The Life of Tiberius by Suetonius

‘Poor Rome, doomed to be masticated by those slow-moving jaws.’
(Augustus’s dying comment on his adoptive son and successor, Tiberius, quoted in Suetonius’s Life of Tiberius, section 21)

Tiberius Julius Caesar Augustus was the second Roman emperor. He succeeded his stepfather and adopted father, the first Roman emperor, Augustus, in 14 AD. Born in 42 BC, Tiberius reigned from 14 (i.e. aged 56) until 37 AD, 23 years in total, dying at the age of 78.

Roman texts were divided into short sections, sometimes called ‘chapters’ though most are less than a page long. Suetonius’s biography of the emperor Tiberius is 76 chapters long. Like all the emperors, you can divide his biography into two parts, before he was emperor, and his reign as emperor.

The central fact about Tiberius is that he was a grumpy, unsociable and reluctant emperor who began his reign with exaggerated respect for the institutions of Rome but slowly declined until he was overseeing a reign of terror, especially as a result of encouraging unaccountable spies and informers to bring charges against eminent men.

Already, in 6 BC, while he was being groomed as first among equals in Augustus’s extended family to succeed the great man and had established himself as an effective general after leading the army in Germany, he abruptly quit public life and retired to Rhodes, where he remained for seven years.

The historian Tacitus thinks the biggest reason among many possible ones for Tiberius’s retirement was that Augustus had forced him to divorce his wife, Vipsania, who he really loved, and marry Augustus’s own daughter, Julia who a) despised Tiberius’s relatively lowly origins and b) was extremely promiscuous, taking numerous lovers and publicly humiliating Tiberius.

Suetonius covers the important political and military events of Tiberius’s life, but really comes into his own when discussing the personal quirks and gossip surrounding the second emperor. Key learnings of the opening chapters are:

The Claudian clan, which Tiberius descended from, was famous for its arrogance.

Nero became a common surname in the Claudian clan, from the Sabine tongue meaning ‘strong and valiant’.

His father was the politician Tiberius Claudius Nero and his mother was Livia Drusilla. This Nero opposed the party of Octavian and so as a boy Tiberius was always on the move as his parents moved from place to place dictated by the tribulations of the civil wars.

But once the assassins of Julius Caesar had been defeated, Nero (Tiberius’s father) returned to Rome and was reconciled with Octavian. At which point Octavian, triumphant after winning the civil wars and establishing the Second Triumvirate with Mark Antony and Lepidus, forced Livia to divorce Nero and marry him, even though she was heavily pregnant by Nero at the time. This was in 38 BC. So Augustus married Livia knowing she was pregnant with another man’s child (unless, of course, it was he who had gotten her pregnant, not the husband).

The life of Tiberius: before he was emperor

Tiberius had a younger brother, Drusus Nero.

At the age of nine Tiberius delivered a eulogy of his dead father from the rostra. Just as he was reaching puberty, he accompanied the chariot of Augustus in his triumph after Actium (31 BC),​ riding the left trace-horse, while Marcellus, son of Octavia, rode the one on the right.

Tiberius presided, too, at the city festival, and took part in the game of Troy during the performances in the circus, leading the band of older boys.

Chapter 7. Between attaining manhood and ascending the throne:

  • Tiberius gave a gladiatorial show in memory of his father, and a second in honour of his grandfather Drusus, the former in the Forum and the latter in the amphitheatre
  • he also gave stage-plays, but without being present in person

Around 19 BC Tiberius married Vipsania Agrippina, daughter of Marcus Agrippa, and granddaughter of Caecilius Atticus, the Roman knight to whom Cicero’s letters are addressed.

But after she had given Tiberius a son, Drusus, Augustus forced Tiberius to divorce Vipsania and marry his (Augustus’s) daughter, Julia, in 11 BC. This greatly upset Tiberius who continued to be in love with Vipsania. His new wife, Julia, bore him a child but it died in infancy, at which point it is thought the couple ceased to have relations.

Tiberius’s brother, Drusus, died in Germany and he conveyed his body to Rome, walking before the coffin the entire way.

Chapter 8. Tiberius began his civil career by defending client kings and states. He prosecuted a noble who had conspired against Augustus.

He undertook two public commissions: to improve the grain supply to Rome and to investigate the slave-prisons​ throughout Italy, the owners of which had gained a bad reputation for kidnapping and enslaving travellers, and as havens for men seeking to evade military service.

9. Tiberius’s first military service was as tribune of the soldiers in the campaign against the Cantabrians. Then he led an army to the Orient and restored the throne of Armenia to Tigranes. For about a year he was governor of Gallia Comata which was in a state of unrest through the inroads of the barbarians and the dissensions of its chiefs. Then he conducted war with the Raeti and Vindelici, then in Pannonia, and finally in Germany. He brought 40,000 prisoners of war over into Gaul and assigned them homes near the bank of the Rhine.

For these achievements he was given an ovation in Rome, riding in a chariot and having been honoured with the triumphal regalia, a new kind of distinction never before conferred on anyone.

Tiberius proceeded quickly through the offices of quaestor, praetor, and consul, five years before the usual age limit (he was consul in 13 BC). He was made consul again in 7 BC and the following year received the tribunicial power for five years.

10. In 6 BC, while on the verge of accepting command in the East and becoming the second-most powerful man in Rome, Tiberius announced his withdrawal from politics and retired to the island of Rhodes.

Some say it was due to disgust with his wife, her mockery of him and her indiscriminate promiscuousness, which he daren’t confront, seeing as she was Augustus’s daughter. Others think that, since the children of Augustus were now of age, Tiberius voluntarily gave up the position of number two in the empire, in order to clear the way for them. At the time he simply gave the reason that he was exhausted after years of campaigning in Germany and holding public office and needed a rest.

Augustus was furious and openly criticised him in the Senate. When Augustus and Livia tried to stop him leaving Tiberius went on hunger strike for four days (!). When he was permitted to leave, he did so hugger-mugger, hardly saying goodbye to anyone. He was an odd, secretive, unhappy man.

Tiberius chose Rhodes because he’d liked it when he stopped off there on the way back from campaigning in Armenia. Once there, he settled into a modest house and adopted an unassuming manner of life, at times walking in the gymnasium without a lictor or a messenger, exchanging courtesies with the common people.

He was a constant attendant at the schools and lecture-rooms of the professors of philosophy.

In 2 BC Tiberius’s wife, Julia, was disgraced and sent into exile by Augustus. Despite disliking her, Tiberius performed the husbandly duty of sending letters to intercede with Augustus.

Then, when his tribunician period of office came to an end, and now that Augustus’s grandsons Gaius and Lucius had come of age and were clearly nominated for the succession, Tiberius wrote asking to be allowed to visit his relatives, whom he sorely missed. But Augustus rejected his appeal and told him to forget about ever seeing his family again, who he had so eagerly abandoned.

12. So Tiberius remained in Rhodes against his will. Through his mother he secured the title of envoy of Augustus, so as to conceal his disgrace. He wasn’t left in peace because every Roman official who sailed past the island felt duty bound to stop off and pay their respects

In his absence from Rome negative rumours accumulated around him. When he crossed to Samos to visit his stepson Gaius, who had been made governor of the Orient, he found him alienated due to slanders spread by Gaius’s staff. It was also claimed that Tiberius had sent messages to some centurions which possibly hinted at overthrowing Augustus. Tiberius swore it wasn’t so and asked Augustus for the appointment of someone, of any rank whatsoever, to keep watch over his actions and words to prove it.

13. Tiberius gave up his usual exercises with horses and arms and dropped the traditional costume of his people i.e. the toga, taking to the cloak and slippers of Greece – prompting criticism. There’s a story that, when his name came up at a dinner party hosted by Gaius, a man got up and assured Gaius that if he would say the word, he would at once take ship for Rhodes and bring back the head of “the exile,” as he was commonly called.

At this point Tiberius realised his life was actually at risk, so he renewed his pleas to his mother, and, as it happens, Augustus’s eldest son was at odds with Marcus Lollius, Gaius’s adviser, and so ready to oppose him on this issue (of recalling Tiberius). So, as a result of palace intrigue, Tiberius was grudgingly allowed to return to Rome, but on condition that he took no part or active interest in public affairs. So in the eighth year of his retirement Tiberius returned to Rome.

14. Since his early days Tiberius’s life had been marked by omens and predictions:

  • when Livia was pregnant with him, and was trying to divine by various omens whether she would bring forth a male, she took an egg from under a setting-hen, and when she had warmed it in her own hand and those of her attendants in turn, a cock with a fine crest was hatched
  • in his infancy the astrologer Scribonius promised him an illustrious career and even that he would one day be king, but without the crown of royalty
  • on his first campaign, when he was leading an army through Macedonia into Syria, it chanced that at Philippi the altars consecrated in bygone days by the victorious legions gleamed of their own accord with sudden fires
  • on his way to Illyricum he visited the oracle of Geryon near Patavium and drew a lot which advised him to seek an answer to his inquiries by throwing golden dice into the fount of Aponus – and then the dice which he threw showed the highest possible number (and those dice may be seen to this day, under the water)
  • a few days before his recall an eagle, a bird never before seen in Rhodes, perched on the roof of his house
  • the day before he was notified that he might return, his tunic seemed to blaze as he was changing his clothes

On the day the ship bearing Augustus’s permission came into sight, Tiberius was walking along the cliffs with his astrologer Thrasyllus, who saw it and declared that it brought good news. This was lucky for him because Tiberius had made up his mind to push the man off the cliff, believing him a false prophet because things up to that moment had all turned out contrary to his predictions. [How could anyone know the truth of this story? Only if Tiberius himself told someone, who told someone else etc.]

15. Tiberius returned to Rome in 2 AD. Here he introduced his son, Drusus Julius Caesar (born in 14 BC and so aged 16) to public life. Forbidden to take part in public life, Tiberius moved to the gardens of Maecenas on the Esquiline Hill, where he led a very retired life, merely attending to his personal affairs and exercising no public functions.

The situation was transformed when the two young heirs to the throne died in quick succession, Lucius in 2 AD, Gaius in 4. This prompted Augustus to rearrange the pieces on the chess board: he now formally adopted Tiberius as his own son and heir, compelling him, in turn, to adopt his nephew Germanicus.

From this time onwards (4 AD) nothing was left undone which could add to his prestige, especially after the disowning and banishment of Agrippa made it clear that the hope of the succession lay in him alone.

16. Augustus gave Tiberius the tribunician power for a second term of three years. He was assigned responsibility for subjugating Germany. But then a revolt broke out in the province of Illyricum, in the western Balkans, and Tiberius was transferred to take charge of quelling it.

This war lasted four years, from 6 to 9 AD. It came to be called the Bellum Batonianum and Suetonius describes it as the most serious of all foreign wars since those with Carthage (the three Punic Wars between 264 and 146 BC). Tiberius commanded fifteen legions and a corresponding force of auxiliaries, surmounting difficulties of terrain, the scattered nature of the tribal enemy and scarcity of supplies. His perseverance paid off and Tiberius completely subdued and reduced to submission the whole of Illyricum, which became a Roman province.

17. Tiberius’s exploits in Illyricum won him all the more glory because it was during this period, in 9 AD, that Quintilius Varus lost his three legions in an ambush in Germany, and no one doubted that the victorious Germans would have united with the Pannonians to foment rebellion on two fronts, had not Illyricum been subdued first.

Consequently a triumph was voted to Tiberius and many high honours. Some recommended that he be given the surname of Pannonicus, others of Invictus, others of Pius. Characteristically, Augustus vetoed these suggestions. Tiberius himself put off the triumph, because the country was in mourning for the disaster to Varus.

18. The next year Tiberius returned to Germany and, realising that the disaster to Varus was due to that general’s rashness and lack of care, he took no step without the approval of a council, having previously been a man of independent judgment and self-reliance. He ordered baggage to be kept to a minimum. Once across the Rhine he took his meals sitting on the bare turf, often passed the night without a tent, and gave all his orders for the following day in writing, for the avoidance of doubt or ambiguity. He ordered that if any officers were in doubt, they were to consult him personally, at any hour whatsoever, even in the night.

19. In Germany Tiberius insisted on the strictest discipline, reviving bygone methods of punishment. For example, he demoted the commander of a legion for sending a few soldiers across the river to accompany one of his freedmen on a hunting expedition.

Despite all these rational procedures, he remained deeply superstitious, embarking on battle with greater confidence when, the night before, his lamp suddenly and without human agency died down and went out, claiming this had always been a good omen, for himself and his ancestors.

One assassination attempt was made, by a member of the Bructeri tribe who got access to Tiberius among his attendants, but was detected through his nervousness and was then tortured till he confessed.

20. After two years Tiberius returned to Rome from Germany and celebrated the triumph which he had postponed, accompanied by his generals, for whom he had obtained the triumphal regalia. Before turning to enter the Capitol, he dismounted from his chariot and fell at the knees of Augustus, who was presiding over the ceremonies.​

Tiberius sent Bato, the leader of the Pannonians, to Ravenna,​ after presenting him with rich gifts, thus showing his gratitude to him for allowing him to escape when he was trapped with his army in a dangerous place. Then he gave a banquet to the common people at a thousand tables, and distributed a largess of 300 hundred sesterces to every man. With the proceeds of his spoils from the war Tiberius restored and dedicated the temple of Concord, as well as that of Pollux and Castor, in his own name and that of his brother.

21. Tiberius was scheduled to return to Illyricum to govern it, but he was at once recalled for Augustus was entering his last illness. Tiberius spent an entire day with him in private. it is said that when Tiberius left the room after this confidential talk, Augustus was overheard by his chamberlains to say: ‘Alas for the Roman people, to be ground by jaws that crunch so slowly!’

It is said that Augustus so disapproved of Tiberius’s austere manners that he sometimes broke off his lighter conversation when Tiberius entered the room. Here comes Old Gloomy Guts.

But Augustus gave in to Livia’s pleading for her son to be made heir. It may also be that Augustus concluded that, with such a successor he himself would come to be all the more venerated and respected – although Suetonius himself can’t believe such a responsible ruler as Augustus would behave so irresponsibly.

Suetonius thinks Augustus had to make a difficult decision – all the heirs he had lined up had died and Tiberius, despite his dour manner and the black mark of his retirement to Rhodes, had proved himself an assiduous and victorious general in Illyricum, so…on balance…his merits outweighed his faults.

[Such is the weakness of an imperial or royal system of government, that it can only choose successors from a very limited pool of candidates and so, by the law of averages, is as likely to produce bad or terrible rulers as good or excellent ones, more likely in fact, since the demands of ruling an empire require more than normal abilities.]

Suetonius’s interpretation is backed up by the record, for he cites the fact that Augustus took an oath before the people that he was adopting Tiberius for the good of the country, and alludes to him in several letters as a most able general and the sole defence of the Roman people. Suetonius goes on to quote from Augustus’s correspondence where, among other epithets, Augustus calls Tiberius ‘most charming of men’ and ‘most charming and valiant of men and most conscientious of generals’.

The life of Tiberius: his rule as emperor

22. Tiberius didn’t make the death of Augustus public until the young Agrippa had been disposed of. The latter was slain by a tribune of the soldiers appointed to guard him, who received a letter with the order. It is not known whether Augustus left this letter when he died, to remove a future source of discord, or whether Livia wrote it herself in the name of her husband, or whether it was with or without the connivance of Tiberius.

Anyway, when the tribune reported that he had done his bidding, Tiberius replied that he had given no such order, and that the man must render an account to the senate, apparently trying to avoid odium at the time, for later his silence consigned the matter to oblivion.

23. When Tiberius first addressed the senate after Augustus’s death he broke off his speech with a groan, saying he was overcome with grief, wished he also was dead, handed the speech to his son Drusus to finish.

Then he had Augustus’s will read out. It began: ‘Since a cruel fate has bereft me of my sons Gaius and Lucius, be Tiberius Caesar heir to two-thirds of my estate’ – hardly a ringing endorsement, and confirming the suspicion that Augustus had named Tiberius his successor from necessity rather than from choice.

24. Though Tiberius did not hesitate at once to assume and to exercise the imperial authority, surrounding himself with a guard of soldiers, with the actual power and the outward sign of sovereignty, nonetheless he refused the title for a long time. When his friends urged him to adopt it, he upbraided them for not realising what a monster the empire was.

At last, reluctantly and complaining that a wretched and burdensome slavery was being forced upon him, Tiberius accepted the empire, but in such a way as to suggest the hope that he would one day lay it down. His own words were: ‘Until I come to the time when it may seem right to you to grant an old man some repose’ [anticipating his later retirement to Capri].

25. Tiberius described being emperor as like ‘holding a wolf by the ears’. There were plots against his life:

  • a slave of Agrippa, Clemens, had collected a band to avenge his master
  • Lucius Scribonius Libo, one of the nobles, was secretly plotting a revolution
  • a mutiny of the soldiers broke out in two places, Illyricum and Germany

Both armies demanded numerous special privileges – above all, that they should receive the same pay as the praetorians. The army in Germany was reluctant to accept an emperor who was not its own choice and vociferously preferred their general, the nephew whom Augustus had forced Tiberius to adopt, Germanicus – although the latter, with characteristic grace and propriety, refused.

Tiberius asked the Senate to appoint colleagues to share the burden of rule. He also feigned ill-health, to induce Germanicus to wait with more patience for a speedy succession, or at least for a share in the sovereignty. The mutinies were put down, and he also got Clemens into his power, outwitting him by stratagem.

Not until his second year did he finally arraign Libo in the senate, fearing to take any severe measures before his power was secure, and satisfied in the meantime merely to be on his guard. In the meantime Tiberius took precautions: thus when Libo was offering sacrifice with him among the pontiffs, he had a leaden knife substituted for the usual one; when Libo asked for a private interview, Tiberius would not grant it except with his son Drusus present, and as long as the conference lasted he held fast to Libo’s right arm, under pretence of leaning on it as they walked together [in order to stop him grabbing a knife or other weapon].

26. Tiberius at first played an unassuming​ part, almost humbler than that of a private citizen. Of many high honours he accepted only a few of the more modest. He barely consented to allow his birthday to be recognized by the addition of a single two-horse chariot to the scheduled games. He forbade the voting of temples, flamens, and priests in his honour, and even the setting up of statues and busts without his permission.

He refused to allow an oath to be taken ratifying his acts,​ nor the name Tiberius to be given to the month of September, or that of Livia to October.

He declined the forename Imperator,​ the surname of ‘Father of his Country’ and the placing of the civic crown​ at his door (as Augustus had had done). He did not even use the title of ‘Augustus’ in any letters except those to kings and potentates, although it was his by inheritance.

Tiberius held only three consul­ships after becoming emperor – one for a few days, a second for three months, and a third, during his absence from the city, until the Ides of May.

27. Tiberius so loathed flattery that he would not allow any senator to approach his litter, either to pay his respects or on business, and when an ex-consul in apologizing to him attempted to embrace his knees, he drew back in such haste that he fell over backward.

If anyone in conversation or in a set speech spoke of him in too flattering terms, Tiberius interrupted him and corrected his language on the spot. Being once called ‘Lord’, he warned the speaker not to address him again in an insulting fashion.

28. Tiberius rose above abuse, slander and lampoons of himself and his family. He said that in a free country there should be free speech and free thought.

29. Tiberius treated the Senate with exaggerated respect, openly stating that a princeps ought to be the servant of the senate, of the citizenry as a whole, and sometimes even of individuals.

30. There was no matter of public or private business so small or so great that he did not lay it before the senators, consulting them about revenues, restoring public buildings, levying and disbanding soldiers, the disposal of the legionaries and auxiliaries, about the extension of military commands and appointments to the conduct of wars, his replies to the letters of kings.

31. Tiberius was content for the Senate to vote against his expressed wishes and on one famous occasion opposed a motion so popular that he was the only man to go into the minority lobby, and not a single colleague followed him.

Tiberius revived the importance of the consuls. He had foreign delegations address themselves to the consuls, rose when they entered a room, and made way for them on the street.

32. Tiberius rebuked some ex-consuls in command of armies for addressing their reports to him and not to the Senate. To the governors who recommended burdensome taxes for his provinces, he wrote in answer that it was the part of a good shepherd to shear his flock, not skin it.

33. Tiberius intervened to prevent abuses. Sometimes he offered the magistrates his services as adviser, taking his place beside them at the tribunal. If word got around the bribery was being deployed in a court case, he would appear remind the jurors of the laws and of their oath to uphold justice.

34. Tiberius reduced the cost of the games and shows by cutting down the pay of the actors and limiting the pairs of gladiators to a fixed number. He recommended that prices in the market should be regulated each year at the discretion of the senate.

He was personally frugal. As part of his campaign against waste, he often served at formal dinners half-eaten dishes from the night before – on one occasion serving the remaining half of a boar eaten the night before, declaring that it contained all that the other half did.

He issued an edict forbidding general kissing as well as the exchange of New Year’s gifts​ after the Kalends of January.

35. Tiberius revived the custom whereby married women guilty of improprieties could be punished by a family council. Married women of good family had begun to practice as prostitutes and to escape punishment for adultery by renouncing the privileges of their class. Profligate young men voluntarily incurred degradation from their rank so as to appear on the stage and in the arena without incurring punishment. Tiberius punished all such men and women with exile.

36. Tiberius abolished foreign cults, especially the Egyptian and the Jewish rites. He compelled adherents to these religions to burn their religious vestments and all their paraphernalia. He assigned Jews of military age to provinces with unhealthy climates, ostensibly to serve in the army. Jews over the age of military service he banished from the city on pain of slavery for life.

He banished the astrologers from Rome, unless they promised to abandon their practices.

37. Tiberius safeguarded the country against banditry and lawlessness. He stationed garrisons of soldiers nearer together than before throughout Italy, while in Rome he established a camp for the barracks of the praetorian cohorts, which before that time had been quartered in isolated groups in divers lodging houses.

He took great pains to prevent city riots. When a quarrel in the theatre ended in bloodshed, he banished the leaders of the factions as well as the actors who were the cause of the dissension.

He abolished the traditional right of sanctuary throughout the empire.

After his accession to the throne, Tiberius undertook no further military campaigns. If regional kings were disaffected, he used threats and cajolery rather than military campaigns. Or he lured them to Rome with flattering promises and then kept them there.

38. For two whole years after becoming emperor he did not set foot outside the gates. After that he made promises to tour the provinces and even hired transports and food, but never managed to actually leave, leading to many jokes.

39. Both Tiberius’s sons died before him: his nephew and heir, Germanicus, who he adopted in 4 AD, died in 19, aged 33. His natural son, Drusus the younger (named after Tiberius’s brother), Tiberius’s son by his first wife, Vipsania, died in 23, aged 26.

After their deaths, Tiberius retired to Campania and it became widely believed that he would die there. In fact he nearly died in a freak accident when he was attending a luxury dinner in a grotto and some of the ceiling gave way, killing guests near him.

40. The official reason for the journey through Campania was to dedicate a temple to Capitoline Jupiter at Capua and a temple to Augustus at Nola, but when he’d done this he didn’t return to Rome but crossed to the island of Capri. Shortly afterwards he was recalled to the mainland after a disaster at an amphitheatre which had given way during a gladiatorial show, killing thousands. So he crossed to the mainland and made himself accessible to all, for a spell.

41. But then he returned to Capri and from this point onwards began to neglect all his responsibilities, for example not filling the vacancies in the decuries​ of the knights, nor changing the tribunes of the soldiers and prefects or the governors of any of his provinces. He left Spain and Syria without consular governors for several years, allowed Armenia to be overrun by the Parthians, Moesia to be laid waste by the Dacians and Sarmatians, and the Gallic provinces by the Germans, to the great dishonour and danger of the empire.

Tiberius retreated to Capri in 26 AD and never afterwards visited Rome. From this point onwards Suetonius’s account turns into a lurid account of Tiberius’s decline into moral degeneracy.

42. Tiberius had from the start of his military career been known as a heavy drinker. He had acquired the nickname of ‘Biberius Caldus Mero’, meaning ‘Drinker of hot wine with no water added’. He spent two days and a night feasting and drinking with Pomponius Flaccus and Lucius Piso, immediately afterwards making the one governor of the province of Syria and the other prefect of Rome.

Tiberius attended had a dinner given him by Cestius Gallus, a lustful and prodigal old man, who had once been degraded by Augustus, but ensured he kept his usual custom of having the serving girls naked.

43. On Capri Tiberius indulged his sexual fantasies. He built a sexual sporting house as the setting for orgies. He selected men and women from across the empire to engage in acts of deviant sex for his stimulation. The bedrooms were decorated with erotic paintings and sculptures. He had an erotic library, in case a performer needed an illustration of what was required. In Capri’s woods and groves he arranged a number of nooks where boys and girls, dressed as Pans and nymphs, prostituted themselves outside bowers and grottoes.

44. Suetonius goes on to list grosser allegations made against him, for example:

  • that he trained little boys, who he called his ‘minnows’, that when he went swimming they swam between his thighs to lick and nibble his genitals
  • that he put unweaned babies to his penis for them to suckle
  • that he owned a painting by Parrhasius depicting Atalanta fellating Meleager

45. Tiberius terrorised women of high birth. When a certain Mallonia refused to submit to his lust he had her informed on and taken to trial, with the result that she went home, delivered a tirade against ‘that filthy-mouthed, hairy, stinky old man’ and stabbed herself to death.

46. He was tight-fisted to the extent of miserliness.

47. In striking contrast to Augustus, Tiberius constructed no magnificent public works. He undertook only two, the temple of Augustus and the restoration of Pompey’s theatre, but both were left unfinished at the end of his reign. He gave no public shows at all and very seldom attended those given by others.

48. Tiberius showed generosity to the public only twice: once when he offered to lend a hundred million sesterces without interest for a period of three years in response to a widespread financial crisis; and then when he made good the losses of some owners of blocks of houses on the Caelian mount, which had burned down.

He acted generously to the army once, doubling the legacies provided for in the will of Augustus, but thereafter never gave gifts to the soldiers, with the exception of a thousand denarii to each of the praetorians for not taking sides with Sejanus during the latter’s attempted coup.

He did not relieve the provinces by any act of liberality, except Asia, when some cities were destroyed by an earthquake.

49. As the years went by Tiberius’s stinginess turned to rapacity. He drove Gnaeus Lentulus Augur to make Tiberius his heir, then kill himself. He confiscated the property of leading men of the Spanish and Gallic provinces, as well as of Syria and Greece. He deprived many states and individuals of immunities of long standing meaning that he collected their revenues.

Tiberius persuaded Vonones, king of the Parthians, after he’d been dethroned by his subjects and taken refuge at Antioch with a vast treasure, to put himself under the protection of the Roman people, then had him treacherously put to death.

50. One by one Tiberius turned against his own family. When his brother Drusus wrote a letter suggesting they band together to force Augustus to restore the Republic, Tiberius snitched on his brother to Augustus in order to blacken his name.

Tiberius so hated his banished second wife, Julia, that, when he came to power he intensified her exile not just to one town, but to one house, and deprived her of her allowance​.

Tiberius was very touchy about accusations that his mother Livia influenced him or shared his rule. He refused to let her be awarded the title ‘Parent of her Country’ or any other public honour.

[Livia died in 29, aged 87 i.e. Tiberius had to put up with her overbearing presence for the first 15 years of his rule.]

51. During an argument Livia is said to have produced letters from Augustus complaining about Tiberius’s sour character. This suggested such a deep and long-held enmity towards him that some say this was the reason for his retreat to Capri.

In the last three years of Livia’s life, Tiberius is said to have visited her only once, for a few hours, and didn’t visit her at all when she was ill.

After Livia’s death, Tiberius forbade her deification. He ignored the provisions of her will, and within a short time caused the downfall of all her friends and intimates, even those she had commended to his care. He had one of them, a man of equestrian rank, condemned to the treadmill.

52. Tiberius had a father’s affection neither for his own son Drusus (d. 19 AD) nor his adopted son Germanicus (d. 23 AD). After Drusus died he barely waited for the traditional period of mourning to end before resuming his usual routine.

Germanicus was handsome, successful, charming (remember how Ovid placed all his hopes for clemency in him, in his Black Sea Letters). According to Tacitus, many Romans considered Germanicus to be their equivalent to Alexander the Great, and believed that he would have easily surpassed the achievements of Alexander had he become emperor. But Tiberius mocked his achievements and openly complained to the Senate about him.

It was widely believed that Tiberius arranged to have Germanicus poisoned while on active service in Syria at the hands of Gnaeus Piso, governor of Syria. When Piso was tried on that charge, it was rumoured that he was about to produce Tiberius’s written instructions to him, so Tiberius had him quickly poisoned. As a result the slogan ‘Give us back Germanicus,’ was posted around Rome.

Tiberius then confirmed everyone’s worst suspicions by cruelly abusing Germanicus’s widow, Agrippina, and their children.

53. Tiberius embarked on a campaign to blacken the name of Germanicus’s wife, Agrippina. He stage-managed a dinner where he offered her an apple which she refused to take, assuming it was poisoned. He accused her of not trusting him. He falsely accused her of trying to flee, seeking sanctuary with the statue of Augustus or fleeing to the army. So he exiled her to Pandataria and, when she complained, had her beaten by a centurion until one of her eyes was destroyed.

Agrippina decided to starve herself to death in which, although he had her mouth forced open and food crammed into it, she succeeded. After Agrippina’s death Tiberius slandered her, persuading the senate to add her birthday to the days of ill omen and claiming credit for not having her publicly executed and thrown onto the Stairs of Mourning.

54. By Germanicus Tiberius had three grandsons, Nero, Drusus and Gaius (the future emperor Caligula), and by Drusus one, called Tiberius. Tiberius recommended Nero and Drusus to the senate and celebrated the day when each of them came to his majority. But almost immediately he began criticising and undermining them. When they complained about him he had witnesses stationed nearby and accumulated enough instances to have them pronounced public enemies and starved to death, Nero on the island of Pontia and Drusus in a lower room of the Imperial Palace. Drusus was said to be so tortured by hunger that he tried to eat the stuffing of his mattress.

55. Tiberius asked the Senate to select 20 leading men to form a council of state. Only 2 or 3 of them died natural deaths. He promoted Aelius Sejanus in order to use his cunning and services to destroy the children of Germanicus and secure the succession for his own grandson, the child of his son Drusus.

56. Tiberius was cruel to his Greek companions, banishing one, forcing another to commit suicide.

57. Even at the start of his reign, when he was still courting popularity by a show of moderation, Tiberius occasionally burst out with vengeful acts, executing people who offended him or questioned him.

58. Tiberius began to enforce laws for lèse-majesty regarding Augustus, which slowly escalated in triviality and severity. Eventually people could be tried beating a slave near a statue of Augustus carrying a ring or coin stamped with Augustus’s image into a privy or a brothel. Finally, a man was put to death merely for allowing an honour to be voted him in his native town on the same day that honours had previously been voted to Augustus.

59. Slowly, more and more cruel and savage deeds were carried out under the guise of the improvement of the public morals but in reality to gratify Tiberius’s pleasure in seeing suffering.

60. Cruelty: A few days after he reached Capri a fisherman appeared unexpectedly and offered him a huge mullet. Tiberius was so freaked out by the man’s appearance out of nowhere that he had his face rubbed raw with the fish’s scales.

When the litter he was being carried in was blocked by brambles, he had the centurion responsible for scouting the path stretched out on the ground and flogged half to death.

61. The 20s AD saw the creation of an atmosphere of fear in Roman noble and administrative circles with the expansion of treason trials and the widespread use of delatores or informers. Informers were always believed and could betray people for a few mildly critical words. All sentences became death sentences. Not a day passed without an execution.

Eventually, this degenerated into carnage. On some days 20 people were killed. Entire families, women and children too. Since it was illegal to execute virgins, the public executioners raped them first, then executed them. Corpses were dragged to the Tiber with hooks.

Many thought that Sejanus, as his henchman, egged him on, but after Sejanus’s fall the cruelty only got more ferocious.

62. Upon discovering that his own son, Drusus, had not died from his dissipated lifestyle but been poisoned by his wife Livilla and Sejanus, Tiberius went mad and spared none from torment and death, devoting all his time to unmasking what he saw as endless conspiracy, submitting random strangers to torture and execution.

On Capri people still point out the cliff Tiberius had his victims thrown off into the sea. If the tide was out a crew of marines waited below and broke their bones with boathooks and oars.

He devised a form of torture whereby he tricked men into drinking copious draughts of wine, and then had their genitals tightly bound so they couldn’t pee.

The soothsayer Thrasyllus is said to have saved many lives by telling Tiberius he would live a long life and so had plenty of time to torture and execute as many as he wanted. Tiberius even hated his own grandsons, Gaius and Tiberius the Younger.

63. He prevented ex-consuls taking up governorships in their provinces, because he didn’t trust them.

64. After the exile of his daughter-in‑law and grandchildren, Tiberius never moved them anywhere except in fetters and in a tightly closed litter, while a guard of soldiers kept any who met them on the road from looking at them or even from stopping as they went by.

65. Tiberius realised that his henchman Sejanus was plotting revolution, that he was being celebrated back in Rome and statues erected to him, so he embarked on a complicated strategy to discredit and overthrow him. This began by having Sejanus appointed consul with Tiberius, in 31 AD.

66. Public disgust at Tiberius broke out in a hundred ways, in lampoons and graffiti and slogans and jokes about his grotesque cruelty. Artabanus, king of the Parthians, sent a long letter detailing his crimes against the state and his own family, and telling him to commit suicide.

67. Suetonius makes the interesting point that Tiberius appears to have anticipated that his own wretched character would come to the fore. Soon after his accession the Senate had grovellingly offered him the title of ‘Father of his Country’ and an even more sycophantic gesture that anything he had said or done or would say or do would be honoured. Suetonius quotes Tiberius’s letters of reply to these offers in which he turns them down on the basis that, despite themselves, men change their character – almost as if he knew that, once granted supreme power, his worst nature would come to the fore.

68. Tiberius’s physique. He was above average height and strong (unlike short, weedy Augustus). He could crack someone’s skull with a single punch. He had blonde hair which he wore long at the back, concealing his neck. He was handsome but liable to pimples. He had large eyes. He enjoyed excellent health till the end of his life.

69. He didn’t venerate the gods as Augustus had done, but he was addicted to astrology. He was immoderately afraid of thunder. Whenever the sky darkened he wore a laurel wreath because it was said that that kind of leaf was not blasted by lightning.

70. Tiberius was greatly devoted to Greek and Roman literature. He wrote poetry in Greek. His specialist interest was Greek mythology and he cultivated the company of historians and grammarians who he asked teasingly obscure questions (Who was Hecuba’s mother? What was the name of Achilles when he hid among the girls of King Lycomedes’ court?)

71. Tiberius spoke Greek fluently yet he insisted on Latin being used on formal, political and legal occasions.

72. After his retirement to Capri, Tiberius made two attempts to return to Rome, once up the river Tiber, once by road, but both times turned back, afraid, it is said, of the mob. It was on the second attempt that he fell ill and, on the journey back to Capri, tried to conceal it by staying up late feasting at all the waystations, thus exacerbating the condition.

73. Reading that people named by informers were now being released without trial, Tiberius exclaimed this was treason and vowed to return to his safe place, Capri. But he became increasingly unwell and died in the villa of Lucullus, aged 78, in the 23rd year of his reign.

Some believe he was poisoned by Gaius (Caligula). Others that during convalescence from a fever, food was refused him when he asked for it. Some say that a pillow was put over his face to smother him. Seneca writes that, conscious of his approaching end, Tiberius took off his signet ring as if to give it to someone but couldn’t bring himself to part with it and, eventually, slipped it back on his finger. Having been unconscious with illness, he woke, called for attendants and, when no-one came, got up but his strength failed him and he fell dead near his couch.

74. The Romans really loved stories about omens. No biography is complete without them. Thus:

  • on his last birthday he dreamt that the huge statue of Apollo he had brought to adorn the library of the Temple of Augustus, came to him and announced he would not be dedicated by Tiberius
  • a few days before his death the lighthouse at Capri was wrecked by an earthquake

75. Tiberius’s death prompted celebrations around Rome. He was survived by one last atrocity. Hearing he was ill, the Senate declared all executions should be delayed by 10 days. Tiberius died on that tenth day but, since there was no-one in authority to extend the period or sign remittances, the executioners went ahead and strangled all the condemned, so that it was said his cruelty lived on after his death. Thus many called for there to be no funeral or his body to be only half cremated as an insult.

In the end his body was taken to Rome by the soldiers and cremated in the approved way.

76. Tiberius’s will named his grandsons, Gaius, son of Germanicus, and Gemellus, son of Drusus, heirs to equal shares of his estate. He gave legacies to several to the Vestal Virgins, with a bounty for every serving soldier and every member of the commons of Rome.

[Tiberius was succeeded by Gaius, more generally known as Caligula, son of Germanicus, and Tiberius’s great-nephew. Caligula was the only one of Germanicus’s children to survive Tiberius’s persecution. He adopted Caligula and took him to live with him in his debauched retirement on Capri. In Suetonius’s Life of Caligula, Tiberius is quoted as saying that he was ‘nursing a viper in Rome’s bosom.’ It was widely believed that Gaius had his very old great-uncle murdered, possibly himself smothering him with a pillow. After a promising beginning, Caligula’s reign swiftly descended into four years of chaotic misrule.]

Thoughts

Tiberius’s life divides very much into two halves, the dutiful imperial servant and the disgraceful debauchee. Tiberius’s military service in Germany and particularly Illyricum inspire respect. Compared to the military ‘service’ of his successors (Caligula, Claudius, Nero), he is a truly impressive figure.

But once he had settled into power, and begun to indulge his personal tastes for torture and debauchery, what a sickening contrast to his adoptive father, Augustus, who worked tirelessly for the improvement of Rome and the fair administration of justice right to the end of his long life.

Suetonius reports that some people wondered if Augustus chose Tiberius as his heir because he knew what a monster he’d turn out to be and that Tiberius’s rule would probably make his (Augustus’s) reputation all the more glorious.

Tiberius’s life shows what absolute power does to dissolute or depraved characters.

During the republican era Roman propagandists prided themselves that the rule of law and their complex constitutional procedures set them apart from the oriental despotisms of the East. By the turn of the first century BC Rome had imported a number of Eastern religions and rites, notably the cult of the Egyptian goddess Isis. You could say that the reign of Tiberius marked the full arrival in Rome of the political traditions of oriental despotism – namely, palace intrigue and public terror.


Credit

Robert Graves’s translation of The Twelve Caesars by Suetonius was published by Penguin in 1957. A revised translation by Classicist Michael Grant, more faithful to the Latin original, was published in 1979. A further revised edition was published in 1989 with an updated bibliography. I read the Penguin version in parallel with the 1914 Loeb Classical Library translation which is available online.

Related links

Roman reviews

The Epistles of Horace book 2

If only my powers matched my yearning…
(Epistles Book 2, number 1)

The ancient Roman poet Quintus Horatius Flaccus (universally referred to as ‘Horace’ in the English-speaking world) wrote two books of epistles.

The first one, published in 21 BC, contains 20 shortish poems on a variety of subjects. The second one, published some ten years later in 11 BC, differs in two ways. First, it contains just three poems, but they’re long ones: whereas epistle 1.8 is 17 lines long and 1.9 is just 13 lines, the first two epistles in book 2 are 270 lines and 216 lines long, respectively, and the third one is nearly as long as the two preceding ones put together (476 lines). The second difference is that, whereas the 20 odes in Book 1 are varied in subject matter, the three longer poems in Book 2 are all very much on the same subject – poetry.

Epistle 1 (270 lines)

This poem is addressed personally to Augustus and is a defence of modern poetry.

Horace opens with a panegyric to Augustus and his achievements (bringing peace, re-establishing the rule of law etc) and says that, unlike earlier heroes of Rome, Augustus hasn’t had to wait till he’s dead to be worshipped: the population realises his importance while he’s still alive.

But then it turns out he’s said all this to make the point that when it comes to poetry, the Romans take a very different view from how they regard their leader. Instead of valuing the new for its achievements they obsessively worship the old and fusty, using age alone as a measure of quality. He lists the first Roman writers, from Ennius in epic to Terence in comedy, and says these are the writers the Roman population venerate as if they could never be improved upon. But they’re wrong. Many of those pioneering works are crude and clumsy but people persist in venerating them and rubbishing much better work, purely because it’s new.

It makes me annoyed that a thing should be faulted, not for being
crudely or clumsily made but simply for being recent.

People venerate and defend the old works because it’s what they grew up with and understand, which leads them to frown on new works because they don’t properly understand them.

What if the Greeks had only venerated the old and stifled innovation? We wouldn’t have most of the works we now enjoy and which the Romans can copy so freely.

Then Horace changes tack somewhat and laments the fact that Rome is undergoing a craze for writing poetry; everyone’s at it, even he, who had sworn to pack it in, is up before dawn calling for pen and parchment. But they’re all amateurs! You wouldn’t take medicine from someone who wasn’t a doctor or ask someone who wasn’t an experienced sailor to take the helm of your yacht: so why should you read verses by a complete amateur?

On the upside, one thing that can be said for proper poets is they live very modestly. Horace never cheats, fights, causes social strife –, on the contrary, he is content to sit quietly, reading and scribbling, living off pulses and second-rate bread. Here is how the poet serves his country:

The poet shapes the tender faltering speech of a child,
already turning the ear away from coarse expressions.
Later he moulds the disposition by kindly maxims,
using his voice to correct cruelty, envy and temper.
He recounts noble actions, equips the new generation
with old examples, and brings relief to the poor and sick.
Where would innocent boys and girls who are still unmarried
have learnt their prayers if the Muse had not vouchsafed them a poet?
The choir asks for aid and feels the deities’ presence;
by the poet’s prayers it coaxes heaven to send us showers;
it averts disease and drives away appalling dangers;
it gains the gift of peace and a tear of bumper harvests.
Song is what soothes the gods above and the spirits below.

I’ve quoted this passage at such length for two reasons. One is to refute Horace’s optimistic claim for the poet, that:

He recounts noble actions, equips the new generation
with old examples

Is that true of Catullus, with his spiteful lampoons of helpless victims, with his hate poems against Lesbia after she dumped him? No. It’s not even true of Horace himself, whose 104 odes I have just read and which are about drinking, parties, the joys of the countryside, advice to friends about affairs, poems of longing for beautiful young boys, and so on.

To claim his own poetry is full of noble actions designed to instruct the next generation is ludicrous. A lot of it is just tittle-tattle and gossip, entertaining but hardly educational. In other words, this is the kind of stock, boilerplate excuse poets trot out to justify their profession to the public when the reality of what they write is often wildly different.

But the second reason is sociological. It would be easy to end the quote at the word poet, as if writing poetry were a solitary activity to be enjoyed by solitary readers. It certainly is this, but the final five lines are interesting because they put the act of poetry in a much more public context. Remember that Augustus commissioned Horace to write a hymn to be sung by a choir at the opening of the Secular Games, which Augustus revived in 17 BC. By a choir! Learning his words and learning to sing them to (presumably) an ancient melody.

And what could a public hymn to be sung by a choir in front of an audience of hundreds of thousands of Roman citizens possibly be about but an invocation of the gods and plea for peace and plenty? So I included this latter half of the quote to show the intensely public and social side of the poet’s role in ancient Rome. (I was going to write ‘very unlike our own times’ when I remembered the stunning performance by poet Amanda Gorman at Joe Biden’s inauguration as president in January 2021.)

Horace changes tack again to give a brief history of Roman poetry. The native Roman tradition began with coarse rural songs sung at country festivals of marriage or harvest. These became so wild and often abusive that they eventually had to be reined in and restricted by laws. Only late in their history did the Romans become aware of the centuries-old tradition of Greek poetry, overflowing with sophistication, a wide variety of metres, a number of well worked-out genres and conventions. Only after the final Punic War and crushing of Carthage in 146 BC did educated Romans think of imitating the sophisticated Greeks, and even then moments of ‘farmyard’ vulgarity still came through.

This morphs into contempt for current Roman taste. Horace thinks Plautus’s comedies were feeble with poor characterisation of his various stock types (I genuinely enjoyed Plautus’s comedies). But he is appalled by the modern theatre which doesn’t even stage plays any more so much as pageants and spectacles, featuring bears or boxers – a cross between pantomime and the circus. Nonetheless, Horace is full of admiration for playwrights who write proper plays and evoke genuine deep emotions: that’s something he could never do.

Then he switches tack again and brings Augustus back to the poet who writes not for a fickle audience but for the individual reader. Now it’s true that poets are sometimes their own worst enemies, and he gives an interesting list of the ways they can screw up:

  • thrusting a book on Augustus when he is tired or worried with important concerns of state
  • being oversensitive to criticism of even a single line
  • when, in a reading, they repeat a favourite section without being asked
  • when they moan that their excellence goes unrecognised
  • when they arrogantly assume that as soon as Augustus hears they’re writing something, he’ll immediately summon them to court and make them a gift to relieve their financial worries

Nonetheless, it is important to choose the right poet, qualified and able poets, to celebrate your successes. A long paragraph tells the story of Alexander who patronised a third rate poet, Choerilus, and so, alas, was never immortalised in verse. Horace then flatters Augustus for his excellent choice of chief poets, namely Virgil and Varius.

Horace draws to a close by wishing that he, too, could write epic poetry about Augustus’s achievements, describing ‘the Parthian foe overawed by your imperial Rome’ but alas, he is not talented enough: ‘If only my powers matched my yearning’. But he would be rash to embark on a task so far beyond his abilities.

I don’t understand the final 11 lines. I think the general idea is that it is better to have no lines at all written about you than to be remembered for being memorialised in hilariously bad verse. It would be embarrassing and might even be fatal!

All this I take to be yet another grovelling apology to Augustus for not writing him some grand, noble and dignified Poem, and instead offering short, ad hoc poems which play to Horace’s talent for moral sermons and gossipy odes.

Epistle 2 (216 lines)

Is addressed to Julius Florus and is a long apology by Horace for not writing lyric poetry.

But I had barely got going before, once again, as so often in Roman literature, I stumbled over the slavery issue. Epistle 2.2 opens with 20 lines describing the imagined sales patter of a slave trader, describing the merits of a young man he’s selling. It’s obviously designed to be comic in the way a modern comedian impersonating the bluster of a second-hand car trader could be done for comic effect. Horace has his slave trader make his sales pitch a bit more plausible by admitting that, ok, the slave for sale isn’t perfect: once or twice he dodged his work and hid under the stairs ‘for fear of the strap on the wall’ i.e. of being whipped (which was the standard punishment for slaves, in Republican Rome in the 20s BC as in European sugar plantations in the 18th and 19th centuries).

The point of this elaborate analogy is that Horace tells Florus that the slave trader of the anecdote was being honest about his merchandise’s flaws – and that, in the same way, he, Horace, was being open and honest when he told Florus, as he was leaving for duty in the army abroad, that he, Horace, is lazy and was unlikely to send letters as often as Florus demanded, and also was unlikely to send him as many poems as he hoped.

He, Horace, was quite frank about this, so why is Florus now upbraiding him? That’s the point of the opening anecdote…But I’m thinking about the slave boy cowering under the stairs, waiting for the master to come after him with the blood-stained whip…

If slavery matters, it matters everywhere, at any time, and to all peoples who have been enslaved.

Forcing myself back into the ‘civilised’ ‘cultured’ world of Horace’s poetry, the epistle now cuts away from this anecdote to give us another vignette, this time about one of Lucullus’s poor soldiers who’d saved up a nice sum of money. One night someone stole it. Next day, bubbling with rage, the aggrieved soldier flung himself at the enemy and dislodged them from a well-defended position. For this act of bravery he was acclaimed, decorated and given money. At which point he stopped being angry. So that when the general came to him a few days later to ask him to lead a similar assault on another fort, the soldier refused. If you want someone to lead a suicidal attack, the yokel told the general – find someone who’s just been robbed.

Horace then cuts away again, this time to a passage of autobiography: He tells us he was raised in Rome, went for further education in Athens, but was caught up in the civil wars and recruited into Brutus’s army (which was based in Greece) and found himself commanding a legion at the Battle of Philippi, where he saw the line break and be massacred, so flung away his shield and ignominiously legged it (as he had already described in ode 2.7. All this is by way of saying that when he finally fetched up back in Rome, discovering his father was dead and his land confiscated, he wangled a minor job in the Treasury and took to writing verses, inspired by ‘Lady Poverty’.

The point of this digression being that Horace is like the soldier who had his wallet stolen. When he was poor, he was highly motivated and turned out verse at speed. But now he is successful and well enough off to suit his needs, like the soldier once he’d made his pile, he doesn’t need to return to the fray.

He takes another tack at justifying the same thing, saying his slowing down in writing poems is due to age. Age strips away all our pleasures, fun, sex, parties and sport. Now it’s denuding him of his ability to write poems.

The poem is turning into a litany of excuses. His next excuse is that, even if Horace did write some new verse, it’s impossible to please everyone: take three guys and the chances are one will like lyric poetry, one iambics and one ‘the tangy wit of Bion’s homilies’. So, what kind of poem should Horace write or avoid?

He then changes tack to make another excuse: How can Florus expect him to write poems while living amid ‘the storms of city life’ in Rome? There are two types of distraction: people, who endlessly demand attention, want him to be their patron, do business with him or are ill and demand visits. The second is the sheer racket: building works, wailing funeral processions, lumbering carts, mad dog barking, how can a man concentrate on writing verse?

He changes the subject again to mock the literary world, full of writers lavishing extravagant praise on each other, and in particular of poets, ‘that hypersensitive species’. He recalls putting up with recitals from terrible poets and replying tactfully. But now he breathes a sigh of relief that that period is over, his work is done, and he doesn’t have to listen to another word.

Too many modern poets praise their own work, regarding each line as sacred. Horace, by contrast, says the true poet is as stern as a censor, cutting any word ‘deficient in lustre or lacking solidity’ or which he deems unworthy of honour. He will revive worthy old words from the time of Cato, which have fallen into disuse and he will adapt new ones, where needed. Thus his work will flow strong and clear like an unpolluted river, enriching the land with his wit and the wealth of his language.

But then, it’s best to abandon verse altogether. It’s a children’s activity. Instead seek the good life:

instead of hunting for words to set to the lyre’s music
to practice setting one’s life to the tune and rhythms of truth.

I don’t fully understand the next 30 lines or so but I think they are a version of Horace’s core moral message, which is that we should be content with what we need and not be greedy, not hanker after unnecessary wealth or luxury.

I shall enjoy what I have and draw on my modest supplies
as needed…

We shouldn’t waste our lives scheming to make money and then splashing it around wastefully. Instead we should:

make the most of the short and beautiful time

What started in a tone of abject apology to Florus for not having kept up his side of the correspondence or sent the poems he promised, has somehow turned right around to become quite a harsh criticism of his friend. Quite rudely, he says possessing a thicker wallet doesn’t appear to have made Florus any the wiser. Florus claims he isn’t a miser, but Horace rather accusingly asks whether he’s banished the other vices, related to miserliness. Is his heart no longer obsessed with futile ambition, or with fear of death? Does he treat dreams and prophecies as the jokes they are, or live in superstitious fear of them? Florus should be improving his mind and morals, living sensibly. In a brutal last few lines, Horace concludes:

If you can’t live as you ought, give way to those that can.

Epistle 3 – The Art of Poetry

Epistle 3 has a special place in literary history as it is clearly quite different in length and ambition from the other epistles and quite early on was extracted and published by itself with the title Ars Poetica or The Art of Poetry.

The epistle is addressed to Horace’s friend Lucius Calpurnius Piso (a Roman senator and consul) and his two sons and forms a long and wide-ranging meditation on the rules and conventions applying not only to the kind of lyric poetry Horace himself wrote, but, above all, to plays.

What struck me most was the structurelessness of it. There’s no introduction or explanation or laying out of the themes. Instead Horace launches right in, in the conversational tone, and rather haphazard structure, of the epistles rather than the academic tone of a treatise.

Horace kicks off by explaining the importance of unity and simplicity by imagining the case of a painter who painted a human head on a horse’s body, a body which was itself covered in feathers and ended in a fish’s tail. How absurd everyone would find that. Well, that’s because an artist should observe decorum and restraint. Don’t just tack beautiful passages about temples or rainbows onto a work if it’s about something else.

Make what you like, provided the thing is a unified whole.

Horace himself tries to be brief and smooth, though he admits often failing at both.

Writers must give thought to what subject and format suits their powers, rather than attempt something they’re incapable of. If you choose a theme within your scope, the rest should follow. It should become obvious what to leave in and what to leave out.

Do not be afraid of simple and obvious words. Often they are best. Invent new words reluctantly. New terms imported from Greek are acceptable if kept to a minimum. Language is like trees. The old leaves (words) wither and fall, to be replaced by new ones. In the long run, our entire civilisation will crumble and fall, so how can we keep our language from changing and evolving?

Usage is king. Usage determines the meaning and validity of words. Use the language the men of your time use.

Horace briefly explains the advent of different metres for the various kinds of poetry: epic, elegiac, dramatic, and lyric.

Everything has its appropriate place and ought to stay there.

So the first job of the poet is to learn about the different genres, their histories, the appropriate subject matter for each, their format in terms of metres, their diction.

But correctness is only the beginning. A poem must be attractive, it must evoke the listener’s emotions. It must match the words to the emotion being portrayed or the audience will burst out laughing.

Follow the tradition regarding well known characters, for example the heroes of the Trojan war or the gods. If you dare to innovate a character, making him or her consistent. ‘You’d be well advised to spin your plays from the songs of Troy’ i.e. rely on tried and trusted characters from legend.

My Roman friends, I urge you:
get hold of your Greek models and study them day and night.

The good writer doesn’t start with bombastic invocations and promises. Chances are you won’t be able to live up to it. The mountains will labour and give birth to a mouse! The good writer hurries the reader into the middle of things (in media res) as though they are quite familiar.

Horace gives an entertaining review of the ages of man, entertaining in that classical sense of pleasingly reiterating obvious clichés and stereotypes. The old man is:

morose and a grumbler, he is always praising the years gone by
when he was a boy, scolding and blaming ‘the youth of today’…

So attribute behaviour and views to characters which are appropriate for their stage and situation in life.

Some actions should be presented onstage, for things seen make much more of an impression than things merely described. However, there are events which shouldn’t be described but must take place offstage and be reported, for example Medea killing her own children or Atreus killing, cooking and serving up his brother’s sons to him at dinner. (Hannibal Lecter has been on my mind and this line reminds me of how modern American culture deliberately, consciously, drives a coach and horses through norms of restraint and decorum.)

He then gives very strict rules about plays. All plays should contain exactly five acts. Do not let a god intervene. You can have a fourth character but they should not speak (thus following very strictly the convention of ancient Greek theatre.) The chorus should take the place of an actor, sing between the acts, but only of subjects which are tightly relevant to the plot. The chorus should side with the good and give them advice, and try to restrain the bad.

Horace gives in to his own stereotype of the ‘grumpy old man’ and laments the good old days and simplicity of Greek drama. Back then the ‘pipe’ then was a simple instrument which performed simple ditties because the theatre was relatively small and not packed, and the audience had ‘honest hearts, decent and modest.’

But victories brought wealth which encouraged (presumably he’s talking solely about Athens here) the Athenians to allow drinking in daytime, allowing greater liberty in tunes and tempos, encouraged actors to dress up in more and more sumptuous costumes and ‘mince’ across the stage, the tunes of the lyre became more complex and the delivery of moral homilies became more complex and obscure.

Horace attributes the word ‘tragedy’ to the Greek tragos, meaning goat, and ‘satire’ to the mythical figure of the half-goat satyr.

In Greek theatre three tragedies were performed in succession, and were followed by a comic to lighten the mood and lead into festival and celebration. This satyric drama was not the same as comedy and had its rules and restraints. Horace warns against having gods or heroes who feature in the tragedies dragged onstage and mocked in the satyr play.

If he ever wrote a satyr drama, it would mix high and low, blending ‘familiar ingredients’. The artifice would be in creating seamless joins, ‘such is the power of linkage and joinery’. But don’t be crude: cultured ‘knights’ i.e. semi-aristocracy, are repelled by jokes from the streets and back alleys.

Horace turns to (briefly) consider specific metres, considering ‘feet’ such as the iamb (da-dum) and the spondee (dum-dum).

Not for long, though because he moves on to give a brisk history of the origin of the dramatic genres. Thespis invented tragedy and was followed by Aeschylus who elaborated it. This was followed by Old Comedy which became, however, too abusive and violent and so had to be reined in by law.

Roman playwrights have copied the Greeks and left nothing untried; they have often been at their best when they’ve departed from Greek models. But their weakness is carelessness. A good work should be like fingernails, trimmed and filed to a perfect shape. Some writings have encouraged writers to believe that the true poet is mad and so they’ve cultivated eccentricity instead of studying.

Horace sees himself as a grindstone which sharpens the steel but takes no part in its creation. Hence this epistle of advice. At bottom, the fundamental basis for writing is Good Moral Sense.

Moral sense is the fountain and source of proper writing.

The Greeks had this. Study Socrates. Be clear on what is due to your country and friends; what is involved in loving a parent, brother or guest; what is the conduct required of a judge or senator; what are the duties of a general. This way you will know the correct sentiments and speech to give to these kinds of characters when you present them. The playwright should look to real life for examples of behaviour and speech.

A play with attractive moral comments and credible characters may work onstage even if it lacks finish and polish and style. The basic subject matter wins assent.

One problem is that, unlike the Greeks, the Romans are a money-grubbing nation, and he gives a little vignette of children being taught their fractions.

The aim of the poet should be to instruct and delight. To do so: keep it brief. Old people in the audience want morals; young dandies appreciate style. To please both, make your work useful and sweet (utile et dulce), blending help and delight.

That said everyone makes mistakes, and he can forgive blots of style in an otherwise good-hearted work. Even Homer nods.

The raison d’etre for a poem is to please the mind. It’s alright to have average lawyers or generals. But a poem, in order to justify its existence, should be as excellent as possible. Therefore, read your works to good critics, to Horace himself if you can, but then…sit on it for 9 years. Then take it out and reread it and edit and trim it coming it to cold and mature.

You can always delete what hasn’t been published; a word let loose is gone forever.

A brisk summary of the founding of civilisation by Orpheus, Amphitryon and so on. The establishment of laws and boundaries. Homer inspired to battle. Song was the medium for oracles. Poems sought a king’s favour, or celebrated the end of a season’s work. Therefore, don’t be ashamed to study the tradition.

Is it a gift or craft which makes good poetry? Both. Olympic athletes train hard for their supremacy. So do musicians. Why is it only poetry where any amateur can put forward shoddy offerings and claim himself to be a genius?

Quite a funny passage describing the rich man surrounded by flatterers who announces he has written some verses, does anyone want to hear them? Of course the flatters jump to attention and turn pale with emotion, weep, or laugh and cheer, as required by the verse. Doesn’t mean it’s any good. Beware of flatterers.

He remembers how honest his friend Quinctilius was. If you read him your verses he’d honestly tell you  which bits to amend. If you swore you’d tried already, he’d recommend you go back to the drawing board and try to express it some other way. An honest friend honestly points out your errors and so saves you from being laughed at if you publish rubbish.

After all this description of sense and hard work and clarity of thought, Horace ends, very incongruously, with 20 or so lines describing the ‘madness’ of the poet, who wanders the fields, head in the air, reciting his lines, and if he happens to fall into a deep well, who’s to say he didn’t do so on purpose! Consider Empedocles, so irrational he threw himself into the volcano of Mount Etna.

So why is a wretched poet condemned to write poetry? Is it punishment for some gross act of sacrilege like ‘pissing on his father’s ashes’. Did he profane a holy place?

All this seemed very out of place with Horace’s usual calm, even tone, and I began to suspect it was comic hyperbole, when, in the last few lines, he claims that a poet is like a wild bear which has smashed the bars of its cage and scattered everyone, cultured or not, by the threat of reciting. The wild poet threatens to grab anyone who comes within reach, in a fatal bear hug, and then read them to death!

Yes. I think this entire final passage is intended to be ironic, a satire on the popular stereotype of the poet – which is completely unlike the careful, studious, hard-working figure the preceding 450 lines had gone to such lengths to describe.


Credit

Niall Rudd’s translation of the Epistles of Horace was published by Penguin books in 1979. All references are to the 2005 Penguin paperback edition.

Roman reviews

An introduction to Virgil’s Aeneid by W.A. Camps (1969)

sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt.
(‘There are tears of things and mortal things touch the mind’)
(Aeneid Book 1, line 462)

The Aeneid’s structure

The first six books describe wandering, the second six books describe war.

The first six books are set on or near the sea, the second six books are set on land.

The first six books copy a lot from Homer’s Odyssey, the second six books copy a lot from Homer’s Iliad.

The first half focuses on Carthage, leading to the death of Dido, the second half focuses on Latium, leading to the death of Turnus. (In fact, it’s not quite as neat as that because Dido dies at the end of book 4, leaving book 5 to describe the funeral games for Anchises and book 6 the journey to the underworld, so the deaths of Dido and Turnus don’t perfectly bookend each half.)

Historical background

Virgil lived through stormy and decisive political times. He was born in 70 BC only 15 or so years after the end of the Social War, a 4-year-long bitter and needless fight between Rome and various tribes and peoples of Italy who demanded full Roman citizenship. In the end Rome acquiesced and gave it them. The precise relationship between Rome and the other local tribes is implicit in the whole idea of Aeneas coming as an immigrant and stirring up a huge ruinous war between its existing inhabitants, and then is specifically addressed right at the end of the Aeneid when Juno demands equal rights for the Latins vis-à-vis the newcomers from her husband Jupiter, as a condition of giving up her vicious vendetta against the Trojans.

Then Virgil was 21 when civil war broke out in 49 BC between Caesar and Pompey. He saw what it was like for the Roman ruling class to be split right down the middle and many men die pointlessly, as, arguably, all the terrible deaths in the second half of the Aeneid are, ultimately, pointless and unnecessary.

Then Virgil was 26 when Caesar was assassinated and Rome plunged into a further 15 years of instability and recurring civil wars, before Octavian finally brought peace by defeating Antony in 31 BC, as Virgil turned 40.

The price of peace

Virgil composed the Aeneid over the 10 or so years from 29 BC to his premature death in 19 BC. After a life lived against a backdrop of unending civil strife you can see why Virgil would desperately have wanted peace and order to be restored and pinned his hopes for that outcome on the new rule of Augustus. But you can also see why one of the Aeneid‘s main themes is the price that has to be paid for the final arrival of peace and order, and it is a very, very high price in tragedy and bloodshed. Hecatombs of the dead. So many brave young lives cut short. Aeneas wins his place in the promised land of Hesperia, but my God what a trail of death and destruction he leaves behind him.

Aspects of patriotism

All elements in the poem are multi-levelled and dense with allusiveness. Thus the poem’s patriotism is plain for everyone to see, and yet is effective because it works at so many levels. Central is the plot itself, Aeneas’s journey to Italy to found a new city and new people. The gods repeatedly reassure him of the future greatness of the Roman people. He sees a procession of eminent Romans in the underworld at the end of book 6. The figure of Augustus appears here, and as the central figure on the shield his mother gives him at the end of book 8, as well as being invoked several other times, crystallising the hopes of the world.

But it also works in a host of other ways. Most poignantly and hauntingly when we discover that King Evander’s little township is built on the site of the future Rome and that he and Aeneas are walking through the landmarks of the greatness that is to come. But also in the mention throughout the poem of beliefs and customs which first came with the Trojans or, conversely, are already practiced by the Arcadians or the Latins:

  • they Latins are referred to as ‘the people of the Roman gown’
  • the Roman custom of covering the head at sacrifice is enjoined on Aeneas by the seer Helenus before his arrival in Italy (3.403)
  • the exhibition of horse drill known to the Romans as lusus Troiae is demonstrated by Ascanius and the young horsemen during the funeral games for Anchises (5.596)
  • Aeneas promises to inaugurate the tradition of the Sibylline Books (6.71)
  • the practice of opening or closing the doors of the temple of Janus in times of war already exists in Latium (7.601)
  • the worship of Hercules at the great altar in the cattle market which existed in Virgil’s time is said to already exist when Aeneas arrives in Latium (8.268)

So the poem’s patriotism is shouted from the rooftops in the shape of the plot and in the multiple predictions but also threaded subtly into a fabric of hints and allusions.

A political poem?

Camps surprises me by claiming the Aeneid is not a political poem. He deploys the kind of sentimental humanism found throughout post-war Anglophone literary criticism, deflecting analysis off into fancy fondling about morality or spirituality:

The Aeneid is in no sense political propaganda, for it is not in its nature a political poem. The Rome that is its inspiration is not conceived in terms of a political system; and the background against which the humans in the story act and suffer is provided not by contrasting political ideas but by the working of the historical process and the conflict of spiritual powers. (p.2)

This is plain wrong, isn’t it? It’s as if someone who wrote a long poem in praise of Nazi rule over occupied Europe claimed that it wasn’t a political poem because the Nazi rule it praises ‘is not conceived in terms of a political system’. Well, it doesn’t need to be. If politics in the broadest sense is defined as how a society chooses to run itself, then this poem explicitly says that Rome will reach its height when it is ruled by the enlightened dictator Augustus, and that the Roman people are destined to rule the entire known world – and are justified in doing so because of their unique skill at ruling justly.

Roman, remember by your strength to rule
Earth’s peoples — for your arts are to be these:
To pacify, to impose the rule of law,
To spare the conquered, battle down the proud.
(6.1,151 to 1,154)

This prophecy of Anchises is only the most famous of several passages which justify Roman conquest and rule over the entire world. The Aeneid is a hymn to Roman hegemony. Nothing could be more political. Claiming it is ‘not in its nature a political poem’ because it doesn’t go into the nitty-gritty of the constitution or describe any particular ‘political system’ or discuss political parties is being disingenuous or naive. Try telling any of the peoples Rome had conquered, whose towns they had destroyed and populations they’d sold into slavery (read Caesar’s Gallic Wars) that writing an elaborate poem justifying Rome’s eternal rule over the entire known world was not a political statement and watch them laugh in your face.

Clearly your answer to the question, ‘Is the Aeneid a political poem?’ depends on how you define ‘politics’, but there’s also another level or type of definition of politics in play here: this is the issue of taking sides during a civil war. This, also, is a glaring ‘political issue’: whether one is on the side of, say, the nationalists or the republicans during the Spanish Civil War could hardly be a more political and politicised decision.

Well, in the civil war with Antony, Virgil hugely comes down on the side of Augustus and writes it into his poem. In the epic scene where Vulcan forges a mighty shield for Aeneas he depicts on it the Battle of Actium where Augustus defeated Antony and Cleopatra, and the narrator throws in criticisms of the doomed lovers. And the shield then goes on to celebrate Augustus’s unprecedented three triumphs over his political and military opponents.

It beggars belief that Camps thinks that this hugely committed work of propaganda is ‘in no sense political propaganda’ solely because it ‘is not conceived in terms of a political system.’ As I’ve been writing this I’ve realised I myself am missing another way to argue against him, which is to point out that he is wrong even on his own terms: that the entire poem is ‘conceived in terms of a political system’, namely – the imperial rule of Augustus. Rule by an emperor emphatically is a political system and this poem consistently and repeatedly predicts and celebrates this political system.

Copying the Greeks

Virgil wrote three great works. In each of them he copied Greek originals. The Eclogues copy the Idylls of Theocritus, the Georgics copy the Work and Days of Hesiod, the Aeneid very closely copies the Iliad and Odyssey of Homer. Camps claims Virgil is not stealing – he is reconciling the two cultures.

Camps lists some of the major plot devices he is indebted to Homer for:

  • an extended sea journey packed with adventures – the Odyssey
  • enmity of a god who hates the hero drawing out the journey to extended length – the Odyssey
  • councils of the gods in heaven – both Odyssey and Iliad
  • descent to the underworld – the Odyssey
  • funeral games – the Iliad
  • massive, sustained war featuring a siege and many detailed battle scenes – the Iliad
  • the aristeia in which a warrior reaches the peak of their excellence before being cut down – the Iliad
  • the blacksmith god creating a suit of armour and a shield decorated with emblematic events for the hero – the Iliad
  • strong female warrior (Camilla) – the Iliad
  • a foray into the enemy camp by night – the Iliad
  • retirement of the protagonist in whose absence the other army comes right up to the allies’ base and threatens to storm it and win the war – the Iliad
  • hero’s beautiful young friend killed by the main antagonist, a loss which drives the hero to psychopathic vengeance – the Iliad
  • climactic single combat between two epic heroes – the Iliad

(Camps gives a much longer list of direct copying on page 81.) Camps says that Virgil used Homer to supply ‘a deficiency in the possibilities of his own imagination’ (p.9) but it’s bigger than that: the Aeneid doesn’t borrow elements from Homer’s epics, it couldn’t have existed without them. They provide the entire historical background, the entire worldview of gods interfering in the lives of mortals, the entire concept of a long poem focusing on an epic hero, and almost all the significant events. ‘Borrowing’ or ‘copying’ aren’t adequate enough words for the wholesale reincarnation of Homer’s epics in Virgil’s work, and in a later chapter Camps seems to acknowledge this:

To a very large extent the story told in the Aeneid is made by remoulding Homeric materials, as well as owing to Homer the broad motifs which govern its design. (p.82)

The process of composition

Camps devotes an appendix to describing some of the short biographies of Virgil which were written after his death. Suetonius wrote one, now, unfortunately, lost. The best early one which survives is by Aelius Donatus and Camps presents a translation of the full text (6 pages long).

Donatus and fragments from other biographies tell us that Virgil’s method in composing poetry was to make a complete prose summary of the entire story before he began writing any verse. Donatus says that every morning Virgil dictated some verses to a secretary for as long as inspiration lasted, then, after lunch, spent the afternoon working over what he had dictated, sometimes whittling a mass of verses down to just a handful of lines, sometimes just one. Apparently, Virgil compared the process to the ancient folklore notion that a mother bear gave birth to formless lumps of life and then literally licked them into shape (p.117).

(In fact, Donatus describes this as Virgil’s method in writing the Georgics but everyone has silently agreed that this is probably how he composed the Aeneid as well.)

Crucially, Donatus says that Virgil did not compose the poem by starting at the beginning and working through. Instead, he was inspired to versify particular ad hoc scenes as the inspiration took him, sometimes composing later scenes years before earlier ones. This explains all sorts of discrepancies which a close reading of the poem brings to light, notably the lack of linking and smoothing passages, for example the abrupt ending of the famous book 6, and the even more abrupt ending of the entire poem.

Moreover, Donatus tells us that the poem contains many lines of poor quality, as well as lines which are metrically incomplete which Virgil deliberately left in because he needed the padding and structure to get onto the more finished sections, but would have returned to improve had he lived.

The violence

I think my view of the poem has been very strongly skewed by the hyper violence of the second part of the poem. The orgies of testosterone-fuelled slaughter which it describes with such relish strongly affect my impression of the first half, so that I remember mainly the violence – for example, the extended description of the fighting at the sack of Troy. Camps wants us to feel soft and sentimental about the book-long love affair with Dido but what I mainly remember from book 4 is:

  • the murder of Dido’s husband and the unhappiness of his ghost
  • the self slaughter of Dido, who does it in the Roman way, falling on her sword
  • Dido’s extended curse on the Romans and getting her people to swear eternal enmity, an enmity which will lead to three ruinous wars and then the eventual sack of Carthage, the killing of tens of thousands of soldiers and the selling of her entire people into slavery

Similarly, I take the point that the journey to the underworld is genuinely weird and spooky, and Aeneas encounters many strange sights, that his pity for suffering humanity especially aroused by the sight of the pitiful shades waiting to be ferried across the river Styx and then his doleful reunion with the shade of his father.

But for me this all tends to be eclipsed by the shiny vision of the procession of his Roman descendants and, when you look at this list of Great Romans, what are they famous for? What all Romans are famous for, their military victories. David West in his 1991 Penguin edition has a handy little appendix which lists the figures Aeneas sees in the procession of Great Romans:

  • Silvius the warrior king
  • Brutus, famous for expelling the last kings and executing his two sons when they tried to restore them
  • the Decii, father and son, famous for giving their lives to win victory in two wars
  • Torquatus, led an army against the Gauls and executed his own son for disobeying orders
  • Lucius Mummius who not only sacked Corinth in 146 but utterly destroyed it as an example of Roman power
  • Aemilius Paullus credited with the conquest of Greece for defeating Pyrrhus king of Epirus
  • Cornelius Cossus defeated a foreign king in single combat
  • Tiberius Gracchus and Gaius Gracchus, the reforming tribunes, both of whom were murdered in the streets of Rome along, in the latter case, with thousands of their supporters
  • Scipio Africanus Maior defeated Hannibal at the Battle of Zama
  • Scipio Africanus Minor leading the army which sacked, utterly destroyed Carthage and sold its 50,000 inhabitants into slavery
  • Fabricius who led an army against Pyrrhus
  • Fabius Maximus Cunctator, the general who delayed and delayed confronting Hannibal in Italy
  • M. Claudius Marcellus killed a Gaulish chieftain in single combat

This is (not quite all) the people who feature in Aeneas’s vision of his glorious descendants, and what do they all have in common? Violence and killing. Slaughter. Rome was hyper-violent state, engaged in almost non-stop war (the Gallic Wars) and when they weren’t destroying other peoples’ cities (Corinth, Carthage, Gaul) they fought with terrible ferocity among themselves (Pharsalis, Philippi, Actium).

If any contemporary Roman set out a pageant of their glorious history, what would it consist of? Except a litany of wars and battles. It was a phenomenally militaristic state. Even the humanist’s favourite, Cicero, not only went to serve as governor on Cilicia but led his army in a siege and battles. Even the sternly principled Cato sided with Pompey in the civil war and was made governor of north Africa where he managed the military campaigns. Holding a senior magistracy at any time in Roman history almost inevitably entailed leading a Roman army.

Camps’s attempts at a moral interpretation undermined by the violence

Maybe I’m getting this way wrong, but I read Camps’s introduction from end to end and I think it gives a deeply misleading impression of the Aeneid. He devotes a chapter to Aeneas, then one to Dido and Turnus, and these overflow with sensitive empathy for their sufferings and the deeply ‘moral’ choices which they face.

But the poem I read venerates power, might, military strength, masculinity, supreme ability in battle and its centre stand two awesome killing machines, terminator-figures, Aeneas and Turnus who rampage across the battlefield beheading, belimbing, skewering and butchering anyone who stands in their way.

This is one of the reasons I dislike the moralising tone of humanist literary criticism, because it distorts the facts, it deceives and lies. You can read Camps’s book from end to end and get no sense of the piles of bodies, bloody gore and funeral pyres which clot the poem, and end up thinking it’s a Henry James novel making sensitive discriminations about moral scruples. It really isn’t.

At the end of Camps’s chapter about Aeneas, he does, eventually, concede, that there is a bit of fighting, and, OK, Aeneas is a bit brutal. He lists some examples. On the battlefield at the height of his rage Aeneas taunts a victim with the thought that his body will lie unburied; he consigns some of the prisoners they’ve taken to be executed in cold blood to adorn Pallas’s funeral.

There’s more like this but Camps deliberately omits it. Instead he goes out of his way to exonerate his vision of a caring, sharing, sensitive hero, these brutalities:

are altogether at variance with the hero’s usual humanity, and indeed with the standards of the poet’s civilised contemporaries.

Rubbish. A quick checklist of Augustus’ behaviour refutes this, not to mention a scan of Caesar’s record in Gaul, Roman behaviour in Carthage or Corinth or in the Wild East of Asia Minor. Camps limply goes on to concede that ‘the Roman world was not a gentle one’ [sic], and then devotes a paragraph to trying to justify Aeneas’s brutal, bloody execution of an unarmed prisoner on his knees at the end of the poem. He claims that this execution ‘would seem to Virgil’s readers poetically just’. Right at the end of his introduction, he returns to the fact that the entire poem builds up to this ominous and disturbing conclusion, the enraged murder of Turnus, and finds it:

strangely discordant with the normally disciplined humanity of Aeneas (p.142)

But reading Camps’s efforts to explain away this glaring, brutal event I thought: ‘But what if…what if the brutal killing, maiming and taunting, the sending for execution and murderous mayhem Aeneas enacts at the end of the Aeneid is NOT the temporary aberration Camps tries to explain away? What if it is the real Aeneas coming through and showing his “civilised contemporaries” what the real Rome is really like and it is – a killing machine?’

To be really crude, Camps is an apologist for a poem glorifying a mass killer and a violent empire.

The animal sacrifices

You don’t have to be a vegetarian to be disgusted by the vast number of animals who are ritually slaughtered on almost every page of the Aeneid, led to the place of sacrifice and having their throats cut so their hot blood splashes over the altar by the gallon. Thousands and thousands of animals are butchered in the name of religion, in fact, in practical terms, animal butchery is their religion, both Trojans and Latins.

You know the line they’ve been putting on movie credits for decades, ‘No animals were harmed in the making of this movie’? Well, thousands of animals were slaughtered, had their throats slashed while they were alive and fully conscious, in the making of this poem.

Two points. 1. Again, this is the kind of really obvious in-your-face aspect of the text which a ‘moralising’ critic like Camps completely ignores. It’s just not there for him, because his ideology that literature must be about humanistic morality and sensibility simply prevents him from registering what is in front of him. As soon as I see a critic (of literature or art or film or whatever) mention the words ‘moral’, ‘morality’, ‘moral choices’ etc I know they are going to give a distorted and inaccurate account of the work under consideration, because their obsession with ‘moral values’ restricts them to just one narrow aspect of the characters and the text and blinds them, like the blinkers on a carthorse, to everything else which is going on around them, to the totality of the work.

Anyway, Camps doesn’t have the ‘moral’ awareness to even register that the cruel slaughter of thousands of sentient animals might be wrong.

But 2. The relentless animal slaughter plays a really important role in the fabric of the poem by making the human slaughter seem natural. It desensitises you. If you’ve already waded through lakes of animal blood, spurting from slashed throats, it makes the butchery of human beings just that bit more assimilable. The entire poem becomes a welter of blood and gore.

As I said, I’m aware that this is also a biased and partial view and that there are plenty of passages of delightful description, Aeneas’s sensitivity and sea nymphs frolicking in the waves etc. I am just pointing out what Camps’s supposedly thorough introduction to the poem completely omits from its account.

Virgil’s multi-levelled and holey theology

Christian theology has spent 2,000 years trying to reconcile the paradox that, while on the one hand God is all-knowing and so knows the future as well as the past, on the other hand, the theology of reward and punishment only makes sense if humans have free will. If everything is foreordained, then I have no free will, and therefore cannot be guilty or innocent of my actions. Therefore cannot be sent to hell or heaven. Whereas Christian theologians and hierarchies and organisations, very much do want to emphasise our free will precisely in order to threaten us with punishment in the afterlife and keep us in line.

Now the same problem is raised by the Aeneid only in a much more intense form because at every step of the way, at almost every decisive moment, it is the gods’ intervention which makes things happen. Venus makes Dido fall in love with Aeneas, going to some lengths to do so, luring Aeneas’s son into a copse where she puts him asleep and replacing him at Dido’s reception feast for Aeneas with her other son, Eros god of love, assuming the form of Eros entirely to soften her spinsterhood and make her fall for the Trojan. And then it is Venus who, at the end of their affair, comes to Aeneas in a dream and tells him he must get up and rouse his companions and load his ships and leave Carthage right now.

Similarly, the entire action of the second half of the book, the entire war between the Trojans and the Latins, with the enormous destruction and loss of life on both sides, only takes place solely because Juno makes it happen, commissioning the Fury Allecto to fire up the Latins against the peace treaty with the Trojans.

And yet, throughout the poem, the narrator also assigns praise and blame to individual actors, and they themselves debate their guilt and responsibility. For example, Aeneas tells Dido it is not his fault that he is running off and abandoning her: sed me iusa deum – the nasty god made me do it.

It would be interesting to read a clever analysis which explained what we know of Roman theology and sets Virgil’s depiction of the issue within that framework of belief. Camps sketches out the issues in his chapter 5 but doesn’t tell us anything which wasn’t already obvious from the poem.

For me the key to thinking about this problem is suggested by something Camps explains at the start of his book, which is to do with Virgil’s method of composition. Namely, it was episodic. (Camps uses the Latin word particulatim which means ‘piecemeal’, p.125). According to Donatus’s Life of Virgil, the poet first wrote out a prose version of his story but then chose not to work through it in order, but to work up particular ad hoc scenes from different parts of the narrative into verse.

And in doing so, he focused on producing as intense and vivid a scene as possible for the scene’s sake and we know that this sometimes led to discrepancies between episodes; characters behave inconsistently or say one thing in one scene, another in another; characters are introduced who we have already met and so on.

(Camps mentions the two apparently different deaths of Palinurus, who, at the end of book 5, plunges down into the sea, drowning, but in book 6 is said to have swim to shore, p.125. Or there are the two completely different versions of how Helen reacts to the sacking of Troy a) hiding in terror 2.567, or b) out confidently leading the Greeks around the city in book 6. He gives more examples of this kind of contradiction in appendix 4.)

Well, Virgil’s theology can be thought about in the same way as his method of composition, namely that he is not expounding a consistent and thought-through theology in the manner of Tertullian or Augustine; rather he is writing a dramatic poem and all that matters is the intensity of particular episodes. The momentary impact is the thing. Therefore it creates a great dramatic effect to show Juno or Venus interfering almost all the way through the narrative. But at other moments, on the human plane, mortals may discuss their decisions and implications in human terms of agency and responsibility. And because Virgil is concerned with creating whatever is most effective at any particular point, he isn’t concerned with trying to reconcile the theological contradictions thrown up by these different approaches.

In fact there are at least three levels at work in the poem, because above the continual interfering of the gods, which is continually described, sits another force – this is the power of fate or the Fates. This isn’t described but referred to at various points, mainly by the gods themselves. Nothing at all, not even Jupiter, can change what is destined and fated. He and the other gods can only interfere with what, in the end, are details, but the overall Fate and Destiny of everyone is fixed and unalterable.

Thus Juno herself is made to admit that she cannot change Aeneas’s ultimate destiny to settle in Italy and found the Roman race; she can only delay it. Which she does, at the cost of thousands of needless deaths including, ironically, that of her own favourite, Turnus.

On this view, you can pray to the gods, and the gods are depicted answering some (though not all) prayers (mortals can never be sure which ones will be answered and which ones won’t). But no prayers can alter the fixed outlines of Fate.

Fate has built the matrix with bands of steel. Nothing can change or alter them. But within the matrix, individual gods are free to mess about with details, to delay, to alter, to bend – but never to change the fundamental ends.

It’s in this context that Camps makes the shrewd point that the gods themselves pursue their own ends. The gods are as selfish as mortals, maybe more so. Only Jupiter rises above their endless squabbles and tries to adjudicate fairly but, as many readers have observed, he is only an intermittent presence in the poem: Juno and Venus are much more prominent, Juno most of all. The Aeneid could accurately be called the Book of Juno, or The Book of Juno’s Anger.

To anyone who takes this mirage, ‘morality’, seriously, the gods in Virgil are quite demonstrably monsters of immorality, cruel, thoughtless, heartless, irresponsible – like children. Any real consideration of the pagan gods of antiquity eventually suggests why they had to be superseded by the Christian god. They were just not worthy of serious intellectual consideration. And they are fundamentally indifferent to human life, breath-takingly callous. Serious consideration of the pagan gods led philosophers to sets of beliefs like Epicureanism or Stoicism, very different ideologies but alike in their aim of trying to eliminate the role of the gods in human life. Paganism tends towards a brutal indifference to human existence.

Compare and contrast that with the intense feeling of personal salvation which Christianity offered its believers. As Camps puts it, ‘the promise of the new kind of religion is evidence of the terrors of the old’ (p.49).

Anyway, the existence of these three levels of action allows Virgil to switch between them as it suits his narrative ends. Jupiter apologises to Juno, saying his hands are tied by Fate. Aeneas apologises to Dido, saying his hands are tied by the gods, and so on.

How are humans meant to know what the devil is going on? Via the welter of omens, signs and prophecies which the text is full of. These are the channel of communication between the three levels.

Sometimes a god personally explains something to Aeneas, but far more often it is the shade of a dead mortal (Hector or Anchises) who can explain things up to a point but not the full picture. This up-to-a-pointness is really striking: ghosts and spirits are continually telling Aeneas just so much of his future and, when he wants to know more, fading into smoke.

At other times it is the mute symbolism of some sign or portent like a comet in the skies or a swarm of bees or the eagle carrying off a swan who is beaten off by all the other birds – in other words, portents which mortals are forced to interpret and guess at.

My position is that none of this amounts to a worked-out theology on the analogy of Christian theologies. The opposite. Although these elements fill the text to bursting, they don’t indicate a coherent worldview, but one that is cheerfully incoherent: one which is ragged and flexible enough for the characters and narrator to switch between at least 3 levels of belief: belief in a Fixed and Unchangeable Fate, belief in the continual intervention of the gods, and belief in man’s free will which is sufficient to allow him to carry out free actions which can, accordingly, be judged within a ‘moral’ framework.

The overlap and interplay of the different systems is one of the things which keeps the poem dynamic and varied, keeps the reader in a continual sense of flux and uncertainty.

Furens

Alongside the multiple levels of destiny, goes a kind of dualistic theory of human nature. Dido and Turnus have two modes of being: their ‘normal’ selves and themselves possessed. In their states of possession they are associated with a range of frenetic adjectives, to wit: amens, turbidus, fervidus, ardens, furens, trepidans, in a state of inania, furor and violentia.

Furor in particular is applied to Dido a dozen times and Turnus half a dozen times. And Aeneas, after the death of Pallas, becomes a man ‘possessed’ on the battlefield. If you felt so inclined you could read the entire poem through the vector of frenzied possession just as much as by Camps’s limp metric of ‘morality’.

The poetry

It’s difficult to follow Camps’s chapter about the verse itself (chapter 7) unless you can not only read Latin but have a good feel for it as a medium of expression. I did Latin GCSE but have nowhere near the ability to judge it as poetry. Some key points which come over from Camps’s account are:

Vocabulary Virgil used a consciously ‘poetic’ diction, on the model of Milton in Paradise Lost or Tennyson in Idylls of the King, with a sprinkling of words from earlier poetry and archaic forms to give it sonority and authority.

Syntax Flexible, sometimes an adjective whose meaning attaches to one noun is grammatically attached to another; two nouns related by a verb have their normal relationship inverted; a phrase is compressed by omitting a term of meaning, letting the reader supply it; sometimes grammar as well as meaning is understated or omitted and the reader needs to supply it, too. These and other tactics create:

  • flexibility in writing lines and passages
  • compactness

But Camps says that, more distinctive than either of these is Virgil’s coining of highly expressive original phrases out of very basic words. Alongside their power goes a certain ambiguity. This has meant that many phrases of Virgil’s can be extracted from their original context and acquire new, more powerful meanings. Take lacrimae rerum.

Aeneas has been washed up on the coast of Africa and welcomed into the new city of Carthage and now he is looking at a mural in a Carthaginian temple dedicated to Juno that depicts battles of the Trojan War and the deaths of his friends and countrymen. He is moved to tears and says ‘sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt’.

Apparently, even in the original Latin, this phrase is grammatically ambiguous and can equally mean, ‘There are tears for things and mortal things touch the mind’ or, ‘There are tears of things and mortal things touch the mind.’

Either way, the phrase went on to have a tremendous afterlife, being widely quoted in later writers as pithily summing up the sadness of human existence. Then, in the early twentieth century, it began to be used on Great War memorials, thus entering wider consciousness. It’s one example of the way Virgil’s just-so selection of very ordinary words was done in such a way as to pack an eerily powerful – and enduring – punch.

Pederast

The single most striking thing in Camps’s book is not by him but is in Aelius Donatus’s short Life of Virgil which Camps includes in its entirety in an appendix. In the early section about his appearance and nature, Donatus writes:

He was somewhat inclined to pederasty, [his particular favourites being Cebes and Alexander, whom he calls Alexis in the second Eclogue. Alexander was given to him by Asinius Pollio. Both of them were well-educated and Cebes wrote poetry himself.] (p.115)

Donatus then goes on to report the rumour that Virgil had a relationship with an apparently notable woman named Plotia Hieria, but that she denied it in later life. Apart from that ‘his conduct and demeanour were so respectable’ that at Naples he acquired the nickname Parthenias, an adjective applied to Athena and meaning chaste and virginal.

Three points. 1. This entirely chimes with several of the Eclogues which describe passionate love between  some of the poems’ idealised young shepherds and are plainly homoerotic. 2. The fact that ‘Alexander’ was a gift shows that the young men in question were slaves. Virgil had gay relationships with his male slaves. Slavery.

3. It’s interesting how Donatus’s description moves easily from describing his fondness for male slaves to his rumoured affair with a Roman matron. I.e. the homosexuality had the same kind of value or scandal value as a rumoured ‘straight’ affair i.e. merited a sentence or two, but not worth making any fuss over.

It’s a demonstration of the point made in M.I. Finley’s essay about women and marriage in ancient Rome, that what mattered more than anything else was the legal integrity of the official family, and in particular the legal status of sons and daughters to ensure the efficient heritance of property, titles and lineage. As long as these legal forms were observed, then there was considerable leeway in how citizens (mostly men) (mis)behaved.


Credit

An Introduction to Virgil’s Aeneid by W.A. Camps was published by Oxford University Press in 1969. All references are to the 1984 paperback edition.

Roman reviews

SPQR: A History of Ancient Rome by Mary Beard (2015) 7. The empire

If you’re looking for a chronological history of the Roman Empire, or an account of the military campaigns and battles which led to its territorial expansion, or an account of the organisation and administration of the Roman army, during either the republican or imperial eras, forget it. None of that is in this book.

Beard’s interest is in exploring themes or aspects of Roman social, cultural and political history. Hence, although the final chapter in SPQR is devoted to ‘Rome Outside Rome’ i.e. the wider Roman empire, it is nothing like a chronological history of the empire, or of the wars of conquest and putting down of rebellions which consolidated it, or a really thorough examination of Rome’s administrative bureaucracy. Instead it is an entertainingly meandering essay which considers some selected aspects of Roman rule beyond Italy. Beard starts the chapter, as usual, with a flurry of academic questions:

  • how were the cultural differences across the empire debated?
  • how ‘Roman’ did the empire’s inhabitants outside Rome and Italy become?
  • how did people in the provinces relate their traditions, religions, languages and literatures to those of imperial Rome, and vice versa?

Beard uses biographies of Roman administrators such as Pliny the Younger (61 to 113 AD), touches on the Roman attitude to religion – especially the troublesome new religion of Christianity – uses Hadrian’s Wall as an example of the limits of empire, and generally delves into other topics which take her fancy.

So, as a reader, as soon as you abandon any hope of getting a thorough or even basic chronological overview of the main events of the wider Roman empire, and settle down for a chatty meander through  some selected aspects of a fascinating subject, then Beard is an enjoyable and informative guide.

The limits of imperial expansion

Augustus called a halt to the expansion of imperial Rome following the disastrous Battle of Teutoburg Forest in 9 AD in which Publius Quinctilius Varus lost three legions massacred by barbarian Germans led by Arminius (p.480). Fascinatingly, Beard tells us that Augustus had fully intended to extend Roman power into Germany, and had begun construction of a town at Waldgirmes, 60 miles east of the Rhine, complete with forum, statue of the emperor and all the trimmings. After Teutoburg he ordered all building work abandoned and withdrawal of all Roman forces to the Rhine and in his will instructed his successors not to extend the empire.

But they did. Claudius sent legions to conquer Britannia, which they’d seized enough of by 44 AD to justify Claudius awarding himself a triumph, although the Romans took a long time to extend their power right up to the border with Hibernia. In the east, in 101 to 102 Trajan conquered Dacia, part of what is now Romania and in 114 to 117 invaded Mesopotamia to the borders of modern Iran.

Emperors less competitive than consuls

But overall the pace of territorial acquisition slowed right down. Beard makes the interesting point that this was at least in part because under the Republic you had two consuls who competed with each other for military glory, rising to the epic rivalry between Julius Caesar, busy making a name for himself conquering Gaul in the West, and Gnaeus Pompeius Magnus, known in English as Pompey, redrawing the map of the Roman East.

By contrast, the emperors had no rivals and no-one to beat. Their only rivals were the previous emperors so they could take their time, make a few strategic ‘conquests’, award themselves a nice triumph and relax. Most of the wars of the first 200 years of empire were against internal rebellions or border skirmishes.

Governor Pliny in Bithynia

Slowly the focus of administrators and emperors switched from conquest to good administration. It’s to examine this that Beard gives the example of Pliny the Younger who in 109 was sent to become governor of the province of Bithynia along the southern coast of the Black Sea in what is now Turkey. Next to Cicero Pliny is one of the most knowable ancient Romans because of the 100 or so letters he sent directly to the emperor Trajan, reporting back on all aspects of Roman administration, from taxes to statues, to the nitty gritty of local legal cases.

What the Romans wanted was peaceful administration, avoidance of flagrant examples of corruption, good regular supplies of taxes. They made little or no attempt to impose their own cultural norms or eradicate local traditions. Instead the East, in particular, remained a mostly Greek-speaking fantasia of different religions, gods, festivals, dress, traditions and so on.

Small number of imperial administrators

In a striking similarity to the British Empire, Beard tells us the number of imperial administrators was vanishingly small: across the empire at any one time there were probably fewer than 200 elite Roman administrators running an empire of more than 50 million subjects (p.490). So how was the empire managed?

1. The most obvious answer is the substantial Roman legions posted around the borders of the empire and Beard mentions the insight we have into one such garrison from the amazing discoveries which have been made at Vindolanda, on Hadrian’s Wall.

2. Building new settlements was another strategy. In the north and west in particular the building of Roman settlements on the classic, standardised Roman town layout was one of the most enduring legacies of empire. Roman policy resulted in ‘urbanisation on an unprecedented scale’ (p.492).

3. Also, just like the British, French and other European empires 1,800 years later, the Romans co-opted the local elites. Local rulers who came over to Rome were awarded formal titles, new Roman names, rights and privileges. They took to wearing the toga, they sent their children to Roman schools to learn Latin, rhetoric and civics. Over generations these became embedded and Romanised elites did the work of ensuring peace and lack of rebellions among their subjects.

The 1st century efflorescence of Greek literature

In the East, the Greeks didn’t need to take any lessons in ‘civilisation’ from the Romans and no Roman would have dared suggest it. Nonetheless, Beard points out that the early imperial period saw an extraordinary florescence of Greek literature, much of it addressing, skirting, questioning the impact of Roman hegemony on the Greek world. In a striking example, she tells us that the output of just one Greek writer of this period, biographer and philosopher Plutarch (46 to 119 AD) fills as many modern pages as all the surviving literature from the 5th century BC put together, from the tragedies of Aeschylus to the histories of Thucydides (p.500).

Three typical rebellions

Surprisingly, maybe, there were only a handful of major rebellions against Roman rule in the first century (although it may be that these were under-reported, as both regional governors and emperors weren’t keen to record dissent).

Anyway, Beard makes the interesting point that the three major rebellions we know about weren’t standalone nationalist uprisings of the kind we’re familiar with from the end of the modern European empires. In the three biggest instances they were not popular uprisings but rebellions by members of the collaborating class felt they had, for one reason or another, been badly treated by their Roman allies.

1. Thus the leader of the German forces in the Teutoburg Forest, Arminius, was a solid ally of Rome and personal friend of the general whose forces he massacred. Modern thinking has it that Arminius was a rival for leadership of his tribe, the Cherusci, with his brother, Segeste. When a revolt began among the auxiliary troops for an unknown reason, it may be that Arminius thought he stood more chance of becoming paramount leader of his people by betraying his Roman allies (and brother) and it seems to have worked.

2. In Britannia, Queen Boadicea or Boudicca rebelled after terrible treatment by the Romans. When her husband Prasutagus died he left half his tribal kingdom to the empire and half to his daughters. But when Roman forces moved in to take their territory they ran amok among the Britons, plundering the king’s property, raping  his daughters and flogging Boudicca. Hence her armed revolt, and you can see why her tribe would rally to her standard, whose first steps were to burn to the ground the nearest three Roman towns, murdering all their inhabitants, before the governor of the province, 250 miles away on the border of Wales, heard the news, marched across country to East Anglia, and exterminated the British forces (p.514).

3. The First Jewish War or Great Jewish Revolt (66 to 73 AD) is also attributable to bad behaviour by the occupying Romans. The middle classes protested against heavy Roman taxation and there were some random attacks on Roman citizens. In response the Roman governor, Gessius Florus, raided the Second Temple (where no non-Jew was allowed to enter) for back payment of the taxes, then arrested senior Jewish figures some of whom he had crucified for disobedience. Bad idea. The rebellion spread like wildfire and pinned down Roman legions in Palestine for the next seven years.

Free movement of goods and people

Another massive effect of the Roman Empire was the free movement of goods and people on an unprecedented scale. Among the ruins of Pompeii has been found an ivory figurine from India, the soldiers on Hadrian’s Wall were buying pepper brought all the way from the Far East. Vast amounts of olive oil (20 million litres per year) were imported to Rome from southern Spain and the province of Africa became the breadbasket for the capital (250,000 tonnes of grain).

Not only goods but people moved vast distances, making lives and careers for themselves thousands of miles from their birthplaces in a way that was unprecedented for most of world history before. Beard exemplifies this astonishing freedom of movement in the story of Barates who was working near Hadrian’s Wall in the second century AD, and built a memorial to his wife who predeceased him and came from just north of London. The point is that Barates himself, as his memorial  records, originally hailed from Syria, 4,000 miles away.

Trade and administration, imports and exports, sending soldiers and administrators to the ends of the known world, involved a huge amount of bureaucracy and organisation, many fragments of which have survived to build up a picture of the empire’s multi-levelled commercial and administrative complexity.

The people, group or ideology this free movement around the entire Mediterranean basin was ultimately to benefit most were the Christians. Familiarity with the life of St Paul shows just how free they were to travel freely and to spread their word to the ‘godfearers’, the groups who attached themselves to Jewish synagogues but couldn’t become full Jews because of their lack of circumcision and/or the food and ritual restrictions, so who were an enthusiastic audience for the non-ethnic, universalising tendency of  the new religion.

It is this principle of openness and assimilation, which characterised Rome from the earliest times when Romulus incorporated members of neighbouring tribes into his nascent settlement, that I briefly describe in the next blog post.


Credit

SPQR: A History of Ancient Rome by Mary Beard was published in 2015 by Profile Books. All references are to the 2016 paperback edition.

Roman reviews

%d bloggers like this: