Put Out More Flags by Evelyn Waugh (1942)

‘[A uniform] is the best possible disguise for a man of intelligence. No one ever suspects a soldier of taking a serious interest in the war.’
(Colonel Plum to Basil Seal in Put Out More Flags, page 150)

Background

In his preface to the 1966 edition, Waugh tells us Put Out More Flags was the only book he wrote for pleasure and it shows. It isn’t exactly a comic masterpiece like Decline and Fall or Scoop, it isn’t a scandalous portrait of a generation like Vile Bodies, it isn’t scarred by a devastatingly bleak conclusion like Black Mischief or A Handful of Dust. Instead it is suffused by a warm, deep sense of English patriotism, embodied in a surprisingly buoyant good humour, occasionally rising to real laugh-out-loud comedy.

Waugh wrote Put Out More Flags on a troopship back from Crete after the island fell to the Nazis in 1941. He had been serving in the army for two years (experiences which would be transmuted into the wonderful Sword of Honour trilogy). Now, as the ship sailed slowly around the entire coast of Africa, he had time on his hands, so he took advantage of the enforced idleness and wrote all day every day,  completing the first draft in just a month.

Subject

The narrative covers the period of the Phoney War or what some humourists called the Bore War, between Britain’s declaration of war on Nazi Germany on 3 September 1939 and the sudden German attack on France in June 1940, a long nine months during which we were technically at war but there was no direct attack on Britain. The narrative is divided into four simply named sections, Autumn, Winter, Spring, with a brief epilogue, Summer.

The return of Basil Seal

In part, Waugh wanted to find out what had happened to the characters he’d created in his previous novels. As Waugh himself puts it:

The characters about whom I had written in the previous decade came to life for me. I was anxious to know how they had been doing since I last heard of them, and I followed them with no preconceived plan, not knowing where I should find them from one page to the next.

The narrative opens with Basil Seal, the dashing scapegrace who was at the centre of Black Mischief, because Waugh obviously realised he could use Basil as an entry point to different aspects of English life.

1. Thus we hear for the first time about Basil’s extended family and in particular his sister, Barbara Sothill, who lives at a classic Waugh country house, Malfrey, beside a lovely village in a lovely part of the Midlands, somewhere. This allows Waugh to do lovely descriptions of the countryside and repeat the rather sentimentalised vision of the English country squire he had deployed in A Handful of Dust.

But the house now wears a mournful aspect: Barbara’s servants have mostly gone off to work in factories, and her husband, Freddy, has rejoined his reserve regiment. To her own surprise, Barbara has  become the billeting officer for her district, that’s to say she has responsibility for finding accommodation for evacuees from the nearest city (Birmingham) among the local villages. This is played for laughs as Barbara, previously a welcome sight to friends and neighbours, now becomes a scourge, the arrival of her car in the drive now the prelude to requests to the tremendous inconvenience of putting up ghastly working class families or children.

2. Basil’s mistress is Angela Lyne. In what develops into an interesting and moving storyline, we watch Angela hurry back from the South of France immediately after war is declared, back to a service flat in Mayfair and then… then something happens. She holes up in her bedroom and becomes addicted to listening to the news on the radio and… takes to drinking, takes to asking her maid for a drink early in the morning and then… takes to wearing dark glasses, at home, during the day, even with the curtains drawn. It’s a really interesting portrait of someone badly undermined by the declaration of war, someone thrown off their game, made ill by uncontrolled thoughts.

Insofar as Angela was once a luminary of London high society she is also a kind of entrée into that world, occasionally leaving her seclusion to attend a party given by the egregious Lady Metroland, no matter how peripherally, in every Waugh novel since Decline and Fall.

Also, Angela has a husband, Cedric Lyne. They’re in their later thirties now and it is very sympathetically handled, the way Cedric was initially upset when his wife began an affair with Basil, thinking it would all blow over, accepted it was going to last a bit longer, and only slowly realised Basil was in the fact the love of her life. They remain married because, well, the fuss my dear, of getting divorced. So disruptive. More importantly, being a ‘divorced woman’ would close society doors to her, and being in society is her life, and so she persuades Cedric not to divorce her but to continue living on at the family place in the country where he has poured the energy which should have gone into being the head of a happy family into, instead, collecting, importing and installing grottos from around southern Europe.

3. Thirdly there is Basil’s mother, the rather formidable Lady Seal, on first name terms with the Prime Minister, a type of the grand old lady of London society, who is endlessly fussing and fretting about her errant son.

Sir Joseph Mainwaring

Sir Joseph is a minor character who provides great amusement. He is an old friend of Basil’s mother. He enjoys her company but dreads the conversations they have to have about her scapegrace son’s future. As soon as war is declared Lady Seal conceives the ambition to get Basil into ‘a good regiment’. For people like her the war isn’t so much a thing to be fought and lost – or their assumption is simply that England, being in the right, will win – it is about having the right sort of war.

Thus she persuades a very reluctant Sir Joseph to invite Basil for lunch at his gentlemen’s club, the Travellers, with the aim of introducing him to the Lieutenant-Colonel of a (fictional) regiment, ‘the Bombardiers’ who, as Waugh goes on to say with typical bitchiness, is ‘-an officer whom Sir Joseph wrongly believed to have a liking for him’.

Basil’s luncheons at the Travellers’ with Sir Joseph Mainwaring had for years formed a series of monuments in his downward path. There had been the luncheons of his four major debt settlements, the luncheon of his political candidature, the luncheons of his two respectable professions, the luncheon of the threatened divorce of Angela Lyne, the Luncheon of the Stolen Emeralds, the Luncheon of the Knuckledusters, the Luncheon of Freddy’s Last Cheque – each would provide both theme and title for a work of popular fiction.

The lunch with the Lieutenant-Colonel is a predictable and amusing disaster, Basil turning up unshaven and unkempt, and making a disastrous impression. He follows this up with a visit to the L-C in his office which goes even worse, with the old boy almost choking with fury at Basil taking for granted that he will be quickly promoted and able to leave the boring old Bombardiers behind. He barely escapes the old boy’s office without a serious shouting-at.

So much for Sir Joseph. After this abortive attempt to help Basil, he settles down to become a bit character, pompous possessor of ‘a peppercorn lightness of soul, a deep unimpressionable frivolity’, occasionally wheeled on to give opinions and predictions about the war which are consistently and hilariously wide of the mark.

A theory of gossip

A word about gossip. Waugh loved gossip. If his novels weren’t enough of an indication, we have Waugh’s extensive letters and diaries which show what a tremendous party animal, socialiser, snob and social climber he was. From private school through Oxford and on into London’s society and literary circles, it was very important to Waugh to cultivate friends in the right places, be au courant with the young party set, and hobnob with the finest titles he could manage.

So far, so biographical. The point I want to make is the distinctive effect this has on his fiction. This is that no matter what happens to the main characters, Waugh always shows us its impact on ‘society’, on other people gossiping and commenting about them. There are always two levels: the level of the main events happening to the central protagonists; and then a fog of rumour and gossip about them.

In A Handful of Dust an entire extra layer is added to the narrative by the way Waugh describes not only the central tragedy of the accidental death of little John Andrew, but the way every step of Tony Last’s response is reported, repeated, commented on and analysed by outsiders, people not directly connected, people in London’s endless parties who get the facts wrong, twist the facts, and end up making Tony the bad guy in his divorce with Brenda in which, as we the readers see and know, he is utterly innocent.

Although the word ‘gossip’ sounds trivial, I think the way Waugh deploys it in most of his novels reflects a profound truth about human life. Gossip is, in fact, how most of us are perceived in society – not as the brave, clever, hard-working people we think ourselves to be, but as other people see us: the cranky one who’s always getting into arguments, the boring one who always sits in the corner, the scruffy one who always arrives late, who got drunk and did something embarrassing at the Christmas party, and so on.

Most of us live our lives very much for-ourselves and only occasionally overhear what other people really think about us. And when it happens, it is without exception profoundly disturbing to overhear friends or work colleagues everso casually dismissing you, reducing you to a few crude strokes of caricature, to the punchline to a few unrepresentative anecdotes. ‘But I’m more than that,’ you want to protest, ‘I am all these wonderful feelings and perceptions and thoughts and intuitions!’ Not to other people, you aren’t. To other people you’re the one who’s rubbish at telling jokes, gets drunk and argumentative at parties, and broke the office photocopier. A ridiculous caricature.

Lots of people rattle off John Donne’s quote about ‘No man is an island’, but it would be far more accurate to say no person can escape the comments, jokes, criticism, and behind-their-back sniggering of family, friends and work colleagues. No one.

Waugh’s fiction brilliantly conveys this sense that, despite our fondest illusions, we may like to think of ourselves as people-for-ourselves but can never escape mostly being people-for-others. The mistreatment of Tony Last in Handful of Dust, the way his behaviour is misrepresented and traduced by everyone else in the story, even his own servants, is probably the epitome of this vision of humans trapped in a web of other people’s commentary, but it is present in all Waugh’s novels – the notion that all human lives are lived on two levels: first, the actual events themselves and the feelings and motivations of the main actors; and then the limitless way all these fine feelings and high motivations are eclipsed by the superficial rush to judgement of hundreds of strangers who don’t the know the first thing about you but gleefully repeat the most malicious distortions of what you said or did.

Most of the time Waugh plays it for laughs but sometimes to bring out the intense bitterness his characters feel at society’s misunderstanding and judging them (as in Handful of Dust). That’s one it its strengths, as an approach to fiction, this deployment of ‘society’ as a kind of permanent chorus on the action, is that it can be either comic or tragic, as required. But it is always there. Not the fashionable ‘Other’ of sociology and literary theory, much worse: the others, the potentially endless ranks of people who don’t give a toss about you or, if they think about you at all, it’s as a monster, a bully, an oaf, or a fat figure of fun.

In the deftness with which he captures this often overlooked aspect of society, I think Waugh is more profoundly realistic than many more supposedly ‘serious’ novelists.

In this book this aspect of society is epitomised by the incident of Angela at the cinema. As mentioned above, the once supremely confident and renowned Mrs Angela Lyne undergoes a sort of breakdown, taking to her bed, obsessively listening to the radio news and drinking. Her only escape is now and then to totter down the road to the pictures.

One of the recurring characters, Peter Pastmaster, son of Lady Metroland, has a) joined the army b) decided he ought to get married so, in a comically frivolous way, is dating three of the most eligible young heiresses in London. One evening he’s taking one of them, Molly Meadowes, to the pictures and they come across Angela making a fuss because she can’t get the kind of ticket she wants, down at the front. As Peter and Molly push through the queue to get to her, Angela trips and sits down with a bump and the commissionaires are starting to make a fuss. So they pick her up, call a cab, and take her back to her flat, leaving her in the hands of her maid, Grainger.

And then – and this is the point in mentioning it – Waugh shows us how this fairly simple event gets quickly blown up by society gossip into a legend about a roaring drunk Angela getting into a fight with the commissionaire and cabby before being rescued by Peter. Nothing goes ungossiped about. Nobody can escape their life being pawed and prodded and simplified and ridiculed.

(There’s also something profoundly psychologically true in the way that the little escapade of helping drunk Mrs Lyne back to her flat brings Molly and Peter together. Molly thinks it’s sweet the way naive Peter doesn’t even realise Angela is drunk. And she is touched by his genuine chivalry and concern. And so she decides to marry him, a fact Peter proudly announces to his mother, Lady Metroland, later the same evening.)

Left wing intellectuals

So the book reintroduces us to a number of recurring characters from the previous novels, but there are also some new developments. One is a departure for Waugh, a comic description of left-wing bohemians. This is the social set revolving around the fiery painter Poppet Green. A bit like in Vile Bodies Waugh establishes the speech patterns or the recurring topics of conversation in Poppet’s circle so that he can drop snippets of their conversation into larger chapters; so he can cut away to brief dialogue between Poppet and comrades for a quick page before cutting away to something else, having established their tell-tale topics of conversation.

We generally know we’re in that milieu because Poppet and all her friends talk endlessly about communism, and the proletariat, and Russia, are very quick to throw the accusation of ‘fascist’ about (how nothing changes in the ‘progressive’ mind) but above all, how they obsess about the two noted communist poets and best friends, Parsnip and Pimpernell. This pair and their fierce and urgent poetry are seen as the ne plus ultra of the proletarian pose in the arts, literature, specifically poetry.

It helps if you know that Parsnip and Pimpernell are Waugh’s (very effective) comic nicknames for the poet W.H. Auden and his best friend, the playwright Christopher Isherwood. For the entire decade of the 1930s Auden’s thrillingly modern poetry had dominated the world of literature, capturing everything, describing everything, making all political issues more burning and urgent with his brilliantly modern tone of voice and imagery of factories and cars and planes and skyscrapers.

However, just as his reputation was at its height, and just as the political world they had described so well finally reached the crisis they had predicted for so long, with the outbreak of war against international fascism…that’s the moment when Auden and Isherwood, in real life, decided to leave England and emigrate to America (in January 1939). And so, in this fictionalised caricature of events, the great debate which rages among Poppet Green and her friends, is whether Parsnip and Pimpernell were right to abandon their country in its time of need… or did they do the right thing, by staying loyal to their muses and their ART?

The name of the poet Parsnip, casually mentioned, reopened the great Parsnip-Pimpernell controversy which was torturing Poppet Green and her friends. It was a problem which, not unlike the Schleswig-Holstein question of the preceding century, seemed to admit of no logical solution for, in simple terms, the postulates were self-contradictory. Parsnip and Pimpernell, as friends and collaborators, were inseparable; on that all agreed. But Parsnip’s art flourished best in England, even an embattled England, while Pimpernell’s needed the peaceful and fecund soil of the United States. The complementary qualities which, many believed, made them together equal to one poet, now threatened the dissolution of partnership.

In the five novels and four travel books up to this point, Waugh had shown himself a master of depicting the English upper classes partying in Mayfair or at home in their delightful country houses. Describing the rougher, avowedly left-wing and ‘radical’ world of bohemia and the arts is a notable departure of milieu but one he brings off very well. Poppet and her creatures’ endless internecine bickering over ideology and the ‘correct’ line to take is very funny in itself and shows the reader just how little changes in the harshly judgemental and accusatory progressive mindset.

Ambrose Silk

A doyen, a leading figure in this world, although older than many of the others and not as politically engaged as the young firebrands, is the gay, Jewish aesthete Ambrose Silk. The novel contains a number of new characters, but Silk is the one, standout, major new character. He is a great creation and joins Basil as the other major protagonist of the story.

For Ambrose has depths. He is unhappy. He feels like a man out of time. He is an aesthete. He should have been born in the age of Oscar (Wilde) and Aubrey (Beardsley). He goes along with the fashionable political chatter of Poppet Green and her salon of fashionable communists, but feels alienated from them.

But then, he feels alienated from everyone. When he finds himself in the kind of fashionable society party he feels just as ill at ease. He gets a comedy job at the Ministry of Information, in the religious department of all places, and, as an atheist Jew, feels out of place among his caricature Catholic, Anglican and nonconformist colleagues.

And Ambrose is clinically paranoid, a prey to fluttery ‘persecution mania’ (p.174). Just as Waugh shows us Sir Joseph Mainwaring on a number of social occasions making wildly inaccurate predictions about international affairs (for example, that Italy is biding its time before allying with Britain and France), so Waugh shows us a series of scenes in which Ambrose anxiously asks the people he’s with whether they think that, if the Nazis win and invade Britain, they’ll come for Jews like him? And ‘communists’ like him? And intellectuals like him? And homosexuals like him?

On all these occasions Waugh goes deep into Ambrose’s thoughts, giving us almost stream of consciousness depictions of his anxiety and alienation, something he rarely does. Most of his characters just act and talk and we see them only from outside. This dwelling on Ambrose’s inner world is most unusual. It sounds like this:

The party left the restaurant and stood in an untidy group on the pavement, unable to make up their minds who was going with whom, in what direction, for what purpose. Ambrose bade them good-bye and hurried away, with his absurd, light step and his heavy heart. Two soldiers outside a public-house made rude noises as he passed. ‘I’ll tell your sergeant-major of you,’ he said gaily, almost gallantly, and flounced down the street. I should like to be one of them, he thought. I should like to go with them and drink beer and make rude noises at passing aesthetes. What does world revolution hold in store for me? Will it make me any nearer them? Shall I walk differently, speak differently, be less bored with Poppet Green and her friends? Here is the war, offering a new deal for everyone; I alone bear the weight of my singularity.

Ambrose’s magazine

Out of this swirl of emotions and worries, Ambrose conceives the idea of publishing a literary magazine. But isn’t this the worst possible timing, people ask, just as a war is breaking out? No darling, Ambrose explains, it is exactly the right time for a magazine which will preserve all that is best in our civilisation. So he persuades the niche and not very successful publishers of his previous books to back him, being Rampole and Bentley. His magazine will breathe the same rarefied atmosphere as the famous Yellow Book and will be called the Ivory Tower.

There is comedy in the way, over the next few weeks, it becomes clear that almost all the articles in the magazine will be written by Basil himself. His publisher says this will spark criticism, he needs to think up some noms de plums to give the sense of a variety of contributors and so he comes up with some ludicrous names:

Ambrose rather let himself go on names. ‘Hucklebury Squib’, ‘Bartholomew Grass’, ‘Tom Barebones-Abraham’.

Above all, Basil realises the magazine will give him an outlet to express his great, romantic (homosexual) love for a good-looking German boy he met and had an affair with only last year, a youth named Hans. He quickly pens a 50-page hymn to the young man’s virility and good looks and vitality. Tragically, although Hans was a keen member of the Nazi Brownshirts, when it was discovered that he was (like Ambrose) Jewish he was swiftly arrest, disgraced and taken away to a concentration camp,  while Ambrose was forced to flee Germany in fear of his life (shades of Christopher Isherwood’s Berlin memoirs).

The memoir will, Ambrose breathlessly tells his friends, be titled ‘Monument to a Spartan’ and he shows his friend Basil a copy.

Basil’s scams

Back to Basil for a moment. In the winter section, having signally failed to join the army he goes to Malfrey to stay with his sister. She’s grateful for the company and they soon fall back into the nicknames and games rough and tumble they shared as small children.

The Connollys

Basil gets involved with his sister’s role as evacuating officer and soon discovers there is one particular set of orphaned kids from Birmingham who no-one will touch, the Connolly children:

There was Doris, ripely pubescent, aged by her own varied accounts anything from ten years to eighteen. An early and ingenious attempt to have her certified as an adult was frustrated by an inspecting doctor who put her at about fifteen. Doris had dark, black bobbed hair, a large mouth and dark pig’s eyes. There was something of the Esquimaux about her head, but her colouring was ruddy and her manner more vivacious than is common among that respectable race. Her figure was stocky, her bust prodigious, and her gait, derived from the cinematograph, was designed to be alluring.

Micky, her junior by the length of a rather stiff sentence for house-breaking, was of lighter build; a scrawny, scowling little boy; a child of few words and those, for the most part, foul.

Marlene was presumed to be a year younger. But for Micky’s violent denials she might have been taken for his twin. She was the offspring of unusually prolonged coincident periods of liberty in the lives of her parents which the sociologist must deplore, for Marlene was simple. An appeal to have her certified imbecile was disallowed by the same inspecting doctor, who expressed an opinion that country life might work wonders with the child.

There the three had stood, on the eve of the war, in Malfrey Parish Hall, one leering, one lowering, and one drooling, as unprepossessing a family as could be found in the kingdom.

It should be added that Marlene pees and poos everywhere, indiscriminately. Well, to cut a long story short, after some attempts at trying to park these delinquents with decent folk, Basil has a brainwave. Potential hosts take against them so quickly and totally that one of them offers him money to take them back. Bingo! He realises they are a money-making proposition. And so Basil gets hold of Barbara’s address book and embarks on a campaign of parking the revolting children with the sweetest, nicest, kindest people he can find – almost all of whom ring up within a few days, sometimes a few hours, begging to have them taken off their hands. How much? asks Basil, and start to turn a tidy profit.

What makes it that much more realistic and funny is that flirtatious Doris takes a massive shine to Basil and wants to follow him everywhere and be with him all the time. Basil is a rascal and they soon come to an understanding, namely he is nice to Doris provided she controls her horrible siblings and then obeys orders to play up the second he’s left them with an innocent family.

Meanwhile, as a kind of side order, Basil comes across a nubile recently married young woman whose husband has gone off to join his regiment, is all sad and lonely and so… being the charmer he is, starts an affair with her.

The Ministry of Information and the Ambrose scam

From time to time he travels up to London and hangs around the Ministry of Information, located in Senate House, Bloomsbury (where George Orwell worked, where John Wyndham worked, where half London’s unemployed writers hung around hoping to get a gig, and where Ambrose Silk incongruously gets a job in the Religious Department).

A fluent liar he bluffs his way past security telling them he works for (the non-existent) M.I.13. Utterly at random he is distracted by a very good-looking young woman and follows her down corridors and into the office of one Colonel Plum. He resolves to get a job here, purely and solely to see if he can seduce Susie the sexy secretary, but to do so he finds himself having an impromptu interview with the Colonel in charge of this little unit.

In this absurd interview, Colonel Plum makes it clear he needs to track down and, ideally arrest, enemies of the state. Basil reflects on Poppet Green and her circle of left-wing bohemians, and quickly ad libs:

‘I know some very dangerous communists,’ said Basil.
‘I wonder if they’re on our files. We’ll look in a minute. We aren’t doing much about communists at the moment. The politicians are shy of them for some reason. But we keep an eye on them, on the side, of course. I can’t pay you much for communists.’

What the colonel can pay for is fascists, does Basil know any fascists, he’ll make him a captain in the Marines if he can hand over some fascists? Basil thinks again and has a characteristic brainwave. Ambrose and his essay about beautiful German youth, Hans, a member of the Hitler Youth! Basil tells the colonel he may be onto something, he’ll report back in a few days.

Basil goes his ways, which involve dropping into the office of the Ivory Tower. There are some proofs of the first edition lying around and also a passport, from an Irish priest of all things, a Father Flanagan, S.J., Professor of Dublin University. He wants to visit the Maginot Line in his capacity of correspondent for some Catholic paper and, in the usual chaotic way of the ministry, his application along with his passport have found their way to the religious department of the Ministry of Information, where Ambrose pretends to work. On a whim, Basil nicks it, like he steals so many other random bits and bobs, never knowing when they’ll come in handy or he can flog them for a little cash in hand.

Anyway, he rifles through the proofs and rereads Ambroise’s stirring essay about Hans again. When Ambrose returns to the office, Basil tells him it’s a masterpiece, except for the ending, the bit where the hero is dragged off kicking and screaming to a Nazi concentration camp. Reads like pure propaganda, Basil says, the worst kind of yellow press melodrama, ruins the artistic integrity of the whole.

Ambrose, permanently nervous and paranoid, takes Basil at his word and cuts the final pages of his memoir thus, unintentionally, converting it into a hymn to Nazi youth. A few days later, once it’s printed, Basil triumphantly re-enters Colonel Plum’s office and throws on his desk a copy of Ivory Tower open at the Nazi essay.

The Colonel is delighted, all the more so since the magazine is so obviously a hotbed of Nazi sympathisers, this Hucklebury Squib, Bartholomew Grass and Tom Barebones-Abraham, yes he’s going to arrest the lot of them!

Only as he overhears the Colonel phoning up the police and Special Branch to plan a dawn raid on the magazine’s offices does it dawn on Basil, for the first time, that he might have overdone it a little. It is worth remembering that Basil is prepared to betray one of his closest ‘friends’ and a number of other utterly innocent people (the publishers Rampole and Bentley) purely so that he can get the promised job of captain in Marines and maybe sleep with Susie, ideally both. Basil is charming, funny, and utterly amoral which sounds funny but boils down to the fact that he is a scumbag.

Waugh milks the unfolding disaster for all the comedy he can. Officials interview Mr Bentley, the younger of the two publishers and, seeing the way the land lies, he agrees to co-operate fully and, in a funny scene, proceeds to give detailed descriptions of the magazine’s other contributors, Hucklebury Squib, Bartholomew Grass and Tom Barebones-Abraham, people we know to be utterly fictional but the cops don’t.

In a comic scene written in a deliberately arch knowing style, Waugh describes the arrest of the older partner in the publishing firm, Mr Rampole, his bewilderment at the accusations, his trial, conviction and sending to prison, Brixton Prison to be precise, up the road from me as I write, where, with typically Waughian whimsy, he turns out to be quite comfortable, discovers a taste for reading light literature and gains face, especially with the prison padre, from personally knowing several of the authors. ‘He was happier than he could remember ever having been.’ Waugh likes throwing his characters in prison; remember how half the cast of Decline and Fall end up in chokey and the way Paul Pennyfeather, also, rather enjoys its solitude, the lack of distractions, the luxury of reading all day long. Waugh’s vision of prison makes it sound like a cross between a monastery and a rarefied college library.

So what about Ambrose Silk, the man Basil has told Colonel Plum is at the centre of this dangerous Nazi conspiracy? Basil doesn’t let him be arrested like the publishers but has another brainwave / elaborate scam up his sleeve.

Remember the passport of the Irish priest he pinched in Ambrose’s office? Turns out to be a vital prop or peg for the plot because. For late the night of the arrests Basil bursts into Ambrose’s flat and tells the half-awake wretch that the authorities are coming to arrest him (Ambrose doesn’t need much persuading and doesn’t put up any resistance because, as has been amply emphasised throughout the book, he is a quivering jelly of paranoid fear that ‘they’ are out to get him). Basil persuades him his best course of action is to flee to Ireland in the guise of this Jesuit priest, Father Flanagan and he has brought along ‘a clerical collar, a black clerical vest ornamented with a double line of jet buttons, and an Irish passport’. He hustles Ambrose out of his flat, down the stairs and they are at Euston station waiting for the train to Holyhead in 15 minutes.

‘But what about my flat and my things?’ wails Ambrose at which point Basil has another, simple brainwave. ‘I’ll move in,’ he tells Ambrose,’ and look after everything for you.’ ‘Oh you are so kind,’ smiles Ambrose, in a moment which exemplifies Waugh’s technique of comic and malicious irony. So Ambrose keeps his hat pulled low over his head and tells the rosary beads Basil has provided and catches the train to Holyhead and the ferry to Ireland and then travels as far west as he can in order to escape the pursuing ‘authorities’ In the event he finds a room in a remote village on the west coast, settles in with his minimal belongings and finally finds himself with the peace and time on his hands to write the Great Book he’s been meditating for so long. He, also, rather like Rampole, has found an unexpected peace amid the beautiful Irish scenery.

And thus Basil takes over Ambrose’s luxurious flat which is a far more fitting scene for his seduction of Susie, which proceeds like a dream, especially after he wangles her a promotion at the Ministry, and soon she has moved in with him, the latest in a long line of conquests. In a typical detail which is both funny and heartless, Basil sets Susie to work with needle and silk and embroidery scissors, unpicking the As from the monograms on Ambrose’s crêpe-de-chine underclothes and substituting in their place a letter B for Basil.

Schoolboy japes

The book’s two highpoints are Basil’s scams, the Connolly scam in part one, and the Ambrose scam at the end of part three. From my descriptions you can see how both are really schoolboy japes, species of practical joke. they rank up there with the premise of Scoop, i.e the mistaken identity of William Boot, or the practical joke which launches his entire novel-writing career, the debagging and dunking in a college fountain of Paul Pennyfeather, for which it is Pennyfeather and not the hooligans who assaulted him who are punished. Waugh’s world is one where innocence is always abused and honour is traduced (as poor Tony Last is traduced in Handful of Dust). Clever people play practical jokes on dim people, and Fate plays practical jokes on everyone.

The war

Oh, the Second World War, that one? Well there is comedy or satire in the way that almost all the characters think about the Second World War as an opportunity and worry about whether they will have ‘a good war.’ (An example of a ‘good war’ is that of Rex Mottram, summarised in Brideshead Revisited: ‘His life, so far as he made it known, began in the war, where he had got a good M.C. serving with the Canadians and had ended as A.D.C. to a popular general’. That’s the way to do it: win a medal and get promoted.)

In a brisk, business-like way the older characters remembers friends or brothers or cousins who did damn well in the First War and worry about getting themselves or their sons into the new one as quickly as possible, but only in a ‘good’ regiment, of course, old boy.

Hence Basil’s half-hearted attempts to wangle a commission in the Bombardiers, and the more effective efforts of younger characters lie Peter Pastmaster and Alastair Trumpington to join ‘special forces’.

Sad Angela is visited in her London flat be her sad husband, Cedric, bringing their little boy Nigel.  He’s been allowed out of boarding school to come and see his Daddy. Daddy takes him shopping and buys him a model bomber which the other chaps at his school will think ‘absolutely ripping’. It is a sad interview between two utterly estranged people.

We then follow Cedric as he rejoins his regiment and is dispatched on the ill-equipped and ill-organised British expedition to Norway, which had been invaded by the Germans in April 1940. The narrative gives two extended passages describing Cedric’s experiences: first in the chaotic night-time loading of ships in British port, in which Cedric struggles against a welter of contradictory orders and timings (i.e. symbolic of the generally shambolic nature of the British campaign); and then a very long passage  right at the end of the book describing actual fighting in Norway, where Cedric is ordered to liaise between British units which have become split up by the German advance.

This scene is not remotely funny, but a kind of quintessence of Waugh’s bitter sense of futility. Two things are notable: in terms of content Cedric is dispatched to run across open ground to find A company and tell them to withdraw in the face of the German advance. Waugh is careful to tell us the A company have, in fact, already realised this and packed up and withdrawn; which is to say that Cedric’s brave run across country to their last know position is absolutely unnecessary. Second thing is that, in a very Waugh kind of way, his brave run through a hail of bullets is not described in itself, but through the dialogue of the Colonel and adjutant who watch him through binoculars i.e. the event is commentated on, viewed from a distance, detached, bleakly distant, alienated.

And then Cedric takes a bullet through the head and dies instantly.

Epilogue: tying up loose ends

At which point the narrative cuts away, as so many Waugh narratives cut, exit, leaving a scene briskly and brutally, the more devastating the event, the more brutal the cut.

The last short section is titled Epilogue: Summer. Waugh conveys the calamitous fall of France in June 1940 through the idiotic eyes of Sir Joseph Mainwaring, a useless fuddy-duddy from the old times. The Chamberlain government falls on a vote of confidence and is replaced by the government of national unity led by Churchill (10 May).

I haven’t mentioned at all two second string characters who recur throughout the novel, Alistair and Sonia Trumpington. You might remember Basil finding himself round this couple’s apartment at the start and end of Black Mischief. Here they are revived to form a comic commentary on the main action, with the comic conceit that, after Alistair has joined his regiment, Sonia ups sticks and follows him round the country as he is regularly posted, as soldiers are, to barracks all round the UK. Here, in the final paragraphs his regiment comes to rest on the south coast, tasked with coastal defence, mining the beaches, setting up rolls of barbed wire and machine gun emplacements. And in the evenings, when he has liberty, Alistair spends a few fleeting hours with his loving Sonia who is now pregnant. Ominous times to become pregnant.

But Alistair shares his boyish excitement that Peter Pastmaster and some of the other chaps are setting up new, small, mobile units to be called ‘commandos’. They carry knives and knuckledusters and rope-souled silent shoes and are parachuted behind enemy lines to assassinate VIPs and cause mayhem. He is everso excited!

Basil marries the newly widowed Angela. The jaded, sophistiqué tone of their conversation reprises all those dialogues from Vile Bodies a decade earlier.

‘I shall be a terrible husband.’
‘Yes, darling, don’t I know it.’

Brief mention of Ambrose, holed up in a tiny village on the far west coast of Ireland. It is not enough. He feels the urge to wander in his Jewish soul. Maybe Waugh is setting him up to reappear in a sequel.

We see Rampole in his prison cell, ‘happier than he could remember ever having been.’

Peter Pastmaster is at Bratt’s (Waugh’s ubiquitous fictional gentleman’s club) drawing up a list of officers to join his new unit. They include Basil, ‘a tough nut’.

Cut back to Basil telling Angela he’s going to join a new unit. It will be a lovely new ‘racket’ for the spring. Pulling the wool over old Colonel Plum’s eyes at the Ministry of Information was fun at the time, but:

‘Besides, you know, that racket was all very well in the winter, when there wasn’t any real war. It won’t do now. There’s only one serious occupation for a chap now, that’s killing Germans. I have an idea I shall rather enjoy it.’

The final word is given to Lady Seal, lunching with Sir Joseph. When she mentions Basil’s name his heart, as always sinks. Only this time it is not to beg yet another favour; it is to inform him that Basil has joined a new unit, all by himself, under his own steam. For once Sir Joseph smiles with genuine happiness. For once he says something unarguably true:

‘There’s a new spirit abroad,’ he said. ‘I see it on every side.’

So despite a hundred pages satirising, mocking and ridiculing the English social and military establishment, the novel ends on a resoundingly, if somewhat unexpectedly, patriotic note.

Summary

In Waugh’s oeuvre, it’s easy to overlook Putting Out More Flags because it doesn’t have the defined central protagonist and unified action of most of the other novels. But it does contain some of the best comic scenes in all the pre-war books and in the figure of Basil Seal his most monstrous trickster.  Alongside other more interesting themes, namely the semi-serious, paranoid self-pity of Ambrose Silk and the darker story of Angela Lyne’s strange descent into drunken loneliness, themes which give it a deeper, richer flavour.

If someone who’d never read him asked you to recommend a Waugh novel, I think I’d recommend this or Scoop, probably Scoop because it is more timeless in its satire on the press in general and foreign correspondents in particular, but Put Out More Flags runs it a close second for ripe comedy laced with evocative period observations, for the standout characters of Basil the Rascal and Ambrose the Sensitive Victim, but also for that thread of despair and futility which is always glinting at the edge of any Waugh story.


Credit

Put Out More Flags by Evelyn Waugh was published by Chapman and Hall in 1938. All references are to the 1983 Penguin paperback edition.

Related link

Evelyn Waugh reviews

‘We must return to the Present,’ Ambrose said prophetically.
‘Oh dear,’ said Mr Bentley. ‘Why?’

When William Came by Saki (1913)

Invasion literature

According to Wikipedia:

Invasion literature (also The Invasion Novel) is a literary genre that was popular in the period between 1871 and the outbreak of the First World War 1914. The invasion novel was first recognised as a literary genre in the UK, and is generally said to have started with George Tomkyns Chesney’s novella The Battle of Dorking: Reminiscences of a Volunteer, published in 1871, an account of a German invasion of England prompted by the recent Franco-Prussian War. Invasion literature played to national anxieties about hypothetical invasions by foreign powers and was very popular, not only in the UK. By 1914 the invasion literature genre included more than 400 novels and stories.

Examples of classic invasion literature which I’ve reviewed include:

H.G. Wells’s classic The War of the Worlds is, arguably, the high point of one aspect of the genre, playing to anxieties of terrestrial invasion but adding an entirely new layer of alien invasion onto it, an idea which has, obviously, spawned tens of thousands of copycat alien invasion fictions.

When William Came

When William Came is a relatively late example of invasion literature, being published as it was only a year before the outbreak of real war with Germany, in August 1914. The novel starts when the Germans, under Kaiser Wilhelm, have already invaded and conquered Britain, sometime in 1915 (see below for how the date is calculated).

The entire brief conflict is over by the time the main male protagonist , Murrey Yeovil, arrives back in his defeated homeland to observe the atmosphere of a London and England superficially unchanged but now under the control of the Kaiser, his German army and police.

Plot summary

At the age of 24, handsome youngish Murrey Yeovil inherited a fortune and has spent it journeying and adventuring to the back of beyond. Somewhere in Siberia he came down with marsh fever and was nursed by local tribesmen for weeks before he finally staggered to the nearest settlement, and eventually made it to a Finnish town where he rested & recovered, read the papers, and heard the news that Britain had been conquered in a lightning naval strike by Germany.

Chapter 1 The singing bird and the barometer

The novel opens with pretty Cicely Yeovil in her house in Berkshire Street, in fashionable West London, sitting in a swing chair and observing herself in a mirror. She is, we are to take it, an emblem of precisely the sort of self-centred narcissism rampant among England’s upper classes, which allowed Britain to be defeated.

Cicely is in the company of Ronnie Storr, a handsome man about town. They discuss the fact that she is expecting her husband, Murrey Yeovil, to arrive home today. He was in Russia when Germany invaded: ‘Somewhere in the wilds of Eastern Siberia, shooting and bird collecting, miles away from a railway or telegraph line’.

They speculate how Murrey will take to the German domination of things, and review the attitudes which their friends have taken to England having been invaded: from the tragical tone of many of London’s High Society who have either taken themselves off to their country retreats or left the country altogether, either for exile in Continental capitals such as Paris, or have fled to Britain’s colonies abroad which, a trifle illogically, have remained British. The most notable of these is the king, who has set up a new court in Delhi, jewel of the British Empire. Everyone (in the high society Saki is concerned with) refers to the German invasion by the euphemism ‘the fait accompli‘.

A servant announces the arrival of Tony Luton.

Tony Luton was a young man who had sprung from the people, and had taken care that there should be no recoil. He was scarcely twenty years of age, but a tightly packed chronicle of vicissitudes lay behind his sprightly insouciant appearance.

Tony has made a career as a singer of popular songs. He is one of a number of anticipations of the slim, clever form of Noel Coward (who was to become famous during the 1920s) which crop up throughout Saki’s fiction.

The threesome discuss the impending first night of a performer they all support, the daughter of a landed family, Gorla Mustelford, who has taken up ‘expressive dance’. When Tony announces that the Kaiser himself is going to attend the first night, Ronnie tells Cicely she simply must hold a first-night party for Gorla and she willingly agrees. They all agree she must invite Lady Shalem.

Grace, Lady Shalem, was a woman who had blossomed into sudden importance by constituting herself a sort of foster-mother to the fait accompli. At a moment when London was denuded of most of its aforetime social leaders she had seen her opportunity, and made the most of it… Lady Shalem, without being a beauty or a wit, or a grand lady in the traditional sense of the word, was in a fair way to becoming a power in the land.

Chapter 2 The homecoming

Murrey Yeovil arrives at Victoria station and is irked when the taxi driver speaks to him in German. He arrives home and Cicely is full of sympathy as she listens to more details of how he got fever in the back of beyond, was tended by tribesmen, eventually made it across Russia to a health resort in Finland where he stayed for weeks to recover his strength.

Murrey is still only three-quarters well again, his face is grey and sallow. He is upset by the post-conquest changes: ‘the alterations on stamps and coinage, the intrusive Teuton element, the alien uniforms cropping up everywhere, the new orientation of social life.’

Chapter 3 The Metskie Tsar

Yeovil goes to see his doctor, Dr Holham, and this is an opportunity for Saki to describe in detail what happened to him in Russia, from the marsh fever he came down with to the slow and shocking realisation of Britain’s defeat.

It’s also an opportunity for the doctor to fill him (and the reader) in on a more precise description of the sequence of events, namely: the war was triggered by a frontier incident in East Africa, then next thing we knew the Germans attacked on all fronts. Their ships combined with aircraft defeated ours. They had numerical superiority so could defeat us in several places simultaneously. The Germans hadn’t initially planned annexation, but, once they realised it was a possibility, Warum nicht? and so Britain has become a sort of Alsace-Lorraine. (The king has fled to Delhi and set up an alternative court. Not the first time, as the narrator dryly points out, there has been a king ‘across the water’.)

Dr Holham says the Liberal Party had been in power for ‘nearly a decade’ and so were widely blamed for the defeat. (Since the Liberals won a landslide victory in the 1906 election this places the fictional invasion in about 1915, two years into the book’s future.) Yeovil expresses his bluff, manly patriotism:

‘But, surely—a nation such as ours, a virile, highly-civilised nation with an age-long tradition of mastery behind it, cannot be held under for ever by a few thousand bayonets and machine guns. We must surely rise up one day and drive them out.’

But Dr Holham crushes him by describing how quickly the British abandoned thoughts of resistance: for everyday life must go on, people must eat, work, earn money, business must trade. The golf links are filling up again, sport is resuming.

The doctor then goes on to make a special case of London, explaining that London is to an unusual extent a cosmopolitan city, and its art world is intrinsically cosmopolitan and less patriotic than the rest of the country:

You must remember that many things in modern life, especially in the big cities, are not national but international. In the world of music and art and the drama, for instance, the foreign names are legion, they confront you at every turn, and some of our British devotees of such arts are more acclimatised to the ways of Munich or Moscow than they are familiar with the life, say, of Stirling or York. For years they have lived and thought and spoken in an atmosphere and jargon of denationalised culture—even those of them who have never left our shores. They would take pains to be intimately familiar with the domestic affairs and views of life of some Galician gipsy dramatist, and gravely quote and discuss his opinions on debts and mistresses and cookery, while they would shudder at ‘D’ye ken John Peel?’ as a piece of uncouth barbarity. You cannot expect a world of that sort to be permanently concerned or downcast because the Crown of Charlemagne takes its place now on the top of the Royal box in the theatres, or at the head of programmes at State concerts.

So, in this view, London’s art world and High Society is, by its nature, less patriotic than the rest of the country, or even unpatriotic. It’s quite a vicious claim for Saki to be making and all the more surprising because he made his entire career out of detailed depictions of precisely this class.

Saki’s antisemitism

So far, so cutting. But then, to my surprise, the two characters step over a line and transition from being anti-London to becoming overtly antisemitic.

‘And then there are the Jews.’
‘There are many in the land, or at least in London,’ said Yeovil.
‘There are even more of them now than there used to be,’ said Holham. ‘I am to a great extent a disliker of Jews myself, but I will be fair to them, and admit that those of them who were in any genuine sense British have remained British and have stuck by us loyally in our misfortune; all honour to them. But of the others, the men who by temperament and everything else were far more Teuton or Polish or Latin than they were British, it was not to be expected that they would be heartbroken because London had suddenly lost its place among the political capitals of the world, and became a cosmopolitan city. They had appreciated the free and easy liberty of the old days, under British rule, but there was a stiff insularity in the ruling race that they chafed against. Now, putting aside some petty Government restrictions that Teutonic bureaucracy has brought in, there is really, in their eyes, more licence and social adaptability in London than before.’

This speech combines a number of antisemitic tropes:

Antisemitic trope 1: Jews everywhere

That the Jews were somehow everywhere, ‘many in the land’. Certainly the 1880s and 1890s had seen large-scale immigration of Jews to Britain fleeing from pogroms in Russia. Between 1880 and 1900 an estimated 150,000 Jewish immigrants arrived in London, mostly settling in the East End where competition for housing and work caused much ill feeling and gave rise to the nativist, anti-immigration party, the British Brothers League. It was lobbying by the League and a shrewd alliance with sympathetic MPs which led to the 1905 Aliens Act, which was the first attempt in British law to limit immigration.

But the rhetoric around Jewish immigration (astonishingly, hair-raisingly racist as it appears to modern sensibilities) exaggerated the impact that 150,000 people made on a filthy, over-crowded London whose population was already five million. If there was competition for sweatshop jobs and appalling housing conditions, these were present before the Jews arrived. These were English problems created by decades of English exploitation and neglect.

Antisemitic trope 2: Jews cosmopolitan

The second antisemitic trope is that the Jews are essentially ‘cosmopolitan’ and ‘rootless’ and therefore intrinsically less patriotic or incapable of patriotism in the way that other ‘races’ are (the French ‘race’, the British ‘race’, the German ‘race’ etc); that they actively prefer London under enemy occupation as it is more like the continental capitals they are used to.

This is just a slur, a libel, which the doctor himself goes on to qualify as being untrue for most if not all British Jews. But that doesn’t stop him expressing it and Yeovil nodding sagely as if they’ve both made a penetratingly wise analysis of Edwardian society’s many ills.

Edwardian anxieties

Because that’s what’s at the root of the problem: Edwardian society’s profound anxiety about itself.

The Boer War and poverty The ruling classes and their cronies in the Press had been shocked by Britain’s poor showing in the Boer War, which should have been over in a few months but dragged on for two and a half painful years (1899 to 1902). They were shocked to discover the terrible state of the working class men rounded up from the slums of London, Birmingham and Glasgow and packed off to the distant Veldt where they were easily outclassed by the fit guerrilla fighters of the Boers. (The most quoted statistic is that, of the young men recruited for the war from the slums of Britain’s cities, as many as 40% were unfit for military service and suffered from medical problems such as rickets and other poverty-related illnesses.)

The decadence At the other end of the social scale there was an ongoing moral panic about the moral decline of the sons of the super-rich upper classes, what the antisemitic polemicist Arnold White called ‘bad smart society’ in his 1901 diatribe Empire and Efficiency. The worry that the British Empire would go the way of the Roman Empire, which everyone agreed had collapsed due to its moral decadence and self-indulgence. To every decent chap’s horror there were even artistic and literary movements which prided themselves on their ‘decadence.’

The Oscar Wilde trial (1895) gave the enemies of decadence a focal point and symbol with which to whip all these decadent tendencies, and try to enforce more martial virtues, the old Roman Republican virtues of heroism and self-sacrifice. But, as Saki’s own stories amply demonstrate, set as they are among fantastically decadent, orchidaceous young men and catty Society women, this campaign had a very limited impact. While the Germans were aggressively building up their fleet of Dreadnoughts, Imperialists of the Kipling brand warned of the dangers of attack, and called for a physical and moral revolution across the land, but Kipling’s tone is one of a prophet in the wilderness who becomes all the more anxious the more he is ignored.

Military rivalry In addition to the threat of moral collapse from within and armed threat from Europe, Edwardian England was faced with other seemingly intractable problems. Civil war was threatening in Ireland and the entire political class was taking sides over the conflict. An evermore militant trade union movement supported a Labour Party which was threatening to gain more MPs and overturn the duopoly of power between Conservatives and Liberals which had lasted over a century. Women of all classes were united in the surprisingly disruptive and divisive Suffragette Movement. And various colonies threatened rebellion and revolt, not least the jewel in the Crown, India, with its growing Indian National Congress  party, founded 1885.

Jews as scapegoats

The great advantage of having a scapegoat is that everything can be blamed on them. All the anxieties and resentments and furies of all the different classes and parties in Edwardian society could be focused on just one convenient figure – the ‘Jew’. Society becoming too luxurious and decadent? Blame it on the corrupt spirit of the Oriental Jew. Society too greedy and money-minded? Blame it on the Jewish banker. Society aflame with Socialist agitation? Blame it on the Jewish Socialists. The East End packed with filthy hovels? Blame it on Jewish immigration or rackrenting Jewish landords. Good, solid British culture being borne down in a welter of cosmopolitan art and radical theatre? Blame it on Jewish intellectuals and Jewish impresarios (later on, Saki goes to lengths to point out that the Caravansery Theatre of Varieties which features in the story is managed by Messrs. Isaac Grosvenor and Leon Hebhardt, continuing his theme that cosmopolitan Jews run everything).

There was no social, political or cultural problem too large or too small which couldn’t be laid at the door of the scapegoat figure of ‘the Jew’, stereotypically seen as rootless, cosmopolitan, with no fixed homeland, and therefore the enemy of all the good, solid, traditional British blah blah blah values.

Against this backdrop Saki creates a fine, upstanding, huntin’, shootin’ and fishin’ Aryan hero who is associated with clean, healthy living, either in the wild, among wolves on the distant steppes of Russia, or fox hunting across unspoilt Wessex. Murrey Yeovil’s structural role in the narrative is to act as a clean, upstanding contrast to cosmopolitan London and its moral corruption and idle, upper-class chatter, as described by his sidekick Dr Holham:

‘People of the world that I am speaking of, our dominant world at the present moment, herd together as closely packed to the square yard as possible, doing nothing worth doing, and saying nothing worth saying, but doing it and saying it over and over again, listening to the same melodies, watching the same artistes, echoing the same catchwords, ordering the same dishes in the same restaurants, suffering each other’s cigarette smoke and perfumes and conversation, feverishly, anxiously making arrangements to meet each other again to-morrow, next week, and the week after next, and repeat the same gregarious experience.’

It was psychologically easy for people like Saki or his characters to channel their ill-focused dislike of modern life, with all its rapid changes and stresses and anxieties, first onto The City, the embodiment of alienating Modernity, and then onto the figure which generations of antisemitic prejudice had created as somehow the embodiment of everything which was corrupting about modern urban life, ‘the Jew’.

Antisemitism as problem avoidance

Like all racist stereotypes, antisemitism allows the believer to avoid having to confront the intractably complex and difficult issues about his own society and his own relationship to it. Just possibly it was not foreigners who were responsible for the corruption and superficiality of London life, for mass poverty and slums, for high crime rates and the growth of radical socialist politics: maybe it was the British ruling class themselves who were responsible for creating this anxious and divided society. But you can see how an entire class would prefer not to look its own failure in the face, and much prefer to blame them, the others, the outsiders, the rich Jews, the poor Jews, the bankers, the Socialists, they’re all in it together, it’s a great Jewish conspiracy!

Antisemitism as a bonding force for antisemites

And like all socially shared stereotypes, antisemitism also allows its exponents to bond together, to cement friendships, to assert shared values, exactly as Yeovil and the doctor do in this chapter. There’s a particularly unpleasant and telling way in which the antisemites use periphrases to refer to Jews: referring to ‘Hebraic-looking gentlemen’, or people whose ancestors hale from ‘the Jordan valley’, or use cod Biblical phrases like the alleged fact that they are ‘many in the land’. The antisemites think they’re being so clever, so civilisé, using their fancy codes and crossword-clue style allusions to Jews. But they’re not; they’re being thick and racist. Antisemitism is a stupid person’s idea of ‘clever’.

Summary of discussion of antisemitism

To sum up: antisemitism is not actually the central theme of this book, it is ‘merely’ an unpleasantly recurring leitmotif, a subset of the bigger issue the text sets out to investigate, namely Britain’s moral, political, cultural and military collapse. But it has an impact on the modern reader out of proportion to its relatively minor presence in the text, because of the calamitous history which was to come later and which we, now, know so much about.

Considered as a fiction, it is fascinating to see how Saki shows that antisemitism has arisen in Murrey Yeovil’s character, how it derives from this simplistic city-country dichotomy, and how it has become horribly intertwined with notions of patriotism versus ‘rootless cosmopolitanism’, corrupt town versus noble country and so on. Saki the novelist gives Murrey’s antisemitism a great psychological plausibility.

And it is always possible that Saki is pulling the basic fictional trick on us of fooling us into sympathising with, or taking seriously, a character who he himself despises. But it doesn’t feel like that. It feels like Murrey Yeovil really is the ‘hero’, albeit flawed, of this slender novel, and that his bitter resentment of Jews is included in the novel because Saki himself, at least in part, shared it.

And so I’m afraid the broad vein of antisemitism which runs through this novel has permanently tainted my enjoyment of all Saki’s other works. Anyway. Back to the plot summary:

Chapter 4 ‘Es ist verboten’

The morning after Yeovil’s long chat with the doctor, he comes downstairs to a scumptious breakfast prepared by servants (when did servants stop being a thing in England? The 1940s?). Cicely explains to Yeovil how many of their upper-class friends have either retreated to their country estates, or have moved to one of the colonies. (It is, on the face of it, an anomaly that the colonies continue to remain British, though this is directly addressed later on by a German character who says the Germans simply have no interest in winning or running them. All they want is the freedom to develop their own colonies, which they have now won.)

Yeovil goes for a walk through Hyde Park where he notices Teutonic changes: for example, the tea rooms have changed to a continental bar serving lager and coffee, a troop of shiny German cavaliers rides by, and a policeman gives him an on-the-spot fine for walking on the grass (as they do in Switzerland), warning him that walking on the grass is, under the new regime, ‘verboten’.

Chapter 5 L’art d’etre cousine

Cicely holds a lunch party to which come her sort-of boyfriend Ronnie Storr, as well as the insufferable chatterbox Joan Mardle. After idle chat, Joan moves on to discuss the law about the House of Lords. All titles will lapse unless the holder takes an oath of allegiance to the Kaiser.

Then to the issue of Gorla Mustelford and her first night of ‘suggestive dancing’ at the Caravansery Theatre. Interestingly, ‘suggestive’ doesn’t seem to have the meaning it has for us now i.e. sexual suggestiveness, for Gorla is doing a dance ‘suggestive of the life of a fern’, so it seems to mean something more like imitative or mimicking.

Joan Mardle has realised the Yeovils are poles apart on the great question of the day, which is whether to acquiesce in the German conquest or resist. Cicely insists she will throw a party for Gorla’s first night though, out of consideration for Murrey’s views, not at their home but at a restaurant.

Chapter 6 Herr von Kwarl

Portrait of an adviser to the government, Herr Von Kwarl, sat at his favourite table in the Brandenburg Café at the bottom of Regentstrasse (i.e. in Berlin), and discussing the Occupation with Herr Rebinok, the plump little Pomeranian banker. They play chess (with comically aggressive comments) then discuss the future of the Occupation. Von Kwarl dismisses the notion of Delhi assembling a coalition against them. No, the pressure point is the young generation of Brits: will they acquiesce or revolt? In particular, over German plans to introduce national service which Britain has never had before.

Chapter 7 The Lure

Cicely and Murrey have diametrically opposed reactions to the Occupation. She is given very persuasive arguments that the old values and ways must be maintained despite everything. She is a ‘gradualist’. She believes British values may come to infiltrate the German Empire, a kind of reverse takeover which may end up dictating the whole drift of German policy. Alternatively, there may come a moment in the future which is propitious to an armed uprising. But not now: for the moment, normal British life and values must be preserved. In particular she holds out to Murrey ‘the lure’ of the chapter’s title, which is that he should resume his place with the East Wessex Hunt, maintaining the best traditions of an independent England.

Among the small squires and yeoman farmers, doctors, country tradesmen, auctioneers and so forth who would gather at the covert-side and at the hunt breakfasts, there might be a local nucleus of revolt against the enslavement of the land, a discouraged and leaderless band waiting for some one to mould their resistance into effective shape and keep their loyalty to the old dynasty and the old national cause steadily burning.

Chapter 8 The First Night

The first night of Gorla Mustelford’s dance show, included on a mixed bill at the Caravansery Theatre of Varieties. ‘Everyone’ is there but the chapter is mainly a vehicle for Yeovil’s jaded reflections on London’s sell-out society with its ‘babble of tongues and shrill mechanical repartee.’ There is an unpleasantly antisemitic passage about the prevalence of Jews from many countries in the audience.

At first sight and first hearing the bulk of the audience seemed to comprise representatives of the chief European races in well-distributed proportions, but if one gave it closer consideration it could be seen that the distribution was geographically rather than ethnographically diversified. Men and women there were from Paris, Munich, Rome, Moscow and Vienna, from Sweden and Holland and divers other cities and countries, but in the majority of cases the Jordan Valley had supplied their forefathers with a common cradle-ground. The lack of a fire burning on a national altar seemed to have drawn them by universal impulse to the congenial flare of the footlights, whether as artists, producers, impresarios, critics, agents, go-betweens, or merely as highly intelligent and fearsomely well-informed spectators. They were prominent in the chief seats, they were represented, more sparsely but still in fair numbers, in the cheaper places, and everywhere they were voluble, emphatic, sanguine or sceptical, prodigal of word and gesture, with eyes that seemed to miss nothing and acknowledge nothing, and a general restless dread of not being seen and noticed.

This soon segues into Yeovil’s equally bitter meditations on other classes who have too-readily accepted occupation, but nonetheless, its rank antisemitism leaves a very bad taste in the mouth. Yeovil contrasts the English high society sellouts with the Bulgarian people who put up a fight against their oppressor and so are now (1913) independent (of the Ottoman Empire).

Thoughts about those who have sold out or accepted ‘the fait accompli’ focus on the figure of ambitious social climber Lady Shalem, who has kept London society going and whose husband will soon be rewarded with a Barony by a grateful Kaiser.

There is also a loud tiresome American. Saki clearly hates Americans cf. the honeymoon chapter in The Unbearable Bassington. They’re one more symptom of the ghastly modern world which he hates, along with motor cars and continental cafés and cosmopolitan Jews.

The ‘redoubtable von Kwarl’ makes a ‘visit of ceremony’ to Cicely’s box. Yes, she is very well in with the new ruling class, her husband observes, bitterly.

Chapter 9 An evening ‘to be remembered’

The narrator fiercely criticises Gorla Mustelford’s graceless, restless dancing and lambasts the superficiality of the audience. By contrast with the fine balance of his short stories, in this novel Saki’s contempt and almost hatred of the English upper classes is revealed in all its bile and anger.

The Kaiser arrives, slipping into his box with no fuss except that the entire theatre stops to stare. Yeovil is disgusted at their sycophancy.

And then the performance is over and everyone goes to the party Cicely has arranged at a restaurant where the narrator lets rip his contempt for the pretentious loudmouth prattle of ghastly London High Society, awful people shouting their banal opinions at the tops of their voices.

The narrative pans over various groups until arriving at the popular singer Tony Luton, who had himself performed at the evening’s gala, sweet-talking the elderly and very rich Gräfin von Tolb, who has taken up residence in Berkeley Square.

Chapter 10 Some reflections and a Te Deum

It is the day after the Mustelford first night and Cicely’s wildly successful party. The chapter shares with us Cicely’s strategic analysis of how the success of the party has positioned her within London’s new, post-conquest world. The friendship of Lady Shalem was important, but the patronage of the Gräfin is vital. She tries to be polite to Murrey over breakfast but he gets bitter when she asks if he has read about her supper-party. He makes another antisemitic remark.

‘There is a notice of it in two of the morning papers, with a list of those present,’ said Yeovil; ‘The conquering race seems to have been very well represented.’
‘Several races were represented,’ said Cicely; ‘a function of that sort, celebrating a dramatic first-night, was bound to be cosmopolitan. In fact, blending of races and nationalities is the tendency of the age we live in.’
‘The blending of races seems to have been consummated already in one of the individuals at your party,’ said Yeovil drily; ‘the name Mentieth-Mendlesohnn struck me as a particularly happy obliteration of racial landmarks.’
Cicely laughed.

It shows you how, for people of Yeovil and Saki’s ilk, the nations of the world were composed of clearly defined races, the Teuton, the Anglo-Saxon, the Latin, the Muslim, the Arab and so on. More controversially, they have a primitive feeling that miscegenation, or the marrying across racial lines, is unfortunate, and hence the joke about Mrs Mentieth-Mendlesohnn, whose name shows she is a ‘cross’ between Scottish and Jewish ‘blood’. For some reason the very rootlessness of Jews, the way they have no fixed nation but crop up as citizens of many other nations, offends Yeovil and brings out these unpleasant cracks.

On a separate subject, considered as a fiction, it is a simple but effective idea to position a husband and wife with polar opposite views about the novel’s central issue, i.e. how to respond to the catastrophe of being conquered and humiliated; to have the differing attitudes to being conquered dramatised within a marriage, with the wife, in particular, worried that her plans to become force in London High Society, might be derailed by her begrudging husband.

Chapter 11 The tea shop

Yeovil goes for a walk down Piccadilly and into Burlington Arcade, whose entire west side of shops has been removed to make way for German-style café tables at which a very cosmopolitan mix of peoples and languages are drinking their coffees and syrups and listening to a band playing the latest transatlantic jingles.

From around the tightly-packed tables arose a babble of tongues, made up chiefly of German, a South American rendering of Spanish, and a North American rendering of English, with here and there the sharp shaken-out staccato of Japanese. A sleepy-looking boy, in a nondescript uniform, was wandering to and fro among the customers, offering for sale the Matin, New York Herald, Berliner Tageblatt, and a host of crudely coloured illustrated papers, embodying the hard-worked wit of a world-legion of comic artists. Yeovil hurried through the Arcade; it was not here, in this atmosphere of staring alien eyes and jangling tongues, that he wanted to read the news of the Imperial Aufklärung.

So, as I stated earlier, Yeovil’s animus against Jews is only a part of his broader revulsion against the entire mixed-up, multiracial, polyglot, cosmopolitan world which he hates.

Yeovil hurries through the Arcade, on through Hanover Square and then drops into a tea shop off Oxford Street. Here he gets talking to a pastor, a man with ‘a keen, clever, hard-lined face, the face of a man who, in an earlier stage of European history, might have been a warlike prior’, who explains that the working classes blame the defeat on the politicians and ruling classes, despite the fact it was they themselves who voted for peace-making politicians (i.e. the pacifist Liberal Party).

All morning Yeovil and everyone else has been expecting a Royal Proclamation announcing that the British will be compelled to perform the same military service as the Germans. It is a brutal humiliation, then, when the newsboys shout a special edition of the papers is hitting the streets, and the pastor grabs a copy and shares it with Yeovil to discover that: the Imperial Aufklärung is precisely the opposite. From now on no Britons will do military service, training, wear a uniform or be able to bear arms.

The martial trappings, the swaggering joy of life, the comradeship of camp and barracks, the hard discipline of drill yard and fatigue duty, the long sentry watches, the trench digging, forced marches, wounds, cold, hunger, makeshift hospitals, and the blood-wet laurels—these were not for them. Such things they might only guess at, or see on a cinema film, darkly; they belonged to the civilian nation.

In other words the Germans consider the British have proved themselves unworthy of bearing arms. It is the extreme of national humiliation.

Chapter 12 The travelling companions

Yeovil takes a train down through an idealised countryside to ‘Torywood’. It was plain from The Unbearable Bassington and becomes plainer still here, that Saki loathed the city and fetishised the idealised English countryside.

Tall grasses and meadow-weeds stood in deep shocks, field after field, between the leafy boundaries of hedge or coppice, thrusting themselves higher and higher till they touched the low sweeping branches of the trees that here and there overshadowed them. Broad streams, bordered with a heavy fringe of reed and sedge, went winding away into a green distance where woodland and meadowland seemed indefinitely prolonged; narrow streamlets, lost to view in the growth that they fostered, disclosed their presence merely by the water-weed that showed in a riband of rank verdure threading the mellower green of the fields.

On the stream banks moorhens walked with jerky confident steps, in the easy boldness of those who had a couple of other elements at their disposal in an emergency; more timorous partridges raced away from the apparition of the train, looking all leg and neck, like little forest elves fleeing from human encounter. And in the distance, over the tree line, a heron or two flapped with slow measured wing-beats and an air of being bent on an immeasurably longer journey than the train that hurtled so frantically along the rails.

Now and then the meadowland changed itself suddenly into orchard, with close-growing trees already showing the measure of their coming harvest, and then strawyard and farm buildings would slide into view; heavy dairy cattle, roan and skewbald and dappled, stood near the gates, drowsily resentful of insect stings, and bunched-up companies of ducks halted in seeming irresolution between the charms of the horse-pond and the alluring neighbourhood of the farm kitchen. Away by the banks of some rushing mill-stream, in a setting of copse and cornfield, a village might be guessed at, just a hint of red roof, grey wreathed chimney and old church tower as seen from the windows of the passing train, and over it all brooded a happy, settled calm, like the dreaming murmur of a trout-stream and the far-away cawing of rooks.

It was a land where it seemed as if it must be always summer and generally afternoon, a land where bees hummed among the wild thyme and in the flower beds of cottage gardens, where the harvest-mice rustled amid the corn and nettles, and the mill-race flowed cool and silent through water-weeds and dark tunnelled sluices, and made soft droning music with the wooden mill-wheel. And the music carried with it the wording of old undying rhymes, and sang of the jolly, uncaring, uncared-for miller, of the farmer who went riding upon his grey mare, of the mouse who lived beneath the merry mill-pin, of the sweet music on yonder green hill and the dancers all in yellow—the songs and fancies of a lingering olden time, when men took life as children take a long summer day, and went to bed at last with a simple trust in something they could not have explained.

On the train journey, very schematically Yeovil meets two ‘types’. The first is a visiting Hungarian who tuts about Britain’s fate, saying Britain grew soft: ‘great world-commerce brings great luxury, and luxury brings softness.’ The British lost faith in their Christian religion but were not virile enough to restore Paganism.

A word on paganism

Paganism and its embodiment in the great Greek nature god Pan, are threads which occasionally surface in Saki’s stories, notably the one specifically about Pan, The Music on the Hill, from The Chronicles of Clovis (1911). But a very strong feel for the countryside is present in many of his stories and both of the novels and this sometimes rises to the level of almost visionary or religious intensity, which is where the spirit of Pan comes in.

This blog post by John Coulthart gives a useful background to Pan in the art and literary world of the 1890s. At least five different things were involved. 1. The rejection by legions of sensitive artists and writers of the urban world of commerce and industry in preference for the unspoilt pagan countryside. 2. The sense that Christianity had become completely hollowed out as the vehicle for any kind of religious raptures or ecstatic visions. 3. Whereas many of these artists were the product of a century or more of the Classical literature which was taught in all private schools, giving rise to the cult of evermore exquisite classicism. 4. It was strongly tinged with homosexuality. Pan is a beautiful, svelte but wickedly immoral young man; in other words a fantasy object for many gay writers and artists, of which Oscar Wilde was one and Saki clearly another. The two occurrences of the word ‘pagan’ in this novel associate it with young, manly virility. The first one is here, in this passage, where the Hungarian train traveller tells Yeovil that true paganism is associated with a level of virile manliness which the English have lost:

‘I know many English of the country parts, and always they tell me they go to church once in each week to set the good example to the servants. They were tired of their faith, but they were not virile enough to become real Pagans; their dancing fauns were good young men who tripped Morris dances and ate health foods and believed in a sort of Socialism which made for the greatest dullness of the greatest number.’

And the second is when Yeovil witnesses some young German soldiers marching by, exciting and glamorous in their uniforms and virile young manliness:

A sudden roll of drums and crash of brass music filled the air. A company of Bavarian infantry went by, in all the pomp and circumstance of martial array and the joyous swing of rapid rhythmic movement. The street echoed and throbbed in the Englishman’s ears with the exultant pulse of youth and mastery set to loud Pagan music. (Chapter 11)

OK, there’s nothing overtly gay about either passage, but we know it is there. In fact ‘pagan’ could, in the right context, virtually be a codeword for gay.

5. Lastly, alas, I think there is also an antisemitic element to Saki’s paganism, too. In the sense that Saki appears to find the organised Christianity, the Church of England, of his day, risible, as, admittedly, many other writers of the time did too, and states his preference for full-blooded and virile paganism. But it’s only a small step from this position to identifying the really repressive part of Christianity as the Old Testament with its forbidding God Jehovah and his long list of prohibitions and his repressive attitude towards the clean, young, healthy male body worshipped by the Greeks – and from there it’s only a small further step to blame the Old Testament on ‘the Jews’ and – bang! – you can, once again, blame ‘the Jews’ for everything bad and repressive about society, and the antisemite is back on his familiar stomping ground.

Back to the plot

Back on the train, the Hungarian asks Murrey to compare and contrast the pusillanimous Brits with his own people, the Hungarians, who ‘live too much cheek by jowl with our racial neighbours to have many illusions about them.’ Interestingly, by ‘race’ he doesn’t mean the modern notion of skin colour, but is clearly referring to Austrians, Roumanians, Serbs, Italians, Czechs, what we would think of as ‘nationalities’. These terms have changed their meaning over the last century. Anyway, his point is you always have to have your guard up and Britain let hers lapse.

The Hungarian gets out at the next station and is replaced by a big, red-faced English angler. This is a classic type of the pub bore and Yeovil gets angry when the bore booms on about Britain’s intrinsic superiority, a nation such as ours is bound to kick out the sausage-eaters, and so on. Not, replies Yeovil, without great effort and self-sacrifice. By the end of their short conversation Yeovil is filled with Kiplingesque contempt for the jingoist who is full of words with no understanding of the hard work and sacrificed involved.

And with that parting shot he [the jingoist] left the carriage and lounged heavily down the platform, a patriot who had never handled a rifle or mounted a horse or pulled an oar, but who had never flinched from demolishing his country’s enemies with his tongue. ‘England has never had any lack of patriots of that type,’ thought Yeovil sadly; ‘so many patriots and so little patriotism.’

Chapter 13 Torywood

Murrey has been taking the train down to the hilariously named ‘Torywood’, whose train station is, of course, the epitome of bucolic England. Yeovil is picked up by a dogcart, which gives him opportunity to vent his grumpy spleen about the horrid new invention of the motor car, which, of course, began its ruinous ascent in the Edwardian decade (see Wind In The Willows).

Torywood is the country seat of Eleanor, Dowager Lady Greymarten. She has devoted her life to the maintenance of the county and the country which is described in woolly, Kiplingesque rhetoric.

In her town house or down at Torywood, with her writing-pad on her knee and the telephone at her elbow, or in personal counsel with some trusted colleague or persuasive argument with a halting adherent or half-convinced opponent, she had laboured on behalf of the poor and the ill-equipped, had fought for her idea of the Right, and above all, for the safety and sanity of her Fatherland. Spadework when necessary and leadership when called for, came alike within the scope of her activities, and not least of her achievements, though perhaps she hardly realised it, was the force of her example, a lone, indomitable fighter calling to the half-caring and the half-discouraged, to the laggard and the slow-moving.

This is a laughable portrait of the Tory fantasy of the benevolent aristocrat, conveniently eliding the centuries of oppression of rural workers which had brought her family to this happy state. Lady Greymarten is old and frail now, but she enjoins Yeovil to fight on. The contrast between old and fading but still unbowed gentility and the preening exuberance of ‘cosmopolitan’ London couldn’t be more clearly expressed:

Yeovil said good-bye to her as she stood there, a wan, shrunken shadow, yet with a greater strength and reality in her flickering life than those parrot men and women that fluttered and chattered through London drawing-rooms and theatre foyers.

It is clearly designed to bring tears of patriotism to your eyes, although it may bring tears of mocking laughter to the modern reader’s eye. If things are defined by contrast with what they are not, then the clean and healthy countryside needs there to be a corrupt and dirty city, to set itself against.

His own country had never seemed in his eyes so comfort-yielding and to-be-desired as it did now when it had passed into alien keeping and become a prison land as much as a homeland. London with its thin mockery of a Season, and its chattering horde of empty-hearted self-seekers, held no attraction for him, but the spell of English country life was weaving itself round him, now that the charm of the desert was receding into a mist of memories. The waning of pleasant autumn days in an English woodland, the whir of game birds in the clean harvested fields, the grey moist mornings in the saddle, with the magical cry of hounds coming up from some misty hollow, and then the delicious abandon of physical weariness in bathroom and bedroom after a long run, and the heavenly snatched hour of luxurious sleep, before stirring back to life and hunger, the coming of the dinner hour and the jollity of a well-chosen house-party.

Fantasy of English upper class, ‘timeless’, country life conveniently emptied of the its actual inhabitants, the farm workers and small town merchants and lawyers and increasing number of commuters. Fantasy.

Chapter 14 A perfectly glorious afternoon

We are plunged back into the subtle corruptions of London life, with Yeovil’s wife, Cicely, ensconced in the fashionable Anchorage restaurant, along with fashionable young Ronnie Storr, the musician who she refers to as her ‘lover’ and ‘boyfriend’. She has, apparently, had many during her marriage to Murrey.

They discuss in a languid Noel Coward sort of way how Tony is becoming too famous as a musician to remain her lover much longer. ‘You’ve got a charming young body and you’ve no soul, and that’s such a fascinating combination.’ He is giving a piano recital that afternoon and they go through a typical Saki list of London High Society who will be attending which, of course, includes some well-placed Germans.

Storr performs magnificently to the loud applause of the gentry and nobles present. But when the Duchess of Dreyshire asks Yeovil (now back in London) what he thinks, he replies by quoting a fierce piece of verse about patriotism, Boadicea, an Ode by William Cowper. To Murrey’s surprise, young working class Tony Luton takes up the refrain before himself storming out.

The flow of polite chatter resumes and Saki describes at length the chitter-chatter of the privileged, including Canon Mousepace, Mrs. Menteith-Mendlesohnn, the popular novelist Rhapsodie Pantril, the Gräfin von Tolb, Leutnant von Gabelroth, Joan Mardle, the Landgraf.

Later, it was reported in the newspapers that the popular singer Tony Luton had turned down an offer by Messrs. Isaac Grosvenor and Leon Hebhardt to renew his contract and had signed on instead with the Canadian merchant marine. The point being that he has quit the shallow world of ‘art’, the theatre and endless London gossip for a real job in the ‘real’ world. Which Saki approves with editorial heavy-handedness:

Perhaps after all there had been some shred of glory amid the trumpet triumph of that July afternoon.

Chapter 15 The intelligent anticipator of wants

Both of Yeovil’s old clubs have disappeared, one off the face of the earth, the other off to Delhi. He tries its replacement, the Cartwheel, which turns out to be as busy as Piccadilly Circus and with a distinct presence of ‘Hebraic-looking gentlemen, wearing tartan waistcoats of the clans of their adoption, flitted restlessly between the tape machines and telephone boxes’. Another one of the many throwaway antisemitic remarks which litter the book.

Yeovil is about to turn round and leave when he is buttonholed by Hubert Herlton who has become a ‘fixer’, a putter together of buyer and seller, a sort of early version of the World War Two spiv. Hubert predicts that German immigration will slowly increase and more cities and towns develop a majority German population. Herlton is sharp enough to remember Yeovil is a hunting man and used to hunt in East Wessex, so briskly announces that he has a fine horse lined up for him, and a ‘hunting box’ or country base, complete with paddock and garden.

Yeovil points out a chap named Pitherby crossing the vestibule. Herlton reveals the Pitherby is set fair to acquire a barony and so has been laying a goodly stock of game to be hunted, in accord with his new status, and is buying off Herlton some Hereford cows, a swannery, a heronry, and a carp pond!

Chapter 16 Sunrise

A strange chapter, standing completely alone from the rest of the text, in which a Frenchman in what we take to be remote India, comes across an English woman bringing up her children in a remote isolated farmstead, where they can swim in the lake and shoot among the reeds. Her husband is dead and she is in exile from occupied England.

The chapter title is explained because, as the sun rises on the Frenchman talking to this woman, her children unfurl the Union Jack on a flagpole on a hill and everyone stops to salute it. Presumably this interlude exists to show the patriotic sacrifice that some people are prepared to make for good old England, and to compare and contrast this with the London society which is carrying on as if nothing has happened, even sucking up to their German conquerors.

Chapter 17 The event of the season

In a Turkish bath in Cork Street W1 a vapid young man Cornelian Valpy regales his fellow bathers with details of the frightfully clever ball held at Shalem House last night, where guests went as a character from history and their partners had to be their prevailing characteristics, such as George Washington and Truth.

It is a long roll call of the hypocritical Quisling high society we have been meeting throughout the novel: the Duchess of Dreyshire as Aholibah, Billy Carnset for her shadow, Unspeakable Depravity; Leutnant von Gabelroth as George Washington, Joan Mardle as his shadow, typifying Inconvenient Candour; the loud-voiced Bessimer woman as the Goddess Juno, with Ronnie Storre to represent Green-eyed Jealousy; the author Pitherby dressed as Frederick the Great to promote his sycophantic biography of the German ruler, accompanied by an uninspiring-looking woman, supposed to represent Military Genius; Cornelian Valpy dressed as the Emperor Nero and Miss Kate Lerra, typifying Insensate Vanity.

Valpy has time to explain that Cicely Yeovil has found herself a new boyfriend, much prettier than her old one, Ronnie Storre. What he doesn’t realise is that Ronnie is in the Turkish bath, overhears this comment, and stalks out. The point of the chapter is to demonstrate London’s cesspit of narcissistic partying and vapid gossip.

Chapter 18 The dead who do not understand

November in the country, country wives putting up shutters and the fox which has been hunted but not caught, retreats into the depths of a spinney as the hunters return to their kennels and stables. We are in the country so, of course, it is Yeovil we find riding home exhausted by a good day’s hunting.

So far, so stereotypes, but there is a smidgeon of interesting psychology in the way that, having been vaunted as the man who hates the fait accompli and loathes the facile acceptance of the new conquerors by his wife and her smart set, and was told by Eleanor, Dowager Lady Greymarten to ‘fight on’… actually, he rather likes the life of a country squire, he likes the hunting:

The pleasures of the chase, well-provided for in every detail, and dovetailed in with the assured luxury of a well-ordered, well-staffed establishment, were exactly what he wanted and exactly what his life down here afforded him. He was experiencing, too, that passionate recurring devotion to an old loved scene that comes at times to men who have travelled far and willingly up and down the world. He was very much at home… Horse and hound-craft, harvest, game broods, the planting and felling of timber, the rearing and selling of stock, the letting of grasslands, the care of fisheries, the up-keep of markets and fairs, they were the things that immediately mattered.

In other words he is tempted to forget all about the ‘good fight’ and relapse into a life of rural contentment. He is tempted.

Except that it’s gotten late, night is drawing on and when Yeovil stops at a pub to enquire directions he discovers he’s a long way from home. The publican tells him there’s a young man with a motor car in the bar heading in his direction, why not stable his horse here for the night and get a lift? Yeovil says yes, then is mortified to discover the motorist is one of ‘them’, Leutnant von Gabelroth, who had, by a wild coincidence, been present at the musical afternoon at Berkshire Street.

The drive takes them past a village church where Yeovil’s ancestors are buried and he is so ashamed that he turns his head in the opposite direction. That is the meaning of the chapter’s title. In Yeovil’s mind, his dead, his ancestors, will not understand his betrayal of their country.

Thus, after being dropped at his spacious and comfortable country house, having had a lovely bath and a fine dinner in the company of the local doctor, at the end of a perfect day, Yeovil is alone with his thoughts and the guilty self-accusation that he is somehow betraying his country, his race and his ancestors.

Here, installed under his own roof-tree, with as good horseflesh in his stable as man could desire, with sport lying almost at his door, with his wife ready to come down and help him to entertain his neighbours, Murrey Yeovil had found the life that he wanted—and was accursed in his own eyes. He argued with himself, and palliated and explained, but he knew why he had turned his eyes away that evening from the little graveyard under the trees; one cannot explain things to the dead.

Chapter 19 The little foxes

It is May, ten months after Yeovil’s return from Siberia, and his wife Cicely is enjoying luncheon in the Park in company of her latest toyboy, Larry Meadowfield. They are there because there is to be a Grand Parade of boy scouts. This organisation has been given all manner of privileges by the Kaiser. Via the usual selection of Quislings and collaborators – Cicely Yeovil, Gräfin von Tolb, Joan Mardle, Sir Leonard Pitherby, Lady Bailquist, Herr Rebinok, the little Pomeranian banker – we learn that there is trouble brewing in the Balkans and so it is all the more important that the grand parade of boy scouts pledges its allegiance to the Kaiser who is waiting, with his son and foreign dignitaries, on a specially erected stage.

But the boy scouts do not come, the crowd starts whistling and booing in mockery and an unnamed young man with a worn grey face (Murrey Yeovil) realises that although he himself might have made a shameful peace with the new regime, hundreds of thousands of the younger generation have not, and will fight on.

In thousands of English homes throughout the land there were young hearts that had not forgotten, had not compounded, would not yield.

So the novel ends on this rousing patriotic note of defiance.


Thoughts

1. Is it even a novel?

When you first read that the subject matter of When William Came is a fictional German invasion of Edwardian England, you wonder whether it will be action-packed, whether there will be fighting, that it might be a ‘thriller’. In the event, it is none of these things. It is a study in the psychology of defeat and one which, in its mannered superficiality, and in comparison with accounts of the disasters which were to follow in the rest of the twentieth century, would be easy to overlook or dismiss as trivial.

In terms of structure, it was a simple but effective idea to divide the psychology of defeat into two broad streams or strategies and to allot one to a husband and one to a wife, so that the different paths of acquiescence can interplay with domestic psychology, and with ‘gender identity’: the woman’s approach, the man’s approach. Makes it more rich and complicated, or, perhaps, less simple-minded.

Even less original is the notion of dividing the responses to enemy occupation into a broadly Town and a ‘Country’ response, given that this is one of the oldest dichotomies in world literature. But Saki’s intimate knowledge of High Society and his malicious wit make the London scenes deliciously satirical; and his less well-known but deep love of the English countryside gives the rural scenes a sumptuously sensual depth.

Above all, he really can write, creating long, luscious sentences ripe with description, which build into huge paragraphs which, especially in the rural scenes, have an almost physical impact on the senses.

The pale light of a November afternoon faded rapidly into the dusk of a November evening. Far over the countryside housewives put up their cottage shutters, lit their lamps, and made the customary remark that the days were drawing in. In barn yards and poultry-runs the greediest pullets made a final tour of inspection, picking up the stray remaining morsels of the evening meal, and then, with much scrambling and squawking, sought the places on the roosting-pole that they thought should belong to them. Labourers working in yard and field began to turn their thoughts homeward or tavernward as the case might be. And through the cold squelching slush of a water-logged meadow a weary, bedraggled, but unbeaten fox stiffly picked his way, climbed a high bramble-grown bank, and flung himself into the sheltering labyrinth of a stretching tangle of woods.

2. Nationhood and patriotism

From a historical point of view, the book is an interesting stroll round the different ways notions of patriotism, race and identity were discussed in 1913 England. One of the most striking things, for me, was philological: Saki uses the word ‘race’ not in our modern sense of ethnicity and skin colour but more as we nowadays say ‘nation’. Thus he talks about the French race, the Italian race, the British race, ‘our’ race, and so on. It seems to have been a much more specific and much more clearly defined idea.

For Saki, or for his characters Yeovil and Dr Holham, each race must remain, in some sense, pure and undefiled by mixing with foreigners (hence the running joke about a character named Mrs Mentieth-Mendlesohnn who exists solely to demonstrate the perceived incongruity of a Jew marrying a Scot; it’s worth remembering that Saki, real name Hector Munro, was himself of Scottish descent).

This is more than what we mean today by racism, because it isn’t defined by skin colour; it’s a deeper sense that every nation has its unique culture, language and traditions and that these are weakened when they are blended into a mongrel mix. Hence Yeovil and Holham’s shared dislike of London’s cosmopolitanism, as evidenced in the ‘Munich or Moscow’ speech I quoted earlier.

On this interpretation, cosmopolitanism creates a fake metropolitan culture which neglects national traditions in preference for the magpie highlights of international art and culture. (Interesting to reflect how this negative view of London as an international city cut off from the rest of the country, hotbed of a cosmopolitan liberal elite, has persisted through the past 110 years, and is generally agreed to have been an issue in the drawn-out Brexit debate and then to have played a part in Labour’s shattering defeat in the 2019 general election.)

London is seen as being in some sense unfaithful to its own native traditions; its cosmopolitanism is a form of betrayal.

3. Jaundiced view of London High Society

One of the things that comes over most strongly throughout the book is Saki’s real hatred of the vapid, pleasure-seeking, shallow, unpatriotic and narcissistic London upper classes.

‘People of the world that I am speaking of, our dominant world at the present moment, herd together as closely packed to the square yard as possible, doing nothing worth doing, and saying nothing worth saying, but doing it and saying it over and over again, listening to the same melodies, watching the same artistes, echoing the same catchwords, ordering the same dishes in the same restaurants, suffering each other’s cigarette smoke and perfumes and conversation, feverishly, anxiously making arrangements to meet each other again to-morrow, next week, and the week after next, and repeat the same gregarious experience. If they were not herded together in a corner of western London, watching each other with restless intelligent eyes, they would be herded together at Brighton or Dieppe, doing the same thing.’

Again and again he criticises this class’s smallness, its incestuousness, and its smug, narcissistic self-congratulation. In a sense the entire premise of the plot, that the Germans will easily defeat us if it comes to a fight, can be seen as an extended slap in the face for these people and this culture which utterly failed to appreciate that there is a Real World of never-ending conflict and competition out there, and you need to be armed and ready to defend yourself against it. It was Kipling’s warning, rephrased in Saki’s very different, mordant and ironic style, but with the same sense of urgency.

4. Antisemitism

I’ve said enough earlier, but Munro’s antisemitism is a blot or stain on this book which also casts a long shadow over all his other works. It is interesting to see how antisemitism can be derived so simply from the postulates listed above, almost like a mathematical formula:

  • each nation or race should remain pure and true to its traditions
  • big cities are places where cosmopolitan elites deny and mock their national traditions, go soft, and indulge in evermore luxury and decadence
  • this is not only ‘immoral’ but leads to the fatal neglect of army and navy, leading to military defeat, France in 1870, England in this novel
  • ‘Jews’ are the most ‘cosmopolitan’ ‘rootless’ elements in modern urban society
  • ‘therefore’ these ‘rootless’ ‘cosmopolitan’ Jews are the greatest threats to the nation

A twisted logic whereby all these anxieties about national safety and resentments at the heedlessness of the rich and fury at everything you don’t like about the modern world can be focused onto the convenient and defenceless figure of the ‘Jew’, stereotypically seen as rootless, cosmopolitan, with no fixed homeland, and therefore the enemy of all the values listed above.

And how narrowing the focus onto this convenient scapegoat lets the antisemite off the hook of having to confront the real causes of England’s unease: the centuries of exploitation of her own deeply immiserated working classes, the Victorian century of ever-wider conquest and exploitation of peoples right around the world. Edwardian England was racked with social and political issues:

  • the rise of militant trade unions and the new Labour Party
  • the suffragettes
  • rebellion in Ireland
  • revolt across much of the Empire, not least the jewel in the Crown, India

But none of this is mentioned in the novel. Instead, and standing in for them, we have his sick obsession with ‘Hebraic-looking gentlemen’ and their untoward prominence in show business. How stupid. How entirely inadequate to the complexities of the time.

When William Came made me realise that antisemitism is a way for people to refuse to face up to the uncomfortable facts about their own country and society and social failings. It is a stupid ‘solution’ for stupid people who aren’t capable of grasping, defining or analysing the genuinely difficult questions  their society needs to address. It is a cop-out. Antisemitism is an explanation for idiots.

A note on spelling antisemitism

I checked online to find out whether to use a capital S in antisemitism and discovered that I shouldn’t be using the hyphenated form of either the thing or the person. The advice of the International Holocaust Remembrance Alliance is to use the forms ‘antisemitism’ and ‘antisemite’, so that’s what I’ve done here and will do in future.


Related links

Saki’s works

%d bloggers like this: