was either for the Party and with the Party, or it was against. Black or white. And a single slip, a chance remark, in a conversation or article or meeting – might suddenly reveal the terrible fact that you were not for the Party. And just that one slip revealed to all the party zealots, to the police and to all society who you really were. Just one slip of the tongue, and you were categorised and condemned for life as an enemy of the people. You would be fired from your job, unable to get a new one, all decent respectable people would shun you.

(Reading Kundera’s bitter and extended explanation of how the young, clever, intellectual communist zealots of this day took a fierce delight in policing everyone’s speech and writing, and pouncing on the slightest example of unrevolutionary sentiments… the reader can’t help reflecting that this is exactly the fierce, young university student zeal which drives modern political correctness.)

In the mining camp

It was only the fact that Ludvik was a student that had exempted him from military service. Now he’s kicked out of university, he is immediately conscripted straight into the army and, because of his misdemeanour, into a punishment battalion which works in the coal mines.

There follows a long passage describing the grim lives of the coal miners and the barbed-wire-encircled barracks they live in. Slowly Ludvik gets to know the other criminals and ‘social deviants’. I like prison camp memoirs (the twentieth century was, after all, very rich in them; the prison camp memoir is a major twentieth century genre) and I found this extended section powerful and moving. For the first time Ludvik is forced to pay attention to the lives and fates of people outside himself, and to sympathise with their plights.

Once a month they all get a pass to go into town on a Saturday night and spend the money they’ve earned in the mine, getting pissed and shagging the local prostitutes. Ludvik describes this in some detail.

But then he also describes meeting a shy girl who is different from the rest and who he conceives something resembling true love for, a young woman named Lucie Sebetka. He can only meet her once a month, and comes to project all his sensitivity and soulfulness onto her, turning her into an image of frail purity.

But Ludvik is a man – and a man in a Milan Kundera novel – so sex is ever-present in his mind and it isn’t long before he wants to – needs to – possess her, and make her his.

This sequence is written very convincingly, the way Ludvik’s thoughts slowly morph from worshiping Lucie’s purity to needing to possess it. Thus, on several successive dates – spread months apart – he tries to have sex with her, despite her refusing, clenching her legs together, pushing him off, and bursting into tears.

Maybe it’s because I’m so much older than Ludvik (he is, after all, only 20 at the time) or because I’ve read so many hundreds of accounts of #metoo-type rapes and assaults – but I quickly suspected that she had been abused earlier in her life and this explains her paradoxical behaviour: she loves Ludvik, she brings him flowers, she visits the camp and says hello to him through the wire mesh – in every way she is devoted to him; and yet on the two occasions where he manages to engineer meetings (at some risk – for the second one he manages to escape through a hole in the wire, and devise an elaborate set of arrangements whereby he borrows the bedroom of a civilian miner he’s befriended down the mines for just one evening) she is OK kissing, and sort of OK taking her clothes off but… absolutely and completely refuses to go any further, driving Ludvik into paroxysms of frustration, and then into a fiery rage.

He eventually shouts at her to get out and throws her clothes at her. She dresses and leaves in tearful silence. Ludvik waits an appropriate period of time, goes back downstairs to find the friendly miner has got a few mates round and they’re all a bit drunk, so he regales them with an entirely fictional account of what wonderful championship sex he’s just had with his girlfriend, before riskily sneaking back into the camp, and going to bed in his miserable bunk.

He never sees Lucie again – on his next furlough he discovers she’s simply left the dormitory she was sharing in with two other girls and left no forwarding address – but he never stops being haunted by her memory.

His mother dies while he’s doing his time and when it’s finally over, he is so heartlost and forlorn, that he signs up for another three years hard labour. The loss of Lucie – the stupid bungling lust of that one night – plunges him into years of ‘hopelessness and emptiness’ (p.104).

The Revenge

It is fifteen years later. We are in the mind of plump, middle-aged Helena. She is fed up with her husband Pavel and his philandering. She hates the petty bickering at work – she works in a government radio station. She resents all the fuss they made when she got some little hussy who she discovered was having an affair with a married man, sacked from her job. All her staff rounded on her, some even muttering ‘hypocrite’. But what do they know about all the sacrifices she’s made for the Party? And for her country? And for Truth and Justice?

OK, she herself flirts with younger men but that is completely different. And anyway, now she has met the love of her life, a wonderful heartfelt passionate man named Ludvik. And he has invited her for a trip out of Prague, to a town in the country where there is an annual folk festival. She has combined business with pleasure, as she’ll cover the festival for her radio station (accompanied by a loyal young puppy of a sound engineer named Jindra) but her real motivation for going is that Ludvik has told her he can’t contain his passion any more and must have her. She is thrilled to her fingertips. She has brought her best underwear.

And so she proceeds to check into the hotel in this rural town and then to meet Ludvik. It is only half way through this passage, and half way through the book (on page 151) that we casually learn that her last name is Zemanek. When I read that sentence I burst out laughing and everyone on the tube carriage looked at me. Yes, Zemanek, the name of Ludvik’s smooth-talking friend who was the first to betray him and led the meeting which had him expelled from university and the party, who ruined his life.

Now Ludvik is taking his revenge. Having eventually returned to Prague and found white collar work he is suited for, he one day meets Helena who comes to interview him for her radio programme and her surname makes him perk up. He does background checks and establishes she is the wife of his persecutor and contrives for them to have another meeting, at which he uses all his wiles to seduce her. The seduction proceeds apace and is now due to reach its climax in his home town, the setting of the annual folk festival.

And the heart of the novel (arguably) is this grand, staged, ceremonial act of sexual intercourse between the aggrieved Ludvik and his blissfully ignorant, plump adorer, Helena. It is described in great detail and is, I suppose, very erotic.

The two standout features of Ludvik’s technique are 1. He insists she strip naked for him, until she is standing there before him, starkers – without pulling the curtains or turning off the light. She is initially reluctant but eventually strips, and this has the psychological effect of making her truly really completely accept the reality of the situation. Rather than hiding under a blanket and letting something unspeakable happen to her, she is made completely complicit, willing and responsible for the act of sex.

Number 2 is that half way through coitus, Ludvik gets carried away and slaps Helena and, to his and her amazement, she likes it, it makes her howl louder, so he slaps her again, and soon he is slapping her face at will, then turns her over and spanks her big wobbly bum, while she howls and groans in ecstasy.

All very erotic, and written with an intense erotic charge, but – as I’ve emphasised above – also all wildly absurd. Because the forced stripping and the beating unleashes in Helena a deeper level of erotic experience than she could ever have imagined possible, with the result that her love and adoration of Ludvik goes from high on a normal counter, to off the scale, into slavish, super-deotional Shades of Grey territory.

BUT, as the process unfolded, Ludvik found himself more and more overcome with disgust and hatred. With the result that, once they are totally spent, Helena can’t keep her arms off him, is all over him, kisses him all over his body, while Ludvik, thoroughly repulsed and now ashamed of himself, shrinks like a starfish at her touch, and only wants to get dressed and flee.

So the idea of the joke has multiple levels. It refers to:

  1. the original joke postcard that Ludvik sent
  2. and this elaborate ploy he sets up to ravish, ransack and steal from his bitter enemy, everything that he (the enemy) loves (p.171)

However, there is more to come. Namely that Ludvik makes the tactical error of asking Helena to tell him more about her husband. He does this for two reasons a) he wants to hear more about their deep love, so he can savour the idea that he (Ludvik) has ravaged it, b) it will stop Helena pawing and fawning all over him.

What he hadn’t at all anticipated was that Helena proceeds to tell him that her marriage to Zemanek is over. Zemanek doesn’t like her. He has been having affairs. They have ceased living as man and wife. True they share the same house, but they have completely separate lives.

In a flash Ludvik’s entire plan turns to ashes, crashes to the ground. It has all been for nothing. Worse, Helena now enthusiastically tells Ludvik that now she can announce to Zemanek that she has a lover of her own, and he can go to hell with all his pretty dollybirds because she, Helena, has found the greatest, truest love of her life.

Appalled, Ludvik finally manages to make his excuses, plead another appointment and leave.

Jaroslav and the Ride of the King

The book is so long and rich and complex because there are several other distinct threads to it. One of these is about Czech folk music. It turns out that the provincial town where this folk festival is taking place is also Ludvik’s home town. As a teenager he played clarinet in the town’s folk ensembles and was deeply imbrued with the folk tradition. He became very good friends with Jaroslav, a big gentle bear of a man, who emerged as a leader of the town’s folk musicians and a one-man embodiment of the tradition.

Jaroslav’s monologue allows Kundera to go into some detail about the Czech folk tradition, what it means, why it is special, and the impact the communist coup had on it. Surprisingly, this was positive. After all the Czechs were forced to copy the Stalinist model of communist culture – and this emphasised nationalist and folk traditions, while pouring scorn on the ‘cosmopolitianism’ of the international Modernist movement, then, a bit later, strongly criticised the new ‘jazz’ music coming in from the decadent West.

The communist government gave money to preserve folk traditions and to fund folk traditions like the one taking place on the fateful weekend when Ludvik and Helena are visiting his home town. Jaroslav is not backward in expressing his contempt for Ludvik, who abandoned all this to go to the big city, who turned his back on the true folk tradition to celebrate a foreign, imported ideology. Once best friends, they haven’t met for many years, and Jaroslav in particular, harbours a deep grudge against his former band member.

Jaroslav describes in some detail the ‘Ride of the King’ which is the centrepiece of the festival, when a young boy is completely costumed and masked to re-enact the legend of the almost solitary ride of an exiled king in the Middle Ages. It is a great honour to be chosen to play the ‘king’ and Jaroslav is thrilled that his own son was selected by the committee to play the king.

Admittedly the ride itself, as witnessed through the eyes of both Jaroslav and Ludvik, is a rather shabby and tawdry affair. The authorities don’t even close off the main street so the characters dressed in bright traditional costumes and riding horses, are continually dodging out of the way of cars, lorries and motor bikes. And the crowds are the smallest they’ve ever been. (At this point you realise this novel is set in the early 1960s, as radio-based rock and roll was just coming in, as the Beatles were first appearing – and the reader can make comparisons between this Czech novel lamenting the decay of traditional folk festivals, and similar books, describing similar sentiments, written in the West.)

Jaroslav puts a brave face on it all, decrying the horrible noisy modern world, insisting on the primacy and integrity of folk music and traditions and still beaming with pride that his son is riding on a horse through their town dressed as the King of the Ride.

Except he isn’t. Later on in the book Jaroslav makes the shattering discovery that his son has bunked off, gone off on a motorbike with a mate to a roadside café to drink and listen to rock’n’roll. And his wife knew all about it and helped cover it up, helped arrange the dressing up of a completely different boy, and then lied to Jaroslav!

No greater betrayal is conceivable. Stunned, the big man stands in their kitchen, while his wife faces their stove, continuing to fuss over the soup she’s making while her husband’s whole world collapses in ashes. Then, one by one he takes every plate on the dresser and hurls them at the floor. Then he smashes up each of the chairs round the table. Then he turns the table over and smashes it down on the pile of broken crockery. While his wife stands trembling at the cooker, crying into their soup. Then he leaves, dazed and confused, wandering through the streets, and beyond, out into the fields, out to the countryside and eventually sits down by the river which flows through the town, the Morava, then lies down, using the violin case he’s brought with him as a pillow. Lies and stares at the clouds in the sky, completely forlorn.

Kostka’s story

Kostka’s story comes toward the end of the novel, but it provides an important centre and touchstone. As you read it you realise that although Ludvik may be the central consciousness, he is powerfully counterbalanced by first Jaroslav and now Kostka.

Kostka was also of Ludvik and Jaroslav’s generation, the 1948 generation. But Kostka was and is a devout Christian. (Christianity, Christian faith and Christian terminology crops up throughout Kundera’s fiction. Readers [correctly] associate him with meditations on politics and communism, but Christian belief is also a substantial theme in his books.)

Kostka’s inflexible religious belief meant that he, too, eventually found it impossible to stay in university, though he differed from Ludvik in voluntarily quitting and being assigned to a state farm as a technical adviser (p.184) where, being highly intelligent and hard working, he was soon devising more effective ways to grow crops. It was then that a rumour spread about a wild woman of the woods, stories circulated about milk pails being mysteriously emptied, food left out to cool disappearing. It wasn’t long before the authorities tracked down the young woman to her shad shabby lair in a disused barn and brought her in for questioning.

It was Lucie, Ludvik’s pure young woman. This is what happened to her after their tragically failed night of sex, after he threw her clothes at her and told her to clear out. She did. She left her job and the dormitory she shared, and travelled across country sleeping rough, and ended up in a rural area, living off berries and food she could steal.

The authorities take pity on her and assign her to the communal farm. This is where she comes under the protection of Kostka. And very slowly we learn how she relaxes and opens up and tells him her story. As I had suspected, she was abused, to be precise as a teenager she hung round with a gang of boys and on one pitiful occasion, they got drunk and gang raped her. Even the quietest, sweetest boy, the one she thought was her special friend. He was the most brutal, to show off to his mates that he was a real man.

That is more than enough explanation of why she couldn’t give herself to Ludvik. It was precisely because what she needed wasn’t sex, but protection. In her mind, she was forcing Ludvik to conform to the role of Lover and Protector. Having sex destroyed that image which is why she couldn’t do it (over and above the sheer terror the act revived in her mind). And of course, in his mind she was pure and virginal, and he had worked himself up into a young man’s romantic state where he thought of her as especially his, and the act of love as a sacred blessing on the altar of her unsullied beauty.

So both were acting under pitiful delusions about the other.

In fact, we had been briefly introduced to Kostka right at the start of the novel because when he arrives back in his home town for the festival and to deflower Helena, Ludvik looks up one of the few friends he can remember in the place, Kostka, who is now an eminent doctor at the local hospital. In an amiable but distant way, Kostka agrees to loan Ludvik his apartment for an afternoon (for the fatal act of sex). It is only later, when they meet up that evening, that they share a drink and Kostka ends up telling him about his life.

Now Kostka remembers another meeting, by chance, on a train, in 1956. Kostka had been forced to quit the collective farm because of political machinations and had ended up becoming a labourer. First they shared the irony that two young men, both so idealistic about their beliefs, had both been dumped on from a great height by… by… by what? By ‘History’ is the best they can come up with. By the impersonal forces of society working to a logic nobody really understands, certainly nobody can control. In fact Ludvik was so incensed by the unfairness of Kostka’s fate that he moved heaven and earth and used all his old contacts, to get Kostka appointed to the hospital where he still works.

This is why Ludvik looks Kostka up when he arrives back in his hometown in the book’s ‘present’. This is why Kostka agrees to lend him his flat for the deflowering of Helena. And this is why, later that night, when the two old friends share a drink, Kostka tells Ludvik about Lucie, without realising he knew her: about the gang rape, the flight. How she found one man she could trust, a miner in a god-forsaken mining town. But how he, too, turned out to be just like all the rest. How she had turned up the collective farm all those years ago, how Kostka took her under his wing and how, despite himself, he too took advantage of her and began a sexual relationship with her – about which he now, older and wiser, feels cripplingly guilty.

Soon after this revelation, Kostka’s section ends and we are returned to the mind of Ludvik, in the present, walking back from Kostka’s flat late at night, and absolutely reeling. What? Everything he ever believed about Lucie, both during their ill-fated affair and for fifteen years since – turns out to be utterly, completely wrong (p.210).

Back to Helena

But there are still more acts to go in this pitiful black farce. For to Helena’s own surprise no other than her suave philandering husband, Pavel Zemanek, turns up for the festival. He is now a super-smooth and successful university lecturer, adored by his students for his fashionably anti-establishment (i.e. anti-communist) views. And he’s brought his latest student lover along, a long-legged beauty – Miss Broz – perfectly suited to Pavel’s stylish sports car.

Helena takes advantage of her recent mad, passionate coupling with Ludvik, to tell Zemanek that she’s met the love of her life, that she doesn’t need him any more, and generally take a superior position. She goes so far as telling Zemanek her marvellous lover’s name, Ludvik Jahn, and is puzzled when he bursts out laughing. Oh they’re old friends, he explains.

Helena recounts this all to Ludvik when they meet up the next morning, and it is all Ludvik can do to conceal his dismay. Just when he thought things couldn’t get any worse. And then a few hours later, in the throng of the bloody festival, in among the crowds packing the streets to watch the Ride of the bloody King, suddenly Zemanek emerges from the crowd, accompanied by his long-legged dollybird and Helena is introducing the two enemies, face to face for the first time in 15 years.

And, of course, whereas Ludvik is strangled by an inexpressible combination of rage and hatred, Zemanek is unbearably suave and cool, well dressed, well-heeled, hair well-coiffed, gorgeous student on his arm – unbearable! And doubly unbearable because he realises his revenge on Zemanek has not only failed, but epically, massively failed. Not only did he not ravish and desecrate the body of Zemanek’s beloved wife – because Zemanek doesn’t give a damn who his wife sleeps with – but Helena falling so deeply and publicly in love with him (Ludvik) has done Zemanek a big favour. For years Helena has been a burden round his neck – now at a stroke Ludvik has done him the favour of removing that burden!

Farce is laid over farce, bitter black joke on top of bitter black joke.

As if all this wasn’t bad enough, yet another layer is added to the cake of humiliation – because as Ludvik is forced to swallow his rage and join in the polite chit-chat going on between Helena and Zemanek and Miss Broz, he realises something from the latter’s talk. As she witters on praising Zemanek for standing up to the authorities and bravely speaking out about this or that issue and generally becoming a hero to his students, Ludvik is subject to a really shattering revelation: the past doesn’t matter any more.

As she talks on Ludvik realises that, for her and her generation, all that stuff about 1948 and purges and executions and party squabbles and ideological arguments: that’s all ancient history – ‘bizarre experiences from a dark and distant age’ (p.232) which is just of no interest to her and her generation, who want to party and have fun.

Not only has Ludvik failed utterly to wreak his revenge on his old antagonist – but the entire world which gave meaning to their antagonism, and therefore to his act of revenge, has ceased to exist. He has been hanging onto a past which doesn’t exist anymore. It sinks in that the entire psychological, intellectual and emotional framework which has dominated his life for fifteen years… has evaporated in a puff of smoke. No one cares. No one is interested. It doesn’t matter.

Alone again with Helena, Ludvik lets rip. He tells her he hates her. He tells her he only seduced and made love to her to get his own back on her husband, the man who sold him down the river when they were students. He says she repulses him.

At first she refuses to accept it – she has just thrown away her entire life with Zemanek, the security of their house and marriage – for Ludvik and here he is spitting in her face. Eventually she wanders off, dazed, back to the village hall where she and her sound engineer, Jindra, have set up base to make their radio documentary. In a dazed voice, she says she has a headache and the engineer (still virtually a schoolboy, who has a puppy crush on Helena) says he has some headache tablets in her bag. She sends him out for a drink and then, rummaging in his bag, comes across several bottles full of headache pills. She takes two and then looks at herself in the mirror, at her fact tear-stained face, contemplating the complete and utter humiliation she has just undergone and the shattering of her entire life.

And, as she hears Jindra returning with a bottle from a nearby tavern, she hastily swallows down the entire contents of not one but all the bottles in the engineer’s bag. She emerges back into the hall, thanks him for the drink and writes a note. It is a suicide note addressed to Ludvik. She pops it in an envelope and scribbles Ludvik’s name on it and asks Jindra to track Ludvik down and deliver it.

Now, Jindra has got wind of Helena and Ludvik’s affair and was present when Zemanek and his student were introduced to them, so he knows Ludvik by sight. Reluctantly he goes off with the letter. The observant reader might notice that the story commences with a missive – a postcard – and is ending with another, though I can’t quite figure out the meaning of this – something about misunderstood messages.

Jindra fairly quickly finds Ludvik in the beer garden of the most popular pub in town. He grudgingly hands over the letter. Now a message from an angry upset Helena is about the last thing Ludvik wants to have to deal with and so, to delay matters, he invites Jindra to join him in a drink. He calls the waiter. He orders. The drinks arrive. They drink. They toast. The letter sits on the table unopened. I really enjoyed this little sequence.

Eventually and very reluctantly Ludvik opens the envelope and reads the message. He leaps out of his chair and demands to know where Helena is now. The engineer describes the village hall they’ve borrowed and Ludvik sets out at a run, zigzagging through the crowds and avoiding the traffic.

He makes it to the hall, bursts in and it is empty. Down into the cellar he goes, amid the cobwebs and detritus, yelling Helena’s name. No reply. They check every room on the ground floor, then realise there’s an attic, and find a ladder and go up there, Ludvik convinced at any moment he’ll see a mute body dangling from a rope. But no Helena – so another frenzied search reveals a door into a back garden, and they burst out into this quickly realising there is no body prone in the grass or hanging from the trees.

But there is a shed. Ludvik bounds over to it and beats on the door, which is locked. ‘Go away’ they hear Helena’s anguished voice, and Ludvik needs no bidding to kick open the door, smashing its flimsy lock to reveal…

Helena squatting on a toilet in agony, angrily begging him to close the door. Those headache pills? They weren’t headache pills. The puppyish engineer now sheepishly admits to both of them that he often gets constipated and so keeps a supply of laxatives ready to hand. Only he’s embarrassed about people seeing them so he keeps them in old headache pill bottles.

Ludvik steps back, surveys the situation and closes the door on Helena’s humiliation and stands lost, dazed, staggered. What… What is life about? What is the point? Could he be any more of an ironic plaything of Fate?

He walks away from the outside loo, from Helena and Jindra, back through the church hall, out into the hectic streets, along busy roads, across town to the outskirts, where the houses peter out, and on into fields, farmland, lanes and hedgerows and trees. Eventually he finds himself walking along beside the river Morava, and then makes out a figure lying down beside it. As he comes closer he is astonished to see it is his old friend and fellow musician, Jaroslav. He greets him and asks if he can sit down beside him.

And so the two lost men, their lives and their illusions in tatters, sit out in the empty countryside contemplating the absurd meaningless of existence…

Summary

The Joke is the longest of Kundera’s books, and also the most dense. The plot is intricate, ranging back and forth over the fifteen-year period and some of these periods are described in great detail, for example the long passage describing life in the miners’ punishment camp. As his career progressed, Kundera was to compress passages like this, making them ever shorter and punchier.

The Joke also feels dense because it includes large sections packed with very intellectual meditations – about music, folk music and Christian belief, as well as politics, communism, and human life considered from all kinds of angles. Kundera doesn’t hesitate to lard almost every action in the book with a philosophical commentary, some of which lift off from the text entirely to become stand-alone digressions in their own right.

And if it is a traditional form of literary criticism to describe the patterns in a novel’s narrative, particularly in terms of the growth and development of its characters – then you could easily do the same and analyse the patterns in Kundera’s deployment of ideas which, like the characters, seem plausible enough when you first meet them but then, slowly, over the course of the book’s intricate windings, themselves are undermined and contradicted. To put it another way – in a Kundera novel, the ideas have as many adventures as the ‘characters’.

It’s true there are a number of sequences acts of copulation and, more to the point, the male characters in particular, obsess about sex almost continually – which can, if you’re not careful, become very tiresome. But, as I hope I’ve shown, this focus on the private act of sex itself is continually opening up into more philosophical and psychological speculations about human nature. It’s as if sex, the sex act, is itself merely a stage on which much deeper philosophical and fictional questions can be raised and explored. There may be a fair amount of sex in the book, but if you look closely, you’ll see that hardly any of it is happy and fulfilling; most of it is fraught and tragic. Or tragi-comic.

And fundamentally, beneath the meditations on History and Communist power, beneath the stories of the individual characters and their worries and experiences and plans, and beneath the erotic layer of lust and sex which lards much of the book – at bottom the message, for me, is one about the complete Absurdity of human existence.

For me the message is that: Humans are the meaning-making animal, condemned to waste vast amounts of energy trying to find meaning and purpose in the grand narrative of their lives as much as in the slightest event or accident which occurs to them… But at the same time – because we are limited to our own very narrow points of view and relatively tiny number of lived experiences – our interpretations of the world and other people are more often than not howlingly inaccurate and ridiculously self-centred.

It is this mismatch between the will to understand, and the completely incomprehensible reality of the world, which is the Absurdity of the Human Condition. It’s all a big Joke.

The plot of The Joke is itself a joke. And not only its plot. Its ‘philosophy’ as well: man, caught in the trap of a joke, suffers a personal catastrophe which, when seen from without, is ludicrous. His tragedy lies in the fact that the joke has deprived him of the right to tragedy. (Introduction)

Because what if the ‘aberrations’ and ‘mistakes’ and miscarriages of justice aren’t aberrations from History at all? What if the aberrations and mistakes and miscalculations, which people are continually dismissing from their thoughts, are the norm? What if everything, if all human endeavour and effort, is one vast continual ongoing misunderstanding, just one big stupid joke? (p.240)

Most people willingly deceive themselves with a doubly false faith: they believe in eternal memory (of men, things, deed, people) and in the rectification (of deeds, errors, sins, injustice.) Both are sham. The truth lies at the opposite end of the scale: everything will be forgotten and nothing will be rectified. (p.245)

Another view

A friend of mine is mad about Kundera. She says I miss the point, or miss her point, about him.

Reading Kundera showed her that even the most grim and sordid events – the kind she was familiar with from her unbookish, working-class upbringing – can be redeemed by thought and imagination. Reading Kundera transported her into a world where even the most crude and barbaric behaviour was translated into intellectualism, into dazzling insights and memorable formulations. The act of reading Kundera was in itself an escape into the company of a highly educated, urbane, confident, man of the world, who could deploy ideas and quotes from the great names of European literature with a light touch, to bring out hitherto unsuspected aspects of even the most mundane situations (two reluctant lovers groping in a shabby bedroom). He sprinkled a magic dust of insights and ideas over everything, making her realise that every minute of her day was just as capable of being analysed, just as susceptible to witty insights and psychological revelations. Reading him made her own life feel full of imaginative promise and intellectual excitement.

And she was dazzled by the way the reader feels they know the characters via their interiority, going straight to the heart of their affairs and dilemmas. She loves the way Kundera plunges you straight into their psychological depths and complexities. It doesn’t matter at all that they remain undescribed physical shadows, in fact it’s a big plus, it helps you focus all the more on their minds and characters.

As a woman she didn’t feel at all patronised by the focus on sex-driven male characters. After all, she grew up in a world of sex-driven men. What riveted her thirty years ago, when she first read Kundera’s novels, and has stayed with her ever since, was the revelation that even the most humdrum moments of the most humdrum lives can be transformed by the imagination and intellect into wonderful luminous ideas. This opened doors into a whole new way of thinking and helped inspire her go to university, and beyond.

It’s hard to think of a more moving and profound tribute to an author, which is why I include it here.


Related links

Milan Kundera’s books

1967 The Joke
1969 Life Is Elsewhere
1969 Laughable Loves (short stories)

1972 The Farewell Party
1978 The Book of Laughter and Forgetting

1984 The Unbearable Lightness of Being
1986 The Art of the Novel (essays)

1990 Immortality
1995 Slowness
1998 Identity

2000 Ignorance
2014 The Festival of Insignificance

Dreaming With His Eyes Open: A Life of Diego Rivera by Patrick Marnham (1998)

My father was a storyteller and he invented new episodes of his past every day.
(Diego Rivera’s daughter, Guadalupe)

This is a hugely enjoyable romp through the life of Mexico’s most famous artist, the massive, myth-making Marxist muralist Diego Rivera. In his own autobiography My Art, My Life, Rivera made up all sorts of tall stories and whopping fibs about his ancestors, childhood and young manhood. He then collaborated with his first biographer, friend and fan Bertram David Wolfe, to produce an ‘official’ biography (published in 1963) in which he continued to perpetrate all sorts of fantastical stories.

Instead of boringly trying to tell fact from fiction, Marnham enters into the spirit of Rivera’s imagination and, maybe, of Mexico more generally. The opening chapter is a wonderful description of Marnham’s own visit to Rivera’s home town during the famous Day of the Dead festival, in which he really brings out the garish, fantastical and improbable nature of Mexican culture – a far far better introduction to Rivera’s world than a simple recital of the biographical facts.

Mexico appears throughout the book in three aspects:

  • via its turbulent and violent politics
  • in its exotic landscape, brilliant sky, sharp cacti and brilliantly-coloured parrots
  • and its troubled racial heritage

As to the whoppers – where Rivera insisted that by age 11 he had devised a war machine so impressive that the Mexican Army wanted to make him a general, or that he spent the years 1910 and 1911 fighting with Zapata’s rebels, or that he began to study medicine, and after anatomy lessons he and fellow students used to cook and eat the body parts – Marnham gently points out that, aged 11, Rivera appears to have been a precocious but altogether dutiful schoolboy, while in 1910/11 he spent the winter organising a successful exhibition of his work and the spring in a small town south of Mexico City worrying about his career and longing for his Russian girlfriend back in Paris.

First half – Apprenticeships 1886-1921

The most interesting aspect of the first half of his career is the long time it took Rivera to find his voice. Born in 1886 to a minor official in the provincial city of Guanajuato, young Diego’s proficiency at drawing was noticed at school. The family moved to Mexico City and his parents got him into the prestigious San Carlos Academy of Fine Arts, when he was just 11 years old. In 1906 i.e. aged 19, he won a scholarship to study abroad and took a ship to Spain, settling in Madrid, where he met the city’s bohemian artists and studied the classics, Velasquez and El Greco, who he particularly revered.

But the real intellectual and artistic action in Spain was taking place in Barcelona (where young Picasso had only recently been studying), the only Spanish city in touch with the fast-moving art trends in northern Europe.

So it was only when Rivera went to Paris in 1909 that he was first exposed to Cézanne and the Impressionists and even then, they didn’t at first have much impact. After a trip to London where he saw Turner, his painting becomes more misty and dreamy, but it was only in 1913 that he began to ‘catch up’, for the first time grasping the importance of the Cubism, which had already been around for a few years. For the next four years Diego painted in nothing but the Cubist idiom, becoming a well-known face in the artistic quarter of Montparnasse, a friend of Picasso, and a fully paid-up member of the avant-garde – all mistresses, models and drinking late into the night.

Marnham’s account of these years is interesting for a number of reasons. It sheds light on how a gifted provincial could happily plough a traditional academic furrow right up until 1910, blithely ignorant of what we now take to be all the important trends of Modern Art. And it is a compellingly gossipy account of the artistic world of the time.

I liked the fact that, in this world of bohemian artists, whenever a ‘friend’ visited, all the artists turned their works to the wall before opening the door. The artistic community – which included not only Picasso, but Gris, Mondrian, Chagall, Derain, Vlaminck, Duchamp – was intensely competitive and also intensely plagiaristic. Picasso, in particular, was notorious for copying everything he saw, and doing it better.

Food was so cheap in the little cafés which sprang up to cater to the bohemians that the Fauvists Derain and Vlaminck invented a game which was to eat everything on the cafe menu – in one sitting! Whoever gave up, to full to carry on, had to pay the bill. On one occasion Vlaminck ate his way through every dish on a café menu, twice!

Rivera’s transition from traditional academic style to cubism can be seen in the ‘Paintings’ section of the Wikipedia gallery of his art. First half is all homely realism and landscapes, then Boom! a dozen or so hard-core cubist works.

Rivera returned to Mexico in October 1910 and stayed for 6 months, though he did not, as he later claimed, help the Mexican revolutionary bandit leader Zapata hold up trains. He simply wanted to see his family and friends again.

But upon arrival, he discovered that he was relatively famous. His study in Madrid and Paris had all been paid for by a state scholarship awarded by the government of the corrupt old dictator, Porfirio Diaz and, to justify it, Diego had had to send back regular samples of his work. These confirmed his talent and the Ministry of Culture had organised an exhibition devoted to Rivera’s work which opened on 20 November 1910, soon after his return, to quite a lot of fanfare, with positive press coverage.

As it happens, this was exactly the same day that the Liberal politician Francisco Madero crossed the Rio Grande from America into northern Mexico and called for an uprising to overthrow the Diaz government, thus beginning the ‘Mexican Revolution’.

In his autobiography Rivera would later claim that he was a rebel against the government and came back to Mexico to help Emiliano Zapata’s uprising. The truth was pretty much the opposite. His ongoing stay in Madrid and then Paris was sponsored by Diaz’s reactionary government. He never met or went anywhere near Zapata, instead supervising his art exhibition in Mexico City and spending time with his family, before going to a quiet city south of the capital to paint. He was, in Marnham’s cutting phrase, ‘a pampered favourite’ of the regime (p.77)

In the spring of 1911 Rivera returned to Paris with its cubism, its artistic squabbles, and where he had established himself with his Russian mistress. Not being a European, Rivera was able to sit out the First World War (rather like his fellow Hispanic, Picasso) while almost all their European friends were dragged into the mincing machine, many of them getting killed.

Of minor interest to most Europeans, the so-called Mexican Revolution staggered on, a combination of complicated political machinations at the centre, with a seemingly endless series of raids, skirmishes, battles and massacres in scattered areas round the country.

Earlier in the book, Marnham gives a very good description of Mexico in the last days of Diaz’ rule, ‘a system of social injustice and tyranny’. He gives a particularly harrowing summary of the out-and-out slavery practiced in the southern states, and the scale of the rural poverty, as exposed by the journalist John Kenneth Turner in his 1913 book Barbarous Mexico (pp. 36-40).

Now, as the Revolution turned into a bloody civil war between rival factions, in 1915 and 1916, Rivera began to develop an interest in it, even as his sophisticated European friends dismissed it. Marnham himself gives a jokey summary of the apparently endless sequence of coups and putsches:

Diaz was exiled by Modera who was murdered by Huerta who was exiled by Carranza who murdered Zapata before being himself murdered by Obregón. (p.122)

Obregón himself being murdered a few years later…

Rivera’s Russian communist friend, Ilya Ehrenburg, dismissed the whole thing as ‘the childish anarchism of Mexican shepherds’ – but to the Mexicans it mattered immensely and resonates to this day.

Rivera spent a long time in Europe, 1907 to 1921, 14 years, during which he progressed from being a talented traditionalist and established himself at the heart of the modern movement with his distinctive and powerful brand of cubism. Some of the cubist works showcased in the Wikipedia gallery are really brilliant.

But all good things come to an end. Partly because of personal fallings-out, partly because it was ceasing to sell so well, Rivera dropped cubism abruptly in 1918, reverting to a smudgy realist style derived from Cézanne.

Then he met the intellectual art critic and historian Elie Faure who insisted that the era of the individual artist was over, and that a new era of public art was beginning. Faure’s arguments seemed to be backed up by history. Both the First World War and the Russian Revolution had brought the whole meaning and purpose of art into question and the latter, especially, had given a huge boost to the notion of Art for the People.

It was with these radical new thoughts in mind that Diego finally got round to completing the Grand Tour of Europe which his grant from the Mexican government had been intended to fund. off he went to Italy, slowly crawling from one hilltop town to the next, painstakingly copying and studying the frescos of the Quattrocento masters. Here was art for the people, public art in chapels and churches, art which any peasant could relate to, clear, forceful depictions of the lives of Jesus and the apostles and the saints. Messages on walls.

Second half – Murals 1921-33

The Mexican Revolution was declared over in 1920, with the flight and murder of President Carranza and the inauguration of his successor President Obregón. A new Minister of Culture, José Vasconcelos, was convinced that Mexico needed to be rebuilt and modernised, starting with new schools, colleges and universities. These buildings needed to be decorated with inspiring and uplifting murals. As Mexico’s most famous living artist, Diego had been contacted by Vasconcelos in 1919, and his talk of murals came at just the same time that Elie Faure was talking to Diego about public art and just as Diego concluded his painstaking studies of Renaissance frescos in Italy.

In 1921 Rivera returned to Mexico and was straightaway given two of the most important mural commissions he was ever to receive, at the National Preparatory School (la Escuela Prepatorio), and then a huge series at the new Ministry of Education.

At the same time Diego evinced a new-found political consciousness. He not only joined the Mexican Communist Party but set up a Union of Technical Workers, Painters and Sculptors. From now on there are three main strands in his life:

  1. the murals
  2. the Communist Party
  3. his many women

Diego’s women

Rivera was a Mexican man. The patriarchal spirit of machismo was as natural as the air he breathed. Frank McLynn, in his book about the Mexican Revolution, gives lengthy descriptions of Pancho Villa and Emiliano Zapata’s complex love lives (basically, they both kept extraordinary strings of women, lovers, mistresses and multiple wives). Diego was a man in the same mould, albeit without the horses and guns. More or less every model that came near him seems to have been propositioned, with the result that he left a trail of mistresses, ‘wives’ and children in his turbulent wake.

EUROPE
1911 ‘married’ to Angelina Beloff, mother of a son, also named Diego (1916–1918)
1918 affair with Maria Vorobieff-Stebelska, aka ‘Marevna’, mother of a daughter named Marika in 1919, whom he never saw or supported

MEXICO
1922-26 Diego married Guadalupe Marin, who was to be the mother of his two daughters, Ruth and Guadalupe; she modelled for some of the nudes in his early murals
– affair with a Cuban woman
– possible affair with Guadalupe’s sister
– affair with Tina Modotti, who modelled for five nudes in the Chapingo murals including ‘Earth enslaved’, ‘Germination’, ‘Virgin earth’ 1926-7
1928 – seduced ‘a stream of young women’
1929 marries Frida Kahlo, who goes on to have a string of miscarriages and abortions
– three-year affair with Frida’s sister, Cristina, 1934-7
1940 divorces Frida – starts affair with Charlie Chaplin’s wife, Paulette Goddard
– affair with painter Irene Bohus
December 1940 remarries Frida in San Francisco
1954 marries Emma Hurtado
– affair with Dolores Olmedo

Diego’s murals

Making frescos is a tricky business, as Marnham explains in some detail – and Rivera’s early work was marred by technical and compositional shortcomings. But he had always worked hard and dedicatedly and now he set out to practice, study and learn.

Vasconcelos was convinced that post-revolutionary Mexico required ‘modernisation’, which meant big new infrastructure projects – railways with big stations, factories, schools, universities – and that all these needed to be filled with inspiring, uplifting, patriotic ‘art for the people’.

The National Preparatory School, and then a huge series at the new Ministry of Education, took several years to complete from 1922 to 1926 and beyond. He was convinced – as Marnham reductively puts it – that he could change the world by painting walls.

There was a hiatus while he went to Moscow 1927-8.

There is an unavoidable paradox, much commented on at the time and ever since, that some of Diego’s greatest socialist murals were painted in America, land of the capitalists.

In 1929 he received a commission to decorate the walls of a hacienda at Cuernevaca (in Mexico) from the U.S. Ambassador, Dwight Morrow. Following this, Diego went to San Francisco to paint murals at the San Francisco Stock Exchange (!) and the San Francisco School of Arts.

His argument in his own defence was always that he was bringing the Communist message to the capitalist masses – but there’s no doubt that these commissions also meant money money money. Fame and money.

In 1931 Diego helped organise a one-man retrospective at New York’s new Museum of Modern Art (founded in 1929) which was a great popular success. Marnham is amusingly sarcastic about this event, listing the names of the umpteen super-rich, American multi-millionaires who flocked to the show and wanted to be photographed with the ‘notorious Mexican Communist’. ‘Twas ever thus. Radical chic. Champagne socialism.

As a result of all this publicity, Diego was then invited by Edsel Ford, son of the famous Henry, to do some murals at the company’s massive car factory in Michigan. Diego put in a vast amount of time studying the plant and all its processes with the result that the two massive murals painted on opposite sides of a big, skylit hall are arguably among the greatest murals ever painted, anywhere. Stunningly dynamic and exciting and beautifully composed.

North wall of Diego Rivera's Detroit Murals (1933)

North wall of Diego Rivera’s Detroit Murals (1933)

Everything was going swimmingly until the next commission – to do a mural in the foyer of the enormous new Rockefeller Building in New York – went badly wrong.

Diego changed the design several times, to the annoyance of the strict and demanding architects, but when he painted the face of Lenin, not in the original sketches, into the mural the architects reacted promptly and ejected him from the building.

A great furore was stirred up by the press with pro and anti Rivera factions interviewed at length, but it marked the abrupt end of commissions (and money) in America. What was to have been his next commission, to paint murals for General Motors at the Chicago World Fair, was cancelled.

Diego was forced, very reluctantly, to go back to Mexico in 1934, back to ‘the landscape of nightmares’ as he called it. Marnham makes clear that he loved America, its size, inventiveness, openness, freedom and wealth – and was angry at having to go back to the land of peasants and murderous politicians.

Diego was ill for much of 1934, and started an affair with Frida Kahlo’s sister. Towards the end of the year he felt well enough to do a mural for the Palacio de Bellas Artes. In 1935 he resumed work on new rooms of the National Palace, a project he had abandoned when he set off for America. He made the decision to depict current Mexican politicians and portray the current mood of corruption. That was a bad idea. They caused so much offence to the powers that be that, once the murals were finished, the Mexican government didn’t give him another commission for six years and he was replaced as official government muralist by José Clemente Orosco.

He did a set of four panels for the Hotel Reforma in Mexico City, but the owner was offended by their blatant anti-Americanism (given that most of his guests were rich Americans) so he took them down and they were never again displayed in Diego’s lifetime.

Thus he found himself being more or less forced out of mural painting – and forced back into painting the kind of oil canvases which, paradoxically, were always far more profitable than his murals. They were relatively quick and easy to do (compared to the back-breaking effort of the murals) and so for the next five years Diego concentrated on politics.

Diego’s politics

Diego’s politics seem to be strangely intangible and were certainly changeable. He lived in a fantasy world, was a great storyteller, and Lenin and Marx seem to have entered his huge imaginarium as yet another set of characters alongside Montezuma, Cortes and Zapata.

Having joined the Mexican Communist Party in 1922 but left it in 1925. He went on an ill-fated trip to Moscow in 1927-8, arriving just as Stalin was beginning to exert his power and the campaign against Trotsky was getting into full swing. During his visit he made some tactless criticisms of the Party and so was asked by the Soviet authorities to leave.

Enter Trotsky

A decade later, stymied in his artistic career, Diego joined the International Communist League, a separate organisation from the Communist Party, which was affiliated to Trotsky’s Fourth International. He wanted to be a Communist, but not a Stalinist.

Trotsky had been exiled from the Soviet Union in 1929. For the next 8 years he wandered as an exile, with spells in Turkey, France and Norway. As this last refuge became increasingly difficult, Diego gave his support to a suggestion by Mexican intellectuals that Trotsky be given refuge in Mexico. They persuaded the reluctant Mexican government to give him safe haven at Diego’s home in Mexico City.

Trotsky lived with Diego and Frida for two years, Diego providing him with every help and resource, taking him on long tours of the country (at one point in the company of the godfather of Surrealism, André Breton, who also stayed at the Casa Azula).

Diego wasn’t a political thinker. In Russia in 1927 he had begun to realise the dictatorial turn which Soviet communism was taking, and the point was rammed home for even the most simple-minded by the simultaneous collapse of the Communist Left in the Spanish Civil War (where Stalin’s commissars, secret police and assassins spent more time torturing and killing the other left-wing forces than combating the common enemy, Franco) and then by the outrageous Moscow Show Trials of 1936-38.

Marnham’s account of all this is very interesting; he writes in a wonderfully clear, sensible, entertaining style, with a persistent dry humour.

Anyway, the idyll with Trotsky came to a grinding halt when Diego discovered that Frida had been having an affair with him. She was 30, Trotsky was 58. (One of the revelations of this book is the number of affairs Frida Kahlo had, with both men and women. She had affairs with at least 11 men between summer 1935 and autumn 1940.)

In fact Diego had put himself in some danger by hosting Trotsky. We now know that Stalin commissioned no fewer than three NKVD hit squads to track Trotsky down and kill him. After Diego kicked Trotsky out of the Blue House (the home he shared with Kahlo), the ailing Communist, along with wife and bodyguards, were fixed up in a house only a few hundred yards away.

It was here that Trotsky was subject to a horrifying attack by an armed gang led by – bizarrely – one of Mexico’s other leading mural painters – David Alfaro Siqueiros – who burst into the villa and fired 173 shots into the bedroom. Amazingly, the gunmen managed to miss Trotsky who took shelter under the bed with his wife. Siqueiros went on the run.

Having read 400 pages of Frank McLynn’s biography of the endlessly violent Mexican Revolution, I was not at all surprised: McLynn shows that this was the routine method for handling political disagreements in Mexico.

A second assassination attempt was made in August, when Ramón Mercader, also hired by the NKVD, inveigled his way past Trotsky’s security men and, as the great man leaned down to read a letter Mercader had handed him, attacked Trotsky with a small ice-pick he had smuggled into the house. Amazingly, this failed to kill Trotsky who fought back, and his guards burst in to find the two men rolling round on the floor. The guards nearly killed Mercader but Trotsky told them to spare him. Then the great man was taken off to hospital where he died a day later.

After Trotsky

Deeply wounded by Frida’s affair with the old Bolshevik, Trotsky’s murder led Diego a) to forgive her b) to flee to America, specifically  toSan Francisco where he’d received a commission to do a big mural on the theme of Pan America.

Also, a new president had taken office in Mexico with the result that the unofficial ban on Rivera was lifted. He returned to his home country and, in 1940, began a series of murals at the National Palace. There were eleven panels in all, running around the first floor gallery of the central courtyard. They took Rivera, off and on, nine years to complete and weren’t finished till 1951. They bring to the fore his lifelong engagement with a central issue of Mexican identity? Are Mexicans Aztec Indians? Or Spanish? Or half-breeds? Who are the Mexicans? What is the nation and its true heritage?

Diego and Frida

Surprisingly, Marnham deals with the last 15 or so years of Diego’s life (he died in 1957) very scantily. Rivera painted numerous more murals but Marnham barely mentions them.  Instead Marnham devotes his final pages to developing a theory about the psycho-sexual relationship between Frida and Diego, trying to tease sense out of their complicated mutual mythomania.

He starts from the fact that Frida’s illness limited her mobility and made her a world-class invalid. This she dramatised in a wide range of paintings depicting her various miscarriages, abortions, corsets, operations, prosthetic legs and other physical ailments.

But overlaid on almost all of Frida’s paintings was her unhappiness about Diego’s infidelity, especially with her own sister… In reality she seems to have had scads of affairs with lots of men and quite a few women but this doesn’t come over from her art, which presents her as a a pure victim.

And yet she was a powerful victim. Biographical accounts and some of the paintings strongly suggest that, although he boasted and bragged of his own countless affairs and ‘conquests’, in the privacy of their relationship, Diego could become the reverse of the macho Mexican male – he became Frida’s ‘baby’, the baby she was never able to have. Apparently, Frida often gave Diego baths, and maybe powdered and diapered him. Many women dismiss men as big babies: it can be a consolation for their (women’s) powerlessness. But it can also be true. Men can be big babies.

Then again Marnham quotes a startling occasion when Diego said he loved women so much that sometimes he thought he was a lesbian. And Frida apparently poked fun at his massive, woman-sized breasts.

Marnham shows how their early childhoods had much in common: both had close siblings who died young and haunted their imaginations; both fantasised about belonging to peasant Indian parents, not to their boring white European ones. And so both egged each other on to mythologise their very mixed feelings for their vexing country.

I was particularly struck to discover that, during their various separations, Frida completely abandoned her ornate ‘look’, the carefully constructed colourful dresses, and earrings and head-dresses which she largely copied from the native women of the Tehuana peninsula. According to Marnham, when the couple divorced in 1940, Frida promptly cut her hair, wore Western clothes and flew to New York to stay with friends, looking like a crop-haired, European lesbian.

The conclusion seems to be that her self-fashioning into a kind of mythological creature incorporating native dress and symbolism – and his murals, which obsess about the native inheritance of Mexico – were both ingredients in a psychological-sexual-artistic nexus/vortex/chamber of wonders which they jointly created.

Their mutual infidelities upset the other, but they also found that they just couldn’t live apart. Sex between them may have stopped but the intensity of the psychological and artistic world they had created together couldn’t be even faintly recreated with other partners.

It was obviously very complicated but in its complexity prompted the core of the artworks, in particular the endless reworking of her own image which have made Frida more and more famous, probably better known these days than her obese husband.

Looking for one narrative through all this – especially a white, western, feminist narrative – strikes me as striving for a spurious clarity, where the whole point was the hazy, messy, creativity of very non-academic, non-Western, non-judgmental, very Mexican myth-making.

Same with the politics. In her last years Frida became a zealous Stalinist. This despite the Moscow Show Trials, Stalin’s alliance with Hitler and everything Trotsky had told them from his unparalleled first-hand experience of the corrupt dictatorship Stalin was creating. None of that mattered.

Because Marx, Engels, Lenin and Stalin were part of her personal and artistic mythology. Just as Diego – more objective, more interested in the external world than Frida – experimented endlessly with the theme of the Spanish conquest, fascinated by his Aztec forbears, and endlessly tormented by the meaning of being Mexican. Is being Mexican to value the European heritage, or despise it? Should you side with the defeated Indians, or leap forwards to a future of factories and communist state ownership? Even when – as Diego knew only too well – most of the Indian peasants he claimed to be speaking for, and ‘liberating’ in his murals, in fact clung to village traditions and above all to their Roman Catholic faith, were, in other words, among the most reactionary elements in Mexican society.

Neither of them wrote clear, logical works of politics and philosophy. They both created fantasias into which their devotees and critics can read what they will. That, in my opinion, is how art works. It opens up spaces and possibilities for the imagination.

Two deaths

On 13 July 1954 Frida died, probably from an overdose of painkillers. A few months later, one of Diego’s repeated attempts to rejoin the Mexican Communist Party was successful.

He embarked on his last set of murals. In 1954 he married his art dealer, Emma Hurtado. Everyone says that after Frida’s death, he aged suddenly and dramatically. Before the year was out he was having an affair with Dolores Olmedo who had been friends with Frida, was her executrix, and was also the principal collector of Diego’s easel paintings.

So, as Marnham summarises the situation in his customarily intelligent, amused and dry style – Diego was married his deceased wife’s art dealer while simultaneously having an affair with her principal customer.

In September 1957 Diego had a stroke and in December of the same year died of heart failure. He left an autobiography, My Life, My Art, full of scandalous lies and tall tales, and a world of wonder in his intoxicating, myth-making, strange and inspiring murals.

Dream of a Sunday Afternoon in Alameda Park by Diego Rivera (1947)

Dream of a Sunday Afternoon in Alameda Park by Diego Rivera (1947)


Related links

Related reviews – Diego and Frida

Related reviews – Mexico

Lenin on The Train by Catherine Merridale (2016)

Dominic Lieven’s book about the diplomatic build-up to the Great War – Towards The Flame – was very demanding, every page full of analyses and counter-analyses of complex international situations, which took a good deal of concentration to understand.

By contrast, Catherine Merridale’s book is like a series of articles in a travel supplement, or the book version of a TV script – chatty, opinionated, entertaining, lightweight and, in the end, a bit disappointing.

The story

In April 1917 the German High command laid on a sealed train to transport Lenin and 30 or so communist colleagues to war-weary Russia, in the hope that his subversive activities would weaken the Russian war machine. It was a strategy they’d been trying elsewhere. The Germans were arming independence fighters in Ireland and trying to foment rebellion against British rule in India.

This book sets out to recreate Lenin’s fateful journey, describing the broader context of the war, the nexus of German agents and dodgy Russian businessmen who arranged the deal, the journey itself, and the fraught political situation which Lenin found in wartime St Petersburg when he arrived.

Lenin's train journey from Switzerland to the Finland Station in St Petersburg

Lenin’s train journey from Switzerland to the Finland Station in St Petersburg

Three parts

Merridale’s book isn’t formally divided into three parts, but it felt to me like it fell naturally into three big sections.

Part one – Catherine’s adventures and pukka Brits

For such an important and, in its consequences, tragic subject, the introduction and part one are disconcertingly light, chatty and frivolous.

In the introduction Merridale describes her own attempt to recreate Lenin’s journey on modern-day trains and ferries, with a great deal of travel magazine observations – people smuggling booze on the ferry from Germany to Sweden, it’s very cold in Finland, and so on.

Her observations are often disappointingly trite – in one place she points out that when Lenin took the journey Europe was at war, whereas in 2016 – Europe is at peace! Back then it was a dangerous and uncomfortable journey – but now crossing frontiers is easy, and the seating is nice and comfy! Golly.

So much for the introduction. In the first 80 or so pages of the text proper she plunges us not into the fraught economic, military and political situation of 1917 Europe but… into the world of quirky upper-class characters who populated the British Embassy and diplomatic corps in 1917 St Petersburg.

It was, she tells us gushingly, a simply magical city!

The journey ends in the magical city of St Petersburg, Lenin’s wartime Petrograd, the second Russian capital. (p.17)

She introduces us at very great length to chaps like Sir Samuel Hoare, Sir George William Buchanan, Major-General Sir Alfred William Fortescue Knox, Sir John Hanbury-Williams, and so on.

Now, when Dominic Lieven introduces diplomatic personnel or political leaders into his narrative, it is always to summarise their ‘line’, their views on geopolitical issues, and to feed them into his intricate portrait of the complex debates about political and diplomatic strategy among the Russian ruling class.

When Merridale introduces key players, it is generally to tell us a funny story about their parrot or their umbrella.

When Lieven introduces Marxist revolutionaries, it is to explain their theories and how they had developed out of the economic and social situation of Russia, the threats they posed to the Tsarist order, and to clarify the complex concatenation of circumstances which made them viable.

When Merridale introduces her revolutionaries, it is to tell us about their love lives and taste in wine.

So, for example, she tells us that in 1905 Trotsky and his wife arrived at the Munich apartment of Alexander Helphand (known as ‘Parvus’), a Marxist theoretician, revolutionary, and activist in the Social Democratic Party of Germany.

You might expect Merridale to give us at least a hint of the theoretical discussions and how they influenced the man who went on to be number two in the Russian Revolution, but no. The Trotskies, she tells us:

became unofficial lodgers at the big man’s place, sharing all the news and imbibing Parvus’ theories of revolution along with his strong coffee and delicious late-night wine. The two men talked about the revolutionary potential of the general strike, they honed their idea of a world revolution (for Russia was only ever meant to be a starting point) and they dared each other to get tickets for the next train east. (p.60)

Instead of anything about his theoretical contribution or political strategy, we learn that Parvus was so fat that the children of German Marxist leader, Karl Kautsky, nicknamed him ‘Dr Elephant’.

When Parvus persuades the German High Command to fund his plan to send revolutionaries to Russia, we learn that he used the initial down-payments to set himself up in Zurich’s Baur au Lac hotel where he established an entourage of bosomy blondes and ordered champagne for breakfast (p.63).

This may all be true, but these first hundred pages present serious, tragic, even catastrophic history, as jolly japes retold by Bertie Wooster. The British Embassy, we learn, was situated in the impressive Saltykov Palace, although the diplomats had to share it with:

an ancient princess, Anna Sergeyevna Saltykova, who still lived in the back with her servants and a loquacious parrot. (p.31)

The British ambassador to Petersburg was supported by his wife, Georgina, his daughter Meriel, and – a bad-tempered Siamese cat.

The acting head of intelligence at the time was Major Cudbert Thornhill, an old India hand and ‘a good shot with rifle, catapult, shot-gun and blowpipe.’ (p.33)

It feels a lot like ‘Miss Marple investigates the Russian Revolution’.

Part two – The Russian revolution and the train journey

Around page 100 things pick up. Merridale begins to pay more serious attention to Lenin’s beliefs and theories. We still get a lot about his haircut, his boots and how he was dragged off to a department store in Stockholm to buy new clothes so that he would look more presentable on arriving in Russia (plus some more gushing travelogue from Merridale who has, she assures us, visited as many of these shops and cafes and sites as still remain).

But for the central hundred and fifty pages or so Merridale’s narrative becomes genuinely gripping.

The genesis of the idea to send Lenin to Russia remains a bit murky. Some communist fixers-cum-shady businessmen (hence the portrait of Parvus and others of his type) appear to have volunteered their services as go-betweens with the communist agitators, at just the time that the German secret services were casting around for characters likely to cause the most damage to the Russian state.

Contacts and discussions had been floating in the foggy atmosphere of war more or less since the outbreak of hostilities. What suddenly kick started everything was the February 1917 Revolution – covered in gripping detail by Merridale – when a march of women to celebrate International Women’s Day attracted other protesters, swelled in size and then – crucially – the soldiers sent in to suppress it refused to obey orders, with some turning on their own officers.

After a winter of escalating strikes and unrest, exacerbated by severe food shortages, it was the mutiny of the soldiers in garrisons all across Petersburg which led to the Revolution.

The members of the Duma, the Russian Parliament, were confused by events. The conservatives fled, many resigned, but a hard core of liberals stayed on to set up what they called a Provisional Government, under the benign figurehead of kindly old Prince Lvov.

At the same time, there was unstoppable momentum from politicised workers (especially from the working class Vyborg area of Petersburg) and representatives of the mutinous regiments, to set up their own council or soviet.

Meanwhile, the Tsar had been forced to abdicate, excluding his sickly son from the succession, and passing the throne on to his brother, Grand Duke Michael, who himself deferred taking it up until ‘the people were allowed to vote through a Constituent Assembly for the continuance of the monarchy or a republic’.

This never happened, and it was Grand Duke Michael’s demurral, his refusal to accept the poisoned chalice of monarchy, which, in effect, brought the 300-year-old Romanov dynasty to an end.

Thus in a few hectic days came about a situation in which Russia had become a republic, but was lumbered with two governing bodies – the Provisional Government and the Petersburg Soviet – who eyed each other with suspicion.

The initial euphoria of the revolution settled down into a pattern of all-night debates and arguments in smoke-filled rooms – while all the while Russia was still fighting a war against an extremely professional opponent, imperial Germany, and the government was trying to motivate a huge army of some seven million men who now wondered what and who they were fighting for.

Merridale explains all this very well, not least because she draws heavily on the eye witness accounts of the British diplomats and writers present in Petersburg. It is only now that the reader understands why we were introduced to all these upper-class twits in the first 80 or so pages – it was because they would turn out to be invaluable source material for describing and interpreting the confusing chaos of events in Petersburg that fateful spring.

It would have helped a lot if Merridale had prefaced her opening chapters by explaining this, by saying: ‘I am now going to introduce you to a florid collection of British upper class eccentrics, incompetents and curiosities which might seem odd but, trust me, they will turn out to be vital eye-witness testimony to one of the most seismic events in history.’

Anyway, Merridale now skillfully intersperses pretty much everything that is known about the eight-day journey of the train – the organisation of the train by German authorities, the gathering up of Lenin’s associates, the setting off, the stops, the delays, the invasions by drunken soldiers, the professional and personal rivalries of many of the figures aboard it, the border passports control (which, I was surprised to read, included humiliating strip searches) – all interspersed with sections describing the fast-moving events in Petersburg.

Above all, for the first time, the narrative starts to sound political. For the first time Merridale descends into the feverish mesh of argument and counter-argument which engulfed every educated person living in Russia, and gives it a sense of urgency:

Should Russia continue fighting? Some socialists thought Russia should offer an immediate ceasefire in what was, after all, a brutal imperialist war. Liberal pacifists agreed. But right-wing traditionalists thought Russia must fight on to defend her honour, the Holy Church etc. And many socialists thought to surrender would be simply to allow imperial Germany to invade and conquer European Russia.

Among socialists there was fierce and bitter debate about whether the ‘revolution’ needed to be continued or whether it had achieved its aim. You have to understand that Marx thought that Western societies would inevitably and unstoppably pass through certain fixed stages of development, and that orthodox Marxists therefore thought that Russia had to pass from a peasant autocracy into a bourgeois democracy, before it could go on to have a workers’ revolution. The Tsarist autocracy had quite clearly been overthrown and the new provisional Government, made up mostly of lawyers, academics and some industrialists, quite clearly represented the triumph of the bourgeoisie. This stage should be given a chance to bed in, to establish Western norms of democracy, a free press and so on, while the socialists continued to educate the workers and peasants in order to prepare for the next stage, the socialist revolution which was just around the corner. Manana. Soon. Probably.

Merridale’s very English, pragmatic, unintellectual approach to the situation brings out some of the more basic, humdrum psychological explanations for delay – namely, that many of the so-called socialists and communists were in fact scared of assuming responsibility in such a perilous situation. Power looked like a poisoned chalice. Russia was losing the war and the people were starving. With the convenient scapegoat of the Tsar removed, whoever took the reins would get all the blame.

This is the fraught backdrop against which Lenin’s train finally steams into the Finland station and he is greeted by a large cheering crowd and dignitaries with bouquets of flowers etc.

Merridale has, by this stage, done such a good job of bringing out Lenin’s spartan, puritan, obsessive personality that we’re not at all surprised that he throws away the bouquets, ignores the pompous welcome speeches, and goes straight out onto the balcony to address the crowd of workers to announce that – ‘The Time Is Here, the time is now for uncompromising revolution. No-one must cooperate with the bourgeois provisional government. It must be stormed and overthrown and all power vested in soviets or communes of workers and peasants.’

Merridale brilliantly conveys the shock Lenin’s unbending zealotry had on absolutely everyone: the bourgeois liberals, the meek-minded socialists, let alone the cowering conservatives and scheming reactionaries. Even the radical Bolshevik faction of the Party, which Lenin had himself founded back in 1903, was surprised by his single-mindedness. Bolsheviks who had only just arrived back from Siberian exile such as Kamenev and Stalin found themselves having to readjust their positions to match Lenin’s extremism.

No-one else was thinking so radically and violently.

Merridale shows how Lenin was in a minority of one even among his own followers, and quotes both socialists and provisional government officials, who were eye-witnesses in the days and weeks that followed to meetings, debates, speeches and presentations in which Lenin was booed and roundly lost the argument.

The acting premier, Kerensky, initially worried by his return, watched Lenin alienate his entire party and confidently concluded that he was ‘finished’.

How to end?

If you think about it, Merridale and her publishers had always faced a problem with this book which is, Where to end it? The train journey lasted just eight days, from 9 to 17 April. How far either side of the actual journey should the book extend?

You can see how you’d need a build-up to the journey, in Merridale’s case using the accounts of British diplomats to paint in the privations and discontents of wartime Petersburg.

You can see how you’d need a middle section describing the shady activities of the immense swamp of spies, middle men, entrepreneurs, smugglers, double agents, conspirators, fanatics, political zealots of all colours and so on who infested wartime Switzerland, in order to give a flavour of the struggle the German High Command had to weed out hundreds of absurd plots from the handful of ideas which might really contribute to their war effort.

And how you’d then drill down to the specific contacts between Russian Bolshevik supporters (often themselves pretty shady businessmen) and try to identify the specific individuals in the German secret service who carried out the negotiations (whatever archive material still exists).

Merridale does all this and summarises what is currently known about the contacts, agreements, payments and practical details fixed up among these men.

Then you’d want a detailed description of the train journey itself, right down to the most trivial detail, right down to the way Lenin hated smoking and so insisted that people use the only toilet in his set of ‘sealed’ carriages to smoke in – which made it uncomfortable for people who actually wanted to use the loo as a loo. So that, in the end, Lenin devised a ticketing system: second class tickets for those who wanted to smoke in the lav, first class tickets for those who needed to use it for its primary function.

Then you’d want to gather all the eye witness accounts that exist, from the memoirs and diaries and letters of survivors, to describe Lenin’s arrival at the Finland Station.

And then you’d want to follow the excitement of his arrival and track the stimulus it gave to the left-wing cause, on into the days and weeks afterwards to gauge the impact Lenin had on the political situation (and, incidentally, to assess the value for money which the German High Command got for what, it turns out, was quite a hefty investment in the train plan).

But where should the book end? One week after Lenin arrives? One month? A year?

In fact six months were to pass between Lenin’s arrival in April and the October Revolution which brought the Bolsheviks to power. Is Catherine going to describe all six months in the kind of intense detail with which she had described the crucial eight days of Lenin’s journey and the first week or so of his arrival?

No.

It would be too much, it would be too long. Other people have done it better, more comprehensively and thoroughly following the immensely complicated twists and turns of the revolution – and the ongoing fighting – for that six months and beyond.

Even if you took the story up to the October Revolution, you’d still have to stop at some stage – before the peace with Germany, before the Russian civil wars break out.

In the event Merridale continues her account of the fierce arguments among all shades of political opinion which Lenin’s arrival had brought to a head, up until the writing of the ‘April Theses’, the set of ten directives which Lenin hammered out immediately upon his arrival, announced in speeches on 17 April and subsequently published in Pravda.

The core of Merridale’s book is devoted to showing Lenin’s absolute, unwavering insistence that the next stage of the revolution needed to take place now, and required peace with Germany, the complete overthrow not only of the Provisional Government but of all the bourgeois instruments of the state, and the assumption of power by workers’ and soldiers’ soviets.

With the April Theses Lenin established clear blue water between the Bolsheviks and every other party in Russia, and positioned them as more or less the only alternative to the bodged ‘dual government’ situation of Provisional government and Petersburg Soviet. So, from Merridale’s point of view, there is a compelling logic to stopping here and this is where her chronological account of events does, indeed, stop.

Then something odd happens. The book changes tack completely.

Part three – German money and Catherine’s reflections

The historical narrative morphs into a chapter devoted to investigating one specific issue: how much did the German High Command fund the Bolshevik revolution? (‘Gold’, pp.242 to 266)

Quite clearly the German High Command laid on the train to carry Lenin back to Russia. His opponents weren’t blind to the propaganda value of this simple fact, and many of them – both rival socialists and opposition liberals and conservatives – set out to prove that the entire Bolshevik operation was in fact a German front designed to take Russia out of the war and let Germany win. That the Bolsheviks were German agitators, and traitors. But were they right?

Merridale lays out the pros and cons of these claims and shows how, down the years, opponents of Bolshevism continued to make them, on until well into the 1950s and even 60s.

Russians in exile after the Revolution spread the accusations that the Bolshevisks were hired dupes of the Germans and, from time to time, dubious individuals popped up, both in Russia and later in Europe, even including an American (Frank Chester) – all of whom claimed to have been involved and to have proof that the entire Russian Revolution was a German scam.

I found Merridale’s exposition of all this a little confusing. I think in the end she is saying that (apart from the obvious fact of the Germans laying on the train, making all the practical arrangements, arranging all the passports and visas etc) the initial operations of the Bolsheviks in Petersburg – the running of the printing press, distribution of pamphlets and so on – must have cost a lot more money than the party was making simply through membership fees (although membership of the Bolshevik party did rocket from some 13,000 to around 80,000 by the time of the October coup).

Where did this money come from?

Well, there is archive evidence that several of the dubious middle-men who we met earlier, socialist-minded fixers who ran a healthy smuggling trade from Germany through Sweden to Russia – did indeed receive substantial payments from German authorities, which can’t be accounted for solely by their business activities. So, yes, it is quite possible that the Germans continued to fund the Bolsheviks, after Lenin’s arrival, via various middle-men.

But this is all very murky. It was wartime. The Germans didn’t keep full accounts of their off-the-record espionage activities and anyway Berlin was bombed to the ground in 1945, destroying most archives. For their part, the smugglers didn’t exactly keep legitimate accounts. The Bolsheviks had no incentive to tell the truth at the time and, under Stalin, became past masters at suppressing any inconvenient truths.

So this whole question is sort of interesting in a gossipy, John le Carré sort of way, but I mentally consigned it to the same place as speculation about who killed JFK or whether an alien UFO landed at Roswell.

Does it really matter? Even if it could be proved that the Germans actively funded the Bolsheviks in the months between Lenin’s arrival and the October Revolution, it is only really icing on the basic fact that they sent Lenin back to Russia in the first place.

Moreover, no-one denies the fact that the Germans were pouring millions of marks into funding all kinds of subversive activity in Russia (in April 1917 alone, the German Foreign Ministry alone authorised five million marks to be used for propaganda, and there were numerous other German agencies doing the same – p.257).

And in any case, once the war in Europe was over, the civil wars in Russia got into full swing, and the sums of money which the Allies poured into Russia to support the White Armies dwarfed anything the Germans might have spent on the Bolsheviks.

The money, important on one level, is only really of interest to obsessives who think that somehow the Russian Revolution could have been averted – exactly like the geeky types who think that, if only JFK hadn’t been assassinated the Americans would never have gone into Vietnam and brought their own country to the brink of civil war. If only, if only, if only.

But, in my opinion, ‘if onlies’ like this, counterfactuals and hopeful speculations, are rendered irrelevant by the sheer scale of the economic and political crisis, the enormity of the vast social collapse Russia found itself in. It was falling to pieces. It was the Titanic sinking.

For me, this and the other accounts I’ve read tend to show that Lenin’s unflinching extremism matched up to the extremism of the situation.

If it hadn’t been Lenin, Russia would still have collapsed into chaos and probable civil war between red and white factions, maybe allowing Germany to have advanced into undefended territory and establishing a Germanic empire in Russia. Other extremists would have been pushed to the surface and into leadership roles, and any of these would have found it very difficult if not impossible to resist the soldiers’ calls for peace and the hundred million peasants’ clamour for land reform.

Extreme circumstances called for extreme solutions, no matter who provided them.

But none of these alternatives took place. Deeper realities prevailed. And even though sending Lenin to Russia did lead to not only political disruption, as the Germans hoped, but to a comprehensive revolution – which must have exceeded their wildest fantasies – and then to a hugely advantageous peace settlement in the Treaty of Brest-Litovsk in 1918, precisely what they wanted in order to free up their eastern armies to take part in the massive Spring 1918 offensive against the West —-

The Germans still lost the war. In the end, the entire policy of the Lenin train and payrolling the Bolsheviks was a failure for the Germans. So what if they funded the Bolsheviks. They still lost.

Aftermath and Catherine’s views

Having brought her historical narrative to an end with the discussion of the funding issue, Merridale then concludes the book with a chapter outlining the fates of the key characters and personalities we have met through the book, before jotting down a few final reflections.

Most of the Bolsheviks who greeted Lenin so enthusiastically, and were either appalled or enthused by the fierce line he took, were murdered in the 1930s during Stalin’s judicial purges. So the final pages turn into a litany of gruesome and ironic deaths.

The shrewdest members of the Provisional Government, such as the egregious Kerensky, managed to escape, living on in exile in Paris or New York. And the British embassy staff, with their Siamese cats and expertise at blowpipes, lived on to claim their knighthoods from a grateful monarch.

Merridale’s concluding thoughts mix reflections on the characters we’ve met in the narrative, and of her own visits to museums enshrining the memory of Lenin – in Zurich, or at his sisters’ flat in Petersburg (where he stayed in the period before the October Revolution) – with reflections about the lasting significance of Lenin in Russian history.

These are, to be polite, disappointing. Having worked hard to attain the level of Dominic Lieven’s intellectually demanding account of prewar Russian and European diplomacy, it was a long plummet back down to the Readers Digest level of many of Merridale’s reflections.

She is, basically, a nice Radio 4-type of white, middle-class professional lady, who often finds herself wondering why the world is such a beastly place. For example:

There is as much instability across the planet now as there once was in Lenin’s day, and a slightly different collection of great powers is still working hard to make sure that they stay on top. One technique that they use in regional conflicts, since direct military engagement tends to cost too much, is to help and finance local rebels, some of whom are on the ground, but some of whom must be dropped in exactly as Lenin was. I think of South America in the 1980s, of all the dirty wars in central America since that time. I shudder at the current conflicts in the Middle East. (p.9)

This paragraph contains almost no useful information at all, in fact it blunts understanding. Great powers use regional conflicts to their advantage? This is elementary, GCSE-level knowledge.

The most salient feature of the paragraph is the centrality of Catherine herself to it. The way she ‘thinks’ of South America in the 1980s doesn’t tell us anything at all about South America but is designed to emphasise what a thoughtful and concerned soul she is. And then, whenever she thinks about the current conflicts in the Middle East, Catherine shudders, yes shudders.

In these final pages we learn that Stalin used the cult of Lenin to underpin and validate his own authority, and so Lenin’s reputation was whitewashed as thoroughly as his body was preserved in its mausoleum.

That both Lenin’s memory and his body rotted in the stagnant decades of the 1960s and 70s due to incompetent mummification techniques. That the 1980s period of glasnost under Gorbachev was a period of ‘dangerous’ change. That after a decade of chaos in the 1990s, Russia reverted to the strong man rule of Vladimir Putin.

We learn, in other words, nothing that any fifth former studying history or anybody who reads serious newspapers, doesn’t already know.

Merridale’s book ends with sentimental descriptions of her visits to the fading museums of Leninism and chats with their sad curators.

Shame. There are few if any insights or ideas worth recording or summarising in her final section.

Still, to emphasise the positive – the long central section of the book detailing the personalities and circumstances surrounding the train journey, and Merridale’s description of the incredibly intense political crisis into which Lenin arrived, are thrilling, convey a gripping sense of the chaos and confusion and knife-edge political atmosphere of the time, and are worth reading.

Lenin’s Address at the Finland station in Petrograd, 1917 by Nicolai Babasiouk (1960)

Lenin’s Address at the Finland station in Petrograd, 1917, painted by Nicolai Babasiouk in 1960

Nowhere man

Maybe the most symptomatic of the various encounters Merridale describes having with railway officials, passport checkers, museum keepers and so on when she undertakes her own version of the Lenin journey, is when she arrives at the swanky Savoy Hotel in Malmö, where Lenin and his entourage stopped for lunch after an unpleasant crossing of the stormy Baltic Sea.

Merridale knows that Lenin ate here. In fact, she later finds a plaque commemorating his visit tucked away in a corridor. But when she asks about him, the concierge looks blank. ‘Lenin? Lenin? Oh, you mean John Lennon?’

Quite. The world moves relentlessly on. People forget their history and are busy with their own day-to-day concerns. And – it could be argued – that’s a blessing.


Credit

Lenin on the Train by Catherine Merridale was published by Allen Lane in 2016. All references are to the 2017 Penguin paperback edition.

Related links

Other blog posts about Russia

Other blog posts about the First World War

To the Finland Station by Edmund Wilson (1940)

Edmund Wilson (1895-1972) was one of mid-twentieth century’s great literary journalists and critics. (In her biography of Somerset Maugham, Selina Hastings describes Wilson as being, in 1945, ‘America’s most influential critic’ p.482)

Friends with F. Scott Fitzgerald, Hemingway and many other authors from that generation, he wrote extended essays on the French Symbolist poets, on T.S. Eliot, Proust, James Joyce and the classic Modernists, on Kipling, Charles Dickens, a study of the literature of the Civil War, memoirs of the 1920s and 30s, a book length study of the Dead Sea Scrolls, and much, much more.

Edmund Wilson in 1951

Edmund Wilson in 1951

His style now seems very old-fashioned, a leisurely, bookish approach which was long ago eclipsed by the new professionalism of academia and the blizzard of literary and sociological theory which erupted in the 1960s.

Most of Wilson’s books are not currently in print, and many passages in this book demonstrate the relaxed, belle-lettreist, impressionist approach – often more in love with the sound of its own rolling prose than with conveying any clear information – which shows why.

Though Marx has always kept our nose so close to the counting-house and the spindle and the steam hammer and the scutching-mill and the clay-pit and the mine, he always carries with him through the caverns and the wastes of the modern industrial world, cold as those abysses of the sea which the mariner of his ballad scorned as godless, the commands of that ‘eternal God’ who equips him with his undeviating standard for judging earthly things. (p.289)

That said, Wilson was an extremely intelligent man, more of a literary-minded journalist than an academic, capable of synthesising vast amounts of information about historical periods, giving it a literary, bookish spin, and making it accessible and compelling.

Some themes or ideas

To The Finland Station is Wilson’s attempt to understand the Marxist tradition, and its place in the America of his day i.e. the angry left-wing American literary world produced by the Great Depression of the 1930s. He began researching and writing the book in the mid-1930s as well-meaning intellectuals all across America turned to socialism and communism to fix what seemed like a badly, and maybe permanently, broken society.

Like many guilty middle-class intellectuals who lived through the Great Depression, Wilson went through a phase of thinking that capitalism was finished, and that this was the big crisis, long-predicted by Marxists, which would finish it off.

He was simultaneously attracted and repelled by the psychological extremism and religious fervour of communism. Even after actually visiting Russia and seeing for himself the poverty, mismanagement and terror as Stalin’s grip tightened, Wilson couldn’t eradicate this feeling. He tried to analyse its roots by going back to the intellectual origins of socialism – then reading everything he could about Marx and Engels – and so on to Lenin and the Russian Revolution. This book is a kind of diary of his autodidactic project.

The myth of the Dialectic As Wilson prepared the book he realised that to understand Marx and his generation you need to understand Hegel – and he couldn’t make head or tail of Hegel, as his chapter on ‘The Myth of the Dialectic’ all too clearly reveals. He ends up comparing Hegel’s Dialectic to the Christian notion of the Trinity (Thesis, Antithesis and Synthesis as a kind of modern version of Father, Son and Holy Ghost) in a way that’s superficially clever, but ultimately wrong. To understand Hegel’s importance for Marx and the German thinkers of that generation you should read:

More telling is Wilson’s point that Marx invoked his version of Hegelianism to give a mystical, quasi-religious sense of inevitability, a pseudo-scientific rationale, for what was simply, at bottom, the burning sense of moral outrage (i.e. at poverty and injustice) shared by so many of his contemporaries.

Aesthetics in Marx A later chapter dwells at length on Capital Volume One, pointing out that it is an aesthetic as much as an economic or political text, before going on to point out the ultimate inaccuracy of Marx’s Labour theory of Value.

The Labour Theory of Value Marx thought he had invented a new insight, that the value of a product is the value of ‘the labour invested in it’ – and that because the bourgeois owners of factories only paid their workers the bare minimum to allow them to live, they were thus stealing from the workers the surplus value which the workers had invested in the finished products.

This theory appeared to give concrete economic basis for the moral case made by trade unionists, socialists and their allies that capitalists are thieves. 

The only flaw is that there are quite a few alternative theories of ‘value’ – for example, as I’ve discovered whenever I’ve tried to sell anything on eBay, the ‘value’ of something is only what anyone is prepared to pay for it. In fact ‘value’ turns out to be one of the most tortuously convoluted ideas in economics, deeply imbricated in all sorts of irrational human drives (what is the ‘value’ of a gift your mother gave you, of your first pushbike, and so on?).

Wilson is onto something when he says that both the idea of the ‘Dialectic of History’ and the ‘Labour Theory of Value’ are fine-sounding myths, elaborate intellectual schemas designed to give some kind of objective underpinning to the widespread sense of socialist anger – but neither of which stand up to close scrutiny.

And although socialism or communism are meant to about the working class, Wilson’s book about Marx and Lenin, like so many others of its ilk, is a surprisingly proletarian-free zone, almost entirely concerned with bourgeois intellectuals and their highfalutin’ theories, with almost no sense of the experience of the crushing work regimes of capitalist industry, which were at the heart of the problem.

I’ve worked in a number of factories and warehouses (a Dorothy Perkins clothes warehouse, a credit card factory, the yoghurt potting section of a massive dairy) as well as serving on petrol pumps in the driving rain and working as a dustman in winter so cold the black binliners froze to my fingers. As in so many of these books about the working classes, there is little or nothing about the actual experience of work. The actual experience of actual specific jobs is nowhere described. Everything is generalisations about ‘History’ and ‘Society’ and ‘the Proletariat’ – which may partly explain why all attempts to put Socialism into action have been so ill-fated.

To The Finland Station

Wilson’s book is more like a series of interesting magazine articles about a sequence of oddball left-wing thinkers, often throwing up interesting insights into them and their times, always readable and informative, but lacking any theoretical or real political thrust. The book is divided into three parts.

Part one – The decline of the bourgeois revolutionary tradition

I was deeply surprised to discover that part one is a detailed survey, not of the pre-Marxist socialist political and economic thinkers – but of the careers of four of France’s great historians and social critics, namely:

  • Jules Michelet (1798-1874) author of a massive history of the French Revolution
  • Ernst Renan (1823-1892) expert on Semitic languages and civilizations, philosopher, historian and writer
  • Hippolyte Taine (1828-1893) critic, historian and proponent of sociological positivism
  • Anatole France (1844-1924) poet, critic, novelist and the most eminent man of letters of his day i.e. the turn of the century and Edwardian period

Why? What’s this got to do with Lenin or Marx? It is only in the very last paragraph of this section that Wilson explains his intention, which has been to follow ‘the tradition of the bourgeois revolution to its disintegration in Anatole France’ (p.68).

Scanning back through the previous 68 pages I think I can see what he means. Sort of.

The idea is that Michelet came from a poor background, taught himself to read and study, and expressed in his sweeping histories a grand Victorian vision of Man engaged in a Struggle for Liberty and Dignity. He was heavily influenced by the memory of the Great Revolution, which he dedicated his life to writing about. Thus Michelet is taken as a type of the post-revolutionary intellectual who espoused a humanist commitment to ‘the people’. He provides a kind of sheet anchor or litmus test for what a humanist socialist should be.

Renan and Taine, in their different ways, moved beyond this humanist revolutionary vision, Renan to produce a debunking theory of Christianity in which Jesus is not at all the son of God but an inspired moral thinker, Taine embracing Science as the great Liberator of human society. Both were disappointed by the failure of the 1848 French Revolution and its ultimate outcome in the repressive Second Empire of Louis-Napoleon.

Anatole France, 20 years younger than Renan and Taine, was a young man during the Franco-Prussian War and the Commune. This turned him completely off revolutionary politics and steered him towards a dandyish appreciation of art and literature. France represents, for Wilson, a disconnection from the political life around him. He continues the trajectory of French intellectuals away from Michelet’s humane engagement.

Anatole France

Anatole France A Corpse

During the 1890s the Symbolist movement in art and literature continued this trajectory, moving the artist even further from ‘the street’, from the deliberately wide-ranging social concerns of a Michelet.

The Paris Dadaists moved even further away from the Michelet ideal, choosing the day of Anatole France’s funeral in 1924 to publish A Corpse, a fierce manifesto excoriating France for representing everything conventional and bourgeois about French culture which they loathed.

And the Dadaists morphed into the Surrealists who proceeded to turn their back completely on politics and the public sphere – turning instead to ‘automatic writing’, to the personal language of dreams, to the writings of people in lunatic asylums.

So Wilson’s point is that between the 1820s and the 1920s the French intellectual bourgeoisie had gone from socialist solidarity with the poor, via sceptical Bible criticism and detached scientific positivism, to dilettantish symbolism, and – in Dada and Surrealism – finally disappeared up its own bum into art school narcissism. It amounts to a complete betrayal of the humanist, socially-conscious tradition.

Now all this may well be true, but:

  1. It would have been good manners of Wilson to have explained that describing all this was his aim at the start of part one, to prepare the reader.
  2. It is odd that, although he takes a literary-critical view of the writings of Michelet, Taine et al, he doesn’t touch on the most famous literary authors of the century – for example, the super-famous novelists Balzac, Flaubert, Maupassant and Zola, to name a few.
  3. And this is all very literary – there is next to nothing about the politics or economics of the era (apart from brief mention of the revolutions of 1830, 1848 and 1870 as they affected his chosen writers). There is no historical, social, economic or political analysis. The whole argument is carried by a commentary on the literary style and worldview of the four authors he’s chosen, with no facts or figures about changing French society, industrialisation, wars, the rise and fall of different political parties, and so on.

So even when you eventually understand what Wilson was trying to do, it still seems a puzzling if not eccentric way to present an overview of bourgeois thought in the 19th century – via a small handful of historians? And why only in France? What happened to Britain or Germany (or Russia or America)?

Having made what he thinks is a useful review of the decline of bourgeois thinking of the 19th century, Wilson moves on to part two, which is a review of the rise of socialist thinking during the 19th century.

Part two – The origins of socialism through to Karl Marx

You might disagree with his strategy, but can’t deny that Wilson writes in a clear, accessible magazine style. The opening chapters of this section present entertaining thumbnail portraits of the theories and lives of some of the notable pre-Marxist radical thinkers of the early 19th century, men like Babeuf, Saint-Simon, Fourier and Owen.

Wilson’s account of the large number of utopian communities which were set up across America in the first half of the century is particularly entertaining, especially the many ways they all collapsed and failed.

The Mormons It is striking to come across the Mormons being described as one of the early American utopian communities. They were pretty much the only idealistic community from the era to not only survive but thrive, despite fierce opposition. As Wilson reviews the fate of the various utopian communities set up during the early nineteenth century, it becomes clear that the key to survival was to have a strong second leader to succeed the founding visionary. For example, all the communities which Robert Owen founded failed when he left because they were only held together by his strong charisma (and dictatorial leadership).Hundreds of Fourieresque communities were set up, flourished for a few years, then expired. The Mormons were the exception because when their founder, Joseph Smith, died (he was actually murdered by an angry mob) he was succeeded by an even stronger, better organiser, Brigham Young, who went on to establish their enduring settlement of Utah.

Babeuf François-Noël Babeuf was a French political agitator during the French Revolution of 1789 who vehemently supported the people and the poor, founding a Society of Equals, calling for complete equality. As the bourgeois class which had done very well out of the overthrow of the king and aristocracy consolidated their gains during the period of the Directory (1795-99) Babeuf’s attacks on it for betraying the principles of the revolution became more outspoken and he was eventually arrested, tried and executed for treason. But his idea of complete equality, of everyone living in communes with little or no property, no hierarchy, everyone working, work being allotted equally, everyone eating the same, was to endure as a central thread of 19th century communism and anarchism.

Robert Owen ran a cotton factory in Scotland, and focused in his writings the paradox which plenty of contemporaries observed – that the world had experienced a wave of technological inventions which ought to have made everyone better off – and yet everyone could see the unprecedented scale of misery and poverty which they seemed to have brought about.

Young Karl Marx was just one of many thinkers determined to get to the bottom of this apparent paradox. The difference between Marx and, say, most British thinkers, is that Karl was drilled in the philosophical power of Hegel’s enormous Philosophy of World History.

Marx arrives in chapter five of part two and dominates the next eleven chapters, pages 111 to 339, the core of the book. Wilson gives us a lot of biography. Karl is the cleverest child of his Jewish-convert-to-Christianity father. He rejects advice to become a lawyer, studies Hegel, gets in trouble with the police and starts work as a newspaper editor.

Karl Marx

Karl Marx

Friedrich Engels Through this newspaper Karl meets Friedrich Engels, who sends him articles to publish. Two years younger, handsome and full of life, Engels is sent by his father to supervise the family factory in Manchester, north-west England. Here Engels is appalled by the staggering immiseration of the urban proletariat, several families packed to a damp basement room in the hurriedly-built shanty towns surrounding Manchester, enslaved 12 hours a day in the noise and dirt of factories and, whenever there was a depression, immediately thrown out of work, whole families begging on the street, boys turning to theft, the girls to prostitution, in order to survive.

And yet when Engels talked to the factory owners – and he was a man of their class, an owner himself – all they saw was profit margins, capital outlay, money to be made to build big mansions in the countryside. Questioned about the lives of their workers, the owners dismissed them as lazy, shiftless, good-for-nothings. Engels was disgusted by their greed, selfishness and philistinism.

Traipsing the streets of the city, shown into the homes of hundreds of workers, awed by the scale of the misery produced by the technological marvels of the industrial revolution, Engels could see no way to reform this society. The only way to change it would be to smash it completely.

The hypocrisy of classical economists As for contemporary British political and economic writing, it was a con, a sham, a rationalisation and justification of the rapacious capital-owning class. Adam Smith, David Ricardo and the rest of the so-called ‘classical’ economists merely provided long-winded rationalisations of exploitation. Smith said that the free market worked with a kind of ‘hidden hand’, a magic force which united people all over the globe in common enterprises, like the cotton pickers in America who supplied factories in Manchester to manufacture clothes which were then sold in India. Smith predicted that this ‘hidden hand’ of capitalism would, as if by magic, mean that, although everyone in society pursued their own interests, they would ineluctably be brought together by ‘the market’ to work together, to improve the lot of all, to create a balanced and fair society.

Well, Marx, Engels and anyone else with eyes could see that the exact opposite of these predictions had come about. British society circa 1844 was full of outrageous poverty and misery.

Marx meets Engels These were the thoughts Engels brought when he met Marx in Paris in 1844. His ideas and his practical experience electrified the brilliant polymath and provided Marx with the direction and focus he needed. He set about reading all the British political economists with a view to mastering classical economics and to superseding it.

Although Wilson periodically stops to summarise the development of their thought and give a précis of key works, I was surprised by the extent to which this middle section about Marx was mostly biographical. We learn a lot about the squalid conditions of Marx’s house in Soho, about Engels’s ménage with the Irish working class woman, Mary Burns, and there are entertaining portraits of rival figures like Lassalle and Bakunin.

All this is long on anecdote and very thin on theory or ideas. Wilson tells us a lot more about Lassalle’s love life than the reason why he was an important mid-century socialist leader. I learned much more about Mikhail Bakunin’s family life in Russia than I did about his political theories.

Wilson is at pains to point out on more than one occasion that he has read the entire Marx-Engels correspondence – but makes little more of it than to point out how Engels’s natural good humour struggled to manage Marx’s bitter misanthropy and biting satire.

Friedrich Engels

Friedrich Engels

Swiftian insults Wilson is happier with literary than with economic or political analysis, with comparing Marx to the great Anglo-Irish satirist Jonathan Swift, than he is trying to explain his roots in either German Hegelianism or economic theory. He repeatedly compares Marx’s misanthropy, outrage and sarcasm to Swift’s – passages which make you realise that bitterly anti-human, savage invective was core to the Marxist project right from the start, flowering in the flaying insults of Lenin and Trotsky, before assuming terrifying dimensions in the show trials and terror rhetoric of Stalinism.

Failures of theory In the last chapter of the section Marx dies, and Wilson is left to conclude that Marx and Engels’s claim to have created a scientific socialism was anything but. Dialectical Materialism only works if you accept the premises of German idealist philosophy. The Theory of Surplus Labour doesn’t stand up to investigation. Their idea that the violence and cruelty needed to bring about a proletarian revolution will differ in quality from the violence and cruelty of bourgeois repression is naive.

There is in Marx an irreducible discrepancy between the good which he proposes for humanity and the ruthlessness and hatred he inculcates as a means of arriving at it. (p.303)

The idea that, once the revolution is accomplished, the state will ‘wither away’ is pitiful. For Wilson, their thought repeatedly betrays:

the crudity of the psychological motivation which underlies the worldview of Marx (p.295)

the inadequacy of the Marxist conception of human nature (p.298)

In a telling passage Wilson shows how happy Marx was when writing about the simple-minded dichotomy between the big, bad exploiting bourgeoisie versus the hard-done-by but noble proletariat in The Communist Manifesto and to some extent in Capital. But when he came to really engage with the notion of ‘class’, Marx quickly found the real world bewilderingly complicated. In the drafts of the uncompleted later volumes of Capital, only one fragment tries to address the complex issue of class and it peters out after just a page and a half.

Marx dropped the class analysis of society at the moment when he was approaching its real difficulties. (p.296)

Larding their books with quotes from British Parliamentary inquiries into the vile iniquities of industrial capitalism was one thing. Whipping up outrage at extreme poverty is one thing. But Marx and Engels’ failure to really engage with the complexity of modern industrial society reflects the shallowness and the superficiality of their view of human nature. Their political philosophy boils down to:

  • Bourgeois bad
  • Worker good
  • Both formed by capitalist society
  • Overthrow capitalist society, instal communist society, everyone will be good

Why? Because the Dialectic says so, because History says so. Because if you attribute all the vices of human nature to being caused by the ‘capitalist system’, then, by definition, once you have ‘abolished’ the ‘capitalist system’, there will be no human vices.

At which point, despite the hundreds of pages of sophisticated argufying, you have to question validity of the Marxist conception of both the ‘Dialectic’ and of ‘History’ as anything like viable explanations of what we know about human nature.

Marx’s enduring contribution to human understanding was to create a wide-ranging intellectual, economic and cultural framework for the sophisticated analysis of the development and impact of industrial capitalism which can still, in outline, be applied to many societies today.

But the prescriptive part of the theory, the bit which claimed that capitalism would, any day now, give rise inevitably and unstoppably to the overthrow of the capitalist system, well – look around you. Look at the device you’re reading this on – the latest in a long line of consumer goods which have enriched the lives of hundreds of millions of ‘ordinary’ people around the world (the telephone, cheap cars, fridges, washing machines, tumble dryers, microwaves, radios, televisions, record players, portable computers, smart phones) invented and perfected under the entirely capitalist system of America which – despite a century of hopeful prophecies by left-wingers – shows no signs of ceasing to be the richest, most advanced and most powerful nation on earth.

As so many people have pointed out, the Great Revolution did not take place in the most advanced capitalist societies – as both Marx and Engels insisted that it inevitably and unstoppably must. Instead it came as, in effect, a political coup carried out in the most backward, least industrialised, most peasant state in Europe, if indeed it is in Europe at all – Russia.

Part three – Lenin and the Bolsheviks

The final section of 123 pages goes very long on the biography and character of its two main figures, Lenin and Trotsky. (It is strange and eerie that Wilson describes Trotsky throughout in the present tense because, in fact, Trotsky was alive and well, broadcasting and writing articles when Wilson was writing his book. It was only later the same year that To The Finland Station was published – 1940 – that Trotsky was assassinated on Stalin’s orders).

Thus I remember more, from Wilson’s account, about Lenin and Trotsky’s personal lives than about their thought. Lenin’s closeness to his elder brother, Alexander, images of them playing chess in their rural house, the devotion of their mother, the family’s devastation when Alexander was arrested for conspiring with fellow students to assassinate the Tsar, Lenin’s exile in Siberia and then wanderings round Europe – all this comes over very vividly.

I was startled to learn that Lenin lived for a while in Tottenham Court Road, where there was a longstanding centre for communist revolutionaries. Wilson also quotes liberally from the memoirs of Lenin’s wife, Nadezhda Krupskaya, about their trials and tribulations.

What comes over is that Lenin was good at lending a sympathetic hearing to working men and women, quick to make friends everywhere he went. Unlike Marx he didn’t bear rancorous grudges. Unlike Marx he didn’t have an extensive library and lard his books with literary references. Lenin was totally focused on the political situation, here and now, on analysing power structures, seizing the day, permanently focused, 24/7 on advancing the revolutionary cause.

Vladimir Ilyich Ulyanov, better known by the alias Lenin

Vladimir Ilyich Ulyanov, better known by the alias Lenin

Hence his 1902 pamphlet What Is To Be Done? Burning Questions of Our Movement addresses the practical problems of the communist movement at that specific moment.

I know a reasonable amount about the Russian Revolution itself. What fascinates me are the dog years between the death of Engels in 1895 and the Great War broke out in 1914. These were the years in which the legacy and meaning of Marxism were fought over by a floating band of revolutionaries, and in the meetings of the Second International, right across Europe, with factions splitting and dividing and reuniting, with leading communists bitterly arguing about how to proceed, about whether there would ever be a workers’ revolution and, if so, where.

Wilson brings out the constant temptation to so-called ‘bourgeois reformism’ i.e. abandoning the hope for a revolutionary transformation of capitalist society, and instead forming a democratic party, campaigning for votes and getting into the national parliament (in Britain, France, Germany, wherever).

This was the position of Edward Bernstein in Germany, who pointed out that the Social Democratic Party was having great success being elected and introducing reforms to benefit the working classes, building on the establishment of a welfare state, old age pensions and so on by Bismarck.

Reformists could also point to the way that the middle classes, far from being removed by the war between monopoly capitalists and an evermore impoverished proletariat, were in fact growing in numbers, that the working classes were better off, that all of society was becoming more ‘bourgeois’ (p.382).

This, we now know, was to be the pattern across all the industrialised countries. A large manufacturing working class, frequently embittered and given to strikes and even the occasional general strike, was to endure well into the 1970s – but the general direction of travel was for the middle classes, middle management, for ‘supervisors’ and white collar workers, to grow – something George Orwell remarks on in his novels of the 1930s.

The vision of an ever-more stark confrontation between super-rich capitalists and a vast army of angry proletariat just didn’t happen.

Lenin was having none of this bourgeois reformism. Wilson calls him the watchdog, the heresy hunter of orthodox Marxism. He turns out pamphlets attacking ‘reformism’ and ‘opportunism’. In Russia he attacks the ‘Populists’, the ‘Legal Marxists’, in books like Materialism and Empirio-Criticism (1908) (p.384).

His 1902 pamphlet What Is To Be Done? Burning Questions of Our Movement attacks Bernstein and bourgeois opportunists. What is to be done is that the working classes can never get beyond trade union level of political activity by themselves – they need to be spurred on by a vanguard of committed professional revolutionaries. People like, ahem, Comrade Lenin himself.

The same thinking was behind the creation of the ‘Bolsheviks’. At the Second Congress of the Social Democrats in summer 1903 some delegates brought forward a motion that the party should let concerned and sympathetic liberals join it. Lenin vehemently opposed the idea, insisting that the party must remain a small, committed vanguard of professional revolutionaries. When it came to a vote Lenin’s view won, and his followers became known as the majority, which is all that Bolsheviki means in Russian, as opposed to the Mensheviki, or minority. But over time, the overtones of majority, the masses, the bigger, greater number, would help the Bolsheviks on a psychological and propaganda level in their forthcoming struggles.

Throughout his thought, Lenin also dwells on the special circumstances of Russia, namely that:

a) 999 in a 1,000 of the population are illiterate peasants
b) even educated intellectuals, liberals and socialists, had been demoralised by centuries of Tsarist autocracy, reinforced by the recent decades of anti-socialist repression (all the revolutionaries had been arrested, spent time in prison even – like Trotsky – long periods in solitary confinement, as well as prolonged stays in Siberia)

The vast gulf in Russian society between a handful of super-educated elite on the one hand, and the enormous number of illiterate peasants sprinkled with a smaller number of illiterate proles in the cities, meant that the only practical way (and Lenin was always practical) to run a revolution was with top-down leadership. Lenin writes quite clearly that Russians will require a dictatorship not only to effect the revolutionary transformation of society, but to educate the peasants and workers as to what that actually means for them.

While even close associates in the communist movement such as Bernstein and Kautsky criticised this approach, while many of them wrote accurate predictions that this approach would lead to dictatorship pure and simple, others, like Trotsky, were energised and excited by the psychological vision of a ruthless and cruel dictatorship. The only thing the Russian people understood was force, and so the revolutionaries must use force, relentlessly. Amid the civil war of 1920 Trotsky found time to write a pamphlet, The Defense of Terrorism, refuting Kautsky’s attacks on the Bolshevik government and defending the shooting of military and political enemies.

What this all shows is how difficult it is for liberals and people with moral scruples to stop revolutionaries who eschew and ignore moral constraints, particularly when it comes to revolutionary violence and terror. The most violent faction almost always wins out.

At the Finland Station

In his chapter on Marx’s Capital Wilson had pointed out (rather inevitably, given his belle-lettrist origins) that the book has an aesthetic, as well as political-economic-philosophic aspect – i.e. that Marx had crafted and shaped the subject matter in order to create a psychological effect (namely arousing outrage at the injustices of capitalist exploitation, then channelling this through his pages of economic analysis into the climactic revolutionary call to action).

Wilson’s book is similarly crafted. Having moved back and forth in time between the childhood of Lenin and Trotsky and their actions in the 1920s and 30s, even mentioning Trotsky’s activities in the present day (1940), Wilson goes back in time to conclude the book with a detailed account of Lenin’s train journey.

In April 1917 Lenin and 30 or so supporters were provided with a train by the German Army High Command which took them from exile in Switzerland, across Germany to the Baltic, by ferry boat across to Sweden, and then on another train through Finland, until he finally arrived in St Petersburg in April 1917, into the political turmoil caused by the overthrow of the Tsar and the creation of a very shaky provisional government.

Lenin was welcomed by pompous parliamentarians but it was to the workers and soldiers present that, with typical political insight, he devoted his speeches. He knew that it was in their name and with their help, that his small cadre of professional revolutionaries would seize power and declare the dictatorship of the proletariat. Which is what they finally did in October 1917.

‘All power to the soviets’ would be their catchphrase. Only time would reveal that this meant giving all power to the Bolshevik Party – leading to civil war and famine – and that, a mere 15 years later, it would end with giving all power to Joseph Stalin, one of the greatest mass murderers of all time.


Related links

Related blog posts

Marx and Engels

Communism in Russia

Communism in China

Communism in Vietnam

Communism in Germany

Communism in Poland

  • Warsaw 1920 by Adam Zamoyski (2008) How the Polish army stopped the Red Army from conquering Poland and pushing on to foment revolution in Germany.
  • The Captive Mind by Czesław Miłosz (1953) A devastating indictment of the initial appeal and then appalling consequences of communism in Poland: ‘Mass purges in which so many good communists died, the lowering of the living standard of the citizens, the reduction of artists and scholars to the status of yes-men, the extermination of entire national groups…’

Communism in France

Communism in Spain

  • The Battle for Spain by Antony Beevor (2006) Comprehensive account of the Spanish civil war with much detail on how the Stalin-backed communist party put more energy into eliminating its opponents on the left than fighting the fascists, with the result that Franco won.
  • Homage to Catalonia by George Orwell (1938) Orwell’s eye-witness account of how the Stalin-backed Spanish communist party turned on its left-wing allies, specifically the Workers’ Party of Marxist Unification which Orwell was fighting with, leading to street fighting in Barcelona and then mass arrests which Orwell only just managed to escape arrest, before fleeing back to England.

Communism in England

Weimar: A Cultural History 1918-1933 by Walter Laqueur (1974)

The term ‘Weimar culture’, while generally accepted, is in some respects unsatisfactory, if only because political and cultural history seldom coincides in time. Expressionism was not born with the defeat of the Imperial German army, nor is there any obvious connection between abstract painting and atonal music and the escape of the Kaiser, nor were the great scientific discoveries triggered off by the proclamation of the Republic in 1919. As the eminent historian Walter Laqueur demonstrates, the avant-gardism commonly associated with post-World War One precedes the Weimar Republic by a decade. It would no doubt be easier for the historian if the cultural history of Weimar were identical with the plays and theories of Bertolt Brecht, the creations of the Bauhaus and the articles published by the Weltbühne. But there were a great many other individuals and groups at work, and Laqueur gives a full and vivid accounting of their ideas and activities. The realities of Weimar culture comprise the political right as well as the left, the universities as well as the literary intelligentsia. (Publisher’s blurb)

Laqueur was born into a Jewish family in 1921 in Prussia. He emigrated to British-controlled Palestine in 1938, where he graduated from school then worked as a journalist till the mid-1950s. In 1955 he moved to London, and then on to America where he became an American citizen and a leading writer on modern history and international affairs.

Laqueur is still going strong at the age of 96 and has had a prodigious career – his first book (a study of the Middle East) was published in 1956 and his most recent (a study of Putinism) was published in 2015.

Weimar: A Cultural History 1918-1933 is about twice the length of Peter Gay’s 1968 study of the culture of Weimar. It is more urbane and expansive in style, and less tied to a specific thesis. Gay’s aim was to show how, in a range of ways, the intelligentsia of Weimar failed to support, or actively sought to overthrow, the young German democracy.

The overall tendency of Laqueur’s book is the same – the failure of the arts and intelligentsia to support the Republic – but his account feels much more balanced and thorough.

Geography

I appreciated his description of the geography of post-war Germany and how it influenced its politics. It’s important to remember that, under the punitive Treaty of Versailles, Germany lost all her overseas colonies, 13% of her European territory and a tenth of her population (some 6 million people) who now found themselves living in foreign countries (France, Poland, the new state of Czechoslovakia).

Much more than France or Britain, Germany had (and still has) many cities outside the capital which have strong cultural traditions of their own – Hamburg, Munich, Leipzig, Dresden.

Laqueur emphasises the difference between the industrial north and west and more agricultural south and east. He points out that the cities never gave that much support to Nazism; on the eve of Hitler’s coup, only a third of Berliners voted for the Nazis. Nazism was more a product of the thousands of rural towns and villages of Germany – inhabited by non-urbanites easily persuaded that they hated corrupt city life, cosmopolitanism, rapacious capitalists, Jews, and the rest of the Nazi gallery of culprits.

The left

I benefited from his description of the thinkers based around the famous Frankfurt Institute for Social Research, founded in 1923. The aim of the Institute was to bring together Marxist thinkers, writers, philosophers in order to work on a cultural critique of capitalist society. The idea was to analyse literature, plays, the new form of cinema – to show how capitalism conditioned the manufacture and consumption of these cultural artefacts.

To us, today, this seems like an obvious project, but that’s because we live in a culture saturated with an analysis of culture. Newspapers, magazines, the internet, blogs, TV shows, books, university courses by the thousand offer analyses of plays, art, movies and so on, precisely in terms of their construction, hidden codes, gender stereotyping, narrative structures, and so on and so on.

And it was the Frankfurt School thinkers – men like Max Horkheimer, Theodor W. Adorno, Erich Fromm, Herbert Marcuse and Walter Benjamin – who more or less invented the language and approach to do this.

With Hitler’s rise to power in 1933, all these Marxist thinkers were forced into exile. Did they flee to the Workers’ Paradise of the Soviet Union? No. They may have been Marxists but they weren’t stupid. They fled to the epicentre of world capitalism, America. New York at first, but many passed on to California where, among the palm trees and swimming pools, they penned long disquisitions about how awful capitalism was.

What Laqueur brings out from a review of their different approaches is the complete impracticality of their subtle and sophisticated critiques of capitalist society, which were more or less ignored by the actual German Communist Party (the KPD).

In fact it only slowly dawned on these clever men that the Communist Party merely carried out Moscow’s foreign policy demands and that clever, individualistic Marxist thinkers like themselves were more of a liability to the Party’s demands for unswerving obedience, than an asset. In the eyes of the Party:

Since they lacked close contact with the working class few of them had been able to escape the ideological confusion of the 1920s, and to advance from a petty-bourgeois, half-hearted affirmation of humanist values to a full, wholehearted identification with Marxism-Leninism. (p.272)

Their peers in the USSR were rounded up and executed during Stalin’s great purges of the 1930s. Life among the tennis courts of California was much nicer.

The right

Surprisingly, Laqueur shows that this political impractibility also goes for thinkers of the right, who he deals with at length in a chapter titled ‘Thunder from the Right’.

The right had, probably, a higher proportion of cranks than the left, but still included a number of powerful and coherent thinkers. Laqueur gives insightful pen portraits of some of the most significant figures:

  • Alfred Rosenberg the Nazi propagandist, thought that the Bolshevik revolution symbolised the uprising of racially inferior groups, led by the Asiatic Lenin and the Jew Trotsky, against the racially pure Aryan élite (the Romanov dynasty). Rosenberg wrote The Myth of the Twentieth Century (1930), the myth being ‘the myth of blood, which under the sign of the swastika unchains the racial world-revolution. It is the awakening of the race soul, which after long sleep victoriously ends the race chaos.’ Despite his feverish support for the Nazis, Laqueur points out that Hitler and the Nazi leaders didn’t bother to read Rosenberg’s long work. Rosenberg was, in fact, seen as ‘plodding, earnest, humourless,’ a figure of fun, even, on the right.
  • Oswald Spengler‘s famous tome The Decline of the West (1922) had been drafted as early as 1911, its aim being to describe the 19th century as a soulless age of materialism, which had led to rootless immoralism in the arts. According to Spengler history moves in enormous unavoidable cycles of birth and decay. The age of kings and emperors was over, a new age of mass society and machines was at hand. (Although Spengler attacked the Republic for being a business scam, he also had some hard words for the Nazis who in reply criticised him. But they let him live and he died a natural death, in 1936.)
  • Moeller van den Bruck wrote The Right of Young Peoples and The Third Reich, the latter arguing that the key to world history was the conflict between the new young nations (Germany, Russia, America) and the old imperial ones (Britain and France). He thought Germany’s leaders needed to adopt a form of state ‘socialism’ which would unite the nation in a new Reich, which would become a synthesis of everything which had gone before. Laqueur comments that van den Bruck’s two books are almost impenetrably obscure, but nonetheless full of high-sounding rhetoric, ‘poetic visions, enormous promises and apocalyptic forebodings’ (p.96). It is in this hyperbole which he represents the overwrought spirit of the times.
  • Edgar Jung was a leader of the Conservative Revolutionary movement who lobbied long and hard against the Weimar Republic, whose parliamentarian system he considered decadent and foreign-imposed. Jung became speech writer to the Vice-chancellor of the coalition cabinet, Franz von Papen. He wrote a 1934 speech which was fiercely critical of the Nazis for being fanatics who were upsetting the return to Christian values and ‘balance’ which is what he thought Germany required. With the result that Hitler had him arrested and executed on the Night of the Long Knives, at the end of June 1934.
  • Carl Schmitt was an eminent legal philosopher who developed a theory based around the centrality of the state. The state exists to protect its population, predominantly from aggression by other states. To function it has to be a co-ordinated community of interests. Liberalism undermines this by encouraging everyone to go their own way. Parliamentarianism is the (ineffectual) reflection of liberalism. The state exists to make firm, clear decisions (generally about foreign policy), the opposite of the endless talking-shop of parliaments.

Schmitt was yet another ‘serious’ thinker who prepared the minds he influenced for the advent of a Führer. But what I enjoyed about Laqueur’s account is that he goes on to bring out nuances and subtleties in the positions of all these people. Despite being anti-parliamentarian and soundly right-wing, Schmitt wasn’t approved of by the Nazis because his theory of the strong state made no room for two key Nazi concepts, race and Volk. Also – like many right-wing thinkers – his philosophy was temperamentally pessimistic – whereas the Nazis were resoundingly optimistic and required optimism from their followers.

  • Ludwig Klages was, after the Second World War, nominated for a Nobel Prize for his work in developing graphology, the study of handwriting. But during the 1920s he was a pessimist of global proportions and a violent anti-Semite. His key work was The Intellect as Adversary of the Soul (1929) which claims that the heart, the soul, the essence of man has been trapped and confined ever since the beastly Jews invented monotheism and morality, twin evils which they passed on to Christianity. His book was a long review of the way Western morality had trapped and chained the deep ‘soul of Man’. Although the work was ripe in rhetoric, fiercely anti-rational and anti-democratic in tone and purpose it was, once again, not particularly useful to the Nazis.

To summarise: There was a large cohort of eminent thinkers, writers, philosophers, historians, of intellectuals generally, who wrote long, deeply researched and persuasive attacks on liberalism and democracy. Laqueur’s account builds up into a devastating indictment of almost the entire intellectual class of the country.

But all these attacks on Weimar democracy begged the central question: What would become of individual freedom when there were no longer human rights, elections, political parties or a parliament? The answer was that many of these thinkers developed a notion of ‘freedom’ completely at odds with our modern, UN Declaration of Human Rights-era understanding of the term, but a notion which came out of deep German traditions of philosophy and religion.

Spengler, for example, maintained that, despite its harsh outer discipline, Prussianism – an epitome of core German values – enabled a deeper, inner freedom: the freedom which comes from belonging to a unified nation, and being devoted to a cause.

Protestant theologians of the era, on the other hand, developed a notion that ‘freedom’ was no longer (and never had been) attached to the outdated, liberal concept of individual liberty (which was visibly failing in a visibly failing ‘democracy’ as the Weimar Republic tottered from one crisis to the next). No, a man could only be ‘free’ in a collective which had one focus and one shared belief.

In numerous thinkers of the era, a political order higher than liberalism promised freedom, not to individual capitalists and cosmopolitans, but to an entire oppressed people. The Volk.

What emerges from Laqueur’s summary of Weimar’s right-wing thinkers is that they were responding to the failure of democratic politics in just as vehement a fashion as the Marxists. The main difference is that invoked a much more varied selection of interesting (often obscure, sometimes bonkers) ideas and sources (compared with the communists who tended to be confined, more or less, to marginal variations on Marxism).

To summarise, common features of Weimar right-wing thinking included:

  • the favouring of German Kultur (profound, spiritual, rural, of the soil) against superficial French Zivilisation (superficial, decadent, urban)
  • a focus on deep cultural values – Innerlichkeit meaning wholesomeness, organic growth, rootedness
  • fierce opposition to the ‘ideas of 1918’:
    • political – liberalism, social democracy, socialism, parliamentarianism
    • sexual – lascivious dancing, jazz, nudity, immorality, abortion, divorce, pornography
    • cultural – arts which focused on corruption and low moral values instead of raising the mind to emulate heroes
    • racial – against foreigners, non-Germans, traitors and Jews

But just as the actual Communist Party didn’t think much of Weimar’s communist intellectuals and were as likely to be repelled by avant-garde art as the staidest Berlin banker (as Stalin’s crack down on all the arts in favour of Socialist Realism was soon to show) – so Laqueur shows that the Nazis weren’t all that interested in most of the right-wing intellectuals, some of whom (as explained above) they even executed.

One of the themes which emerges from Laqueur’s long account of intellectuals of all stripes is that none of them seem to have grasped that politics is not about fancy ideas, but about power.

The Nazis had a far more astute grasp of the realities of power than the other right-wing leaders; they did not think highly of intellectuals as allies in the political struggle, and they made no efforts to win them over. (p.88)

The Nazis realised (like Lenin) that the intellectuals who supported them would rally to their cause once they’d won power, and that those who didn’t… could be killed. Simples.

The politically negative impact of the arts

As to the arts, Laqueur echoes Gay in thinking that every one of the left-wing plays and movies and pictures, all the scabrous articles by Kurt Tucholsky and the searing drawings of George Grosz – didn’t convert one conservative or bourgeois to the cause. Instead, their net effect was to alienate large sectors of the population from an urban, predominantly Berlin-based culture, a milieu which the conservative newspapers could all-too-easily depict as corrupt, decadent, immoral and unpatriotic.

Conservatives said: ‘Why do all paintings, plays, cabarets and movies seem to focus on criminals, prostitutes, grotesques and monsters? Why can’t artists portray ordinary decency and German virtues?’

Laqueur gives a long account of Weimar literature, the main thrust of which is that a) it was more varied than is remembered b) Thomas Mann was the leading writer. Indeed, Mann’s career, writings and changing political attitudes weave in and out of the whole text.

Weimar had possibly the most interesting theatre in the world with the innovations of Erwin Piscator standing out (projection of film onto the stage, facts, statistics, graphs; stylised stage sets; stage workings left exposed to view, and so on). But he, like the most famous playwright of the era, Bertolt Brecht, appealed ultimately to an intellectual, bourgeois audience (as they both do today). There’s no evidence that ‘the workers’ saw many of these avant-garde plays. Instead ‘the workers’ were down the road watching the latest thriller at the cinema. Film was well-established as the populist art form of the era.

Art is much more international than literature or theatre, and Laqueuer makes the same point as Gay, that what we think of as Modern art was mostly a pre-war affair, with the Fauves, Cubism, Futurism and Expressionism all named and established by 1910, let alone 1914. In 1918 the survivors of these movements carried on, but Laqueur shows how the Expressionist impulse in all the arts – the harrowing sense of anguish, the apocalyptic visions, the strident imagery – was exhausted by 1923 or 4, and the more conservative, figurative (if still often stark and grotesque style) of Otto Dix and George Grosz was prevalent enough to be given its name of Neue Sachlichkeit well before the famous 1925 exhibition of that name.

Laqueur covers a lot more ground than Gay. There’s an entire chapter about German universities, which proceeds systematically through each of the subjects – sciences, arts, humanities, social studies and so on – explaining the major works of the era, describing the careers of key figures, putting them in the wider social and historical context. For example, art history emerges as a particularly strong point of Weimar scholarship, from which America and Britain both benefited when Hitler came to power and all the art scholars fled abroad.

The main take home about universities is how shockingly right-wing the authorities and the students were, with plenty of learned scholars spending all their energy undermining the hated republic, and students forming all sorts of anti-Semitic and nationalist groups. I was genuinely surprised by this.

There’s a section on Weimar theology describing the thought of famous theologians such as Karl Barth, Rudolf Bultmann and the Jewish thinker Martin Buber. As so often throughout the book there is often a strong sense of déjà vu, as the reader realises that ideas first promulgated during the 1920s have, in essence, echoed down to the present day:

The religious socialists, best-known among them Paul Tillich, preached ‘socialism derived from faith’, attacking soulless capitalist society, the free market economy and the alienation of man in which it had resulted. (p.210)

This sounds like the more outspoken Anglican bishops since as far back as I can remember (the 1970s).

Comparisons with our time

In fact one of the book’s great appeals is the way it prompts the reader to stop and draw comparisons between the Weimar years and our own happy times. Here are some thought-provoking similarities:

  • The left was full of utopian dreams, often about advanced sexual morality (divorce and abortions in the 1920s, LBGT+ and trans people in our time), which alienated a good deal of broader conventional opinion from their cause.
  • The left was characterised then, as now, by bitter internecine fighting (in our time the splits in the Labour Party between Momentum+young people supporting Jeremy Corbyn, against the Labour MPs and left-wing commentators [e.g. The Guardian] who bitterly opposed him). The net effect of all this in-fighting, then as now, was to leave the way clear for the right to take and hold power.
  • The Weimar left was overwhelmingly urban and educated and made the fundamental mistake of thinking everyone was like them and shared their values. But, now as then, the majority of the population does not have university degrees, nor live in big cities full of talk about ‘gender fluidity’ and ‘racial diversity’. This seems to be what took Vote Remain campaigners in the UK and Clinton campaigners in the US by surprise: the discovery that there are tens of millions of people who simply don’t share their views or values. At all.

Reading about: the obscene gap between rich and poor; the exploitation of workers; homelessness and dereliction; the in-fighting of the left; the irrelevance of the self-appointed avant-garde who made ‘revolutionary’ art, films, plays which were sponsored by and consumed by the bourgeois rich; while all the time the levers of power remained with bankers and financiers, huge business conglomerates and right-wing politicians — it’s hard not to feel that, although lots of surface things have changed, somehow, deep down, the same kind of structures and behaviours are with us still.

Reading the book tends to confirm John Gray’s opinion that, whereas you can definitely point to objective progress in the hard sciences, in the humanities – in philosophy, politics, art, literature and so on – things really just go round and round, with each new generation thinking it’s invented revolutionary politics or avant-garde art or subversive movies, just like all the previous ones.

On a cultural level, has anything changed since the Weimar Republic produced Marxist culture critics, avant-garde movies, gay nightclubs, gender subversion and everyone was moaning about the useless government?

The peril of attacking liberal democracy

For me the central take-home message of both Gay and Laqueur’s books is that — If left wingers attack the imperfect bourgeois democracy they’ve got, the chances are that they won’t prepare the way for the kind of utopian revolution they yearn for. Chances are they will open the door to reactionaries who harness the votes and support of people which the left didn’t even know existed – the farmers and rural poor, the unemployed and petty bourgeoisie, the religious and culturally conservative – and lead to precisely the opposite of what the left hoped to achieve.

All across the developed world we are seeing this happening in our time: the left preaching utopian identity politics, supporting mass immigration and bickering among themselves – while the culturally and socially conservative right goes from strength to strength. I’m not saying there’s a direct comparison between Weimar Germany and now; I’m just pointing out that, reading this long and absorbing book, it was striking how many times the political or artistic rhetoric of the era sounds identical to the kind of thing we hear today, on both sides.

German values

Like Gay, Laqueur is German. Therefore his occasional, generally negative, comments about the German character are all the more noteworthy.

The esoteric language they [the members of the Frankfurt School for Social Research] used made their whole endeavour intelligible only to a small circle of like-minded people. This, incidentally, applied to most of the writings of the German neo-Marxists; the German language has an inbuilt tendency towards vagueness and lack of precision, and the Frankfurt School, to put it mildly, made no effort to overcome this drawback. (p.63)

The new trend [Modernism in all its forms] was in stark contrast to German innerlichkeit, wholesomeness, organic growth, rootedness. (p.85)

[Thomas Mann was] Weimar Germany’s greatest and certainly its most interesting writer. But he could not be its spokesman and teacher, magister Germaniae. For that function someone far less complex and much more single-minded was needed. With all his enormous gifts, he had the German talent of making easy things complicated and obvious matters tortuous and obscure. (p.124)

[The heroes of the most popular writers of the time, neither left wing nor modernist, not much known outside Germany] were inward-looking, mystics, men in search of god, obstinate fellows – modern Parsifals in quest of some unknown Holy Grail. They were preoccupied with moral conflicts and troubled consciences, they were inchoate and verbose at the same time, very German in their abstraction, their rootedness and sometimes in their dullness. (p.139)

Something that comes over very powerfully is that the Germans don’t appear to have a sense of humour. They have bitter sarcasm, biting satire and harsh irony – but lightness, wit, drollery? Apparently not.

[Before The Captain of Köpenick by Carl Zuckmayer] the German theatre had been notoriously weak in comedy. (p.152)

It is easy to think of many tragedies in the annals of German theatre and opera; the comedies which have survived can be counted on the fingers of one hand. There was no German operetta, not a single composer who could even remotely be compared to Johann Strauss or Offenbach, to Milloecker or Gilbert and Sullivan. (p.226)

Quite a few patriotic films dealing with heroic episodes of Prussian or German history were produced. Von Czerèpy’s Fridericus Rex, perhaps the first major film of this genre, was done so crudely, with such a total lack of humour, that it was acclaimed outside Germany on the mistaken assumption that it was anti-German propaganda. (p.231)

The absence during the 1920s of good comedies and adventure films helps to explain the tremendous popularity in Germany not only of Charlie Chaplin, but also of Buster Keaton, Harold Lloyd and, later, Jackie Coogan. (p.243)

These are just a few examples, but Laqueur repeatedly describes the writers, thinkers, intellectuals and so on who he summarises as humourless, earnest, heavy and serious. I thought the notion of Germans being ponderous and humourless was a dubious stereotype, but reading this book goes a long way to confirming it.

The Weimar revival of the 1960s

In his final summary, Laqueur presents another very important piece of information, when he explains how and why the reputation of Weimar culture underwent a revival.

This, he says, happened in the 1960s. For 40 years the period had been forgotten or brushed aside as a shameful failure which preceded the Great Disaster. It was during the 1960s that societies across the Western world saw a swing to the left among intellectuals and the young, a movement which became known as the New Left.

It was as a result of this revival of interest in far left thought that much of Weimar’s experimental and left-wing achievements were revived, that saw an upsurge in interest in of Piscator’s modernist theatre stagings, Brecht’s theory of epic theatre, and the cultural Marxism of the Frankfurt School. This revival has never gone away. The Marxist theories of the Frankfurt School – a kind of communism-without-tears – has gone on to take over the thinking of most humanities departments in the Western world.

But, as Laqueur points out, the revival of interest in left wing and ‘radical’ thinkers, artists, writers of the period, systematically ignores both the conservative or right-wing thinkers of the period, as well as the middle ground of run-of-the-mill but popular playwrights, novelists or film-makers – the kind that most people read or went to the theatre to enjoy. These have all been consigned to oblivion so that in modern memory, only the radicals stand like brave heroes confronting the gathering darkness.

Laqueur argues that this has produced a fundamental distortion in our understanding of the period. Even the opinions of non-left-wing survivors from the Weimar years were ignored.

Thus Laqueur reports a conference in Germany about the Weimar achievement at which Golo Mann accused the Piscator theatre of being Salonkommunisten (the German equivalent of the English phrase ‘champagne socialists’), while Walter Mehring criticised Brecht’s Threepenny Opera for abetting Nazi propaganda by undermining the Republic. These kinds of criticisms from people who were there have been simply ignored by the generations of left-wing academics, students and bien-pensant theatre-goers and gallery visitors who have shaped the current Weimar myth.

The utopian left-wing 1960s sought for and boosted the thinkers and artists who they thought supported their own stance.

Just like Gay, Laqueur thinks that the latterday popularity of the novelist Hermann Hesse would have been inexplicable to those who lived through Weimar when he published most of his novels. Back then he was seen as an eccentric and peripheral figure, but in the 1960s he suddenly found himself hailed godfather of the hippy generation, and his books Steppenwolf, Siddhartha and Narcissus and Goldmund became bestsellers. In his final years Hesse was in fact driven to declare that his writings were being misinterpreted by the younger generation. But then, in 1962, he died and the hippies and their successors were free to interpret him according to their own needs and fantasies.

After the Second World War Bertolt Brecht’s plays and productions became the toast of champagne socialists everywhere.

The Bauhaus brand underwent a great efflorescence, the architects who had settled in America (particularly Mies van der Rohe) having a huge impact on American skyscraper design, while the works of Kandinsky and Klee were revived and made famous.

In the humanities, the Frankfurt School’s criticism of capitalist consumer culture fit perfectly with the beliefs of the ‘New Left’, as it came to be known in the 1960s. The obscure essays of Walter Benjamin were dusted off and are now included in all literature, culture and critical theory courses. (I was struck by how Benjamin was referenced in almost every one of the 14 essays in the book about Weimar Art I recently read, The New Objectivity: Modern German Art in the Weimar Republic 1918-33. I wonder if you’re allowed to write an essay in a humanities subject which doesn’t mention Walter Benjamin.)

Laqueur’s point is that the New Left of the 1960s, which has gone on to find a permanent home in humanities departments of all universities, chose very selectively only those elements of Weimar culture which suited their own interests.

Right here, at the end of the book, we realise that Laquer has been making a sustained attempt to present a less politicised, a more factual and inclusive account of Weimar culture than has become popular in the academy – deliberately ranging over all the achievements in pretty much every sphere of cultural endeavour, whether left or right, popular or avant-garde, whether it had undergone a golden revival in the 1960s or slumped into complete obscurity – in order to present a complete picture.

Weimar: A Cultural History 1918-1933 is a big, rich, thorough, sensible and thought-provoking book, which prompts ideas not only about the vibrant, conflicted culture of its time, but about how the Weimar legacy has been appropriated and distorted by later generations.


Related links

Related reviews

Red Star Over Russia @ Tate Modern

David King

In the 1970s British designer David King was sent to Soviet Russia by the Sunday Times to find old photos of Leon Trotsky to accompany a feature. The feature never materialised but, rummaging about in the archives, King began to uncover the vast scale of the stacks of photos, magazine and newspaper articles, posters and propaganda sheets chronicling the early years of the Russian Revolution, which had been lost or forgotten.

He bought and borrowed what he could to bring back to Blighty, and then made further visits looking for more. It turned into a lifelong project. By his death in 2016 King had accumulated a collection of over 250,000 Russian Revolution-related objects which were bequeathed to Tate.

What better way to display the highlights of this vast collection than during the centenary year of the Bolshevik revolution, and so this exhibition opened on 8 November 2017, commemorating the outbreak of the revolution, to the precise month and day.

Entrance to Red Star over Russia at Tate Modern

Entrance to Red Star over Russia at Tate Modern

Red Star Over Russia

The exhibition displays some 150 photos and posters chronicling the years 1917 to the death of Stalin in 1953, showing the changing visual and design styles of the Soviet Union, from the radical experimental days of the early 1920s through to the dead hand of Socialist Realism imposed in the early 1930s. It continues on through the nationalist propaganda of the Great Patriotic War and into the era of ‘high Stalinism’ between 1945 and 1953, which saw the start of the Cold War as the Soviet Union consolidated its grip on occupied Eastern Europe and aided the Chinese Communist Party to its successful seizure of power in 1949.

In obvious ways this exhibition echoes and complements the huge show about the Russian Revolution which the Royal Academy staged earlier this year (although that show included many contemporary paintings and works of art; this show is almost entirely about photos and posters, magazines and prints).

Photos

The old black-and-white photos are doorways into a lost world. Here are Lenin, Trotsky, Stalin looking bulky in their greatcoats, their penetrating stares, their unremitting antagonism.

One sequence chronicles the famous series of photos of Stalin surrounded by Party functionaries who, one by one, were arrested and imprisoned during the 1930s and, one by one, were airbrushed out of the official photo, until only Stalin is pictured. This famous photo is the subject of King’s book The Commissar Vanishes.

Related photos show Lenin shouting from a podium with Trotsky leaning against it. After Trotsky was exiled in 1928, he also would be airbrushed out of this photo. In an adjoining room are ancient silent movies of Trotsky haranguing the crowd and the early Bolshevik leaders milling about the stand in Red Square.

Lenin harangues the crowd while Trotsky watches

The Terror began within a year of the Bolsheviks taking power. It came to dominate the entire society, as shown by newspaper photos which have been retouched to remove politicians as they are arrested and liquidated. There are even private photos whose owners have cut out the heads of ‘former people’ in terror lest they be found and the owners themselves arrested.

There are evocative photos of the revolutionary poet Mayakovsky, looking particularly stunning when he shaved his head and became a revolutionary firebrand, demanding that opera houses and all previous art be burned to the ground. The Russian Taliban.

The communist poet Vladimir Mayakovsky

The communist poet Vladimir Mayakovsky

I’m familiar with these photos but I’d never before seen the official photo of his body after he killed himself in 1930, disillusioned by the way the revolution was going. The exhibition includes a photo of him lying on a divan with a big red stain round his heart, where the bullet entered.

Similarly, there’s a powerful little set of photos showing Marshall Mikhail Tukhachevsky, the man responsible for radically reforming the Red Army, before himself falling foul of Stalin’s paranoia. Here he is looking proud in his military uniform. Here he is with his wife and little daughter. And then he was gone – arrested, tried and executed by a shot to the back of the head on 12 June 1937. The confession to treason wrung from him by torture still survives. It is spattered with his dried blood. Thus the Workers’ Paradise.

Tukhachevsky was not the only one. I was stunned to learn from a wall label that no fewer than 25,000 officers in the Red Army were arrested, executed and sent to labour camps between 1937 and 1941! What a paranoid idiot Stalin was.

When Nazi Germany invaded Russia on 22 June 1941 a headless, leaderless Red Army found itself forced right back to the walls of Moscow, Leningrad, Stalingrad. If they’d only launched the invasion six weeks earlier – as initially planned – the Nazis might have captured all three cities and the history of the world would have been very different. But ‘General Winter’ came to the aid of the Communist leadership, just as it had against Napoleon.

The exhibition shows how, when war broke out, official Soviet propaganda quietly dropped a lot of Bolshevik motifs and refocused attention on patriotic feelings for the Motherland. Now Stalin was rebranded ‘Leader of the Great Russian People’ and the war was christened ‘The Great Patriotic War’.

One of the six rooms in the exhibition deals solely with wartime propaganda, including posters warning people to be discreet and not give away secrets. It’s immediately noticeable how earnest and serious these were, compared with our own stylish and often humorous wartime posters on the same subject.

Don't Chatter! Gossiping Borders on Treason by Nina Vatolina (1941) The David King Collection at Tate

Don’t Chatter! Gossiping Borders on Treason by Nina Vatolina (1941) (The David King Collection at Tate)

Not unwise or foolish – Treason. And every Soviet citizen knew what would happen to them if they were suspected of Treason. The midnight arrest, the five-minute trial and then transport to some labour camp in Siberia. Russian authorities had to terrify their population to get anything done. By contrast, British authorities had to coax and laugh the population into better behaviour.

Posters

All this about the war is looking ahead. In fact the exhibition opens with a couple of rooms showcasing the fantastic explosion of creative talent which accompanied the early years of the revolution.

Progressive artists, writers, designers, journalists and so on threw themselves into the task of building a new, perfect, workers’ society. The very first room houses a big wall, painted communist red, and covered with vivid and inspiring revolutionary posters. Down with the bourgeoisie, Up the workers, Freedom for emancipated women, Strangle international capitalism, and so on.

Installation view of Red Star over Russia at Tate Modern

Installation view of Red Star over Russia at Tate Modern

Early photos show the workshops of idealistic artists creating poster art for a population which was, of course, largely illiterate and so benefited from big, bold images.

The sheer size of this illiterate working population also explains the development of ‘agitprop’ propaganda, conveyed through really simple-minded posters, books and comics, plays, pamphlets, the radically new medium of film and even – as photos here show – via steam trains festooned with Red propaganda pictures and bedecked with red flags.

These revolutionary trains were equipped with cinemas, exhibition carriages, mobile theatres and classrooms, and spread the message of Revolution and Freedom to remote regions all around the vast Russian landmass.

Above all, these young artists, fired by revolutionary idealism, found a new way to create extremely dynamic images, using exciting new approaches to photography and graphic design.

Photo-montage

The Cubists had experimented with collage as early as 1910, and members of the Dada movement (notably Max Ernst in Zurich and John Heartfield in Berlin) had also cut up and pasted together incongruous images from newspapers and magazines. But these had been semi-private experiments in the name of avant-garde fine art.

By contrast the immediate post-revolutionary years in Russia saw an explosive exploration of the potential ways photos can be composed, cut up and montaged together with new styles of design, layout, fonts and wording, to create dynamic and exciting images designed for a mass public.

A set of photos by the genius Alexander Rodchenko shows how vibrant and exciting black and white photos can be when they follow a handful of simple rules. They must be:

  • of extreme clarity
  • taken from above or below the subject
  • of subjects themselves dynamically geometrical in nature
  • use diagonals to cut right across the picture plane.
Tashkent 1933 (The David King Collection at Tate)

Tashkent 1933 (The David King Collection at Tate)

But how much more powerful these already dynamic images become if you cut and paste them into a montage, designed to be read from left to right and convey a raft of patriotic, revolutionary and inspiring subjects.

Photomontage from the Union of Soviet Socialist Republics: Catalogue of the Soviet Pavilion at the International Press Exhibition, Cologne 1928 by El Lissitzky and Sergei Senkin (The David King Collection at Tate)

Photomontage from the Union of Soviet Socialist Republics: Catalogue of the Soviet Pavilion at the International Press Exhibition, Cologne 1928 by El Lissitzky and Sergei Senkin (The David King Collection at Tate)

In fact a montage of just the ‘Great Leaders’ alone turns out to be tremendously powerful, helping to change their images into timeless icons (in a country with a 1,000 year-long history of revering timeless icons). But important to the composition is the presence of the masses, smiling, marching, teeming, liberated, which are cut and pasted into the spare spaces of the composition.

Raise Higher the Banner of Marx, Engels, Lenin and Stalin! (1933) by Gustav Klutsis. The David King Collection at Tate

Raise Higher the Banner of Marx, Engels, Lenin and Stalin! (1933) by Gustav Klutsis (The David King Collection at Tate)

(By the way, Klutsis, who made this banner and many other inspiring works like it, was executed in 1938.)

The exhibition includes a wonderful set of prints of purely abstract designs by the great Constructivist artist El Lissitzky – if I could, these would be the one item I’d want to take home from the exhibition. I love the energy of lines and angles and abstraction, and I’m a sucker for the use of text in pictures – so I love El Lissitzky.

Beat the Whites with the Red Wedge (1920) by El Lissitzy. The David King Collection at Tate

Beat the Whites with the Red Wedge (1920) by El Lissitzy (The David King Collection at Tate)

When you combine all these elements – striking photos and text montaged onto apparently abstract backgrounds made up of vivid colours broken by lines radiating energy – you come up with one of the really great design and visual breakthroughs of this period – the balanced and creative use of abstract design and photomontage to create images which are still inspirational today. Take Alexander Rodchenko’s most famous work:

'Books (Please)! In All Branches of Knowledge' (1924) by Rodchenko

Books (Please)! In All Branches of Knowledge (1924) by Alexander Rodchenko

Or this 1928 poster by Gustav Klutsis: photos montaged onto an abstract pattern of dynamic diagonal lines.

Moscow All-Union Olympiad (Spartakiada) (1928) by Gustav Klutsis. The David King Collection at Tate

Moscow All-Union Olympiad (Spartakiada) (1928) by Gustav Klutsis (The David King Collection at Tate)

This is why the decade or so of artistic production in Russia after 1917 is the subject of so many exhibitions and books, and returned to again and again – because it saw such an explosion of experimentation in the visual arts, in theatre and cinema and literature, as extremely creative minds in all these spheres completely rejected the aristocratic and bourgeois, self-centred art of the past and tried to devise new forms and styles and genres to convey their exciting news that a New World was at hand.

Although their particular revolution deteriorated into repression and Terror, nonetheless their experiments captured general truths about the twentieth century as a whole, inventing completely new ways to harness the mass media of cinema and photography, popular magazines and consumer products, which could be equally well applied to the mass societies of the capitalist world.

Which is why, although they were created in a communist climate, Rodchenko, El Lissitzky, Klutsis and scores of others invented visual styles and techniques which film-makers, playwrights and directors, fine artists and graphic designers in the decadent West and right around the world have mined and plundered for ideas and innovations ever since.

Deinekin and the 1937 Paris Exposition

Of course it didn’t last, as we all know. By 1928, the Soviet government felt strong enough to put a decisive end to all private enterprise (which had been grudgingly reintroduced under Lenin’s New Economic Plan in 1922). This ended the possibility of any kind of independent funding for the arts, which now came under the iron grip of the state. Although the term Socialist Realism wasn’t officially used until 1932, its ideas were beginning to triumph.

Any experimentalism in the arts was increasingly criticised by the party for being ‘formalist’, which meant too avant-garde and experimental to be understood by the masses. By 1934 it was decided that ALL art must be Socialist Realist in nature, meaning:

  1. Proletarian: art relevant to the workers and understandable to them.
  2. Typical: scenes of the everyday life of the people.
  3. Realistic: in the representational sense.
  4. Partisan: supportive of the aims of the State and the Party.

One room of the exhibition is devoted to the triumph of Socialist Realist art in the form of the USSR’s pavilion at the 1937 ‘International Exposition of Art and Technology in Modern Life’ held in Paris.

The pavilion was designed by Boris Iofan and dominated by a vast stainless steel sculpture by Vera Mukhina titled Worker and Collective Farm Woman

(There is a model of this building and the statue at the Victoria and Albert Museum’s current exhibition about opera; it appears in the section about Shostakovitch and music in Soviet Russia.)

These were to be the kind of heroic, larger-than-life, super-realistic, happy proletarian figures striding forward which were to become commonplace all over the Communist world, not only in Russia but in the conquered nations of Eastern Europe and in Communist China after 1949.

Inside, the pavilion was decorated with a vast mural by the painter Aleksandr Deineka, Stakhanovites, a tribute to Soviet workers (from all the Soviet republics) who had exceeded their work quotas and thus were Heroes of the Soviet Union.

Stakhanovites: A Study for the Esteemed People of the Soviets' Mural for the USSR Pavilion, 1937 International Exposition Paris by Aleksandr Deineka (1937) Perm State Art Gallery, Russia

Stakhanovites: A Study for the Esteemed People of the Soviets’ Mural for the USSR Pavilion, 1937 International Exposition Paris by Aleksandr Deineka (1937) Perm State Art Gallery, Russia

Eerily bad, isn’t it? Comparing this with the thrillingly avant-garde photo-montages of a decade earlier, I realised how the earlier work really does use diagonal lines to create a sense of striving, reaching, stretching movement and dynamism – Lenin is always leaning out from the podium, in Klutsis’ poster the red flags behind Marx et al are always slanting, anything by El Lissitzky or Rodchenko is at an angle.

Compare and contrast with the Socialist Realist painting above, which is totally square, flat, straight-on and consists of vertical lines at 90 degrees to the horizontal. I think this goes some way to explaining why – although it is intended to be a dynamic image of ideal, smiling communist people striding towards us – it in fact feels remote and unreal, more like a spooky dream than an inspiration.

When the Great Patriotic War broke out, with Nazi Germany’s invasion of 1941, there was something of a return to earlier, rousing propaganda, reviving dynamic diagonals to convey strife, effort, heroism.

Fascism - The Most Evil Enemy of Women. Everyone to the Struggle Against Fascism (1941) by Nina Vatolina. The David King Collection at Tate

Fascism: The Most Evil Enemy of Women. Everyone to the Struggle Against Fascism (1941) by Nina Vatolina (The David King Collection at Tate)

The Great Patriotic War

The last room contains a number of works dating from the Great Patriotic War, including the ‘Treason’ poster (above). The wall label explains how the communist state deliberately changed the focus from Revolution to Patriotism. And, after all, we have evidence from the time that plenty of people fought bravely for the Motherland who wouldn’t have lifted a finger for Stalin or the Communist Party.

The best work in this last room is the immensely historic photo of Red Army soldiers raising their flag over Hitler’s ruined Reichstag in conquered Berlin.

It is interesting to learn that this photo – beamed around the world – was carefully staged by the Soviet photographer Yevgeny Khaldei. Makes sense when you really look at it.

Also (since this is one of the main things I’ve taken from the exhibition, visually) that part of the secret of its appeal is that it is yet another dynamic diagonal.

Soviet soldiers raising the red flag over the Reichstag, May 1945 (Printed 1955) by Yevgeny Khaldei. The David King Collection at Tate

Soviet soldiers raising the red flag over the Reichstag, May 1945 (Printed 1955) by Yevgeny Khaldei (The David King Collection at Tate)

As interesting as the knowledge that the famous photo of U.S. Marines raising the flag on the summit of Iwo Jima was a more complicated affair than it at first appears – as brought out in the Clint Eastwood movie, Flags of Our Fathers. I wonder if any Russians have made a film about this ‘historic’ moment?

The promotional video

Russian revolution-related merchandise

Tate offers some 55 items of Russian Revolution merchandise to satisfy all your needs for decorative Bolshevikiana. I particularly liked the Death to World Imperialism posters and prints, a snip at £25.

The Red Star over Russia 2018 calendar was tempting, inciting you to smash international capitalism and strangle the worldwide bourgeoisie while you sip a frappuccino and work on your next powerpoint presentation.

Death to World Imperialism (1920) by Dmitrii Moor (1883 1946) The David King Collection at Tate

Death to World Imperialism (1920) by Dmitrii Moor (1883 1946) (The David King Collection at Tate)

And I was particularly delighted to see that Tate has arranged a Red Star over Russia wine-tasting evening so that you can:

‘Discover how the Russian Revolution in 1917 changed the wine world, and how the influential figures of this time redefined the styles and quality of wines in other regions of the world.’

Merchandising like this really rams home the message that ‘the revolution’ is as dead as the Dodo. It has been bottled and sold to the super-rich as a fashionable perfume.


Related links

Russia-related reviews

More Tate Modern reviews

From Weimar to Wall Street 1918-1929 (1993)

This book is volume three in Hamlyn’s History of the Twentieth Century. It’s a fun, Sunday afternoon coffee-table book, nice and big – 28 cm tall by 22 cm wide – with plenty of space for full-page reproductions of photos, posters, film stills, art works and so on. It also includes timelines for each sector or topic, useful maps and ‘datafiles’, giving facts and figures about populations, industrial production, election results and so on.

One of its appeals is that it doesn’t restrict itself just to Europe and America, but ranges right around the world, describing social and political history in Turkey, the Middle East, Africa, Russia, Asia, China. It’s divided into four big topic areas – Politics, Economics, Society and Culture – and these main chapter headings are interspersed with special features about, for example, Bolshevism, Hollywood, modern medicine, jazz, air travel and so on.

It looks rather like one of my daughter’s school textbooks, with its busy layout of pages, text, Fact Boxes, maps, graphs and graphics – all designed to retain the interest of the hyperactive teenager.

A Peace Conference at the Quai d'Orsay by William Orpen (1919)

A Peace Conference at the Quai d’Orsay by William Orpen (1919)

It includes this striking painting by William Orpen, an Anglo-Irish painter who fought during the Great War and did some paintings of the Front, before moving on to portraits of key political players of the day. Here you can seee the leaders of the victorious allies – thin Woodrow Wilson at centre front, sitting in the red chair; to his right, with the big white moustache, Clemenceau, Premier of France; and to his right David Lloyd-George, Prime Minister of Great Britain, with the mane of white hair.

In the full-page reproduction of this painting what really stands out is the way Orpen handles the immense amount of gold decoration, shaping and moulding it in thick impastos of gold paint, alive with catchlights.

A flavour of the 1920s

  • 11 November 1918 end of World War One. Collapse of the Wilhelmine Empire and creation of the Weimar Republic. Germany’s colonies in Africa handed over to Britain (Tanganyika), France (Cameroon) and Belgium (Rwanda). Britain maintains its blockade on German seaports leading to thousands of civilian deaths from starvation over winter 1918, until Germany signs the Versailles Treaty in June 1919.
  • The Versailles Treaty imposes punishing reparations on Germany. Successive treaties see the creation of new countries from the collapsed European empires e.g. Poland, Czechoslovakia, Yugoslavia. Establishment of the League of Nations which, however, the U.S. Senate refuses to ratify in 1919.
  • The Ottoman Empire is dismembered by the Treaty of Sèvres (August 1920). Mustafa Kemal, who has led the Turkish nationalist revolution, becomes Turkish president in 1920. the Allies encourage Greece to invade mainland Turkey which leads to the bitter Greco-Turkish War (1919-22). France and Britain take over ‘mandates’, controlling newly created countries across the Middle East in what had been the Ottoman Empire.
Mustafa Kemal Atatürk (1918)

Mustafa Kemal Atatürk (1918)

  • Economic boom in America. Political confrontations between Left and Right in Italy climax with Mussolini’s seizure of power for the Fascist Party in 1922. In 1923 Germany experiences hyper-inflation, economic collapse and the occupation of the Ruhr by France for failing to keep up with war reparations.
  • By 1920 Japan’s population has doubled since 1868 and it seeks new markets for its economy. This quest will lead to the creation of the Far East Economic Sphere i.e. the Japanese Empire, in the 1930s, to the invasion of Manchuria in 1937 and, eventually, war with America.
  • The Bolsheviks win their civil war against the Whites (1922) but catastrophic economic collapse forces Lenin to introduce the New Economic Policy, reintroducing limited business and trade. Lenin dies in 1924 giving way to a joint leadership which includes Josef Stalin. Only in 1928, with the exile of Leon Trotsky, does Joseph Stalin take full control of the USSR and impose the first Five Year Plan for full industrialisation and the collectivisation of agriculture.
  • In 1921 the Chinese communist party is created, in 1925 the Vietnamese Nationalist Party is established by Ho Chi Minh (among others). Both of which will have massive long term repercussions in the 1940s and 50s.
Young Ho Chi Minh

Young Ho Chi Minh at the Communist Congress in Marseilles, 1921

  • A succession of British government reports fail to satisfy calls for independence from Indian politicians and the 1920s see the rise to prominence of Mahatma Gandhi with his strategy of peaceful non-cooperation.
  • Cinema evolves in leaps and bounds with Hollywood stars led by Charlie Chaplin becoming world famous. 1927 sees the first part-talking movie (the Jazz Singer). Jazz evolves rapidly with Louis Armstrong emerging as one among many star performers. Jazz becomes more sophisticated in the hands of arrangers like Duke Ellington and gives its name to the entire era in America. It spawns dance crazes not only across America but in Europe too (the Charleston, the Black Bottom etc).
  • America imposes Prohibition in 1919. This swiftly leads to the creation of organised crime across the country, running bootleg booze production and a network of illegal nightclubs. Gangsters like Al Capone become notorious and a world-wide symbol of American’s ‘criminal capitalism’.
  • Radio becomes global. In 1920, in a radio first, Nelly Melba broadcasts from London to listeners all across Europe. In the US radio explodes into commercial chaos; in the USSR radio is strictly controlled, like all the arts, by the Communist Party. Britain invents the BBC in 1922, funded by a compulsory licence fee paid by every owner of a radio.
  • The spread of affordable birth control (not least via the educational books of Marie Stopes) liberates women, many of whom had for the first time worked during the Great War. Many take jobs in the new light industries which are springing up around major cities – the spread of the phenomenon called ‘suburbia’, all facilitated by the enormous growth in car ownership. Women around the world get the right to vote: in the UK women over 30 got the vote in 1918, over 21 in 1928 – with some countries (the Nordics) ahead of this, some (France) lagging behind.
Constructing the Empire State Building

Constructing the Empire State Building

Some thoughts

I liked the way the book restricts itself to the period 1918 to 1929. It scrupulously avoids the Wall Street Crash because that economic catastrophe in fact rumbled on into 1930 and, of course, its economic consequences were chiefly felt in the following decade.

By limiting itself to just the 1920s, the book conveys the chaos and excitement of the Jazz Decade in itself, of itself, without the shadow of the Depression looming over it, let alone the Nazis. All too often histories of the period skip through the 1920s to get to the Crash and then to Hitler, who then completely overshadows everything that came before, whereas the 20s are quite fascinating in their own right.

Stepping back, the two Big Political Themes which resonate through the decade are:

  1. The Repercussions of the First World War, namely:
    • The collapse of the four empires, Germany, Russia, Ottoman and Austro-Hungarian, which gave rise to a host of new independent countries, generally with very fragile new political systems and unhappy ethnic minorities,
    • The economic consequences of the peace – the tough reparations on Germany lead to hyper-inflation, but Britain ended the war deeply in debt and never regained the worldwide power she enjoyed in the 1900s. By contrast, America clearly emerged as the world’s most advanced industrial, technological and financial centre.
  2. The Repercussions of the Russian Revolution. New communist parties were set up in virtually every country in the world, promising freedom, justice, equality and so on, especially appealing to developing countries and colonies seeking their freedom.

Consumer culture

All these political changes were obviously important but the bigger message is that the 1920s were also a major step down the path towards a consumer capitalist society, as the practical notions of convenience and home comforts took precedence over older ideas of nationhood, morality and so on.

The populations of Western societies wanted to benefit from the invention and widespread distribution of gas, electricity, lamps and lights, hoovers, sewing machines, telephones, radio and gramophones, and so on, not to mention the huge growth in car use.

And accompanying all this were the posters, adverts, hoardings, design and branding, huge developments in the layout of magazines and ads, of fonts and styles. All these had existed in the 1890s, 1900s and 1910s and each of these decades had seen the steady growth in number and sophistication of all the media of consumer culture. But the 1920s saw the arrival of major new technologies – led by gramophones and sound movies, which promoted whole new forms of music (jazz) and new types of personality (the movie star) as never before.

Even if they didn’t all personally enjoy it, more people than ever before in the industrialised nations could see what a good standard of living – with a car, a home of your own and foreign holidays – looked like, bombarded through newspapers, magazine and billboard hoardings with compelling images of astonishing luxury.

Just flicking through the book shows that the imagery of consumer capitalism was more vivid, stylish, ‘liberated’ and ubiquitous than ever before. It’s lots of fun!


Related links

Related reviews

Surreal Lives: The Surrealists 1917-45 by Ruth Brandon (1999)

Surrealism is not a new or better means of expression, not even a metaphysic of poetry; it is a means of total liberation of the mind.
(Surrealist declaration, January 1925, quoted page 233)

Born in 1943, Ruth Brandon will turn 75 this year. She’s written four novels and seven biographies of figures from the early twentieth century (such as Houdini, Sarah Bernhardt). This big book (524 pages) is a long, detailed and very accessible account of the origins, rise and spread of the Surrealist movement, from its sources in the Great War, through into the 1920s and 1930s when it was, arguably, the dominant art movement in Western Europe.

However, Surreal Lives is, as the title suggests, more a story about the people than about their writings or art. And when it does touch on the latter, it’s mostly about the writing than the paintings. Around page 325 Brandon briefly refers to the core Surrealist painters – Jean Arp, Yves Tanguy, André Masson, Joan Miro – at which point I realised that we’d heard almost nothing about them in the preceding pages.

No, the central thread of the book is the life and career of the ‘pope’ of Surrealism, the writer, poet, critic and organiser, André Breton. Each of the nine longish chapters focuses on a key figure in the history of Surrealism:

  • the poet and critic Guillaume Apollinaire who first coined the word ‘Surrealism’
  • the joint founder of Dada, Tristan Tzara
  • the inventor of conceptual art Marcel Duchamp
  • Breton’s partner in crime the poet Louis Aragon
  • the Catalan phenomenon Salvador Dalí who joined the movement right at the end of the 1920s

But the text always reverts back to their effect on Breton, their threat to Breton, how Breton managed them, alienated them, dismissed them from the movement, and so on.

Along the way we meet plenty of colourful characters, such as:

  • the experimental writer Raymond Roussel
  • Breton’s close friend Jacques Vaché who committed suicide aged just 25
  • the American photographer Man Ray
  • the millionaire socialite Nancy Cunard (who had an affair with Aragon)
  • the domineering Gala Eluard who left her husband the poet Paul Eluard to become Salvador Dali’s lifelong muse and protrectress
  • the young psychiatrist Jacques Lacan whose collaboration with the Surrealists made his name and who went on to become one of the most influential French intellectuals of his day

All these and many more.

The book is full of stories of scandalous behaviour, passionate affairs, casual sex, drug addiction, madness and suicide, in the best bohemian manner.

I was particularly struck by the ‘open marriage’ of Paul and Gala Éluard, both of them enjoying multiple partners. For a while the marriage blossomed into a ménage à trois with the painter Max Ernst, and I enjoyed the anecdote of the three of them travelling to Rome to lure the Italian painter Giorgio de Chirico into the Surrealist camp, using Gala’s body as bait. All four of them went to bed together, though de Chirico later said he didn’t enjoy it – and he didn’t join the movement!

But, as I’ve mentioned, in its focus on the writers, on their manifestos, questionnaires, articles and reviews, their letters and diaries, Surreal Lives tends to be very text-based and so doesn’t shed much light on the art of Surrealism (for example, the first Surrealist exhibition, La Peinture Surrealiste, was held at Galerie Pierre in Paris in 1925 and I don’t think Brandon even mentions it.)

But then this reflects the historical reality, since Surrealism was first and foremost a literary movement, founded by three poets (Breton, Aragon and Philippe Soupault) and dedicated to writing volumes of verse, manifestos, publishing a succession of magazines (La Révolution surréaliste 1924 to 1929, Le Surrealisme au service de la revolution 1930 to 1933, Minotaure 1933 to 1939), and so on.

It was only towards the end of the 1920s that the Surreal painters came to prominence – in 1928 Breton wrote Surrealism and painting to reflect this. It was only with the arrival of Salvador Dali in their midst in 1929 that the visual arts side of the movement began to vie with the writing and then, during the 1930s, came to dominate it.

So Brandon’s focus on the writers reflects the history but not the Surrealist legacy as we experience it today. Most of the Surrealist writings have disappeared, a lot was designed to be ephemeral anyway, a lot was never translated into English.

Instead, Surrealism’s enduring impact in the English-speaking world has been via the bizarre and striking paintings of Dali, Max Ernst, Magritte and many others. The Surrealist heritage is almost entirely visual and Brandon doesn’t have a lot to say about the visual arts (or sculpture). The only visual artist she describes in any detail is Dalí (although the chapter about him is actually about the trio of talented Spaniards – Dalí, Luis Buñuel the film-maker and the poet Frederico García Lorca, and their close relationships and rivalries).

I can imagine a completely different book which would cover the exact same period of time, but focus on the relationships between Arp, Miro, Masson, Tanguy and so on, trying to clarify their relationship to the artists who came before them and how they thought of and interpreted ‘surrealism’. None of that is here.

For this reason, and because the influence of Surrealism becomes considerably more diffuse in the 1930s, with a bewildering cast of hangers-on, increasingly diverse artists and writers all showing its burgeoning influence – I felt the first half of the book was the most compelling. I particularly enjoyed the detailed description of the character and importance of Apollinaire who coined the word Surrealism, and of Duchamp’s trips to New York and his early friendship with Man Ray. I was also thrilled by the riveting account of Dadaism in Zurich and Berlin which, for the first time, really explained the origin and history of that movement to me, making it real in terms of the people and personalities involved.

I’ve known the names of many of these people – Tzara, Aragon – for decades. Brandon’s book for the first time brought them vividly, fascinatingly, to life. It’s a great read.

Left to right: Tristan Tzara, Paul Éluard, André Breton, Hans Arp, Salvador Dali, Yves Tanguy, Max Ernst, René Crevel, Man Ray

Left to right: Tristan Tzara, Paul Éluard, André Breton, Hans Arp, Salvador Dali, Yves Tanguy, Max Ernst, René Crevel, Man Ray (Paris, 1930)

I made brief notes on the first four chapters or so, before my review began to feel too long. For what it’s worth, here they are:

1. A bas Guillaume

We start with Guillaume Apollinaire, the poet, writer and art critic who was gifted with an uncanny sense for the new and important, who had championed cubism in the early 1910s and is here because of his role as patron to the young and ambitious André Breton, the humourless bully who would become the pope of Surrealism.

Apollinaire encouraged Breton and introduced him to the other ‘musketeers’ of the movement, Louis Aragon and Philippe Soupault. And it was Apollinaire who coined the world ‘Surrealist’, in a review of Parade, an avant-garde show put on by Serge Diaghilev’s Ballets Russes, premiered in May 1917, based on a one-act scenario by Jean Cocteau set to music (and experimental noises) by Erik Satie. Cocteau had himself described the ballet as ‘realistic’ but, with its experimental music and highly stylised costumes, Apollinaire described Parade as sur-realistic, the French word ‘sur’ meaning on or above. Above-realism. Beyond-realism.

This new alliance – I say new, because until now scenery and costumes were linked only by factitious bonds – has given rise, in Parade, to a kind of surrealism, which I consider to be the point of departure for a whole series of manifestations of the New Spirit that is making itself felt today and that will certainly appeal to our best minds. We may expect it to bring about profound changes in our arts and manners through universal joyfulness, for it is only natural, after all, that they keep pace with scientific and industrial progress.

As with all the other characters in the story – Duchamp, Tzara, Dali and so on – this is a very personal history and Brandon gives full descriptions of the characters’ height and build, their faces, eyes, mannerisms, ways of speaking, their charisma and presence. The aim is getting to know these people, feeling as if you were being introduced to them at a party. Brandon deals with their theories about literature and art as they emerge from the personalities, but is thankfully lacking in the jargon-heavy theoretical interpretations of an art scholar like the feminist, Whitney Chadwick. It’s a people-first account.

The most remarkable event in Guillaume Apollinaire’s life was that, despite being the doyen of the avant-garde, he made strenuous attempts to volunteer for the French Army (despite being Polish by birth) and surprised all his friends by loving the Army and fighting bravely. He was invalided out in 1916 with a shrapnel wound to the head, but died suddenly of the Spanish flu which swept the world in 1918.

2. The death of art

The next chapter focuses on the life and early career of Marcel Duchamp. Since reading the World of Art account of Duchamp by Dawn Ades and Neil Cox I have a much better sense of the overall shape and purpose of Duchamp’s career. It’s still very interesting to have loads of details added in about his time in New York during the War, how he made fast friends with the son of Russian Jewish immigrants, Emmanuel Radnitzky, soon to be known as Man Ray, and also the bull-like connoisseur of fast living and high life, Francis Picabia.

They got to know the circle around the American photographer Alfred Stieglitz and his art gallery and magazine, titled ‘291.’

Duchamp was invited to stay in the vacant apartment of business millionaire Walter Arensberg, who became a lifelong patron and sponsor. The descriptions of the drunken parties they attended, of drunken debauchery, through which shine Duchamp’s icy detachment, his addiction to chess and bad puns, are all super-readable.

Brandon takes the incident when Duchamp’s wonderful Nude descending a staircase was rejected by the organisers of the 1912 Cubist Salon des Indépendants as the moment when Duchamp decided to abandon painting with oils on canvas (which he didn’t enjoy doing, anyway).

Duchamp vowed to abandon ‘retinal art’, which appeals only to the eye, and try and evolve an art of the mind, founding – in the process – the whole idea of ‘conceptual art’. Hence his massive importance through to the present day.

3. The celestial adventure of M. Tristan Tzara

Next we jump to Zurich during the Great War where I found Brandon’s account of the birth of Dada extremely illuminating. She describes how a disparate gang of émigré artists (Emmy Hennings [Germany], Tristan Tzara [Romania], Jean Arp [Alsace], Marcel Janco [Romania], Richard Huelsenbeck [Germany], Sophie Taeuber [Switzerland] and Hans Richter [Germany]) crystallised around the tall, blonde figure of Hugo Ball, who founded the Cabaret Voltaire in February 1916.

It was in this tiny bar-cum-theatre that this disparate group staged their epoch-making anarchic performances, shouting nonsense poetry through megaphones or to the accompaniment of a big bass drum, wearing cardboard costumes, playing random instruments, packing the performances with schoolboy pranks and silliness. The Cabaret had been going for several months before they came up with the word ‘Dada’, precisely who was responsible and what it means continuing to be a subject of argument to this day. Anti-art, anti-reason and logic, anti-bourgeois, Dada was deliberately anti everything which had led to the stupid, slaughterous war.

While Zurich was a kind of playground of irresponsible émigrés, Berlin at the end of the war witnessed the collapse of the Wilhelmine Empire (November 1918) leading to street fighting between organised, armed Communists on one side and the police and army militias on the other, to decide the future of the country. (It was during this street violence that the well-known Communist leaders Karl Liebknecht and Rosa Luxemburg were murdered by right-wing militias, in January 1919). The philosophy of Dada cropped up here, too, and Berlin Dada was founded by John Heartfeld, the inventor of photomontage, and the satirical painter George Grosz.

The fiercely political Richard Huelsenbeck had argued with Tzara back in Zurich – Tzara saw Dada as just another new art movement which would propel him to superstar status in the European art world, whereas Huelsenbeck saw it as a tool in the life or death struggle for Europe’s political future. ‘Dada is German communism,’ he said, simply.

Tzara proved himself the most feverishly active of the Zurich Dadaists, pouring out provocative manifestos, sending out invitations to contribute to Dada magazine to all the avant-garde artists he’d heard of anywhere in Europe, with the result that Duchamp, Picabia and many others got roped in.

Tzara’s invitations found their way to Apollinaire, and so on to his acolyte Bréton, along with wartime pals Louis Aragon and his closest friend Soupault. So the ‘three musketeers’ invited Tzara to Paris.

Brandon gives a hilarious account of the anticipation on both sides as they waited for the Great God of Dada to make his pilgrimage to Paris – only to be seriously disillusioned by the short, dark, nervous figure who actually materialised, and the respectful relationship which followed but never blossomed into real friendship.

4. Dada comes to Paris

The three very young friends, Breton, Aragon and Soupault, had already published the first number of their magazine Littérature, in Paris in March 1919, with financial help from the grand old man of letters, André Gide. In 1920 they published a joint work by André Breton and Philippe Soupault, Les Champs magnétiques (The Magnetic Fields), the result of days spent doing ‘automatic writing’, i.e. setting down words and sentences unfiltered and just as it came to them.

Although they tried to muster enthusiasm for the madcap Tzara and his notion of Dada ‘happenings’, Brandon depicts the Parisians as altogether more intellectual, detached and sceptical than the original Dada gang.

It turned out that Dada was a product of the unique war-time conditions in Zurich, of a mood of hysteria amid the bloodshed. Post-war Paris on the contrary, quickly returned to being a battlefield of avant-garde sophisticates, determined not to be impressed by anything. Jean Cocteau, refused a place on the editorial board of Littérature, complained in his new journal that the Dada events were boring. He complained that ‘not a single Dada has killed himself or even a member of the audience.’ Dull, eh?

It began to be clear that Paris Dada might shock the bourgeoisie – or those members of the bourgeoisie who bothered to turn up to their rather tame happenings – but not many of the over-sophisticated Paris élite. What next? Brandon pinpoints this as the crux: Dada didn’t lead anywhere because it wasn’t meant to lead anywhere, it was against the whole idea of leading anywhere. But the Paris contingent thought it should lead somewhere.

The three musketeers had been experimenting with ‘automatic writing’ just before Tzara arrived, and Brandon gives a fascinating account of what that meant in practice, namely the way the poet Robert Desnos had the ability to be put into a trance or half-sleep and then write poems while in this dream state.

Tzara’s arrival led to several years of Dadaist outrages, performances and feverish manifestos, few of which had the drive to really épater les bourgeoisie. It was after one particularly disappointing performance in 1923 that the group and its various hangers-on and associates made the decisive split which led to the founding of a new movement, named by Breton ‘Surrealism’, after the word Apollinaire had introduced seven years earlier.

And so, in June 1924 the final edition of the Dada-era Littérature appeared; and in December 1924, the first edition of La Révolution surréaliste was published, inaugurating the first phase of Surrealism (p.229).

The word ‘revolution’ was used right from the start but, as Brandon points out, at this stage none of the Surrealists were politically revolutionary; the revolution they had in mind was purely cultural and all they really knew about it was that it would involve dreams.

‘Only dreams offer man real liberty’ (quoted page 230).

They set up a ‘Bureau de recherches surréalistes’ at 15 Rue de Grenelles, opening hours 4.30 to 6.30, in order to ‘gather all the information possible related to forms that might express the unconscious activity of the mind’. Breton liked questionnaires – he wanted to be scientific and factual about his investigations of the unconscious mind: so Littérature contained many lists of questions and La Révolution surréaliste even more.

Other themes

That’s a thumbnail summary of the first 230 or so of the book’s 458 pages of text, taking us up to about 1925. The rest of the book continues in the same vein: introducing new characters as they arrive on the scene, with long chapters devoted to Louis Aragon, Buñuel and Dali, and so on.

The chapter on Aragon was particularly interesting in explaining the appeal of his early lyrical poetry and prose (Paysan de ParisTraité du style 1928, and Irene’s Cunt) and how this airy fluency was squeezed out of him by Breton’s fierce policing and encouragement. Breton banned novels and lyrical writing from the movement, two things Aragon excelled at, with the result that in September he made an attempt at suicide.

But apart from the lengthy excursions into the private lives and writings of these lead figures, I’d say three big themes emerge in the rest of the book:

1. The pope of Surrealism

Breton exerted a steely grip over ‘his’ movement in a whole host of ways, including kangaroo courts which held ‘trials’ of anyone accused of betraying Surrealist values or bucking Big Breton’s authority. The first of many ‘heretics’ were his old colleague, Philippe Soupault, and the radical dramatist Antonin Artaud, both expelled after a ‘hearing’ into their crimes, in November 1926.

In 1929 a dissident group of Surrealists based round the writer Georges Bataille began publishing a rival magazine, DOCUMENT. In its nihilism, Breton’s Second Surrealist Manifesto of 1929 reflects the bitterness of these schisms, plus the turmoil in his own personal life. This is the text which contains the notorious line that the most Surrealistic act conceivable would be to run out into the street with a loaded gun and start firing at passersby (p.265). Means modern America must be the world’s most surreal nation.

Writers who were expelled from the ‘movement’ and who often took their revenge in vituperative criticism of Breton, included Robert Desnos (him of the automatic writing experiments), the pornographic fantasist George Bataille, experimental writers Raymond Queneau and Michael Leiris and, in the deepest cut of all, his closest compadre, Louis Aragon.

In 1931 Breton went ahead and published criticism of the way French Communist Party officials had given Aragon the third degree over a piece of pornography by Salvador Dali which was published in the fourth number of the magazine Le Surréalisme au service de la révolution. Aragon had begged him not to include criticism of the Party, to which he was becoming passionately attached. Breton did so anyway, and the one-time musketeers never spoke again.

2. The impact of Dalí

The arrival of Dali, and to a lesser extent Buñuel, at the end of the 1920s, was a much-needed shot in the arm to a movement which was running out of steam. Dali not only crystallised his own peculiar style of painting in the early 1930s but helped to cement a Surrealist visual identity, the one posterity now remembers it by.

Brandon’s extended chapter about Dali, Buñuel and Lorca is absolutely riveting on everything from the backward culture of 1920s Spain, through their collaboration on the famous Surrealist movies Le Chien Andalou and L’Age d’Or, to the collapse of Buñuel’s fortunes during the Second World War just as Dali was rising to fame and fortune in America.

And the stories about their bizarre sex lives! According to Dali, (gay) Lorca was in love with him and tried to sodomise him on two occasions. However, Dali was not gay (although he was not exactly a ‘normal’ heterosexual, being obsessed with masturbation and voyeurism). The closest Lorca could get to having sex with Dali, who he was obsessed with, was by hiring a (flat-chested and therefore boyish) woman, who he had sex with while Dali watched. It’s worth buying the book for this extraordinary chapter alone.

From the moment of his arrival Dalí dominates the story till the end of the book. The final chapter relates the contrasting fortunes of Dali and Breton, who were both compelled to spend the Second World War in New York. Dalí thrived, gaining enormous publicity through a series of ever-giddier publicity stunts. He was on the front cover of Time, he sold everything he painted and began to get seriously rich. Breton, in sharp contrast, refused to learn English, refused to give interviews, and struggled to make a living delivering broadcasts on the French-language part the Voice of Liberty radio service.

Breton was disgusted that, for Americans, Dalí became the face of Surrealism. The final pages in the book are devoted to a thought-provoking debate about who, in the end, had the most lasting legacy, Dalí the showman, or Breton the thinker and doctrinaire.

3. Surrealism and communism

In the later 1920s and then throughout the 1930s Breton’s rule became more dictatorial and more overtly political.

Breton’s relationship with the Communist Party of France was troubled (he was formally expelled from it in 1933) and fraught with paradox. He decided he wanted to put his movement at the service of the Party and the proletariat at precisely the moment – the late 1920s – when Stalin was cementing his grip on the Soviet Union, expelling Trotsky in 1928, and introducing the doctrine of Socialist Realism (in 1932).

Insisting that Surrealism was a revolutionary movement, and larding his manifestos with references to the bourgeoisie and the proletariat, but excluded from alliance with the official Soviet Party line, Breton sought out the leading exponent of World Revolution, travelling with his wife, the painter Jacqueline Lamba, to Mexico to meet Trotsky (staying as the guest of Diego Rivera’s former wife Guadalupe Marin). Even here, as Brandon shows, Breton couldn’t stop himself from lecturing Trotsky (of all people) just as he harangued all his colleagues back in Paris. I’d love to know more of what Trotsky made of his humourless acolyte.

Surrealism’s relationship with Communism is a vast topic, the subject of countless books. It of course varied from one Surrealist writer and painter to another, and also varied with individuals over time. What comes over from the book is that their vexed and troubled relationship with Communism became more central to the movement in the 1930s. Whenever Communist commissars or officials of the French Communist Party appear in the narrative, it’s hard not to sympathise with their patronising attitude to the artists. Compared to the fratricidal stresses they were having to negotiate and the fraught power politics back in Moscow, the Surrealists must have seemed like spoilt schoolboys.

Footnote: surreal suicide

Early in the Second World War Albert Camus wrote his philosophical essay The Myth of Sisyphus to address what he saw as the most pressing issue facing intellectuals, the issue of suicide. The immediate context was France’s catastrophic defeat and occupation by Germany in 1940 which, for many ordinary French people, had overthrown all their values and made them wonder if there was any meaning or purpose in the universe.

But reading Brandon’s book about often quite hysterical artists made me realise that a surprising number of continental artists and writers were, indeed, afflicted by suicidal thoughts between the wars.

In fact Breton included the question ‘Suicide: Is It a Solution?’ in the very first issue of La Révolution surréaliste in 1925. (In answer to his question, the Surrealist writer René Crevel had answered: ‘Yes, it is most probably the most correct and most ultimate solution.’)

Later on, the writer Jacques Rigaut said: ‘Suicide should be a vocation… the most absurd of acts, a brilliant burst of fantasy, the ultimate unconstraint…’ (quoted page 375) before he did, indeed, kill himself.

It sheds much light on Camus’ work to read it against the wave of artistic suicides in the previous twenty years.

  • January 1919: Andre Breton’s bosom buddy Jacques Vaché takes an overdose of opium
  • December 1925: Russian and Soviet poet Sergei Yesenin hangs himself
  • July 1928: Greek poet Kostas Karyotakis shoots himself
  • September 1928: Louis Aragon takes an overdose of sleeping pills, but survives
  • November 1929: Surrealist poet Jacques Rigaut shoots himself through the heart
  • April 1930: Russian poet Vladimir Mayakovsky shoots himself through the heart
  • December 1931: American poet Vachel Lindsay poisons himself
  • March 1932: English artist Dora Carrington shoots herself
  • April 1932: American poet Hart Crane jumps overboard from an ocean liner
  • December 1935: German-Jewish journalist, satirist and writer Kurt Tucholsky takes an overdose
  • February 1937: Uruguayan playwright and poet Horacio Quiroga drinks a glass of cyanide
  • October 1938: Argentine poet Alfonsina Storni drowns himself
  • August 1941: Russian poet Marina Tsvetaeva hangs herself
  • September 1940: German literary critic and culture theorist Walter Benjamin takes a morphine overdose
  • March 1941: English novelist and essayist Virginia Woolf, drowns herself
  • February 1942: Austrian novelist and playwright Stefan Zweig takes a barbiturate overdose

Read in this context, Camus’s notion of ‘the Absurd’ seems less like a bold new concept than a belated attempt to catch up with and define a mood of nihilism which began during the Great War itself and had became steadily more oppressive during the 1930s, well before France’s humiliating defeat.


Related links

Related reviews

A People’s Tragedy by Orlando Figes (1996)

25 December 2011

Finally finish rereading Orlando Figes’s A People’s Tragedy, his harrowing history of the Russian Revolution.

Learn in the last chapters about the cannibal cafes set up during the famine of 1921 and how the taste of human flesh is, apparently, strongly addictive. Compare & contrast the mind-boggling brutality and anarchy of the revolutionary years with today’s Russia, as per an article in the current London Review of Books, and with live accounts of the anti-Putin protests.

Chastening reading as I sit down to Christmas lunch…

Fragments of a Defunct State’, a review of contemporary Russia in the London Review of Books

%d bloggers like this: