China’s Hidden Century @ the British Museum

The British historian Eric Hobsbawm popularised the idea of the ‘long nineteenth century’ in European history, the notion that starting historical accounts of the nineteenth century precisely at 1800 and ending them on the dot at 1900 is inadequate; you have to start at 1789 with the outbreak of the French Revolution to understand everything which followed, and you have to continue the era on until 1914 and the outbreak of the Great War, which marked the true end of the century and all its assumptions.

The curators of this sumptuous, fascinating and beautifully designed exhibition at the British Museum have done something similar to Chinese history, extending their definition of China’s long nineteenth century – what they’re calling ‘China’s Hidden Century’ – to start in 1796 and to end in 1912.

The dates

Why start at 1796? Because that’s the year a new emperor came to the throne, the Qianlong Emperor. It didn’t mark the start of a new dynasty; the Qianlong Emperor was the fourth in the well-established Qing dynasty which had started in 1644. But the start of his reign arguably marked a high tide mark of China’s power and confidence. In that year the empire contained over 300 million souls, an estimated third of humanity, and the total territory ruled by the emperor exceeded the area of Europe.

This map from his reign is a political map in the sense that it doesn’t strive for geographical accuracy but marks places by importance. So it’s amusing to learn that Europe is shown as a small border area at the top left and that Britain is one of the tiny insignificant islands indicated by white-lined blobs off the blue coast at the very top left.

Complete Map of All Under Heaven Unified by the Great Qing, China, about 1800 © The British Library

Why end the period in 1912? Because that’s the year when, following the revolution of 1911, the last Qing emperor, the Xuantong Emperor, commonly known as Puyi, was forced to abdicate, bringing to an end over 2,000 years of imperial rule.

Why the ‘hidden’ century? Because the long century between these two dates has conventionally been seen by Western historians as an era of steady decline, a sunset period after the artistic glories of the 17th and 18th centuries, leading inexorably down to the empire’s final collapse at the start of the 20th century. The curators’ aim is to question and reverse this preconception, to rehabilitate China’s long nineteenth century.

Nineteenth century wars

When describing the nineteenth century in China, Western historians all too often focus on the series of wars which China fought and consistently lost, notably the two Opium Wars (1839 to 1842 and 1856 to 1860), the catastrophic Taiping Rebellion (1850 to 1864), the Sino-Franco War (1884 to 1885), the First Sino-Japanese War (1894 to 1895), the Boxer Rebellion (1899 to 1901).

But despite these various disaster, in China, like everywhere else, people continued to live and love, marry, have families, make homes, work or run businesses, hustle for money or places in the bureaucracy, buy clothes and furniture and toys and household implements, shop and cook and eat, wear fine clothes and jewellery, write letters and contracts and wills and poems, decorate and draw and paint beautiful things.

And that is what this exhibition is about. Wars and emperors are covered, but what it’s really about is Chinese social history, about uncovering the lives and lifestyles of the widest possible range of Chinese people – a people steeped in tradition and religion and rituals and business and art – through a dazzling collection of objects.

Jacket with border of steam ships 1860 to 1900 © The Trustees of the British Museum

The exhibition contains 300 objects brought from over 30 lenders, public and private, around the world. It’s taken four years to assemble and involved over 100 scholars from 14 countries. The result is not only the exhibition and the typically sumptuous catalogue which accompanies it, but a related book by a team of scholars which details the lives of 100 Chinese citizens chosen from all across ‘China’s Hidden Century’.

Seven rooms

The exhibition has been organised into seven rooms, each addressing an aspect of Chinese life, being:

  1. Introduction
  2. Court
  3. Military
  4. Artists
  5. Urban life
  6. Global China
  7. Reformers and revolutionaries

Representative figures

Each room also features one particular individual who typifies or epitomises the theme under consideration. There are an unknown woman courtier; an empress; a soldier; an artist; a businessman’s wife; a merchant; and revolutionary poet.

In a lovely piece of design these personages are threaded through the show’s iconography by shadows, life-sized outlines of these fugitive figures from history. The Museum commissioned the London College of Fashion to create silhouettes of these figures, which are projected on delicate white fabric or gauze hangings throughout the beautifully laid-out show.

In fact the first thing you see when you enter the Sainsbury Wing where the exhibition is being held is an opaque screen with life-size silhouettes of 7 mysterious figures cast on it. These shadowy figures, from a distant country, from a vanished past, will hover over and guide the visitor through their treasure and marvels.

Shadows of the past – screen designed by the London College of fashion in ‘China’s Hidden Century’ @ the British Museum

1. Introduction – women’s voices

The map (above), a bilingual document in both Manchu (language of the ruling dynasty) and Chinese (language of the majority Han people), and an imperially commissioned dictionary indicate some of the scope and scale of the multilingual, multi-ethnic empire at the exhibition’s start point. But the most significant object here is a portrait of an unknown woman.

Portrait of an unknown Manchu woman by an unknown artist © The Trustees of the British Museum

As Chairman Mao said a century later, ‘Women hold up half the sky’, but women’s lives were very circumscribed in traditional China. As well as bringing the story of a neglected century into the light, the exhibition is very committed to giving women’s stories and women’s experiences their due. This picture of an unknown woman from the Qing court sets the tone or announces this intent.

Accompanying the picture is a 1-minute audio of her imagined thoughts and feelings, read in both English and Chinese. All of the seven figures have an audioscript like this, in which they describe their lives and experiences.

On a more specific level, if you look very closely you can see that she has three earrings in each earlobe, something Manchu women did to as a marker of their ethnicity i.e. belonging to the ruling caste. Ethnicity was important. The introductory section also contains a map of Peking, which was sharply divided by ethnicity. The imperial palace complex and immediate environs were reserved for Manchus. Han residents lived to the south in the walled part of the city. Foreign diplomats and business people were confined to a quarter in the north-east.

2. The court

Six emperors ruled in succession between 1796 and 1912 and a lovely scroll on the wall gives their names and dates and a one-phrase description. They were:

1. Underestimated emperor: The Jiaqing emperor (ruled 1796 to 1820)

2. Emperor forced to open China: The Daoguang emperor (1821 to 1850)

3. Witness of Qing decline: The Xianfeng emperor (1851 to 1861)

[Power behind the throne: Empress Dowager Cixi (1835 to 1908)]

4. Puppet emperor: The Tongzhi emperor (1862 to 1874)

5. Reforming emperor: The Guangxu emperor (1875 to 1908)

6. Last emperor: The Xuantong emperor (Puyi) (1908 to 1912)

The last three of these came to the throne and their reigns were dominated by the great power behind the throne, the Empress Dowager Cixi, the de facto ruler of China from 1861 to 1908: her son became the Tongzhi emperor and her nephew ruled as the Guangxu emperor.

Cixi is centre stage here, the Representative Figure, a life-sized silhouette of her caught on a hanging gauze, while all around her are clothes and objects indicating the luxury of the imperial court. As with all the other representative figures, there’s an audio playing of some of the Empress Dowager’s words, in this case an amusingly immodest claim:

“I have often thought that I am the cleverest woman that ever lived… I have heard much about Queen Victoria…her life was not half as eventful as mine.”

Empress Dowager Cixi’s robe (about 1880 to 1908) © The Metropolitan Museum of Art, New York

Objects include a sumptuous imperial blue gown (above). This features a swooping phoenix amid lush chrysanthemums and wide sleeve bands and is a gorgeous combination of Manchu, Chinese and Japanese motifs, in purple, gold and turquoise. The Empress Dowager’s wardrobe contained hundreds of such dazzling items, which she would accessorise with grandiose, jewelled headpieces, some of which are on display.

But there’s also an abundance of other objects, from the sublime to the ridiculous. At the everyday life end of the scale there’s a collection of snuff boxes. Before 1860 snuff-taking was the preserve of high-status bannermen, government officials and wealthy merchants; after 1860 these stylish little boxes became more widespread as fashionable male accessories.

The most impressive display is of a huge monumental hanging. Dramatic textiles such as this are thought to have served as backdrops for operatic performances but originally derived from hangings for religious festivals or banners in ritual processions. In the centre of this one is a theatrical warrior figure with a yak hair beard and padded-out face. The colours and method of depicting the figures is similar to woodblock printed images of popular deities. In front of it is an elaborate theatrical costume.

Monumental hanging made from silk and metallic thread embroidery on plain-weave wool with animal fibres (nineteenth century) Lent by The Metropolitan Museum of Art

There are thumb-rings used by Manchu archers and cavalrymen, an informal robe made for the Guangxu emperor, ritual vessels used as part of state religion, the portrait of a Daoist priest and a Buddhist figure (Buddhism was an important component of the Qing court’s belief system, with Mongolian and Tibetan lamas (teachers) and monks conducting services at court). There’s a woman’s court vest and robe and a photo of court women wearing such clothes. There’s hairpins and fingernail guards; glassware and lacquerware. In short, a wealth of beautiful evocative objects.

Most incongruous objects is the pair of enormous, highly decorated cloisonné vases which were a diplomatic gift from the last Qing emperor Xuantong (also called Puyi) to King George V and Queen Mary for their coronation in June 1911.

Two Chinese vases, cloisonné enamel on copper with carved wooden stands (1908 to 1911) Lent by His Majesty The King

Photography

Something that’s always puzzled me about Chinese art from this period is the odd dysjunction between traditional forms and styles and hyper-realistic faces. The curators explain it was the advent of photography. Western photography, as it developed and spread throughout the nineteenth century, strongly influenced non-Western artistic traditions and in China led to a fashion for hyper-realistic faces, derived from photos, but embedded in traditional clothes, in traditional scroll format, with traditional writing still written on the painting – something we see striking examples of later in the show.

Film

Moving pictures were first publicly presented in 1895 and quickly spread as the technology developed at lightning pace. In an alcove to one side there’s rare, silent black and white film of a dancer, Yu Rongling, daughter of a Qing diplomat, who studied traditional dance in Japan, then, when her father was posted to Paris, studied Western dance and with the dance pioneer Isadora Duncan. She returned to China in 1903 and was asked to perform for the empress. This rare footage of her performing a sword dance is from 1926, after the exhibition’s time limit, but indicating the kind of performance which would have been staged for the last emperors. She is also, of course, part of the exhibition’s foregrounding of women’s achievements.

3. The military

As mentioned foreign and domestic wars ravaged Qing China throughout the 1800s. Civil conflicts including the White Lotus Insurrection (1796 to about 1806), the Xinjiang wars (1820s and 1860s) and the ruinous Taiping Civil War (1851 to 1864), and then wars with imperialist powers such as the two Opium Wars with Britain (1839 to 1842 and 1856 to 1860), the Sino-French War (1884 to 1885), the Sino-Japanese War (1894 to 1895) and the Boxer War (1899 to 1901).

This section is dominated by the impressive figure of a bannerman. We see an impressive soldier’s uniform from mid-century and hear an audio of General Mingliang (1735 to 1822), spoken in Manchu and English, recounting his life and experiences. What is a bannerman?

Bannermen were elite hereditary soldiers who commanded divisions called the Eight Banners, identified by eight coloured flags. They were mostly Manchus, Mongols and some Chinese whose ancestors fought against the Ming dynasty in 1644. Most bannermen lived in the region around Beijing. In provincial garrisons they lived apart from the local population, often in walled sections of major cities. Bannermen were paid a state salary and enjoyed preferential treatment under the law and in the national and regional exam system, success in which led to a government post.

Installation view of ‘China’s Hidden Century’ @ the British Museum, showing Qing army uniform, shield, musket and banner

Illustrating the role of the Chinese army during the long nineteenth century are an album recording the postings of an unknown military official; the diary of Wanyan Linqing, a Manchu bannerman and high-ranking official which contains lovely ink line drawings by contemporary artists. There’s examples of military uniforms and flags along with images of weapons such as double swords, trident, swallowtail shaped shield, infantry archery, sword with shield, long spear, long sword with curved blade and muskets.

From a naval perspective there’s a map of China’s coastline indicating islands, reefs and sandbars. Most poignantly or pointedly of all, there’s a physical copy of the actual Treaty of Nanjing which ended the First Opium War, signed on 29 August 1842. It was the first of the ‘unequal treaties’ which were imposed on the weak Qing Dynasty by arrogant Westerners and, as such, the source of burning resentment for over a century. Its provisions forcibly opened up coastal cities like Shanghai to European and American merchants.

The First Opium War

In the early 1800s, ships began smuggling opium (an illegal narcotic) from British India into south China. As opium consumption increased, the Daoguang emperor banned the trade. The British surrendered 20,283 chests of British-owned opium, promising compensation to the merchants concerned. Lin Zexu, the emperor’s special commissioner, confiscated and destroyed it all. The British government sent a fleet of ships to recoup compensation of lost opium profits.

By the treaty the Qing were ordered to pay an indemnity of $21 million over three years and relinquish Hong Kong to the British. There is absolutely nothing to redeem Britain’s bullying, extortionate and immoral behaviour. In ironic counterpoint to Britain’s bullying, there’s a delicate portrait of Queen Victoria made in 1842 by an unknown artist looking as if opium wouldn’t melt in her mouth.

The Second Opium War

Britain began the Second Opium War to force China to legalise the opium trade and to secure profits from it. The 1858 Treaty of Tianjin opened 11 further ports to Western trade. In 1859, the Qing military defeated an Anglo-French fleet sent to Beijing to ratify the treaty. In 1860, more Anglo-French forces marched on Beijing. They looted the Summer Palace, home to the emperor. Prince Gong, the emperor’s brother, signed the Convention of Beijing, bringing the war to an end. Reformers subsequently began to strengthen and modernise Qing rule.

So the British burned the emperor’s summer palace to the ground as punishment for disobeying our imperial commands. Apparently, the brick and stone ruins have been left to become the defining symbol of European violence against 19th-century China. (Other areas of the site have been built on to form parts of the campuses of Peking University and Tsinghua University.) There are some sad relics from the palace on display, namely a couple of broken glazed turquoise architectural tiles.

The Taiping rebellion

One of the weirdest but at the same time most destructive conflicts in human history. Schoolteacher Hong Xiuquan (1814 to 1864), a small town schoolmaster exposed to Christian teachings through a missionary pamphlet, had a nervous breakdown as a result of which he became convinced that he was the younger brother of Jesus Christ!

He appointed himself ‘Heavenly King’, first emperor of the new dynasty of Taiping. Mind-bogglingly he attracted hosts of followers, amassed an army and by the late 1850s his ’empire’, the Taiping Heavenly Kingdom, occupied much of China. With about 200 million people under its control, the Taiping had its own rulers, officials, civil service exams, calendar, currency and laws.

Qing dynasty forces fought back and the conflict turned into a full-blown civil war. Amazingly, it resulted in an estimated 20 million dead, making it the deadliest conflict in human history. Western mercenaries fought on both sides. Foreigners protected their interests by supplying both the Qing and Taiping with weapons.

Relics or indicators of this vast catastrophe include an embroidered jacket from the Taiping court, a portrait of Hong, a notice to be placed on European’s homes sparing them from Taiping violence, Taiping coins and a seal, a hand-written letter from Hong and a copy of the Taiping Bible which was amended to insert Jesus Christ’s brother.

The Taiping made Nanjing their capital in 1853, fortifying the former Ming capital with an outer wall. This was where they made their last stand in summer 1864, surrounded and under siege by the Hunan army led by Zeng Guofan – as depicted in this contemporary woodcut.

The defeat of the Taiping, Nanjing, about 1864 © SOAS University of London

4. Artists

Despite the disruption and huge death toll of China’s nineteenth century wars, life for most people carried on, with many people prepared to pay for luxury objects and works of art. The century saw continued production of China’s classic media and genres, landscape paintings, fans and albums and there are rare and beautiful examples here.

But the century saw the slow steady introduction of western techniques such as lithography, which was combined with traditional woodblock printing design. Cheaper printing technology allowed cheaper magazines and newspapers to be produced such as the weekly pictorial magazine, Dianshizhai huabao, on display here – which included western style images and spread a new Western aesthetic. New artistic and literary groups were set up. Artist Ren Xiong was a member of this new generation and is represented by this fine painting of his patron’s wife.

Autumn shadow in Liangxi (Wuxi) by Ren Xiong (1840 to 1857) © Michael Yun-Wen Shih Collection

There are examples of works by other artists from the period including Xugu, Sun Mingqiu, practitioner of bapo art, as well as some beautiful examples of traditional calligraphy by Yi Bingshou and Huo Ziye.

The commonest and most impactful form of art was mass-produced religious art, especially images of gods and goddesses depicted in woodblock prints and there are striking examples here, notably a painting representing the Daoist goddess Magu, protector of women.

Women’s art tended to be exchanged within closed networks and so tends to be under-represented in modern collections. The exhibition tries to redress this by displaying works by Cao Zhenxiu and Ma Quan.

Album of Insects and Flowers by Ju Lian (1865) Lent by the Metropolitan Museum

5. Everyday urban life

This feels like the biggest and fullest room and, insofar as the exhibition’s aim is to show the continuity of everyday life during the period, is arguably at the core of its mission.

By the 1850s China’s population had reached a staggering 450 million. Average life expectancy was just forty years but despite this cities grew rapidly as people migrated from war-torn areas. A growing body of entrepreneurs developed businesses using new technologies and materials. Handicrafts were industrialised and commercialised. Wealthy people’s homes and fashion reflected these political, cultural, technological and environmental changes. Newspapers and magazines showed their readers middle class lifestyles to aspire to.

Installation view of the urban life room in ‘China’s Hidden Century’ @ the British Museum

This room is packed with stuff, with objects from everyday life, life on the street, ordinary people’s lifestyles. There’s a baker’s shop sign, a cook’s jacket and trousers, a picture of a weaver. There’s a great portrait of an itinerant dentist holding strings of teeth dangling from her advertising placard.

There’s carved portraits of gods, side-fastening jackets in eye-catching colours, brightly coloured leggings, silk and leather shoes, a child’s jacket and hat, examples of men’s fashion. There’s winter wear, a woman’s sleeveless jacket, an amazing hood decorated with dragons, detachable collars of different shapes and sizes, elaborate head dresses for wear on special occasions. Loads and loads of things.

Elaborate headdress with peacock and bee motifs (1800 to 1900) Lent by the Teresa Coleman Collection

There are everyday objects and tools, including sewing tools such as needles and thimbles, sleevebands and accessories. Earmuffs. Hair extensions. A mahjong set and objects from games and sports, cricket cages and a shuttlecock, glove puppets and marionettes. Traditional musical instruments such as a pipa (pear-shaped lute) and a dizi (transverse flute). A charming set of miniature furniture as for a doll’s house.

I didn’t know whether to be charmed or appalled when I learned that bannermen in Beijing often kept pigeons, releasing them into the sky twice a day to watch them fly and listen to the music created through their whistles. There are depictions of theatre and opera indicating popular and middle-class entertainments, a woodblock showing a troupe of jugglers, a watercolour depicting a wealthy merchant from Hangzhou surrounded by his courtesans.

There’s a bizarre-looking water-proof cape made entirely from stalks of straw for a street worker, farmer or fisherman. Conservators have painstakingly restored it to its former strangeness.

The Representative Person here is Madame Li. She was a Buddhist and married to Lu Xifu who ran a successful business in the Foshan area near Guangzhou (Canton). She and her husband are represented by ancestral portraits painted in the new realistic style inspired by photography and commissioned by their nephews. In their business success, in their bourgeois self-image, in their family piety, in their easy incorporation of Western styles into a traditional format, they epitomise the later Chinese nineteenth century. Like all the other representative figures, Madame Li has a one-minute audio describing her life, in English and Chinese.

Portraits of Lu Xifu and his wife, Mrs Lu by an unknown artist (about 1876) framed hanging scroll with ink, colours and gilding on paper. Lent by the Royal Ontario Museum

6. Global Qing

We’ve seen how foreigners triggered war with Qing China and how foreign styles influenced some artists. This section looks at the increasingly international nature of trade and the cosmopolitan nature of the objects being traded.

Until the 1840s, Guangzhou (Canton) was the only place in China where trade with Europe and the USA was legal and where foreigners could live and work. The Treaty of Nanjing of 1842 forced the government to open up more ports to foreign trade, which became known as ‘treaty ports’, most successful of which was to become Hong Kong.

With trade came new materials, styles and technologies. In the second half of the century modern technology revolutionised industry and changed people’s lives. Inventions such as electricity and the new postal system transformed the way people worked and communicated.

So this room contains a painting of the waterfront at Guangzhou; a portrait of Sir Jamsetjee Jejeebhoy, a Bombay-born Parsi merchant and philanthropist who made a fortune trading with Qing China in commodities including opium; a portrait by a Qing artist named Lamqua of a British East India Company Midshipman; a book belonging to Silas Aaron Hardoon, once one of the richest men in Asia who made his pile in Shanghai selling opium, renting out properties and investing in the new stock exchange.

Luxury objects include a cream silk parasol with multicoloured knotted tassels; a carved ivory basket with handles carved like dragons; a beautiful painting of crabs done by a local Guangzhou artist; luxury objects such as a fan, a lacquer bracelet and a gaming chest.

There’s a set of ‘reverse glass paintings’ and a treaty port silver punch set made from ‘export silver’ and consisting of a punchbowl, six beakers, a sugar bowl and tongs. tongs. It has applied dragons, the initials of its British owner, John Penniall, and the date 1905.

Treaty port silver punch set, Shanghai (1905) © Trustees of the British Museum 2023

There’s a folding screen which was exhibited at the 1867 International Exposition in Paris; a fashionable round fan with a map of the Eastern and Western hemispheres, a fan portraying the Tianjin incident.

It’s an old curiosity shop, a rummage sale, an Antiques Roadshow of all kinds of accoutrements and impedimenta. There’s a beautiful silk robe embroidered with images of the new steamships plying China’s rivers, a poster for a Shandong line train.

I especially liked the travelling medicine chest of Ida Kahn (1873 to 1931), a pioneering female doctor. Kahn was the adopted daughter of an American missionary in southeast China, studied medicine in the USA and England. Returning to China in 1896, she was hailed as a ‘modern woman’, gaining the support of the local gentry and foreign missionaries alike. But as well as Western medicine, Ida had knowledge of Traditional Chinese Medicine (TCM). Hence this travelling chest filled ointments, powdered plants, dried insects and written charms to speed recovery. I particularly liked the dried lizard.

Traditional Chinese Medicine chest (1890 to 1910) Lent by the Natural History Society of Northumbria

The Representative Person here is Lu Guangheng, also known as Mouqua (1792 to 1843) who organised trade with foreign merchants in Guangzhou, serving as head merchant of the ‘Hong’ – a guild with the exclusive right to trade with foreigners – from 1807 to 1811. He suffered severe financial losses in a fire in the city in 1822. In his portrait he is dressed in the robes of a high official which, however, he paid for rather than passing the difficult public exams. Mouqua was unusual for his time in speaking English.

Mouqua, also, has a one-minute audio-recording, telling his story in both Cantonese and English.

7. Reformers and revolutionaries

The last room concerns the political disruption which eventually led to the overthrow of the last emperor in 1912. A good deal of the final collapse was caused by foreign interventions. Qing China was shocked by its defeat to Japan in the Sino-Japanese War of 1894 to 1895. In response to this humiliation Chinese patriots pressed for sweeping reform of the administration and the need to modernise all aspects of the country. The old Empress Dowager Cixi reluctantly permitted some reforms when the country was rocked by the Boxer War of 1899 to 1901.

The Boxer War

Anti-Christian militants supported by Qing troops against foreign residents of China and Chinese Christians. In summer 1900 Beijing’s foreign community was trapped in a 55-day siege in the capital’s walled diplomatic district. Qing and Boxer armies were eventually defeated by a joint expeditionary force from Austro-Hungary, the British empire, France, Germany, Italy, Japan, Russia and the USA. The war is represented by a striking colour woodblock illustration. There’s a copy of the reformed military flag which was adopted by the Qing government.

North China was plundered by foreign troops and the foreign governments in yet another humiliation forced Qing China to pay reparations amounting to about £67 million over 39 years.

Rout of foreign troops by Boxers at Beicang near Tianjin. The Boxers are in the foreground wearing turbans. Commanders of the Qing troops wear yellow silk. Foreigners, at bottom left, hold the Union Jack and other European flags. Woodblock colour print on paper (1900) © The Trustees of the British Museum

Reform

Intellectuals searched for ways to revive China’s administration after the 1895 defeat by Japan. In 1898 a reform movement to radically modernise China was launched, which came to be called the Hundred Days’ Reform movement because it was opposed by conservatives at court and shut down by the all-powerful Empress Dowager Cixi. Two leading reformers, Kang Youwei and Liang Qichao, were forced into exile where they wrote doleful poetry.

However, pressure for reform continued and in 1905 the imperial exam system which focused on knowledge of Confucian philosophy was abolished. A revised curriculum for schools was introduced, including new subjects such as Western sciences and languages. Across China, new universities were founded.

Revolution

Many educated men and a few women left China for Japan, where some were radicalised. Pockets of resistance were established across China, but ultimately an uprising in Hubei on 10 October 1911 was the catalyst for change. The last emperor, Puyi, abdicated in February 1912, bringing to an end 2,000 years of imperial rule.

Qiu Jin

The exhibition ends, as it started, with a woman’s voice. Qiu Jin (1875 to 1907) was a revolutionary, feminist and poet. Qui travelled to Japan where, like many of her generation, she was radicalised i.e. saw that an Asian country could modernise without losing its traditional values. She returned to China where she was involved in revolutionary movements. She was arrested on trumped-up charges and executed aged just 31.

Qiu Jin in Kimono, from the Carrie Chapman Catt diaries and photographs (1910) © Wisconsin Historical Society

Apparently, she remains a celebrated figure in China to this day. Not only a political figure, she was a noted poet. A line of her poetry is written over her display:

‘As my heart shatters with rage over my homeland’s troubles, how can I linger, a guest abroad, savouring spring winds?’

The exhibition ends with a whole wall devoted to a slowly rotating sequence of photos of Qiu and, in a striking achievement, a recording of a song written by Qiu Jin performed by the London Chinese Philharmonic Choir (!) And with this rousing performance, this remarkable, overwhelming, encyclopedic journey through an alien culture and distant time, comes to a vivid and moving conclusion.

Reflections by Qiu Jin

The sun and moon without light. Sky and earth in darkness.
Who can uplift the sinking world of women?
I pawned my jewels to sail across the open seas,
parting from my children as I left the border at Jade Gate.
Unbinding my feet to pour out a millennium’s poisons,
I arouse the spirit of women, hundreds of flowers, abloom.
Oh, this poor handkerchief made of merfolk-woven silk,
half stained with blood and half soaked in tears.

Summary

Everything about this exhibition is carefully considered. The design, with its hanging gauzes, is lovely. The structure feels logical and inexorable. The representative figures reach out from the past to speak to us. The objects are uniformly fascinating or exquisite.

And through it all Chinese culture and society, its mores and values, shimmer and hover on the brink of our understanding. At moments it veers into our frame of reference and understanding. I understand cups and plates and furniture. Business is business everywhere and war is universal. And yet just as you think you can relate to these distant people, the Chineseness of Chinese art and design and life and war  arise as impenetrably other. Take the paintings: their concern with exquisite landscapes or photographic portraits obviously overlap with our interests, and yet derive from thousands of years of a completely different way of looking at the world and recording it, from a tradition it’s hard for us to relate to. We can really like it, but it’s always as outsiders.

At some moments the exhibition brings us really close to named individuals and their thoughts and concerns and, for a moment, we have the pleasing sensation that we understand these people. But the next moment the exhibition goes on to explain something about Chinese opera or art or poetry or politics or religion or social customs or traditions which seem utterly alien, and we are all at sea again.

I completely understand why the American Civil War was fought, the motives of the opposing sides and why it dragged on for so long. Whereas the Taiping Rebellion, which was ten times larger and one of the most catastrophic events in human history, remains incomprehensible.

I understand that Qiu Jin was a revolutionary, feminist and poet and yet, on closer examination, those very Western concepts don’t quite capture her, don’t quite map onto her actual words and concerns as recorded here. There’s something else. Something escapes. The fugitive Chinese quality of her thought and the lovely allusive quality of her poetry.

This feeling of shimmering closeness and then slipping out of reach, of the subject being wonderful and familiar yet utterly strange, and at the same time, is the delicious feeling this exhibition delivers.


Related links

China reviews

History

Fiction

Art

More British Museum reviews

The Scramble for China by Robert Bickers (2011)

Bickers obviously knows a hell of a lot about western intervention in nineteenth-century China – or the story of the Foreign Devils in the Qing Empire 1832-1914, as the book’s sub-title puts it. Unfortunately, he attempts to convey this wealth of information in such a long-winded, round-the-houses manner, choked by a prose style which manages to combine academic jargon and whimsical archaism, that a lot of the time it’s difficult to tease out what he’s on about.

For example, the early chapters open with an unnamed ‘he’ doing something melodramatic and striking, thus creating an arresting opening – but take a page or more getting round to explaining who ‘he’ is, what ‘he’ is doing, where and when and why, thus leaving us in the dark.

They shouldered their way in. At Mr Lindsay’s order, Mr Simpson and Midshipman Stephens put their shoulders against the barred entrance to the Daotai’s quarters and heaved, twice. (Opening of chapter two)

Who? Where? When? Why? Patience, grasshopper. All will be revealed… eventually.

Was it a dream? Were his eyes deceiving him? He pressed forward through the crowd, the report goes, to get a better sight of the strangers, and “immediately began rubbing his eyes”. (Opening of chapter three)

Who? Where etc. Wait. Wait and see. Wait quite a while, in fact, for Bickers to make himself clear.

These teasing anecdotes, once finally explained, themselves take a while to be placed in the wider historical moment, which Bickers tends to explain both repetitively and obscurely. Quite regularly I didn’t know who he was referring to or when because the narrative jumped unpredictably between one set of characters and another, and (very frequently) back and forward over time. The only really consistent thing about his approach is his use of colourless academic phraseology and his scorn for the no-good imperialising westerners.

At first sight there appears to be a good deal of ‘background colour’ – the third chapter prides itself on going into great detail about the role of theatre and opera in Chinese society, from the professional heights of Peking Opera to the most amateur of local productions. Unfortunately, a lot of these purple passages, when you really look at them, merely state the obvious.

To give an example, the ‘he’ described in the opening of chapter three turns out to be a Chinese bystander who’s heard about two Europeans who have arrived out of the blue at Shanghai in – well, the date is lost in the yards of verbiage, I genuinely couldn’t figure it out – and who have blundered into a public opera production. This is Bickers’ cue to write pages about the Chinese opera and theatre tradition. Sounds fascinating, right? Alas, these pages are written thus:

But what was being staged depended on the occasion, and who was paying – the temple, a guild or a private patron. We cannot know, but we do know that the temple and the gathering so rudely interrupted by these bumptious foreign travellers were part of the fabric of Shanghai life and culture, in which were tightly interwoven the sojourning communities of commercial China, men from afar, whose trading activities were a key component of its wealth and importance. (p.59)

This one long sentence informs us that this big temple in Shanghai was part of Shanghai life and culture. Golly. Communities of sojourners (sojourner = ‘a person who resides temporarily in a place’) were – in case you hadn’t twigged – ‘men from afar’. OK. And that the trading activities of travelling merchants ‘were a key component of [Shanghai’s] wealth and importance’. ‘Tightly interwoven’ sounds impressive, doesn’t it? What does it mean, though?

I.e. when you take this grand-sounding sentence to pieces, it doesn’t tell you anything that wasn’t already fairly obvious. This is true for thousands of passages throughout the book: sound great, don’t tell you a thing.

Obscurity 

I’ve gone back and reread the opening pages of chapter three, twice, and I genuinely cannot actually work out when the action quoted above is taking place. You have to wait until three pages into the chapter before there is any reference to an actual date, and then it’s to two dates at once, one or both of which may refer back to a scene described in the previous chapter (I think), a reference which, in turn, required me to go back and double-check those dates.

In other words, this book requires quite a lot of double-checking and cross-referencing just to figure out when the thing is happening. Here’s the date reference I’m talking about:

Understanding what they were congregating for on this dreary October day in 1835 and had been watching on that wet June morning in 1832, and why at a temple, will help us develop a fuller picture of the China that first Lindsay and Gütlzaff, and then Medhurst and Stevens, were so intent on interrupting with their presence. (p.53)

This is what I mean by a round-the-houses manner. The opening of chapter three is deliberately obscure and teasing but… becomes no clearer as it goes on, in fact becomes in many ways more obscure and confusing as it goes on. All that really comes over is Bickers’s anti-British attitude (‘so intent on interrupting’) which is, indeed, the central thread of his account.

All this makes for a very frustrating read. Obviously Bickers knows masses about this subject – it is a tragedy for us readers that he can’t set it down in a straightforward, understandable manner.


The sound of his own voice

Complementing the obscure structuring of the book is the convoluted prose style.

1) Long paragraphs Bickers’ paragraphs routinely last an entire page and often longer, so on opening the book anywhere the reader is faced with a blank wall of words, with no way of breaking the text down into smaller, manageable units of meaning. I continually found myself losing the drift of a 2-page long paragraph, my eyes glazing over, suddenly snapping out of it and then having to go right back to the start to figure out what was happening.

2) Long sentences These mammoth paragraphs are indicative of the book’s general long-windedness. Bickers is reluctant to write a simple declarative sentence. He prefers long, swelling periods, dotted with commas to indicate the proliferation of subordinate clauses and – if possible – the insertion of one or two additional facts in parentheses, to make them as ornate and rhetorically over-wrought as possible.

You know those suitcases which are so over-stuffed you have to sit on them to try and get them closed? Bickers’ sentences are like that. And is this over-stuffing done in the name of presenting the facts clearly? Alas, no. Nine times out of ten it is to achieve an effect of style, a rhetorical repetition of phrases or artful alliteration, the deployment of irony or sarcasm – all techniques which are more suitable to a creative writer than to a historian.

And so, yet again, the Tianhou temple at Shanghai played host to parley, and the crude theatrics of private diplomacy, as Medhurst in particular stood, or rather aimed to sit, on his dignity as yet higher officials, the Customs superintendent (with a foreign cloak, he noted) and the district magistrate, came along in turn to sort things out, and found the foreign intruders rudely rebuffing the requirements of propriety when meeting officials of the great Qing. (p.52)

Note the attempts at humour – ‘or rather aimed to sit’. Note the insertion of a parenthesis, which itself contains two grammatical parts ‘(with a foreign cloak, he noted)’. Note the fondness for alliteration, for the sound of his own style – ‘rudely rebuffing the requirements’. Note that rather than describing or explaining the attitudes of the participants, Bickers prefers to convey them through irony verging on sarcasm – ‘the great Qing’.

Basically, this is a historian trying to write like a novelist.

3) Old fashioned Ironically for someone who is so determined to take a loftily modern, politically correct point of view of the old British Empire, Bickers’ prose, as well as being convoluted to the point of incomprehension, is also addicted to very old-fashioned locutions and vocabulary. Since I often couldn’t work out what he was on about, I found myself drawn to collecting his oddities and archaisms (= ‘a thing that is very old or old-fashioned, especially an archaic word or style of language’):

  • History was ever a public act, but it was also ever a private passion. (p.16)

Leaving aside the fact that this grand sounding period means less the more you think about it, there is the phrasing to savour – ‘ever’ to mean ‘always’? Really? In 1817 certainly. In 1917 maybe. But in 2017? Reading so many Victorian journals, tracts, articles has obviously infected Bickers’ style. But this is far from being a one-off oddity:

  • Lindsay was ever deadly serious, of course, and Medhurst too. (p.75)
  • There were private interactions, too, as there had ever been. (p.224)
  • Music was ever also a private pleasure, a private relief, a source of succour. (p.228)
  • Such confidence in the foreign ability to know China better than the Chinese themselves was to be oft rehearsed. (p.39). ‘Oft’?
  • All understood the law, he averred… (p.41) ‘Averred’?
  • All this fury and posture came to nought. (p.46)
  • The bells in Macao were quieted at the request of his physicians, but it all proved to no avail. (p.46)
  • Emigrants from Fujian, who had long sojourned in the city… (p.54)
  • The colonial consolidation and expansion of the emperor’s predecessors was largely foresworn… (p.66)
  • The Qing could but capitulate… (p.324)

Odd that Bickers is so loftily dismissive of the old imperialist bullies when he himself sounds so like a mutton-chopped lawyer out of Dickens:

  • The tension among the Company men in China persisted thereafter… (p.25)
  • … they aimed to get their complaints heard elsewhere along the coast and transmitted thereby to Peking… (p.26)
  • Scholars have begun in recent decades to look beyond the rhetoric of some schools of Chinese statecraft, particularly insofar as it articulated hostility to commerce.. (p.62)
  • Thereafter he held an intendant post in Zhejiang… (p.72)
  • Charles Elliott, by now the British superintendent of trade, rushed to Canton from Macao in cocked-hatted full dress uniform, evading the blockade and thereby deliberately adding himself to the hostaged fray. (p.78) ‘The hostaged fray’?
  • There were ‘mixed feelings’ from The Times, at the conclusion of a ‘miserable war’, and the ‘ill-gotten gains’ therefrom. (p.84)
  • Jardines had fourteen receiving ships by 1845, and usually ten thereafter… (p.92)
  • Like most of the early missionary community in China, he secured a post with the official British establishment during the war, and turned it into a secure position thereafter… (p.94)
  • In this way they rationalised their operations somewhat. (p.106)
  • Telegraph lines snaked their way thereafter to China. (p.164)
  • [The convicted murderer John Buckley] went quietly to his death, the site guarded by twenty-four policemen in case an attempt was made to rescue him, and he was not thereafter missed. (p.180)
  • For almost a quarter of a century thereafter the firm grew and diversified… (p.185)
  • Thomas Hanbury and his ilk were wedded to their interests in the Settlement at Shanghai… (p.189)
  • At least in Britain there was a Public Records Office, and in principle archives were transferred to public access, but nothing of that like existed in China. (p.376) — I don’t think I’ve ever read ‘like’ being used in this way before. ‘…nothing of that like…’ Surely you or I would write ‘but nothing like that existed in China’, but where would be the fun in that?

Alliteration Alliteration self evidently promotes sound and rhetoric over factual content and meaning.

  • Lindsay instantly resumed a pointed game of protocol and precedence. (p.21)
  • Their later frantic, frequent queries… (p.27)
  • It complained that the authorities in Canton were corrupt, capricious and cruel (p.28).
  • All wanted friendly and fruitful relations… (p.41)
  • They left that afternoon with a promise that a polite and properly formal response to their petition would follow. (p.41)
  • Instead they indulged in recondite debates about terms and texts. (p.73)
  • [Nathan Dunn’s exhibition of chonoiserie in London in December 1841] inspired catcalls and copycats… (p.88)
  • Such consular conveniences, compounded by confusions… (p.107)
  • [The Taiping rebels] fought fanatically and fiercely. (p.120)
  • … fifteen years’ worth of precedent and practice. (p.155)

Maybe Bickers is modelling himself on the lyrics of Gilbert and Sullivan operettas. In at least one place he does in fact directly quote Gilbert & Sullivan – on page 78 referring to the ‘little list’ being used in negotiations with the Chinese, a phrase which is the focus of a well-known song from their operetta about Japan, The Mikado (1885) (in fact, Bickers likes the jokey reference so much, he makes it again on page 194).

Hendiadys and pairing Why use one word when you can use two – ideally alliterating or rhyming – to deliver that knockout rhetorical punch?

  • Confident, nonetheless, they memorialised now more readily and steadily. (p.370)
  • … ongoing debates and disagreements… (p.374)

Fancy-ancy just for the fun of playing with words:

  • These shows… brought curious orientals to accompany the oriental curiosities on display in London. (p.89)
  • As successive reports made their way back to Britain, and as the lobbyists worked their words… (p.80)
  • But abate it they could not, or abate it they would not… (p.113)
  • Nearly all foreigners could or would still only talk a pidgin English… (p.114)
  • The act of uprising – daring to stand and daring to fight… (p.120)
  • But he could not, or would not, pay them. (p.126)
  • Parkes had grown up as British China grew up. He had grown with conflict and he had grown accustomed to conflict. China was his adult life, his only life… (p.138)
  • The men were there to fight and fought there well. (p.162)
  • So Robert Hart had had his fill of life in the foothills of the China apocalypse, had seen how vacuum would follow and violence ensure if the Qing could not hold… (p.196)
  • This new Peking, the object of romantic contemplation, suggested a China that might be appreciated rather than caricatured, and savoured rather than savaged. (p.221)

Singular nouns or nouns without an article This a real addiction of Bickers’ style, it occurs throughout on every page and gives the prose a stilted, hieratic feel:

  • [Lindsay] was ready to perceive slight and note omission… (p.22)
  • Now Lindsay was sailing north without invitation… (p.24)
  • … he and his retinue had been denied audience… (p.24)

Shouldn’t that be, ‘denied an audience’? It’s not wrong, it’s just that denying many of these nouns an article turns them from specific instances or events into lofty-sounding abstractions – makes them and the sentences they appear in just that wafer-thin bit more stilted and precious than they need be. More portentous and pretentious, to adopt Bickers’ own manner.

  • The predictable regularity of the internationalised trading world was periodically upset, as in any port city, by human failing and misadventure… (36)
  • They knew so well many of the possibilities that lay beyond their reach by imperial order, and engaged in shrewd estimate and wild conjecture… (p.65)
  • Nor was [the emperor Daoguang] the despised feudal archaism of the Marxist history of communist-era China, which castigated the failures of the late-Qing monarchs to combat imperialism’s assault. (p.67)
  • Those Napier-ordered bombardments of the Canton forts were simply ‘minnows’ compared with the just desserts of Chinese obstruction and insult that were to be meted out by British warships. (p.77)
  • The British helped inform this comedy of error. (p.86)

As with the other elements of Bickers’ style it gives the impression of acuity and insight without providing any actual information. The proliferation of these rhetorical tricks explains why you can read whole page-long paragraphs, arrive exhausted at the end, and then wonder why you don’t appear to have learned or remembered anything.

  • The Canton RegisterCanton Courier, and the more ambitious and scholarly Chinese Repository, edited by Elijah Bridgman, the first American missionary to China, all conveyed up-to-date news, description and opinion across the seas. (p.36) Why not descriptions?
  • Every contact with Chinese officials was an occasion for slight. (p.44)
  • It administered each in the way which seemed best, or most pragmatic at the time, and given considerations of resource and capacity. (p.69) Why not ‘resources‘?
  • Bouts of fighting were interspersed with parleys and negotiations, and with defence of insecure occupations of Chinese islands… (p.81) Why not ‘the defence’?
  • Stronger still would be the accumulated body of printed and private report… (p.89)
  • … the consequent legal haziness of their operations generated much correspondence and dispute. (p.93)
  • But domestic crisis was no small matter when rumour swept around… (p.114)
  • If stray shots passed over there would be formal complaint and stern rebuke. (p.127)
  • European initiative needed Chinese resource. (p.156)
  • The Customs delivered increasing resource as foreign trade grew… (p.198)
  • The development of official banks of information and report by consul and commissioner… (p.218)

So Used as an emphasiser, and in an unusual position in the word order, in a very old-fashioned way:

  • Indeed it will help if we understand more about the temple itself, which so stood out on the Shanghai waterfront close by the Customs House and under the highest point on the city wall, and which so stands out in these two landmark accounts of foreign visits to the city…This way we can better understand the China of the early 1830s outside the narrow confines of the factories, the roads, Macao, that narrow semi-foreignised sliver of the Canton delta that so overfills accounts of the early Sino-foreign encounters. (p.53)

Indeed, it would have been better for the gentle reader of these rhetorical tricks which so embellish and so adorn the purple prose of this grandiloquent historianographer, if his exuberant verbosity had been somewhat reined in and replaced with useful and understandable factual content.

Presage Bickers likes this word.

  • The foreign traders, all of them, were to be held hostage for the drug, without fresh food, without their servants, worried that the commissioner’s little list… presaged individual arrests and possibly torture. (p.78)
  • The sight of the burning buildings… presaged some more years of violent Canton problems. (p.101)
  • All such minor disturbances of men and women could presage consular grief. (p.114)
  • An estimated 7 million people were affected by the floods and dyke-failures that presaged the great change [of the course of the Yellow River in 1851] (p.136)
  • This turn to antique China also presaged the opening of another front in the foreign campaign. (p.221)
  • Margary’s slaughter presaged another round in China’s despoliation… (p.260)
  • The new blockade was to presage a new phase in the campaign… (p.296)

The use of ‘presage’ is typical of Bickers’s preference for the orotund and bombastic as opposed to the plain and simple.

Inversions of normal sentence order which makes sentences sometimes difficult to understand.

  • Quickly to the Company’s aid came instead other parties and volunteers… (p.26)
  • What commercial bliss it was that hot Canton spring… (p.78)
  • Rare it was that ‘the preacher commences and ends his discourse without a single intervention’. (p.111)
  • Always in Peking, I think, someone will in fact have heard him. Always someone will have heard the young foreigner belting out song in the capital’s dry air. (p.229)
  • Always there were exceptions… (p.249)
  • Fearful too were Chinese residents and local authorities. (p.349)

Incomprehensible In fact the combination of all the above tricks and jackanapary makes some sentences simply incomprehensible.

  • And what was eventually left over, why, when the hullaballoo was over, and when Lin’s officers had spent three weeks in April and May overseeing the smashing of the balls of opium and their flushing out to sea at Humen, close by the Linten anchorage, then what a market there was for it, and what prices it could now fetch discreetly, much more discreetly, sold along the coast to friends disappointed by the diversion of the spring stock. (p.79)
  • Along the coast with the British Cantonese went nonetheless, or followed soon after. (p.101)
  • Gods of ignorance and bafflement reigned over the China theatre. (p.397)

Sojourners sojourning As mentioned above, a sojourner is ‘a person who resides temporarily in a place’. Lots of westerners came out to newly-opened-up China to make a quick fortune then go home; they are pretty obviously ‘sojourners’, if you choose to use this antique term. But lots of Chinese, both native and immigrants from the south-east Asian diaspora, also came to ‘sojourn’ in the new Crown colonies Britain had wrested from China. Hence there was a whole lot of sojourning going on, and the text doesn’t let us forget it:

  • Sojourners and settlers prefer familiarity to adaptation… (p.62)
  • [The Qing empire] was well used to dealing with sojourners from outside its formal domain… (p.69)
  • Cantonese migrants and sojourners were quick to see additional value in association with the British… (p.102)
  • Robert Fortune’s second sojourn in China… (p.105)
  • They [westerners] were sojourners, mostly… Their sojourns were not short. (p.117)
  • Shanghai itself fell on 7 September 1853 to a sojourner coup. (p.125)
  • The sojourner was mentally relocating, settling in, his sense of where he formally belonged shifting. (p.168)

Personification

  • Arrogant opium swaggered its way along to the newly opened ports. (p.92)

Not traditional history writing, is it?

Tired and jaded

It is an oddity of this book that Bickers’ tone is tired and jaded with the whole western adventure in China before it has even started. Very early on he starts using phrases like ‘once again’ and ‘yet again’, when in fact what he’s describing is happening for the first time. This quickly conveys to the reader that Bickers is frightfully bored with the oh-so-predictable cultural misunderstandings or western bullying or the absurd scenes of everyone standing on their dignity which he depicts.

  • At Shanghai as at Hong Kong, and in every foreign community, such sentiments… were to be expressed again and again… (p.134)
  • Again it all began in Canton… (p.136)
  • And here we are again at the closed gates of the city and at the closed door of the yamen… (p.146)
  • It was the old story, of China coast savviness about Chinese duplicity… (p.213)

This tone conveys the regrettable sense that Bickers feels blasé and superior to the events he’s describing and the poor saps enacting them. If only the human race had given Bickers something a bit more interesting and novel to write about! There’s a striking passage which introduces the First Opium War where he tells us how awfully over-familiar the whole thing is:

The course of events that followed are well known. How Lin Zexu was sent as a special commissioner to investigate the problem in Canton and to put a stop to the trade, how he made his way overland to the city and set about making his mark: all of this has been much narrated. (p.77)

Is it well known, though? Has it been much narrated? Do you know all about Lin Zhu and his overland trek and what happened next? I certainly didn’t. In fact, that’s why I’m reading a book about the scramble for China, precisely to learn about this history, not to be patronisingly told that I ought to know all about it all already.

This passage (there are plenty more in the same vein) crystallised my feeling that Bickers is far too close to his subject matter and makes a kind of rookie error in assuming that his readers share his specialised knowledge and are all as blasé and bored by it as he is.

But many of us have barely heard any of this story before and it is his responsibility to tell it to us. Alas, Bickers is so over-familiar with events that he has to resort to fancy prose and attitudinising to keep his own interest up. I, on the other hand, was hoping for a simple, reliable and clearly written account of the events of these hundred years in China.

Alas, I didn’t get it here. Bickers’ account of the First Opium War is confusing, but not as confusing and partial as his account of the Taiping Rebellion (1850-64) on pages 118 to…. well… his account just fizzles out somewhere ten pages later – which I was particularly looking forward to. As if determined to confuse, he begins his account of the Taiping Rebellion, one of the most epic events in world history, in mid-chapter, after some pages which give the impression they are going to be a description of the cosy lives of the China British. He introduces this vast historical subject with these words:

But then enter the younger brother of Jesus Christ who came to discomfort all their lives… (p.118)

If you didn’t know that the leader of the Taiping Rebellion was a religious visionary who really did think he was the brother of Christ, this opening would be incomprehensible. In fact, Bickers doesn’t give an account of the overall Taiping Rebellion at all – he is only interested in it insofar as a) it demonstrates and was arguably caused by, the destabilising presence of Europeans on China’s coasts and b) it impacted the British settlements at Canton and at newly colonised Shanghai (where, for example, in 1853, the British – from the protection of their walled settlement – could watch pitched battles between the Taiping army and the imperial Qing forces).

The accounts of the Taiping Rebellion in the books by John Keay and Jonathan Fenby are both much clearer and much more penetrating than in Bickers. These two historians clearly explain the causes and consequences of this truly epic conflict, possibly the largest civil war in all human history, anywhere, a titanic devastation which led to the loss of as many as 20 million Chinese lives, maybe more.

The same frivolous and off-hand approach characterises Bickers’s treatment of the contemporaneous but distinct Nian Rebellion (1851-68), given only a brief page here (p.135), fleetingly explained but not analysed in any depth.

The brief mention of the Crimean War (on pages 134 and 135) neither explains that conflict nor its geopolitical ramifications for the European powers in China. Bickers briefly points out that the war had a distinct Pacific element – a fascinating idea I’d never come across before – but then frustratingly drops the subject completely. This feels like a massive and fascinating topic completely ignored. So disappointing. I bought this book precisely to understand the geo-political implications and context and motives for the sequence of China-oriented wars of the nineteenth century, and that turns out to be the very last thing on Bickers’ mind.

This confusing melange of super-brief references to these huge and super-important wars then segues abruptly and, as usual, in a very offhand way, into a typically arse-over-tit account of the Second Opium War (1856-60).

So the foreigners placed their faith in the Qing, once they had warred with them, beaten them, and humiliated them. Again, it all began in Canton. (p.136)

Note the tired and jaded tone as he casually begins a confusing account which spools onto page 150, with a vivid but hard-to-follow explanation for the (scandalous) British burning of the Emperor’ Summer House. OK. But in the 14 or so pages which cover it, Bickers nowhere mentions that he is describing the Second Opium War – you have to know that already. He is so close to, and over-familiar with, his subject, he just assumes that we all know about this stuff already. But we don’t. That’s why we bought your bloody book in the first place.

Towards the end I was genuinely appalled when the only mention he makes of the Russo-Japanese War of 1905, the first war in modern times in which a non-European nation (Japan) thrashed a European one (Russia) is the following. (He’s explaining how, after the Boxer Rebellion was finally quelled, the European nations demanded reparations but, for the most part, didn’t seek to acquire new territory. Apart from Russia):

Russia failed to conform, though, and hung on in Manchuria with 200,000 troops. So the British and the Japanese opened up a new world of international politics by entering into a formal alliance in 1902, breaking with decades of British practice, and in 1904-5 the Japanese smashed Russian forces in Manchuria and Siberia, shocking the European world, and offering new hope for the colonised and threatened. (p.349)

The Russo-Japanese War doesn’t even get a sentence of its own, but is shoehorned into the second half of a sentence which starts in 1902 and ends in 1905. Wow.

The republican revolution which finally overthrew the Qing Dynasty – and ended 3,000 years of rule by emperors – in October 1911, is dealt with – including the accident which sparked it, the spread of revolt, the seizure of power by Sun Yat-Sen, the abdication of the emperor, and the handing over of power to general Yuan Shikai – this seismic event is dealt with in 10 sentences – half a page – and not returned to.

Thus does Bickers leap over hugely important geopolitical, strategic and military events in order to get back to lambasting western businessmen living in sin with their Chinese mistresses, making fortunes from the opium trade and lobbying for more access to Chinese markets.

This is a sociological essay about the British in China, not a history.

Academic jargon

By this stage the reader has realised that Bickers isn’t interested in giving a chronological account of what happened during China’s century of humiliation; he isn’t interested in analysing or explaining the complex geopolitics of a weakened China caught between coastal invaders like the British and, towards the end of the period, the Japanese – all overshadowed by the ever-present threat from the land-grabbing Russian empire in the west and north.

He isn’t even very interested in any of the other European nations – the French and Americans get only a few walk-on parts, while the Portuguese, Dutch or Germans are hardly mentioned at all.

Instead, what becomes clearer and clearer is that Bickers thinks he is giving a kind of cultural history of the British in China.

That’s a fine ambition but he doesn’t live up to it. There is nothing at all in the book about, say, Chinese art or poetry, nothing. What there is, is repeated references to the way the Chinese or British performed as if on a stage with each other, or the way Chinese artefacts (and people) were shipped off to London to be put on display in various public shows and the big European expositions of the later Victorian era, or the way the colonisers engaged in practices and policed sites and shaped public space, and so on. Instead of interesting stuff about Chinese culture, what Bickers gives us is a lot of Eurocentric academic jargon.

Over the past forty years or so, the mind-set and terminology of (mostly French) modern literary theory/history/sociology pioneered in the 1960s and 70s by, say, Roland Barthes or Michel Foucault, has congealed to form a higher entity called just Theory – an attitude and set of jargon which has spread out to infect study of all the humanities subjects at university.

I’m extremely familiar with this all-purpose semi-sociological terminology from the many art exhibitions I go to, where contemporary artists no longer make ‘art works’ – they engage with issues of gender and sexuality, or money and class or whatever, carrying forward projects which use strategies of this, that and the other, which taken together amount to their practice. What used to be called ‘works of art’ are now more often than not the sites of their engagement with some issue or other, where the artists subvert conventional narratives of whatever or challenge this, that or the other norm or convention.

This all-purpose academic jargon has a number of purposes. Firstly, like academic jargon down the ages, from the ancient world through the Middle Ages – it makes the author sound clever. Secondly, it makes it all sound very serious: no longer painting a picture or developing a photo, an artist is now engaged in their practice – like a serious professional, like an architect or a GP. Thirdly, it is all very active – none of that old bourgeois standing around in front of an easel, an artist now engages with, subverts, challenges and questions and interrogates and a whole load of other action words. All very exciting and edgy.

At the same time many of the words have a very clinical and scientific feel: not only the artist, but especially the art critic, is no longer subject to the wishy-washy whims of their bourgeois imagination, but gives the impression of applying rigorous scientific procedures: artists have ‘projects’ and ‘practices’ which are enacted in ‘sites’ and ‘spaces’. Anything like a sculpture or installation reorientates the ‘space’ around it, maybe reorders ‘spatial hierarchies’, probably ‘challenges’ accepted ‘narratives’ or what a work of art can be, and so on.

Another feature of Theory Language is that a little of it goes a long way: these terms have become remarkably all-purpose: you can apply them to almost any human activity and come out sounding serious, weighty and profound.

The only snag is that – although this kind of language, used sparingly, conveys a sense of power and thrust and importance and intellectual force,

a) it doesn’t, on closer examination, really tell you anything at all
b) used too much, it quickly turns into a vacuous jargon of empty slogans – just as the public very quickly got sick of Theresa May telling us she represented ‘strong and stable leadership’ (and turned out to represent the opposite) so an artist, or curator, or critic, or historian who goes on and on about ‘practice’ and ‘projects’ and ‘sites’ and ‘narratives’ in an effort to sound meaningful and scientific and precise – runs the risk of ending up like a cracked record playing the same meaningless jargon over and over again; far from subverting anything, this kind of jargon ends up reinforcing existing conventions about art writing. In fact, it is the new set of conventions.

Examples of academic jargon

Display is an important idea for Bickers. European merchants built big houses – he takes it as an example of ‘display’. They hosted lavishes dinner – more ‘display’. Chinese objects were sent back to London – where they were put on ‘display’. As if grouping these pretty everyday activities under a semi-scientific singular noun gives us all a special insight into human activity, grouping them all together somehow explains… something.

  • China was in this way [exhibitions of China bric-a-brac in London in the 1840s] being normalised as an object for such display and ethnographic and other curiosity. (p.89)
  • Such displaydisplay at table, architectural display – announced probity and confidence (to each other, to Chinese merchants), but it also spoke of vulgarity and extravagance. (p.99)
  • Admiration for the appearance of the Sikhs, the ‘colour’ they were felt and said to have brought to China, and to British display in China… (p.163)
  • What became the routine display of China at such forums was a key strand in the project that Hart was leading. (p.204)

Engage and engagement At a recent internet conference I attended there was a list of banned words; if you mentioned one you had to contribute to the swear box (all money coughed up was sent to a charity for refugees). ‘Engage’ and ‘engagement’ were top of the list. Why? Because they means everything and nothing; because they are empty buzzwords.

  • Farmers engaged in handicraft production. (p.64)
  • The ordered business of its routine engagement with the world at the treaty ports elsewhere was able to continue… (p.352)

Enterprises and projects

the British Empire didn’t carry out strategies or policies, apparently. It engaged in projects and enterprises.

  • At the heart of the official British China enterprise… (p.206)
  • The foreign China enterprise at Shanghai was actually truly a real-estate imperialism… (p.222)
  • They were men of commerce and outside what was formally recognised as British empire, and their enterprise was multi-national and often makeshift. They had no imperial project. (p.382)

Sites and spaces Both make pretty run-of-the-mill places sound important and exciting, and make it sound as if you’re saying something especially perceptive and insightful about them.

  • This book explores the world which created that final photograph and its many sites and fields of action. (p.14)
  • A popular temple was also a commercial and economic site… They were embedded in the daily public space of the city. (p.16)
  • The rural landscape was pocked with market sites. (p.65) — It is so much more emphatic and intellectually demanding than simply writing ‘markets’ or ‘market places’.
  • [Just outside harbour boundaries, opium] was stored, and there were established new sites for conflict and the low-level disorderliness that filled the consulate letter books. (p.93)
  • The new ports were like many of the other sites of power around the Indian Ocean. (p.105)
  • As the new roads and buildings grew up in the treaty ports they were to acquire new memorials, and new sites for commemoration and celebration. (p.112)
  • It might seem odd that we can find so much insistent quiet emphasis on the symbolic ordering of foreign space [the British insisted on having a grand ex-palace to be their legation in Beijing]. Partly this was a response to understandings of Chinese conceptions, a breaking out of spaces and sites allotted them for reasons they interpreted (rightly sometimes) as intentionally demeaning. But they had their own such practices already… (p.206)
  • Foreign observers chuckled at Chinese geomancy, at fengshui, even as they fashioned symbolic landscapes themselves, sacralising space, creating sites for pilgrimage, reflection and remembrance. (p.207)

In this last example Bickers is describing how the British built graveyards wherever they settled. Note how he goes out of his way to ridicule the British who, he claims, chuckled at Chinese geomancy but – at least according to Bickers’ confidently post-imperialist view – were themselves every bit as superstitious and irrational in their treatment of ‘space’ – i.e. building cemeteries. Ha ha ha, silly old British.

But as with almost everything Bickers writes, a moment’s reflection makes you question this casual criticism and superiority: geomancy or fengshui are to some extent optional practices; organising the hygienic and orderly burial of the dead are rather more of a necessity. But – and here’s my point – Bickers has conceived and written this sentence not to make a factual statement – but to score politically correct points over ‘the foreigners’.

  • Peking, resolutely, was different to all the other sites of the foreign presence, different in scale, meanings, history, experience and climate. (p.215)
  • the Inspectorate General was the site in time of an entirely novel private experiment of Hart’s. (p.227)
  • There were of course other sites of jubilee. (p.309)
  • China long remained a site of foreign male opportunity. (p.311)
  • Homes, memoirs show, now became sites for the assertion of the supremacy of the European woman over her servants… (p.313)
  • Real Chinatowns became fictionalised nests of opium dens and sites of the despoliation of white girls by Chinese men. (p.364)

Space

  • [Western music] served to mark space in new ways. (p.228)
  • So at Shanghai they ordered space, responding as quickly as they were able to the breathtaking speed with which opportunities were seized, innovations latched onto, loopholes explored. They also ordered Chinese use of public space, imposing new norms of behaviour, turning urination into a minor criminal category. They also attempted to order aspects of private space: the gambling house, the brothel, the household. (p.224)

On reflection, where Bickers writes ‘space’ he really means ‘behaviour – but ‘space’ sounds more abstract, intellectual and scientific. And, in his usual hurry to denigrate Europeans and the British at every turn, he turns the imposition of regulations like banning people pissing in the street into a bad thing. Maybe we should return to the days of men randomly urinating in the street? Similarly, maybe gambling houses and brothels shouldn’t have been regulated. Naughty, naughty Europeans with their silly imperialising laws.

Practice A super-useful word which can be applied to almost any human activity to make yourself sound impressively intellectual. For example, my postman for the most part engages in letter-delivery activities but has recently expanded his practice to encompass the manual transmission of parcels in the course of which he transitions from the public space of the pavement, governed by one code of conduct, to the private space of my porch, which has become a site for intrapersonal exchange and dialogue i.e. we have a bit of a chat whenever he knocks on the door to deliver a parcel.

Used in this pretentious way ‘practice’ has become a buzzword which lends your text the authority and the spurious pseudo-scientific precision of an anthropologist or ethnographer or sociologist. But like so many of these terms, it mostly just dresses up banality and the bleeding obvious.

  • Officials often had little time intellectually for popular religious practice. (p.61)
  • Buddhist in origin, but adopted far beyond Buddhist practices, [the festival] involved opera performances, processions and bonfires… (p.61)
  • But that containment [of foreign traders by the Chinese] was too restrictive, too contrary to emerging European interests and practices… (p.157)
  • As the concessions and settlements merged spatially with the rest of the developing cities, their autonomous judicial systems and practice routinely returned to deportation as a legal punishment. (p.160)
  • It was a queer affair, the extension of Tongzhi restoration practice to overseas diplomacy… Burlingame was carefully and explicitly instructed not to follow practices which might prompt reciprocal demands on Peking.. (p.212)
  • There were descriptions and assessments too of Chinese practice. (p.281)
  • North China farmers knew that into their brittle world had come new forces, with alien ideas and practices… (p.341)
  • And the practices of the new combined forces of Boxers, the Yihequan, ‘Boxers united in righteousness’, gave them mastery over foreign things… (p.342)
  • Foreign office archives practice was in theory quite clear. (p.375)

Lovely sentence this last one, don’t you think?

Network Not found so much in other Theory-mongers, this word makes you sound like you’re all across modern technology and the internet and the groovy, cool, multi-connected world.

  • [The Taiping Rebellion] was a revolt informed by the new intellectual currents from over the oceans which were at work in Chinese cities and in the networks of people, goods and ideas that flowed through them… (p.120)
  • The swiftness of the incorporation after 1860 of the new sites of treaty port China into these far wider networks shows just how interconnected it already was. (p.156)
  • Globalisation, international migration, the growth of British and other European empires and the networks that cut across and through them, all had a bearing on developments in China. (p.156)
  • China was already deeply embedded in new-fashioned networks… (p.157)
  • So the Inspectorate general became the centre of its own network of stations, as well as a node in wider networks – regional meteorology, the international round of display and representation… (p.204)
  • The growing presence, and relative ease of transmission of goods and people, locked China more and more closely into knowledge networks, not least geographical and scientific ones. (p.165)
  • By 24 October 1860, when allied troops paraded into the heart of the imperial capital escorting Elgin and Gros, two bands in the vanguard heralding their intrusion and the imminent treaty ceremony, China was already being fashioned steadily into new networks – of communications, of people, of ideas. (p.157)

‘New networks of communications, of people, of ideas’ – this is vacuous modern corporate jargon: it could be an excerpt from the press release for any big company, bank or government department – it has that hollow corporate ring, impressive, vibrant-sounding and absolutely empty of meaning.

Scripts and performance This is another classic piece of sociological jargon in which people are depicted as hollow puppets helplessly ‘performing’ ‘scripts’, putting on performances – which they called living and making decisions but which we – everso wise Posterity – can now see as ritualised and formulaic ‘performances’:

  • The China script for the performance of British power and identity in the treaty ports was borrowed from the Subcontinent. (p.162)
  • Many missionaries played at the local level the China game of compensation for injury and damage, property restitution and repair, and symbolic gesture – judgement and proclamation set in stone, or transfer of communally important sites as punishment… Some did so to show how powerful Church and mission were, how actively they could help; to reassure and protect existing converts, and to tempt others. Such action could also provide a stage for the rehearsal of the national honour script, the dignity of the nation residing in the person of the missionary and his flock. (p.249)
  • But as 3,000 troops and labourers disembarked at Langqiao Bay in May 1874, a more routine script was being rehearsed… (p.254)
  • His death was incorporated into the same empire script that he rehearsed as he travelled… (p.260)
  • The limits of this private enterprise imperialism, of the sweaty plans of Bland and his ilk were reached on the early Sunday of of 28 July 1913, when Bruce and his band blundered noisily into sleepy Zhabei, and nobody met them to play their scripted part in the local drama of Settlement expansion. (p.369)

Transgressions and subverting and challenging and interrogating etc. Sounds so exciting and edgy and revolutionary. But is all too often applied to really boring and obvious descriptions in an effort to jazz them up.

  • As guardians of order and peace they saw such large gatherings… as sites of transgressions of moral order. (p.61)

What he means is that prostitutes often plied their trade at big Chinese festivals. Who’d have thought? Pretty transgressive, eh?

Actually, there isn’t as much transgression here as I find in the commentary of art galleries; and only one or two mentions of another favourite of Literary Theory, ‘desire’, used as a kind of bland, all-purpose, catch-all term for sex in the widest sense. Although there are quite a few references to brothels and prostitutes – mainly, of course, pointing out how brothels and prostitutes followed western land grabs and settlements, thus proving what racist hypocrites Europeans were. Oh, and many of them took Chinese mistresses, as well. How vile and disgusting, only white men have ever taken mistresses, and only in China.

Prose like concrete

The direction of Bickers thought is always upwards towards sweeping generalisations. Converting a specific argument between a specific Chinese and English into the generic term ‘dispute’, or particular local laws and customs into the generic word ‘practice’, is always to leave the specific and colourful behind in the name of scientific-sounding but in reality vague and generalised concepts. Move in this direction enough and you are left with sentences which are so generalised they could be about anything, anywhere. It just makes long stretches of this book really, really boring.

Always there were exceptions, men and women horrified by this new world of local conflict and dispute that could unfold as people converted. But the mission enterprise was nonetheless mired from the start in such local dispute, at the same time as it was enmeshed with the wider foreign world in China through nationality, affinity, language, marriage, and wider kin networks. (p.249)

It’s like reading concrete. It’s like being stuck in a supermarket car park looking at thousands of shopping trolleys, all the same. Dispute, insult, practice, site, spatial integration, networks of communication, sites of display, imperial spaces, networks of engagement, circuits of empire, colonial display, imperial sites, the China project, the China enterprise, blah blah blah.

I should have been warned off by the reviewer on Amazon who said reading this book was like walking through thickening mud.

Some, such and many Bickers also has a peculiar way with the words ‘there’, ‘some’, ‘such’ and ‘many’: by peculiar I mean that I’ve read thousands of books, paying close attention to their style, and never come across anyone use those words so eccentrically and idiosyncratically. He is fond of ‘fray’ which recurs many times; and ‘odd’.  It is tempting to embark on an analysis of these short, common words for what they reveal about Bickers’ eccentric uses of them – but this review is long enough already.

  • Such permission was certainly given to some… (p.374)
  • Such fear held good there. (p.374)
  • Such memory is the product of hard state work. (p.392)

A simpler soul might write ‘this kind of’ permission or fear or memory – but Bickers is a sucker for rhetorical effects.

Bullying sanctimoniousness

It goes without saying that a modern white, middle-aged English academic will have completely absorbed the political correctness of their university context and so be extremely, comprehensively, sarcastically critical of the white, middle-aged Englishmen of the past. A modern politically correct academic could take no other attitude.

They are all racist imperialist saps; we, dear reader, are by contrast morally unimpeachable and live in an age of complete enlightenment. Thank goodness the modern West which Bickers is a part of doesn’t go around invading other countries and plunging them into decades of chaos and civil war; thank goodness the modern West doesn’t build encampments in foreign countries – Iraq, say, or Afghanistan – protected from angry natives by huge walls inside which the soldiers and civil servants of the occupying forces, blissfully uninterested in the local culture, are provided with all the pleasures of home.

Yes, the modern historian, embedded in this wonderful Western culture, is sooo superior to his great-great-great-great grandparents who did just the same in China or India. In an account of a speech the Prime Minister Lord Salisbury gave in 1898, Bickers makes sure to point out that it was infused with the outdated ideology of social Darwinism, that he spoke ‘complacently’ and that his imperialist audience ‘chortled’.

What’s ironic is that Bickers’ own account is drenched with the cultural ideology of our times – sanctimonious political correctness – and that he himself never loses an opportunity to ‘chortle’ at the inferiority of other people – in this case, our ancestors. Bickers displays exactly the same patronising tone towards people who can’t defend themselves, as he lambasts haughty imperialists for displaying towards their victims.

Bickers laughs at the British merchants and soldiers, the consuls and captains he depicts, for importing the comforts of home, for bringing in English plants and trees, for building Anglican churches, for ordering prints and paintings of reassuringly patriotic subjects to hang on their walls, and even sending for familiar foods, rather than the bewildering local cuisine.

They wanted and recreated the familiar. They wanted their cigar brought, and then their newspaper. So they made themselves at home on the Huangpu, the Min, Gulangyu island, the slopes of Hong Kong, as snug as they could manage, and read weeks-old news about the real world over the ocean in a fug of finest Havana. (p.117)

Silly selfish saps!

And in their insatiably imperialist lust for profit, Bickers points out that some British firms even sold guns and ammunition to the warring sides in the Taiping Rebellion! The horror of those racist imperialist profiteers! Luckily, we now live in a blessed and enlightened age, when the British government would never dream of selling arms and airplanes, guns and implements of torture to Third World regimes, to countries like Saudi Arabia, who use the planes we sell them to bomb civilians in Yemen. Never ever.

— To be perfectly clear: I find a lot of the historiography of the British Empire, generally written by guilty white liberal men who bend over backwards to be politically correct in every way, to be revoltingly smug, superior and sanctimonious. To assume that their responses to the problems those people living in the 1840s, 1850s, 1860s and so on faced – their motivations to travel where the opportunity was, to set up companies, to trade and make money, to seek a living and a career – were all somehow uniquely wicked, and only the British ever did this or displayed imperialistic behaviour – never displayed before or since by any other nation (including the countless Chinese merchants they traded and set up companies with, or the genuinely bestial Japanese Empire) – and to assume that these are all behaviours which we moderns, in our infinite wisdom, have completely outgrown.

In my opinion, every human being is born into struggle – against their biological destiny, their physical flaws, the illnesses and accidents we are all prone to, against the psychological damage of childhood and education, against the cultural and technological limits of their time and position and, above all, the crushing necessity to make a living, to earn a crust, to eat and drink and stay alive.

My opinion is the same as John Locke’s, that we do better to commiserate our common frailty and sinfulness with our fellow humans – to sympathise with other people, to understand their suffering and pain, to help and aid those who are alive, now, today – and to empathise with the tribulations of those who came before us, who struggled through their own challenges.

But people like historians of empire, who appoint themselves judge and jury over the past, who lump the entire population of Britain into one undifferentiated pile labelled IMPERIALISTS so they can sneer and ridicule and belittle our benighted ancestors, well they run the risk of themselves being lumped in with the Britain of our times, being judged by the same strict broad-brush approach which they apply to the past – and found wanting. Was Bickers not alive during the invasion of Iraq, the invasion of Afghanistan, the financial crash of 2008, the Brexit vote or, at its widest, the election of President Trump? In a hundred and fifty years time won’t he be lumped in with this violent, war-starting, financially ruinous era?

And – the most obvious crime of our age – he is living through the destruction of the planet’s life forms and the tipping point of global warming. In a hundred and fifty years time Bickers too – with his flying round the world and globetrotting, a privileged western academic who ‘travelled extensively, visiting many of the haunting sites scattered across China that feature in the book’ (as the blurb puts it) – will be lumped in with the stupid, blinkered generation who arrogantly took it as their prerogative, as their right, as their entitlement, to burn up fossil fuel, to heat up the atmosphere, and to permanently damage the planet – and all in order to write his sarcastic quips about his obscure forebears.

And, if anybody reads books a hundred and fifty years hence, this type of morally superior historian will be judged all the more harshly because they have forfeited the possibility of themselves being forgiven by the unremitting harshness, judgmentalism, superior and supercilious attitude which they apply so flippantly and casually to people who died 150 years ago, and who cannot speak in their own defence. ‘Judge not lest ye be judged,’ as a dead white man said long ago.

Seen from this perspective – of condemning the helpless dead – judgmental histories like Bickers’ are a form of bullying. And when I see any form of bullying happening right in front of me, although I may not like the victim very much, my instinct is to side with the underdog, with the person being subjected to relentless vilification by someone in power over them.

But the relentless patronising of the past is not only morally offensive, it’s also plain dumb. Repeatedly Bickers comes up with the revelation that these businessmen and traders and merchants and bankers were out to make a profit! That merchants and bankers came out from Britain to set up businesses, to trade, and to make money! God, the implication is – how grubby and tacky and awful, all this fussing about money and profits!

The implied contrast is with morally pure academics, swanning around the world paid for by government grants, unfurling their deathless prose for the benefit of lesser mortals who have to scheme and plan and graft, to set up businesses, borrow capital, employ staff, hire premises and equipment, do deals and live with the permanent risk of going bankrupt or having your offices, staff or family attacked by anti-western zealots. What losers they must be, eh!

Bickers describes how a lot of the China traders got very rich very quick which, it is implied, was a contemptible thing. What depraved wretches! Lucky for us that we live in an era of perfect equality, with no disparities of income and wealth, either here in perfectly governed Britain, or in contemporary not-at-all-capitalist China. Aren’t we so right to feel superior to the past and their despicable get-rich-quick mentality 🙂

Eurocentric

The final irony is that, despite all his fashionably anti-imperial attitudinising, this book is in fact written overwhelmingly from the white western point of view. To be precise, from the British and, by and large, English point of view. Chaps’ diaries are used to put chaps down. Chaps’ accounts of their adventures are used to criticise chaps’ racist attitudes. Chaps’ reports back to the East India Company or Parliament are used to chastise chaps’ crudely mercantile way of thinking.

Oh silly, silly Victorians who knew nothing about multicultural studies or LGBT rights, who thought only in terms of their own age, cultural and social norms. How blinkered some people can be! Could they not guess how they would be judged in 150 years time and reorient all their actions accordingly?

Also, a thorough account of ‘the scramble for China’ really ought to include not just the British but the French, Portuguese and Dutch, with large roles for the Russians and Germans, all of whom got in on the act, scrambling for their own treaty ports and concessions. But in this book there are hardly any accounts of other countries’ activities.

All in all, this book is emphatically not a historical account of the multi-national scramble for China – it is a cultural and sociological study of ‘the British in China 1832-1915′ and its title really should have conveyed that more accurately.

And above all – irony of irony – for such a politically correct writer, there are hardly any Chinese voices in the text. This may be for all kinds of structural reasons, such as that many of these encounters weren’t recorded on the Chinese side, or that the archives were lost in the various revolutions and rebellions. But the fact remains that this is yet another book about the white British empire, by a white British historian, which relies overwhelmingly on the efficient and detailed record-keeping of white Victorian imperialists – in order to twist and quote them out of context with the sole intention of proving what awful racist money-grubbing insensitive imperialists they were.

In other words, through the academic jargon and preening rhetoric, there is little in the facts and nothing in the attitude which are either new or interesting. The Scramble for China conforms entirely and dully to the politically correct dogmas of our time.

Extended example

The Boxer Rebellion (1899-1901) was just one of several native Chinese uprisings which overlapped with, or promoted reprisals from, the European powers to create a terrifying vortex of violence right at the end of the nineteenth century. What you’d hope for from a long (400-page) historical account of the period might be an attempt to disentangle these events, to patiently explain and analyse them. Bickers does the opposite.

War was fought across Manchuria, as Russian forces razed Amur river cities, and smashed their way south into Manchuria and north out of Port Arthur. It was fought in Tianjin, the foreign concessions besieged by Boxer bands and the Qing army. It was fought all the hot dusty way to Peking, as a multinational force of foreign troops slogged their way to the capital and relieved the besieged legations and Christian cathedrals. War was fought in Shanxi province, as German and British columns tramped to Taiyun, slaughtering opposition on the way… War was fought between Boxers and Christians, between Qing armies with Boxer allies, and the ‘Eight Power’ allied expeditionary force. It was fought by British marines and Japanese infantry, as well as by Sikhs, Bengalis, Black Americans, Annamese, Algerians and a British regiment of Chinese from Weihaiwei… It was a cruel war: a war between states, a civil war, a fight for personal survival… (p.346)

My critique is simple: every one of these incidents (the battles and campaigns) and ideas (for example, the very mixed nature of the armies) ought to receive extended treatment so that the reader can understand these key events and these important issue better; can learn something.

Instead, this vast tangle of events and ideas is made subordinate to Bickers’ addiction to fancy rhetoric, to the single flashy rhetorical trick of starting a lot of sentences with ‘war was fought’ or ‘it was fought’. Sure, the repetition rams home the idea that there was a whole lot of fighting going on; but the most basic elementary entry-level journalistic questions – who, what, where, when, why and how? are ignored – not in the name of some compelling insight or new thesis – but in the name of grand-standing rhetoric.

Bickers is more interested in describing the way news of these events back home was chaotic and often fabricated, how reports were made up by European journalists or editors, along with staged photographs and how some of the very first newsreel footage in the new technology of moving pictures was also generally faked and rigged.

Golly! News is fabricated and created by fallible and/or profit-seeking papers, magazines and media outlets! Wow! Yes indeedy, Bickers is here to tell us that coverage of far-away wars is often sensationalist and inaccurate.

There was a dearth of authenticity in this much-faked war, characterised and impelled as it was by forgery and wild rumour (p.355)

To read Bickers you’d think this must be the only war in history characterised by ‘forgery and wild rumour’ – as opposed to the obvious fact that, as the saying coined a century ago puts it, the very first casualty of war is truth.– This is a truism. A cliché. A threadbare, bleedingobvious commonplace taught to every GCSE schoolchild. Why am I reading it in a book written by a professor of history as if it is a dazzling new discovery?

My contention is that Bickers knows an awesome amount about this period, but fails to report it clearly or accurately, preferring to corral it all into either a) huge paragraphs designed to show off his rhetorical prowess, or b) long sections filled with tedious academic jargon which, upon a closer reading, always turn out to be obvious and banal.

To adopt Bickers’ own sociological terminology, this book is history ‘recruited’ and ‘refashioned’ for personal ‘display’ and ‘aggrandisement’.

This example is far from unique. A few pages later he does the same thing again. In among the chaos of the turn-of-the-century conflicts there was a lot of looting and pillaging (as, I believe, has occasionally happened in other wars) – but do we gets details, context, causes or consequences, useful facts and analysis to help us understand and remember each of the distinct outbreaks and incidents? Nope. We get another set-piece of booming rhetoric:

They looted at Tianjin; they looted at Peking; they looted everywhere in between, and far out into the northern provinces. They looted for days, for weeks, for months. They looted arsenals, granaries, mints and palaces. They looted the instruments from the old Jesuit Observatory. They looted salt stocks and Tianjin, and treasure from pawnshops. They looted houses and hovels. They looted tombs. They took furs, silks, paintings, jades and porcelains. They looted gold-plate from the roofs of temples. They took books and statues. What they did not like or could not take they trampled underfoot, tore, burned or wrecked. (p.350)

OK, I get it – there was a lot of looting. But who, what, where, when, why and how? Not in this book, you won’t find these basic questions answered.


Conclusion

This long book is a struggle to read. The average person-in-a-hurry could pick up pretty much all they need to know in half an hour by reading these Wikipedia articles.

What this 400-page book gives you which Wikipedia doesn’t, is vast amounts of anthropological-ethnographic-sociological jargon, almost entirely about the Western, and specifically British, individuals involved in the opening up and colonising of China.

There are brief descriptions of festivals or temples, a bit about Peking architecture, many scattered details about relevant places and events though generally delivered in a confusing way – but little or nothing about Chinese art or poetry, history or attitudes, culture or politics – and nothing you can really grasp or learn from about the big wars in Victorian China and their geopolitical implications. And that was the main reason why I bought this book.

Instead, there are lengthy sociological disquisitions about the spread of Christianity through missionary activity (chapter 8), the rise of the Chinese Customs Authority under the legendary Ulsterman Robert Hart (chapter 7), a lengthy account of how Hart’s Customs helped organise a comprehensive network of lighthouses along China’s coast in the 1870s and 80s, which leads on to the western gathering of data generally, about the meteorology of the coast or of Chinese diseases (chapter 9).

Sounds interesting, doesn’t it? But because it is all couched in the limited and stereotyped jargon of ‘practices’ and ‘networks’ and ‘sites of insult’ and ‘imperial enterprise’ etc, and because Bickers never drops his anti-British sentiment (lighthouses were – shockingly -built to make imperial trade safe and guarantee profits! meteorological data designed to help imperialist shipping! medical reports to help the racist westerners better able to exploit etc) it isn’t. It ends up all sounding the same. He manages to make a riveting period of history sound really boring.

Last thoughts

For my £15 I had to wade through hundreds of pages of preening prose and abuse being thrown at long-dead profit-hungry, racist imperialists – but did ultimately emerge with two newish (to me) thoughts:

  1. The China British were always a sort of spin-off of British India, using the same slang, building the same sort of houses, treating the locals, especially their servants and mistresses, with the same appalling and often violent condescension. And the Forward Party of China colonists really thought they could hoodwink and bully the British government back home into supporting an incremental takeover of China through piecemeal wars and ‘punitive actions’ – raucously calling for more and more belligerent intervention. This, after all, was all how we slowly acquired India. Hmmm. Interesting.
  2. Right at the end of the book Bickers describes how he has himself been subjected to harangues and lectures by modern young Chinese criticising him personally for being British and therefore to blame for the ‘century of humiliation’. What is interesting is that these young people have absolutely no experience of any of the events they cite (the violence of 1842, 1860 or 1901). But this story – how their country was subjected to a hundred years of imperialist conquest, a hundred years of victimhood – has been drummed into them by the Chinese state. Why? Bickers explains that, after the Chinese government violently repressed the Tiananmen Square protests of 1989, and arrested and imprisoned the reform-minded leaders who let it all get out of hand, they then undertook a sweeping review of Chinese education designed to emphasise the uniquely nation-saving achievements of the Chinese communist party and why all Chinese should be forever grateful to it. In order to boost its role as the goody in the story, the communists emphasised the irredeemable baddyness of all foreigners, of Western Imperialism, be it British, French or Russian, and also to lump in the decades of abuse from Japan as somehow permitted and encouraged by those imperialist farangs.

It is fascinating to learn that the anti-western feeling of many of China’s young educated people is more powerful and passionate today than it has ever been – and that it is encouraged by state-sponsored history books, courses and teachers.

The final chapter of Bickers’ book is thirty pages devoted to a rather boring description of how archives and records were rescued from China during the 20th century, and how a patchwork of researchers has set about writing more accurate and unjingoistic accounts of western, and especially British, imperialism in China. Fair enough.

The irony is that they are doing so at the same time as China’s authorities are also sponsoring a highly tendentious anti-western narrative. Bickers worries that this could lead to quite dangerous results:

A globalised China is not new; but a powerful global China is unprecedented. That provides new food for thought, especially as Chinese youth come out into the world equipped for instinctive indignation at China’s past humiliations and what they feel to be contemporary echoes of those. The awkward confidence that such sensitivity engenders in them might make for all of us a very awkward world. (Final words of the text – p.399)

Worrying, eh?

And this leads onto a final thought of mine, which isn’t in the book at all – that we live in an age of Victimhood, of ever-multiplying victim narratives competing to be heard. The Jews have a well-established Holocaust narrative which is now enshrined in Holocaust Memorial Day (January 27). Black History Month has been going since 1970 in the States, 1987 in the UK. Since as far back as 1909 there’s been an International Women’s Day, now held on 8 March. These are state-sanctioned days or periods solemnly commemorating what are, at heart, victim narratives.

But away from these official victim narratives, the sense of being victimised and humiliated proliferates in the modern world – the entire Arab world, for example, blames Europeans and especially the British for allowing Israel to be founded, for giving their countries stupid arbitrary borders, for interfering and undermining their nations in any number of 20th century coups and invasions, and for continuing to kill Muslims in Iraq or Afghanistan or Syria – victim narratives which can be compiled into recruiting literature for al-Qaeda or ISIS.

I’m not passing judgement on any of these or the numerous other narratives of victimhood of our time – just pointing out the fact that the last pages of Bickers’ book make a riveting contrast to the previous 400. For the first 400 he gives hundreds of quotations from bombastic, jingoistic, imperialistic, often overtly racist, patronising and violently confident China pioneers, settlers and apologists all boasting about their power and might and supremacy. Right at the end of the book there is a loud screeching of brakes as you are suddenly dumped into the 21st century and find yourself surrounded by voices all clamouring to show off their weakness, to show you their wounds and their suffering, all competing to show you how vulnerable and abused and humiliated they have been.

Read newspapers and magazines from 1911 and they’re all about power, might and conquest; read newspapers and magazines from 2011 (when this book was published) and it’s a wall of helplessness, victimhood and suffering.


Related links

Other reviews about the history of China or the Far East

%d bloggers like this: