Black Sea Letters by Ovid, translated by Peter Green

I lie at the world’s end in a lonely wasteland.
(Black Sea Letters book 1, poem 3, line 49)

One cry for help, many addresses.
(3.6 line 42)

My review of Ovid’s Tristia praises Peter Green’s compendious notes and fluent, flowing translations of the 50 or so poems from exile which that volume contains. Alongside the Tristia, Ovid wrote another 50 or so verse letters from exile which were collected in a different volume titled Epistulae ex Ponto (‘Letters from the Black Sea’). The difference between the two sets is that whereas the poems of Tristia sometimes address anonymous figures as part of his generalised lament about exile, each of the ‘Black Sea Letters’ is very much addressed to a specific, named individual, and the poems devote space to describing this person’s career, relationship with Ovid, before he turns to his familiar refrain of asking them to intervene for him.

Green gives the collection a slightly different title, calling it the Black Sea Letters, and both his translations – of the Letters and Tristia – are included in the same Penguin paperback omnibus edition, which is collectively titled Poems from Exile.

The reason for Ovid’s exile

In late 8 AD the Roman poet Ovid, at the age of 51, was sent into exile by the (ageing) emperor, Augustus. Although he wrote about 100 poems from his exile (which he endured from late 8 AD until his death in 17 AD) and describes his miserable plight endlessly, he nowhere specifies what crime he had committed to justify this harsh sentence.

He does mention that there were two causes: the official one, given out by the regime, was that the tendency of Ovid’s light, sophisticated and fashionable love poetry, in particular the scandalous Art of Love – which is an extended guidebook on how to pick up and conduct affairs with married women – flew in the face of Augustus’s legislative attempts to promote marriage and traditional morality (collectively known as the Leges Iuliae).

But Ovid himself, and all commentators since, regard this as camouflage, not least because the Art of Love had been published around 1 AD so had been in public circulation for nearly a decade when Ovid was suddenly summoned for an audience with Augustus, given a dressing down and told his fate.

No, the real reason is that Ovid saw something incriminating and failed to alert the authorities. He insists again and again and again that he committed no crime, intended no bloodshed or to break any laws; instead, in poem after poem he insists that he committed an error (he uses the original Latin word) of witnessing and seeing something, something criminal, something scandalous, something with infuriated the emperor but…what, exactly?

Infuriatingly, he never tells us. In an early poem in Tristia he tells us he was sworn to secrecy. In other poems he says he doesn’t want to discuss it, it is best buried in darkness and oblivion. With the result that we have 100 or so poems self-pityingly lamenting his fate – and not one clear explanation of what it was that he saw that so infuriated the emperor. Leading to 2,000 years of scholarly speculation.

Peter Green’s view is that Ovid was present at either a meeting of a group or cabal who discussed a plot to overthrow Augustus or a secret marriage which created an alliance between players and families which was a preparation for the overthrow of the dynasty.

The last decade of Augustus’s long rule (from 31 BC to 14 AD) was troubled with military defeats, famine and unrest, and numerous plots.

In 2 BC Augustus surprised Rome by arresting his own daughter, Julia (who he had forced to marry his wife’s son, Tiberius), and exiling her under very harsh conditions to a stony island off the coast of Italy, forbidden to have any visitors or travel anywhere. She was charged with adultery and treason. Augustus must have known for some time about Julia’s sexual promiscuity – which was the official reason given for this surprise move; so it was (presumably) details of a plot to overthrow him which prompted Augustus’s harsh action. We know that at the same time several of Julia’s lovers were exiled and one was forced to commit suicide. The assumption is that her sexual activities overlapped with assembling a cabal of men who were conspiring to a) get her divorced from Tiberius, then b) get rid of both Augustus and Tiberius and crown Julia and her lover. All this occurred just before Ovid published the second edition of his stylish love poems, the Amores. The assumption is that Ovid’s stylish, cynical, anti-establishment poems were popular among the promiscuous, privileged set which surrounded Julia.

What makes things a little confusing is that Ovid’s actual banishment, 8 or so years later, coincided with Augustus exiling a second Julia, Julia the Younger, the daughter of the Julia I just described, Julia the Elder, and her husband Marcus Vipsanius Agrippa. Born in 19 BC, Julia the Younger was 27 when she was banished in 8 AD.

According to ancient historians Julia was exiled for having an affair with one Decimus Junius Silanus, a Roman senator. She was sent to Tremirus, a small Italian island, where she gave birth to a child. Augustus rejected the infant and ordered it to be left on a mountainside to die. Harsh, eh? Absolutely unforgiving. Silanus went into voluntary exile. The plot thickens when you learn that sometime between 1 and 14 AD, Julia the Younger’s husband, Paullus, had been executed as a conspirator in a revolt.

So: modern historians theorise that Julia the Younger’s exile was not actually for adultery but for involvement in her husband, Paullus’s, revolt. And, to come back to Ovid, the view of people like Green is that Ovid’s witty, cynical, erotic poetry formed a kind of soundtrack to the amoral lifestyle of this very upper class set and that somehow, during that fateful year of 8 AD, hanging out with Julia the Younger’s people, he saw something take place which he failed, out of loyalty to the fast set, to report to the authorities, and it was this failure to speak out which was the error which he talks about obsessively in poem after poem.

But what it was, exactly…we’re back at the dead end. Again and again he says he never planned anything, never intended bloodshed, was entirely passive, that he saw something incriminating without himself intending anything criminal. Again and again Ovid insists he made a mistake but didn’t commit a crime. So you can see why scholars like Green speculate that what he saw, if it was just one activity, was either a group of conspirators discussing a seditious plan or swearing an oath or, the rather more florid speculation, that he witnessed the secret marriage of Julia the Younger which somehow bound her into the conspiracy to overthrow the emperor. Nobody knows.

Repeatedly Ovid compares himself to the mythological figure Actaeon, who accidentally stumbled into a clearing and saw the hunter goddess Diana bathing naked and so, as punishment, was transformed into a deer and torn to pieces by his own hunting hounds. Ovid says he was just as innocent as Actaeon, had no intent to do harm, stumbled upon a scene he barely understood, but has been just as harshly punished.

The condition of exile

Thus it was that in December 8 AD Ovid was ordered to make his way by ship from Italy, past all the islands and promontories of Greece, through the Dardanelles and into the Black Sea and onto the frontier settlement known as Tomis (modern-day Constanța in Romania), 70 miles south of the massive marshy delta where the river Danube empties into the Black Sea. And this was to be his home for the remainder of his life, for the next nine years (scholars think he died sometimes during the winter of 17/18).

Here in Tomis, as the Tristia poems make abundantly clear, Ovid fell into a deep depression, lost his appetite and weight, grew pale, suffered anxiety, often felt suicidal. The reasons included:

  • the miserable scenery about Tomis, which was flat and bleak and windswept
  • the extreme cold, such that during the long winter the Danube and even parts of the Black Sea froze over
  • the lack of even one person in the town who spoke Latin; almost everyone spoke one of the two or three local tribal languages – this was crushing for a man who had spent his entire life enjoying and playing with the Latin language, and whose art depended on reading his poems out loud to an audience and getting intelligent feedback; not in Tomis
  • but above all, the constant fear of attack by the fierce tribes who lived outside the town, who routinely swept into the area, looted all farmers’ properties, either taking them off to slavery or murdering them on the spot – several times Ovid mentions being forced to buckle on a sword and take part in the defence of the town, which only survived these assaults because of its good defensive position and wall (which Ovid perpetually worries about being too low and too weak)

One minute he was a pampered poet sauntering through the salons of fashionable Rome, a few weeks later he was frozen, isolated, unable to talk to anyone, and terrified for his life

Poems of exile

In exile Ovid wrote two distinct volumes of poems. The Tristia (which can be translated as ‘Poems of Desolation’ or ‘Lamentation’) consists of five ‘books’ of 50 or so short poems (a page or two in length, with the exception of book 2 which consists of one 580-line poem, which is a sustained address to Augustus proclaiming his innocence and asking for his exile to be ended). I have reviewed the Tristia in the excellent translation by Peter Green.

The other set of poems he wrote is the Epistulae ex Ponto or ‘Letters from Pontis’ (Pontis being the name of the Roman province on the north coast of the Black Sea). Green translates this as Black Sea Letters. Both the Tristia and the letters are included in one excellent Penguin edition, translated with extensive notes by the America-based English academic Peter Green.

Black Sea Letters

The ‘Black Sea Letters’ is a collection of verse epistles describing Ovid’s exile in Tomis written in elegiac couplets (the ‘six-five beat’ as he calls it in book 3 poem 3) and addressed to his wife and a wide variety of friends and contacts back in Rome.

The academic consensus is that the first three books were composed between 12 and 13 AD. They give every evidence of having been carefully assembled and ordered to create an artistic effect. The fourth book, by contrast, is believed to have been published posthumously, not least because it has a more miscellaneous feel.

The themes of the poems are identical with those of the Tristia (‘same theme different title’, as Ovid himself puts it in 1.1) namely:

  • the grimness of his place of exile, the cold, the wretched scenery, the lack of company
  • his deteriorating state of health
  • terror at the constant threat of violence from rampaging tribesmen
  • requests to intercede with the emperor on his behalf, if not to rescind his exile, to at least post him somewhere less bleak and terrifying: both the Julias were sent to islands off Italy, why can’t he get the same?
  • excoriations of his enemies and critics back in Rome

So a lot of the subject matter is already very familiar from the Tristia. The main difference with the Tristia is that all these poems are in epistolary format which means that almost all the poems are addressed to named individuals, unlike the 50 poems in Tristia which all address unnamed, anonymous figures. Ovid highlights this difference in the very first poem of the collection.

Augustus features heavily in the collection, as he does in Tristia, as absolute arbiter of Ovid’s fate. In between these begging passages, are appeals to Germanicus, nephew and adopted son of the emperor Tiberius, who was widely seen as a civilised, gracious, moderate influence.

All to no avail. No-one in authority gave any hint of relenting and Tiberius, when he replaced Augustus at the latter’s death in August 14 AD was, if anything, even more adamant against Ovid. When his highest-ranking correspondent, the senator Paullus Fabius Maximus, died in the same year as Augustus, Ovid’s last hopes petered out, and the collection ends on a deeply depressed note, the final letter being to an enemy who is bad mouthing him. Then…silence.

Books 1 to 3 were conceived of as one unit and are topped and tailed by poems to Ovid’s publisher and editor in Rome, one Brutus. Green, as usual, gives very thorough summaries of other scholars who have found deeper patterns in the structuring of the three books. There’s no doubt they were carefully arranged.

Book 1 (10 poems)

Letters to Brutus, Paullus Fabius Maximus, Rufinus, his wife, Cotta Maximus Messalinus, Publius Pomponius Graecinus, Messalinus, Severus, Flaccus.

1.1 To Brutus

The set opens with an envoi to Ovid’s publisher, Brutus, asking him to accept this volume of verse letters and slip them into the gap created by Ovid’s now-banned Art of Love. He argues that the works of more subversive figures (Mark Anthony and Brutus the assassin) remain publicly available. He makes some fancy comments about worshippers of Isis or the Great Mother but then bursts out in anguish:

I repent, I repent! If the damned have any credence,
I repent, I’m tormented by the thing I did.

Misery: his mind is melting like snow, being eaten away like rust, being eaten into like bookworms eat books, suffers a perpetual canker of anguish. Maybe, maybe, the all-powerful Jove will remit his punishment and move his place of exile to somewhere less appalling.

1.2 To Paullus Fabius Maximus (150 lines)

Ovid’s most high-ranking contact, who had married a first cousin of the emperor and accompanied Augustus himself on a secret mission to Agrippa Postumus in exile. Ovid rehearses the same old themes, giving a vivid variation on the theme of the terrifying tribesmen who regularly assault Tomis’s walls and fire off their poisoned arrows. The cold is endless, winter turns into winter. It’s his fourth year and he weeps continually with misery.

What is my life? Stark bitterness never-ending,
torment exacerbated by time.

He dreams of home, of his wife, but that makes awaking even harder to bear. Often he prays for death. He asks Maximus to aid his exile ‘with a kind word or two’. He optimistically claims that Augustus (‘that god’) can’t possibly have known how bleak and horrible it was in Tomis, otherwise he wouldn’t have sent him. And God forbid he dies and is buried there, far from all his friends and family, his spirit abandoned on a bleak windswept shore. Ovid’s wife came from Maximus’s household so, if only for her sake:

Speak up for me…Petition to have my place
of exile moved nearer home.

1.3 To Caius Vibinius Rufinus (94 lines)

A senior figure who shared in Tiberius’s triumph of 12 AD and went on to serve as proconsul in Asia. The poem makes it clear that he has sent Ovid a consolatio or message containing philosophical precepts designed to cheer him up. Ovid thanks him and tells him it has been some comfort (‘I was down but your message revived me’) but cannot fully heal his heart. He gives examples from medicine, of which he obviously knew something.

But all humans want to return to the land of their birth, even to a wretched hole like Tomis, and he cannot find peace till he returns to Rome. Lines repeating the wretched flat landscape and continual fear of attack by tribals. Nobody in all history has been exiled to a remote of nastier spot.

1.4 To his wife (58 lines)

A sad poem to his wife saying he has aged, his hair is white, his face is lined, she’d no longer recognise him. It’s not just age, it’s ‘unremitting hardship, distress of mind.’ He embarks on an extended comparison (known as a synkresis) between himself and Jason who led the Argonauts because the land of Colchis that they sailed to was identified with the east coast of the Black Sea. But the comparison is designed to bring out how Jason was surrounded by comrades and friends, whereas it is Ovid’s complete isolation, with no friends or support, which has ground him down.

He hopes to be reunited with her soon, soon, and vividly imagines the tears and hugs of their reunion.

1.5 To Cotta Maximus (86 lines)

By all accounts an unpleasant young man, Cotta was, nonetheless, rich.

Ovid apologises for the poverty of his verse, claims his talents have atrophied and the Muse cannot be persuaded to visit distant Scythia. This poem, like others of the same ilk, were forced out of his mind with no pleasure. Now he regrets having written so much frivolous verse. So why does he keep writing? Because he can’t give it up. Every man has his vocation: Ovid’s is writing. There it is. He doesn’t expect fame or reward. He writes because it passes the long empty days and fills his mind, distracting him from his misery.

1.6 To Caius Pomponius Graecinus (54 lines)

Graecinus was suffect consul in 16 AD, an old friend of Ovid’s. He is quoted in Amores 2.10 arguing that no man can love two women at the same time. Graecinus had now become a friend and drinking buddy of the heir apparent, Tiberius, so Green detects in this poem a cooling of the friendship, now that Ovid is persona non grata.

Ovid testifies to their friendship and Graecinus’s interest in the liberal arts, says Graecinus was one of the bulwarks of his heart, repeats that it isn’t ‘safe’ for him to describe his ‘culpable error’ explicitly.

Strikingly, Ovid lets slip that he has contemplated suicide, held a sword in his hand, but the goddess Hope intervened. He begs that Graecinus add some words in his favour to the emperor.

1.7 To Valerius Messalla Messalinus (70 lines)

Messalinus was a distinguished soldier and consul who accompanied Tiberius on his campaign in Pannonia. (Pannonia was a Roman province consisting of present-day western Hungary and parts of eastern Austria several Balkan states.) Ovid wrote Messalinus three poems/letters because of the poet’s friendship with Messalinus’s influential father, but all betray a certain nervousness as if he knew that Messalinus’s closeness to Tiberius meant he would do nothing for the disgraced poet.

Ovid nervously acknowledges that Messalinus might not be pleased to receive a letter from him, or it might be inappropriate for him to reach out to a friend of the Caesar’s. He nervously repeats that he committed no ‘crime’ just a ‘folly’, which leads him on to bless Augustus’s clemency, mildness and restraint. Maybe they weren’t that friendly, maybe he attended his brother’s house more than his: still, would Messalinus mind lending his voice to his cause.

1.8 Severus (74 lines)

Opens, as always, with a brief summary of his woes – illness, depression, bitter cold and the ever-threatening natives with their poisoned arrows. He sadly describes how in his mind’s eye he walks through Rome, visiting his wife and daughter, strolling past the theatres and temples. He remembers the scenery of the Field of Mars, canals, orchards which he helped plant with his own hand. Are they still there? In fact he’d love to be a farmer here, plough the soil and sow and water it – but that’s impossible because of the endless raids by the barbarian Getans, murdering farmers, burning down their farms, carrying survivors off into slavery.

He asks Severus to intercede with Augustus with a modest request: to have him moved somewhere peaceful, not exposed to warfare, to somewhere he could farm land in peace.

1.9 To Cotta Maximus (56 lines)

The poem opens with a lament for the death of one Albinovanus Celsus. Green points out in his notes that both Cotta and Celsus had dodgy reputations, Celsus (according to Horace) for plagiarising other people’s poetry. The fact that Ovid refers to them as his bestest friends reflects poorly on the poet.

Ovid tells Cotta that Celsus was one of the few friends to stick by him when disaster struck, came to visit him, put his arms round him, shed tears and restrained Ovid when he talked about suicide, telling him Augustus was merciful so he should live in hope of a reprieve.

He praises Celsus for his loyalty, laments his death, wishes he could have attended the funeral, praises Maximus for supervising the funeral obsequies with ceremony and honour. Well, just as he behave honourably and dutifully for Celsus – so should he now do the same for his suffering friend Ovid.

1.10 To Licius Pomponius Flaccus (44 lines)

Flaccus was brother to Graecinus addressed in 1.6 and was another high-ranking soldier and drinking companion of Tiberius. Suetonius claimed he was given the governorship of Syria solely for accompanying Tiberius on a long drinking session. He may or may not have shared the future emperor’s predilection for kinky sex but his general profligacy makes it (deliberately) ironic that this poem is devoted to describing how Ovid’s physical appetites have all atrophied.

He’s lost his appetite, is pale and listless, has lost weight. Green speculates he might have had recurring diarrhoea caused by the bad or brackish water of the region (he claims never to have been a drinker of wine). He ends, as usual, by begging that Flaccus and his brother Graecinus put in a good word for him with ‘Caesar’s godhead’, not to be allowed to return, just the milder request to be exiled somewhere less appalling and depleting.

Book 2 (11 poems)

Letters to Germanicus, Messalinus, Cotta Maximus Messalinus, Atticus, Salanus, Publius Pomponius Graecinus, Cotys of Thrace, Macer and Rufus.

2.1 (68 lines)

Ovid imagines Tiberius’s triumph through Rome on 27 October 12 AD.

Ovid had obviously received an account of it, either by letter or from a visitor, because he describe the way the weather was rainy for days beforehand but cleared up at the last moment. It’s noticeable that although it was Tiberius’s triumph, Ovid chooses to not to name him but instead to address Germanicus, the much more charismatic figure (‘flower of our youth in peace and war’) who, he hoped, would intercede for him.

2.2 To Marcus Valerius Corvinus Messalinus (126 lines)

Same addressee as (probably) Tristia 4.4. Same appeal, mentioning his father, praising Augustus and the health of his extended family – then asking Messalinus to use all his charm, exert all his influence, to win Ovid a change of exile.

2.3 To Cotta Maximus (100 lines)

The usual themes and pleas: notable because it describes the scene when Ovid was holidaying on Elba and Augustus’s abrupt, angry summoning of the poet arrived along with rumour of what his offence was. Ovid describes how Cotta was shocked, disappointed, but then persuaded that Ovid had committed no crime, merely made an ‘error’ – and then it was all tears and condolence.

2.4 To Atticus (34 lines)

All that’s known about this Atticus derives from Ovid’s two or three poems to him, namely that the friendship was of long standing, back in Rome they went everywhere together, he criticised Ovid’s work and, since Ovid’s fall, had grown cool towards him.

2.5 To Cassius Salanus (76 lines)

Not much is known about this Cassius Salanus except that he was tutor to Germanicus. To paraphrase Wikipedia:

Germanicus Julius Caesar (15 BC to 19 AD) was a Roman general noted for his victories in Germany, and a powerful member of the Julian-Claudian dynasty. He was the son of Nero Claudius Drusus and Antonia the Younger and was the nephew of the future emperor Tiberius. In 4 AD he was adopted as legal son by Tiberius. His connection to the Julii was consolidated through a marriage between himself and Agrippina the Elder, a granddaughter of Augustus. The agnomen Germanicus was added to his full name in 9 BC when it was posthumously awarded to his father in honour of his victories in Germania. Germanicus was central to the line of emperors in that he was the older brother of Claudius, the father of Caligula and the maternal grandfather of Nero.

Obviously the later emperors were in the future. For Ovid’s purposes, Germanicus had emerged as a young, successful, charismatic figure, far more open and sympathetic than his grouchy adoptive father, Tiberius. In the Black Sea Letters the reader can increasingly see Ovid adopting what Peter Green calls ‘the Germanicus gambit’ with more and more space given to praise of ‘that Prince of the Youths’ (line 41).

Green points out that, as the letters progress, old patrons are dropped (the family of Messalla Corvinus) or die (Paullus Fabius) and Ovid focuses on figures in Germanicus’s circle. However, this didn’t exactly endear him to the adoptive father, Tiberius – especially the way Ovid chose to end his poem describing Tiberius’s ‘Pannonian triumph’ of 12 AD with a digression in praise of Germanicus, which – Green says – friends pointed out to him had offended more than pleased Tiberius.

This poem is interesting to me because of a throwaway reference to the fact that Ovid’s heard that Salanus liked and praised the poems he’s sent from the Black Sea and that his approval ‘helped them’. This raises, for me, an issue Green doesn’t clarify, which is: what was the status of these poems of exile? Was each of the five books of Tristia despatched as he completed them to Rome? Who published them, the shadowy Brutus addressed in poem 1 of the Letters? If the Ars Amatoria had been banned from Rome’s libraries, how come the emperor allowed these poems, obsessed as they are with Ovid rehearsing his unhappiness and grievances, to be published? Were they copied and so freely available that someone he didn’t know very well, like Salanus, came across or was given a copy?

If they were made generally available, what was the feedback from Rome? What did contemporaries make of them? Do we know?

And even more mystifying, how did Ovid find out what contemporaries thought? Green makes a passing comment to the possibility that a visitor to Tomis gave Ovid an eye-witness description of Tiberius’s triumph. But this raises the huge question did Ovid receive visitors from Rome? He never mentions any in the poems. Or did Green mean something more like a visiting trader or merchant or government official?

Now I reflect on it, many of the poems in Tristia and the Letters respond to things he’s heard about from Rome, from word that this or that individual is bad mouthing him or has insulted his wife. So he was receiving letters from Rome, but how many and how regularly? Ovid repeatedly asks people to write to him more but this begs the question of how much mail he received and how often.

Back to the poem itself, the sickly sweet over-praising of Germanicus is astonishing.

2.6 To Caius Pomponius Graecinus (38 lines)

Also addressed in 1.6. Ovid is clearly replying to a letter in which Graecinus chided him, telling him to count his blessings, and that his ‘crime’ merited a much worse punishment (death?). Ovid replies, what’s the point warning him now and being wise after the event? It’s too late.

Ovid delivers a perfunctory blessing for Graecinus’s family before delivering a far more powerful denunciation if he should abandon his hapless friend (‘shame on you’). Then delivers a little list of mythological figures famous for the steadfastness of their friendship (Pylades, Orestes, Theseus, Pirithoüs) winding up by promising that, if Graecinus continues his support, and if Ovid’s verse endures, then he will make his name immortal. As he has done.

2.7 To Atticus (84 lines)

Also addressed in 2.4. It’s worth copying Green’s summary of the poem as a good example of what had, by this stage, become a very stereotyped layout:

  • Ovid admits he exaggerates his fears (5 to 20)
  • he gives a list of adynata ‘I’d sooner number the ears in a Libyan wheatfield’ than reckon up all the woes he’s suffered (25 to 30)
  • he parades the usual troubles and worries (31 to 48)
  • over-sensitivity produced by excess of suffering (37 to 45)
  • others achieved fame through the liberal arts, but they have destroyed him (47 to 48)
  • his prior life was blameless (49)
  • his friends have failed to be active enough on his behalf (51 to 52)
  • he was not on the spot when the storm broke (53 to 54)
  • he was forced to take ship at the worst possible time of year (with the stock comparison of himself to long-suffering Ulysses) (57 to 60)
  • his travelling companions robbed him (61 to 62)
  • his place of exile is a hellhole with constant threats to life, impossible to pursue agriculture (63 to 70)
  • endless cold, undrinkable water (71 to 74)
  • all that keeps him going is hope that Augustus’s anger will abate (79 to 80)
  • he addresses ‘you few friends’, begging them to continue the battle on his behalf

In fact so standardised has this list of complaints become that you can almost feel him going through the motions. I wonder why he didn’t just write the same stock letter and just change the first few lines of greeting and a few details in the middle and send them to everyone he knew back in Rome? Is it because he knew they’d be handed round, read widely, that he had to go to the trouble of making each one individually tailored to its recipient?

2.8 To Cotta Maximus Messalinus (76 lines)

Cotta has sent the poet two images in silver, two ‘Caesars’ (presumably Augustus and Tiberius) and one of Livia (Green debates whether they might have been statuettes or medallions).

The poem is one of the most embarrassingly fulsome acts of lavish sycophancy in Roman literature. He calls Augustus:

  • that Celestial being
  • he embodies our country’s image
  • his virtues eclipse the boundless cosmos
  • imperishable glory of our era
  • lord of the world

Plus extravagant praise of Livia and his extended family, all leading up to grovelling begging to have his place of exile moved to somewhere less appalling.

2.9 To King Cotys IV of Thrace (80 lines)

Because in 12 AD Augustus divided the kingdom of Thrace between two client rules, King Cotys IV and his uncle Rhescuporis. Ovid is writing a celebration of Cotys because his kingdom would form a buffer between the Hellenised colonies of Moesia and the savage tribes of the hinterland. (According to the Wikipedia article, Ovid must be talking about Moesia Inferior, which you can see on the map [just about] forming a buffer between the coast at Tomis and the untamed interior.)

He hails Cotys and straightaway asks him to grant his plea to be moved to a less dire location. He argues that the great feature of power is to grant appeals for the powerless, otherwise what is the point of the sacrifices made across the Mediterranean by everyone from peasants to emperors to the mighty gods, unless they hear and grant appeals?

Let him be worthy of his noble father. The liberal arts, which he is known to cultivate (Cotys wrote poetry) soften a man’s heart. In fact the writing of poetry creates a bond between them. As ever he mentions he is guilty of two offences, 1) writing the Ars Amoris 2) one which cannot be named.

2.10 To Macer (52 lines)

Precise identity unknown, maybe the companion of Ovid’s Grand Tour of Greece when he was a student and, according to the poem, some kin with Ovid’s wife. Macer is, apparently a poet, but unlike the foolish subjects which got Ovid into trouble, he apparently wanted to write another poem about the Trojan War. So Ovid repeats the stock trope that all poets are linked by their trade (‘a cult they all share in common’). Then moves onto a vivid description of their tour round the sights of the Mediterranean (lines 21 to 42).

2.11 To Rufus (28 lines)

We know nothing about this Rufus except what Ovid tells us in this short poem (Rufus was one of the most common cognomina or surnames in ancient Rome). Green makes the point that the addressees of book 2 become more peripheral to the centres of power, more literary and familial as it progresses. He has worked through his list of influential powerful contacts and is getting to the bottom of his address book.

Briefly, Ovid thanks him for his tears of sympathy back in Rome when the news was announced. He thanks Rufus for guiding and advising his wife (apparently he was her uncle). And thanks him for carrying out Ovid’s ‘instructions’.

Book 3 (9 poems)

Letters to his wife, Cotta Maximus Messalinus, Paullus Fabius Maximus, Rufinus, an unknown friend and a group of unknown friends.

3.1 To his wife (166 lines)

The longest poem in the entire exilic corpus, complex and problematic. The first page (30 lines) gives a vivid portrait of how awful Tomis was, in the style of his earlier poems i.e. full and detailed. One of the best passages in the poems. Only at line 31 does he address his wife and then in bitter ungracious terms, accuses her of not doing enough for him. He says some call her a model wife, but she must up her game and work harder to get him freed. In return he will make her name last for ever, give her the immortality of other famous wives from mythology. (The massive irony is that we don’t, in fact, know her name for sure.)

He goes on at length about how their marriage contract, her upbringing, the house she came from, and a host of classical examples, all demand she do more for her tragic husband’s cause.

The poem ends with a passage about Livia (‘possessing Venus’ beauty, the character of Juno’), second only to Augustus in wisdom etc etc. Ovid advises his wife to be cautious about approaching her; do it now, when the city is at peace, when there have been no deaths, no public grief – not if she’s busy and distracted with other matters; and only on an auspicious day, if the auguries are favourable; kindle a fire on the altar of Augustus, offer incense and wine – that’s the time when his wife should make her approach.

Ovid tells his wife not to try to defend him, it’s best to simply admit his guilt: but be free with tears, bow down, fall prostrate, reach out your arms, ’embrace those immortal feet!’

Worth noting that Livia was 71 when this poem was written (so much for Venus’ beauty) and Juno was famous, if anything, for prolonged spiteful vendettas against heroes (Hercules, Aeneas). So, as Green points out, Ovid doesn’t seem above to prevent ironic and ambiguous elements entering everything he wrote; even when he’s trying to be grovellingly sycophantic, he still manages to give the impression that Livia is a monstrous ogre.

3.2 To Cotta (110 lines)

The fifth appeal to Cotta in the letters, with one more to come. Ovid praises Cotta for his loyalty to him and magnanimously forgives those friends who quickly abandoned him – he understands they were just scared to death of Augustus’s anger. He gives the usual roll call of loyal friends from mythology (Orestes, Theseus) before letting slip that he has learned how to speak ‘the native tongue’. This triggers a note by Green discussing just how much of the native tongues Ovid knew. His own testimony is mixed and confusing. Sometimes he writes that he’s learned enough Getan to contemplate writing poems in it. Other times he emphasises that he can only make himself understood by sign language and that the natives laugh at his Latin and attempts to speak their language. Green’s conclusion is that Ovid probably learned the local Greek-based pidgen or patois, used to facilitate trade but not the two local languages we know about, Getic and Sarmatian.

The poem is notable for introducing a mythical story, in the manner of the Metamorphoses, in this case he uses the device of having an local old man tell the story to him of Iphigeneia and Orestes, the point of which is to say that, if these local barbarians can value friendship, then how much more so should a civilised Roman like Cotta.

3.3 To Paullus Fabius Maximus / Eros (108 lines)

This is an interesting departure from the grind of repetitive poems. Same could be said of the opening section of 3.1 and the old man’s story in 3.2.

Anyway 3.3 opens with Ovid telling Cotta about a dream he had, first painting the picture of a balmy evening, him sleeping and dreaming he had a visit from the god of Love, so familiar to him from his umpteen appearances in the Amores. And the poem turns into a dialogue with Eros, son of Venus, with his bow and arrow. Ovid blames Eros for inspiring him to write that ‘stupid poem’ which got him into so much trouble, then mounted a spirited defence that it was never intended to lure married women into adultery and thus (the key point, from Augustus’s point of view) ‘raise doubts about whose heir is whose’.

To which Eros gives a very tendentious reply, affirming that Ovid’s poems never misled or corrupted anyone and concludes with an uplifting assurance that Augustus will change his mind and relent. This is all interesting, colourful and much more dramatic than most of the poems.

Then the poem concludes with grovellingly sycophantic praise and thanks to Cotta (93 to 108).

Green makes the interesting point that the setting – falling asleep on a divan – recalls the famous Amores 1.5.

3.4 To Rufinus (116 lines)

Ovid asks Rufinus to support the poem describing Tiberius’s triumph which he sent him. In fact it goes on to be an extensive lament on what he missed out on, and how his poem must fall short, by virtue of not seeing it at first hand, but only hearing second hand reports.

Then he laments the poem will have been poor because he is simply unaccustomed to joy and celebration, seeing as he lives in a land of woes: he has forgotten happy words!

And then he claims it can take up to a year for a poem of his to travel the journey from Tomis to Rome so that, by the time it arrives, everyone is glutted and bored with the subject so his poem is ignored.

As with quite a few of these letters, Ovid repeats the idea that poets make up a secret fraternity (with the implication that he misses the support, the practical criticism and advice he enjoyed from belonging to the fraternity of Roman poets).

The last 30 lines of the poem claim to be direct inspiration from ‘the god’ who predicts a second German triumph for Tiberius (though not mentioning him by name; Ovid had a strange reluctance to do so) though he does mention Livia and tells her to hasten to make the elaborate arrangements for her son’s soon-coming parade!

3.5 To Cotta Maximus (58 lines)

Cotta has thoughtfully sent Ovid copies of ‘the clever speeches you made to a packed forum’, which the latter has enjoyed reading and asks for more. In exile modes he laments the fact that he wasn’t there in Rome to witness the speeches being given and no approval in person. In his mind’s eye he can escape his wretched location ‘among the shaggy Goths’ and walk around Rome once more and meet and chat to Cotta like in the old days. Then he asks querulously, have people forgotten him? Do they still read his poems? Do they still talk about him?

3.6 (60 lines)

Ovid tetchily writes to an unknown addressee asking why he insists on not being named in the letter: what has he to fear from the cosmically magnanimous Augustus – ‘no god’s more moderate than our Prince’? If Ovid sent letters not naming the addresses that wasn’t out of doubt of Augustus’s wisdom and mercy, but more out of his own panic fear when the bombshell struck. Now he’s calmed down a bit he doesn’t mind adding the name but will politely wait till his correspondent gives him permission to.

The poem mentions Augustus’s establishment of a cult and shrine of Justitia Augusta, on 8 January 13 AD. Unsurprisingly, Ovid argues that ‘Justice’ must necessitate moderation of his punishment i.e. removal to somewhere less hostile.

3.7 To his friends (40 lines)

Now I’m out of words, I’ve asked the same thing so often;
now I feel shame for my endless, hopeless prayers.
You must be bored stiff by these monotonous poems…

For the first time Ovid acknowledges that maybe his exile won’t be abated, he won’t even be allowed to move somewhere nicer. Maybe all his pleas and poems and letters have been a waste of time. Why kick against the pricks and swim against the current? Hope brings only endless disappointments. Some wounds are made worse by meddling. Better than drown than prolong the agony of thrashing around in ‘mountainous seas’. He adds the bitter sting that he expected hope and remedy from his friends’ efforts but won’t make that mistake again. So it’s bitter recrimination as much as Stoic acceptance.

3.8 To Maximus (24 lines)

This is a spirited little number, one of the best of the poems because it is short and pithy and mostly empty of self pity. He wonders what present to send the addresses (one of the Maximuses, either Cotta or Fabius) and the poem consists of a miserable list of all the facilities and goods Pontus does not possess, until he comes to the sting in the tail and says the one thing it is notes for is its poisoned arrows. So he’s sending a quiverful so that they may ‘be reddened with your enemies’ blood!’

3.9 To Brutus (56 lines)

Green repeats the scholarly consensus that the first 3 books of Black Sea Letters weren’t just assembled at random but carefully arranged to form a pattern of addressees. The most basic proof of this is the way the collection starts and ends with a poem to the same person, Ovid’s publisher in Rome, Brutus.

Ovid writes in reply to Brutus who has, apparently, told him that critics back in Rome are criticising Ovid for the monotony of theme of his poems. (Green humorously summarises the message of the entire Black Sea Letters as ‘Get me out of here!’)

He gives an insight into his poetic practice i.e. initial creation, then going back over the verse to amend words and phrases. He apologises to Brutus but says, know what? He can’t be bothered any more. It hardly seems sane taking the immense trouble required to polish his poems amid savage Goths who don’t understand a word of Latin.

As to the accusation that his Pontic poems are monotonous, well, guess what?

Cheerful, I wrote cheerful verses; sad, I write sad ones. (line 35)

And:

Of what should I write but the faults of this bitter region,
what pray for, but to die in a better place?

One last point: when a poet makes something up he is free to introduce the themes and variations he wants. But Ovid’s theme was dictated by his pitiful situation. He didn’t write these poems to achieve high poetic repute but a bread-and-butter practical means to a practical end. The variation, such as it is, came from varying the exact content to be appropriate to each addressee:

Not to make a book, but to send the appropriate letter
to each person – this was my object and my care.

In fact, in his commentary Green comes down quite hard on Ovid, accusing him of, ultimately, defeating his own ends by boring his readers with the monotony of his subject matter and complaints until they stopped listening. Better if he’d made the effort to diversify his subject matter; that might have had more impact. Maybe. Unlikely, though.

Book 4 (16 poems)

Letters to Sextus Pompeius, Cornelius Severus, Brutus, Vestalis, Suillius, Graecinus, Albinovanus, Gallio, Carus, Tuticanus and an unnamed enemy.

Scholars think that books 1, 2 and 3 of the Black Sea Letters were carefully assembled and shaped by Ovid, a literary operator to the end. However, the scholarly consensus is that the fourth book of letters was added later, possibly after his death, for several reasons:

  • it’s longer than all the others, 16 poems 880 lines
  • its addressees are new to the series
  • Ovid’s wife is conspicuous by her absence
  • in some places Ovid displays embarrassment at not having communicated with new addressees before

So it’s considered a mopping up exercise, collecting the best of the rest.

What the new addressees almost all have in common is service under or support for Germanicus (see 2.5, above), for example Sextus Pompeius, recipient of four epistles, related to Augustus and an adherent of Germanicus.

Because when Augustus died in August 14, Ovid stood no hope of clemency from Tiberius, sterner than Augustus and under the powerful dominance of his mother Livia. So Ovid turned his hopes towards the emperor’s adopted son, the famously charming, civilised and accessible Germanicus.

4.1 To Sextus Pompeius (36 lines)

Pray accept a poem composed, Sextus Propertius,
by one who owes you his life…

Pompeius takes over the role of prime addressee performed in earlier books by Fabius Maximus and the sons of Messalla Corvinus. Ovid sounds nervous and embarrassed that he hasn’t written to him before, saying he meant to, often wrote his name by mistake at the head of previous letters etc. In a moment of weird hyperbole, Ovid claims that Propertius made him into a work of art.

4.2 To Cornelius Séverus (50 lines)

What you are reading, Séverus, great bard of mighty monarchs,
comes to you all the way from the long-haired Goths…

Séverus was an epic poet (he wrote an epic poem about the Sicilian War) and in the same literary circle as Ovid, that of Messalla Corvinus. Like many of the other poems, he apologises for not having addressed a poem to him before but, interestingly, writes that they have been keeping up a correspondence in verse. What happened to all those letters to and from Ovid for those ten long years?

The poem is an opportunity to complain that his inspiration has left him, he is ploughing the seashore. He has writer’s block because he has no intelligent audience or critical feedback. Paradoxically this poem about poetic barrenness throws up one of the most quotable lines in all the 100 exilic poems:

Writing a poem you can read to no-one
is like dancing in the dark.
(lines 33 to 34)

4.3 To Unnamed (58 lines)

A generic poem castigating a close friend, known since boyhood, who has not only not written to him, but denied they were ever a friend of his. Traitor and dissembler. Ovid warns him just how fickle Fortune is, as light as a breeze, and lists great men brought low (Croesus, Pompey). One day he might fall low and need other people’s help, then he’ll regret abandoning his friends.

4.4 To Sextus Pompeius (50 lines)

A variation on a stock poem or subject, the laudatio consulis i.e. in praise of someone about to be appointed consul for a year. Scholars point out it resembles stock letters that Cicero sent to about-to-be-installed consuls. It invokes and plays against the conventions of the form. Also notable because Ovid introduces the figure of Rumour which gives the sense, not often mentioned in the poems, that he was, all the time, carrying on a busy correspondence in prose with friends and family back in Rome.

He paints a scene of himself walking along the barren seashore when the voice of the allegorical figure of Rumour whispers in his ear that the coming year will be one of joy for ‘the consul will be Pompeius, your dearest friend in the world’ and this leads him into a vivid imagining of the sights and scenes involved in a consul’s entry into power, which Ovid conjures up to console himself.

4.5 To Sextus Pompeius (46 lines)

The poem is an envoi, conceived as a messenger sent to Pompeius who has now commenced his consular year (14 AD).

Go, lightweight elegiac, to our consul’s ultra-learned
ears, take this message for the man of honours to read.

And paints an interesting picture of how the poem-messenger must make his way through the throng around Pompeius as he performs his duties, until he can speak to him and remind him of its sad author. Interestingly, Ovid says he owes his life to Pompeius, that he ‘ensured safe passage for [Ovid] through the wilds’ and has, subsequently, given him ‘life-sustaining gifts.’

The imperial family feature in the poem as those Pompeius must praise and placate but it’s interesting that Germanicus gets the longest mention, 6 lines, Augustus 2, and Tiberius isn’t mentioned at all.

4.6 To Brutus (50 lines)

Ovid’s publisher and literary confidante whose full name we don’t know. He says he’s moving into his second five-year spell in exile (14 AD) and that he’s heard the new that Augustus is dead (August 14) so it must have been written about October-November of that year. Ovid optimistically writes that Augustus ‘had begun to forgive my unwitting error’. Seems optimistic. He says he’s sent Brutus a poem celebrating the new deity i.e. the deification of Augustus. He mentions it in other exile poems, too. it hasn’t survived, but it would have been a treat to see just how oleaginous Ovid could be.

The poem praises Brutus for being compassionate and so surprising many by his forensic ferocity in prosecuting law cases. And implies he’s fat (‘the great frame of yours!’) And claims that ‘the greater part of [his] private circle] abandoned him, denying all knowledge of him.

4.7 To Vestalis (54 lines)

Vestalis was the ‘son of a native prince’ and ‘scion of Alpine kings’, who rose through the ranks of the Roman army and was appointed prefect to the coast of Pontus i.e. across the Black Sea from Tomis.

Since you’ve been posted to the Black Sea’s shore, Vestalis,
to keep the peace in these sub-polar lands,
you can see for yourself the kind of country I lie in,
can testify that mine are no feigned complaints.

The poem turns into a long list of Vestalis’s achievements as a soldier and commander, vividly describing various battles and victories, notably Aegisos. To quote A.S. Kline’s notes, “Aegisos was a Moesian town on the Danube delta. The modern Tulcea, it lies about forty miles inland from the southern mouth of the delta and about seventy miles north of Tomis. It was retaken by Roman forces led by Vestalis in AD12 after a Getic incursion.” hence this poem in praise of Vestalis, comparing him to Ajax before Troy:

conspicuous in your gleaming armour,
ensuring your brave deeds could not be missed,
with great strides you charged the swords, the strong position,
stones thicker than wintry hail,
and neither the downflung rain of javelins could halt you
nor arrows envenomed.

4.8 To Publius Suillius Rufus (90 lines)

Ovid was connected to Rufus twice over. He had married Ovid’s step-daughter, Perilla, in around 12 AD, 5 or 6 years after Ovid’s relegatio; and he was quaestor to Germanicus, Ovid’s last best home of forgiveness.

This explains why the poem morphs into an appeal to Germanicus, in three parts: a) Ovid cannot offer Germanicus money but he can offer him poetic immortality:

Let opulent houses and cities present you with temples; Ovid’s
gratitude will be shown through his sole riches – verse.

b) His (Ovid’s) praise will amplify his fame and reputation. This launches an extended example of the common trope that poems of praise are the best and longest lasting monument. Not only famous contemporaries but the great men of legend and even the gods themselves are to some extent kept alive – we have heard of them – because of poetry.

Than time
there’s nothing in existence has greater strength.
The written word defies the years.

c) Germanicus is himself an author – they have ‘rites in common’ – and so all the more should free Ovid from his horrible exile among ‘the savage Goths’.

4.9 To Graecinus (134 lines)

Same addressee as 1.6 and 2.6, Graecinus was an old friend of Ovid’s but also a drinking buddy of Tiberius’s so had probably made the sensible move of dropping his old friend.

Graecinus was appointed suffect consul in 14 AD so in this poem Ovid: a) imagines the scene of his installation, saying how much he’d have liked to have been there to offer congratulations in person; b) hopes Graeconus will use his position to intercede with the emperor.

Ovid then goes on to celebrate the happy fact that Graecinus will be replaced as consul by his brother, Lucius Pomponius Flaccus. Since Flaccus served as commander of a district on the Black Sea coast (where he distinguished himself in a campaign of 12 AD), Ovid asks Graecinus to get his brother to confirm Ovid’s descriptions of the miserable climate, warlike tribes and so on.

Ovid describes how he is esteemed in Tomis, how his behaviour has won him privileges and exemptions. He goes on to describe how he has a shrine to the entire royal family, Augustus, Livia, Tiberius and the two adopted grandsons Drusus and Germanicus. He asks Graecinus to ask anyone how zealous he is in offering incense to this little group of statuettes every single morning – poor desperate grovelling man.

It’s an unusually long poem and ends with a vision of Augustus, now deified, up in heaven looking down on Ovid, appreciating the poems on his deification which Ovid mentions having recently written.

4.10 To Albinovanus Pedo (84 lines)

Ovid says he’s writing this in his sixth summer. If he departed Rome in December 8 and arrived in the spring of 9, this makes it 15 AD. Albinovanus Pedo was a soldier who’d served under Germanicus. Some of his exploits are described in Tacitus’s Annals and, rather amazingly, he wrote an epic poem about the huge storm which wrecked Germanicus’s fleet in the North Sea in 16.

Anyway, this poem is unusual because, although it raises some super-familiar topics about Tomis – the bleakness of the flat plain, the sea freezing over, the barbarian Goths with their poisoned arrows – there is, surprisingly, no pitiful begging and pleading for help. On the contrary, Ovid, for once, boasts about his toughness, his duritia, at having survived it all.

Can you
compare any flint or steel, dear Albinovanus,
to my endurance?…
All things but me, then, time that great corrosive,
will destroy: even death holds off, quite overcome
by my toughness…

He has heard that people back in Rome simply don’t believe his stories about the cannibal tribes or the sea freezing over, let them come and see for themselves! In fact he goes on to give a technical explanation of why the shore-sides of the Black Sea do freeze over in the winter which Green, in his notes, points out is, unlike most natural history written by the ancients, scientifically correct.

4.11 Junius Gallo (22 lines)

Gallo was a noted rhetorician and friend of the elder Seneca. In one of his typically full and fascinating notes, Green tells us that Gallo’s senatorial career was cut short years later, in 32 AD, when he suggested that ex-praetorians should be given seating privileges in the theatre. ‘Tiberius reprimanded him, removed him from the Senate and sent him into exile.’ Crikey! This fact is more interesting than the poem, a striking insight into the immense importance of hierarchy and precedence and procedure in ancient Rome. Sent into exile! For suggesting a minor change in the seating plant at the theatre?

Anyway, in this short poem Ovid greets Gallo, apologises for not having written earlier, and commiserates on the death of his wife. He laments it takes so long for his letters to travel to Rome (Green, in his notes, says the period of a year is a gross exaggeration). So Ovid speculates that, given this long delay in Gallo’s letter reaching him, maybe he has remarried!?

4.12 To Tuticanus (50 lines)

Although Ovid describes him as an old friend (‘through all the long years we’ve enjoyed together/I’ve loved you like a brother’) and that they developed a very close relationship through sharing and critiquing each other’s poems, Tuticanus hasn’t appeared in any earlier poem and so Green detects a (by now fairly familiar) tone of embarrassed apology in this poem.

Ovid tries to make a joke by pointing out that it is impossible to fit Tuticanus’s name, which consists of a double trochee, into the tight metrical scheme of his elegiac metre. Ovid runs through the various distortions he could make of his friend’s name to fit it in, but says they’d all be laughed at. You don’t have to totally understand the metrical variations which he describes to grasp the point that the kind of verse Ovid (and his contemporaries) wrote was extremely strict in every single syllable of its beats and measures. So when he read his poetry aloud to a literary audience and they critiqued it, as often as not it would be about the strict mathematical count of the metre as about the things we moderns care more about (metaphors and sentiment). Maybe it can be summarised as saying that Roman poetry as considerably more mathematical than we are used to.

Tuticanus has clearly asked in a poem what Ovid wants, but by now, demoralised and defeatist, Ovid confesses he doesn’t know:

I can find nothing to do, or want, or not want,
nor do I clearly know what’s best for me.

4.13 To Carus (50 lines)

We know little about Carus except that he, too, was a poet and, according to this poem, a tutor to Germanicus’s two young sons (Nero and Drusus III). Well-placed, then.

But this poem is noteworthy because in it Ovid claims he has mastered enough of the local lingo to be writing poetry in it and to have become ‘a Getic bard’. Green doubts this means Ovid had become fluent in the local tribal language. More likely he had mastered the bastardised Greek or Greek patois used at this remote trading post. Thus Ovid’s verse technique, based on counting syllables, would still work in a language which retained Greek syllable counts. It is extremely unlikely this syllabic technique could be applied to a non-Mediterranean language based, more than likely, on stresses and beats.

Anyway, he tells Carus he’s had a popular hit among the natives with a poem praising the imperial family, describing how Augustus’s soul had gone to heaven and his virtues been inherited by his wise and good successor (as usual, he can’t bring himself to use Tiberius’s name). Then he jokily describes the scene of assembled Goths, who have listened in silence, at the poem’s end breaking into applause, nodding and shaking their quivers full of arrows – a cartoon scene.

Then he has one of the Getic leaders asking why, when he writes such wonderful praise of Caesar, Caesar doesn’t recall him to Rome.’ But it’s too late. This is his sixth winter. Ovid asks Carus to intercede for him with Germanicus, but it’s half-hearted. His sixth winter is approaching. He’s worn out.

4.14 To Tuticanus (62 lines)

Same addressee as 4.12. It quickly becomes an angrily desperate plea to be moved somewhere, anywhere but wretched Tomis. But this leads into a new and interesting topic: turns out that his incessant bitching about how dreadful Tomis is has vexed the locals. Which leads into a self-pitying lament that whatever he writers, his poetry seems to get him into endless trouble. Maybe he should cut off his fingers so he can’t write any more. Rather unconvincingly he now addresses the ‘men of Tomis’ and assures them that, deep down, he loves them, it’s just their land and its wretched climate he hates. Nice try, Publius.

Then he moves on to positive praise of the way the people of Tomis have welcomed, celebrated and even honoured him. (My God, it would be fascinating to know more about this.) He has been granted a tax exemption. A wreath has been placed around his head ‘by popular acclamation’. Tomis has proved ‘ever loyal and hospitable’. If only it wasn’t so close to the frozen pole!

4.15 To Sextus Pompeius (42 lines)

For once this is a poem of thanks to someone who clearly has given Ovid material aid, and more than once. He writes that he owes all his welfare to him, after the gods he takes first place, his kindnesses have been as many as grapes in a vineyard.

In exchange Ovid describes himself as a chattel and a possession which now belongs to Pompeius, going far beyond the dutifulness described in a usual client-patron relationship. Ovid’s abandonment of himself to Pompeius is abject, complete.

He then apologises for writing the same old thing; whatever subject he sets out to address it always comes back to the same old rut, his plea for forgiveness.

4.16 To anonymous (52 lines)

The final poem in book four and therefore the entire Black Sea Letters is an angry execration of an unnamed person who is bad-mouthing him back in Rome. He adopts from the start the pose he has created before that Ovid is dead – the fashionable man-about-Rome who wrote all those witty poems died the day he was sent into exile and everything since has been written by a corpse. So what on earth is the point of calumniating and criticising a dead man?

The poem opens with an impressive roll call of contemporary poets (listed below), long and exhaustive, leading up to the defiant conclusion that Ovid was, and knew he was, head and shoulders among this packed competition. But what does any of it matter? Ovid is dead now. So, Malice, sheathe your bloody claws. Ovid has lost everything. What’s the point stabbing a dead body?

There is no space in me now for another wound.

Thoughts

1. Ovid more of a hanger-on than we thought

The letters shed light on the real nexus of relationships Ovid navigated back in Rome and it is not a pretty one. More than once you get the impression Ovid was a hanger-on to much more important, powerful, rich men, leading figures in politics or the army, who indulged the wimpy poet because of his quick tongue and his outrageous wit, but never really liked him and, now he’s in trouble, have promptly dumped him and wouldn’t dream of jeopardising their standing with the old or new emperor for such a hanger-on. Not flattering.

2. Why repetition works for love but not for exile

It’s difficult not to get worn down by the sheer repetition of the same half dozen tropes repeated in almost all the 100 poems, illustrated by the same half dozen metaphors and the same half dozen mythological references (endlessly comparing himself to storm-tossed Ulysses, long-suffering Philoctetes, Capaneus, comparing his dutiful wife to Penelope, Andromache, Evadne et al).

But there’s a point to be made here: the Amores mercilessly reshuffled half a dozen tropes about love – about the poet being a slave for love, shackled for love, love’s servant, love’s soldier, love’s long-suffering victim, twanged through the heart by love’s arrows etc – and these are endlessly enjoyable.

My suggestion is that from Ovid’s time right up to the present, we are so indoctrinated by the mass media with the importance of ‘Love’ that we accept reading the same love tropes in poetry, reading the same love stories in novels, watching the same half dozen love plots (competition for the pretty girl, marriage then infidelity, torn between two lovers etc) without complaint.

As a Darwinian materialist I see the never-ending and enormous obsession of all our media and cultural productions with ‘love’ and sex as reflecting the central concern of human beings (when regarded as mammals just like all the other mammals on the planet) which is to mate, to nest and to reproduce.

When Ovid applies the same half dozen tropes about love (in the Heroides, Amores, Art of Love) we lap it up, the repetition doesn’t seem to matter, the expression of the same old love plaint seems fresh and new and heartfelt each time we read it.

But when he applies the same technique of endless repetition of a half dozen tropes regarding a different subject, namely his unhappy exile in windswept, tribe-infested Tomis, we react with growing boredom and exasperation.

It’s because this highly specific situation doesn’t have anything like the same basic, animal, evolutionary interest for us that sex and love do. This is why we mostly remain on the outside of his poems and don’t take them to heart as we do his love poems. And helps to explain why the constant repetition eventually becomes really wearing.

The extent of repetition with variation is comparable in both cases: but one subject is core to almost everyone’s central purpose as human beings (love and sex), the other is marginal and niche.

3. More poets than you’d expect

Neither Green nor anyone else I’ve read makes much of this last point, but a surprising number of the people Ovid writes too wrote poetry. It was clearly a really common activity among the educated classes of Rome which must, therefore, have created a highly qualified audience for Ovid’s recitations, and plenty of feedback and criticism. Only towards the end did I start listing people he writes to who are described either in the poem itself or in Green’s notes as poets and then discovered that the final poem in the entire book, 4.16, includes a handy list of the poets among Ovid’s contemporaries:

  • Cornelius Severus (4.2) author of an epic poem about the Sicilian Wars
  • Albinovanus Pedo (4.10) wrote an epic poem on Theseus and on the exploits of Germanicus
  • Tuticanus (4.12) wrote a Phaeacid a reworking of the Phaeacian books in Homer’s Odyssey
  • Carus (4.13) wrote a poem about Hercules
  • Domitius Marsus (4.16) wrote an epitaph on Tibullus
  • ‘bombastic’ Rabirius (4.16) wrote an epic on the civil wars which the critic Velleius Paterculus thought equal to Virgil
  • Clutorius Priscus (4.16) wrote a lament on the death of Germanicus
  • Julius Montanus (4.16)
  • Sabinus (4.16) wrote verse replies to Ovid’s Heroides and ‘an almanac in verse’
  • an unnamed poet (4.16) ‘who versified Rome’s wars in Libya’
  • Marius (4.16) who could turn his hand to anything
  • Camarinus (4.16) wrote an epic account from the death of Hector to the end of the Trojan war
  • Rufus (4.16) a lyric poet, ‘one man performer upon Pindar’s lyre’
  • a ‘Sicilian friend’ (4.16) wrote a Perseid
  • Lupus (4.16) who described Menelaus and Helen’s adventures on the journey back to Sparta
  • Turranius (4.16) author of unnamed tragedies
  • Gaius Melissus (4.16) developed a new type of social comedy
  • Lucius Varius Rufus (4.16) wrote tragedies, a panegyric to Augustus, an epic On Death, and was commissioned by Augustus, along with Plotius Tucca, after Virgil’s death, to edit and produce a publishable version of the Aeneid
  • Graccus (4.16) composed a poem on Thyestes
  • Proclus (4.16) an imitator of the Greek poet Callimachus and so one of the ‘neoteric’ poets, most famous of whom was Catullus
  • Grattius (4.16) author of a 540-line poem on hunting and the training of hunting dogs
  • Fontanus (4.16) ‘tossed off the amours of nymphs and satyrs’
  • Capella (4.16) ‘crammed phrases in the elegiac mould’
  • Cotta Maximus (4.16) rich, powerful patron and dabbler in poetry

Where are they now? Well, Green dolefully informs us, of the 16 poets I’ve mentioned above, who Ovid references in 4.16 (plus two or three I haven’t mentioned because they are referred to by work not name), none of their works have survived intact, with the one rather sad exception of the hunting poem by Grattius.

The collected works of all the others, including all those epic poems about death, the Trojan war, the civil war, all those plays…all vanished into oblivion.


Credit

Peter Green’s translation of Ovid’s Black Sea Letters was included in Ovid: The Poems of Exile, published by Penguin Books in 1994. All references are to this 1994 paperback edition.

Related links

Roman reviews

Byzantine Emperors 324 to 802

This blog post uses the timeline of Byzantine emperors from Wikipedia and then adds details and comments from John Julius Norwich’s book, Byzantium: The Early Centuries.

Constantine I ‘the Great’ (324 to 337)

Son of the Augustus Constantius Chlorus and Helena. Proclaimed Augustus of the western empire upon the death of his father on 25 July 306, he became sole ruler of the western empire after the Battle of the Milvian Bridge in 312. In 324, he defeated the eastern Augustus Licinius and re-united the empire under his rule, reigning as sole emperor until his death. Constantine completed the administrative and military reforms begun under Diocletian, who had begun ushering in the Dominate period. Actively interested in Christianity, he played a crucial role in its development and the Christianization of the Roman world, through his convocation of the First Ecumenical Council at Nicaea. He re-founded the city of Byzantium as ‘New Rome’, popularly known as Constantinople.

Constantius II (337 to 361)

Second surviving son of Constantine I, he inherited the eastern third of Roman Empire upon his father’s death, becoming sole Roman Emperor from 353, after the overthrow of the western usurper Magnentius. Constantius’ reign saw military activity on all frontiers, and dissension between Arianism, favoured by the emperor, and the Orthodox supporters of the Nicene Creed. In his reign, Constantinople was given equal status to Rome, and the original church of Hagia Sophia was built. Constantius appointed Constantius Gallus and Julian as Caesars, and died on his way to confront Julian, who had risen up against him.

Constans I (337 to 350)

Third surviving son of Constantine I. Caesar since 333, he inherited the central third of Roman Empire upon his father’s death, and became sole emperor in the west following the death of Constantine II in 348. Constans was assassinated during the coup of Magnentius.

Julian ‘the Apostate’ (361 to 363)

Grandson of Constantius Chlorus and cousin of Constantius II. Proclaimed by his army in Gaul, Julian became legitimate Emperor upon the death of Constantius. He was killed on campaign against Sassanid Persia having failed to revive pagan religion.

Jovian (363 to 364)

Captain of the guards under Julian, elected by the army upon Julian’s death. Died on journey back to Constantinople.

Valentinian I (364 to 375)

An officer under Julian and Jovian, he was elected by the army upon Jovian’s death. He soon appointed his younger brother Valens as Emperor of the East. Died of cerebral haemorrhage.

Valens I (364 to 378)

A soldier of the Roman army, he was appointed Emperor of the East by his elder brother Valentinian I. Killed at the Battle of Adrianople.

Gratian (378 to 379)

Son of Valentinian I. Emperor of the West, he inherited rule of the East upon the death of Valens and appointed Theodosius I as Emperor of the East. Assassinated on 25 August 383 during the rebellion of Magnus Maximus.

Theodosius I ‘the Great’ (379 to 395)

Aristocrat and military leader, brother-in-law of Gratian who appointed him as emperor of the East. From 392 until his death sole Roman Emperor. Theodosius passed laws banning pagan religious practice, entrenching Christianity as the religion of the empire.

Arcadius (395 to 408)

On the death of Theodosius I in 395, the Roman Empire was permanently divided between the East Roman Empire, later known as the Byzantine Empire, and the West Roman Empire. Theodosius’ eldest son Arcadius became emperor in the East while his younger son Honorius became emperor in the West.

Theodosius II (408 to 450)

Only son of Arcadius. Succeeded upon the death of his father. As a minor, the praetorian prefect Anthemius was regent in 408–414. Died in a riding accident.

Marcian (450 to 457)

A soldier and politician, he became emperor after being wed by the Augusta Pulcheria, sister of Theodosius II, following the latter’s death. Died of gangrene.

Leo I ‘the Thracian’ (457 to 474)

Of Bessian origin, Leo became a low-ranking officer and served as an attendant of the Gothic commander-in-chief of the army, Aspar, who chose him as emperor on Marcian’s death. He was the first emperor to be crowned by the Patriarch of Constantinople. His reign was marked by the pacification of the Danube frontier and peace with Persia, which allowed him to intervene in the affairs of the western empire, supporting candidates for the throne and dispatching an expedition to recover Carthage from the Vandals in 468. Initially a puppet of Aspar, Leo began promoting the Isaurians as a counterweight to Aspar’s Goths, marrying his daughter Ariadne to the Isaurian leader Tarasicodissa (Zeno). With their support, in 471 Aspar was murdered and Gothic power over the army was broken.

Leo II (January to November 474)

Grandson of Leo I by Leo’s daughter Ariadne and her Isaurian husband, Zeno. He was raised to Caesar on 18 November 473. Leo ascended the throne after the death of his grandfather on 19 January 474. He crowned his father Zeno as co-emperor and effective regent on 10 November 474. He died shortly after, on 10 November 474.

Zeno (474 to 491)

As the leader of Leo I’s Isaurian soldiers, Zeno rose to comes domesticorum, married the emperor’s daughter Ariadne, took the name Zeno, and played a crucial role in the elimination of Aspar and his Goths. He was named co-emperor by his son on 9 February 474, and became sole ruler upon the latter’s death, but had to flee to his native country before Basiliscus in 475, regaining control of the capital in 476. Zeno concluded peace with the Vandals, saw off challenges against him by Illus and Verina, and secured peace in the Balkans by persuading the Ostrogoths under Theodoric the Great to migrate to Italy. Zeno’s reign also saw the end of the western line of emperors, with the deposition of Romulus Augustulus in 476.

Basiliscus (475 to 476)

General and brother-in-law of Leo I, Basiliscus seized power from Zeno but was then deposed by him.

Anastasius I (491 to 518)

He was a palace official when he was chosen as husband and Emperor by the Empress-dowager Ariadne. Anastasius reformed the tax system and the Byzantine coinage and proved a frugal ruler, so that by the end of his reign he left a substantial surplus. His Monophysite sympathies led to widespread opposition, most notably the Revolt of Vitalian and the Acacian Schism. His reign was also marked by the first Bulgar raids into the Balkans and by a war with Persia over the foundation of Dara. He died childless.

Justin I (518 to 527)

Officer and commander of the Excubitors bodyguard under Anastasius I, he was elected by army and people upon the death of Anastasius I. Illiterate, he was much influenced by his nephew Justinian.

Justinian I ‘the Great’ (527 to 565)

Nephew of Justin I, possibly raised to co-emperor on 1 April 527. Succeeded on Justin I’s death. Attempted to restore the western territories of the Empire, reconquering Italy, North Africa and parts of Spain. Also responsible for the corpus juris civilis, or ‘body of civil law’ which is the foundation of law for many modern European nations. For John Julius Norwich Justinian was the last Roman emperor of Byzantium. (See my review of Robert Graves’s novel about his reign, Count Belisarius.)

Justin II (565 to 578)

Nephew of Justinian I, he seized the throne on the latter’s death with support of army and Senate. Became insane, hence in 573–574 under the regency of his wife Sophia, and in 574–578 under the regency of Tiberius Constantine.

Tiberius II Constantine (578 to 582)

Commander of the Excubitors, friend and adoptive son of Justin. Named Caesar and regent in 574. Succeeded on Justin II’s death.

Emperor Maurice (582 to 602)

Became an official and later a general. Married the daughter of Tiberius II and succeeded him upon his death. Named his son Theodosius as co-emperor in 590. Deposed by Phocas and executed on 27 November 602 at Chalcedon.

Phocas (602 to 610)

Subaltern in the Balkan army, he led a rebellion that deposed Maurice but turned out to be spectacularly brutal and cruel. Increasingly unpopular, he was deposed and executed by Heraclius.

Heraclius (610 to 641)

The eldest son of the Exarch of Africa, Heraclius the Elder. With his father and uncle launched a revolt against the unpopular Phocas in 609 and deposed him in October 610. Brought the Byzantine-Sassanid War of 602–628 to a successful conclusion but was unable to stop the Muslim conquests; during his rule Muslim armies conquered of Syria (637), Armenia (639) and Egypt (639). In 638 Jerusalem fell after a two-year siege. The loss to the Muslims of Jerusalem, the holiest city to Christians, proved to be the source of much resentment in Christendom for centuries to come.

Heraclius officially replaced Latin with Greek as the language of administration. This act, for Norwich, makes Heraclius the first fully Greek Byzantine emperor. His military and administrative reforms created the backbone for the Byzantine Empire which helped it last another eight hundred years. He tried to solve the ongoing divisions caused by the monophysitic heresy by promoting a compromise theory, monothelitism, devised by Patriarch Sergius I of Constantinople, although this only ended up causing more ill-feeling and excommunications. Nonetheless, according to Norwich, his record:

remains a magnificent one. Without his energy, determination and inspired leadership, Constantinople might well have fallen to the Persians – in which case it would almost inevitably have been engulfed a few years later by the Muslim tide, with consequences for Western Europe that can scarcely be imagined. (Byzantium: The Early Centuries p.310)

Constantine III (February to May 641)

Born 612, eldest son of Heraclius by his first wife Fabia Eudokia. Named co-emperor in 613, he succeeded to the throne with his younger brother Heraklonas following the death of Heraclius. Died of tuberculosis, reputedly poisoned by scheming empress-dowager (i.e. Heraclius’s wife) Martina.

Heraklonas (February to September 641)

Born 626 in to Heraclius’ second wife Martina, named co-emperor in 638. Succeeded to the throne with Constantine III following the death of Heraclius. Sole emperor after the death of Constantine III, under the regency of Martina, but was forced to name Constans II co-emperor by the army. In September both Martina and Heraklonas were arrested: her tongue was cut out and his nose was slit, and they were sent into exile on Rhodes.

Constans II (641 to 668)

Born 630 the son of Constantine III. Raised to co-emperor in summer 641 i.e. aged just 11, after his father’s death, Constans became sole emperor after the forced abdication and exile of his uncle Heraklonas (see above). Baptized Heraclius, he reigned as Constantine, ‘Constans’ was his nickname. Constans’s 27-year reign was overshadowed by constant struggle against the fast-expanding Muslim caliphate. In 642 the seized Alexandria, later razing its defences to the ground and starting a new town at the head of the Nile Delta, which would become Cairo. In 649 the Muslims sacked Cyprus. In 654 they attacked Rhodes. In 655 they thrashed an imperial fleet off the coast of Lycia. In 663 Constans led an army across the Adriatic and into Italy to combat the Lombards. Having taken Rome he stripped it of its last remaining treasures and shipped them back to Constantinople. Then he moved on to Syracuse, which he made his base for the last five years of his reign. He was murdered by a slave while bathing.

Constantine IV (668 to 685)

Eldest of Constans II’s three sons. In 669 there was an army uprising against his rule which he put down and then slit the noses of his two younger brothers to render them unfit to rule (in Byzantine theory the king or basileus had to be free of physical blemishes). From 674 to 678 he held off a sea-based siege of Constantinople, not least by deploying Greek fire, and in doing so – according to John Julius Norwich – ‘saved Western civilisation’.

Had they captured Constantinople in the seventh century rather than the fifteenth, all Europe – ad America – might be Muslim today. (p.325)

Not bad for a man who died of dysentery aged just 33.

Justinian II nicknamed ‘the Slit-nosed’ (685 to 695)

Son of Constantine IV, he was named co-emperor in 681 and became sole emperor upon Constantine IV’s death. He was a stern disciplinarian whose biggest act was to move an estimated quarter of million peasants and villagers from Thrace and northern Greece into Bithynia and the south coast of the Black Sea. He was also a ferocious taxer who made it plain he wanted to tax the aristocracy to extinction so when a military revolt broke out, they and other sections of the population gleefully welcomed Justinian’s overthrow in 695. He was dragged into the Hippodrome where his nose was slit, before being sent into exile at Cherson in Crimea.

The Twenty Years’ Anarchy (695 to 717)

Leontius (695 to 698)

A professional soldier from Isauria, Leontius led a military revolt against Justinian II, who was disfigured and sent into exile. In 698 the Muslims conquered Carthage and thus extinguished the entire Roman province of North Africa. Leontius had sent a fleet to defend the city but rather than return in disgrace, the sailors mutinied and elected a new king, the fleet returning to Constantinople and overthrowing Leontius.

Tiberius Apsimar (698 to 705)

Originally named Apsimar and of German origin, this is the admiral the failed Byzantine fleet elected their leader and king (and hastily gave the Roman-sounding name of Tiberius) and who led them back to the capital to overthrow Leontius. In the seven years of his reign he led military expeditions against the Muslims in Syria and Cilicia. His reign (and life) came to an end when the exiled Justinian II returned.

Justinian II ‘the Slit-nosed’ (705 to 711)

In exile Justinian did a deal with the Bulgar King Tervel to make the latter caesar in exchange for Slav troops. With these troops Justinian returned to Constantinople and seized power. The two usurpers – Leontius and Tiberius – were tracked down, put in chains, dragged round the Hippodrome in front of a jeering crowd, had their noses slit as Justinian had, and then were beheaded. Justinian then went on to inaugurate a reign of terror, torturing and executing his enemies.

In 709, for reasons which remain obscure, he sent an army to Ravenna – theoretically still a Byzantine ‘exarchate’ – round up the town’s dignitaries and packed them off to Constantinople where they were all executed except for the archbishop, who he had blinded, while his army went on the rampage in the captured city.

Then he launched an expedition against the Khazars who had taken Cherson, site of his exile, where a complicated sequence of events led to an exiled general named Bardanes rallying rebellious Byzantine forces and sailing to take Constantinople, where a grateful populace greeted him. Justinian was captured a few miles outside of town and beheaded. His mother took his son, six-year-old Tiberius, to the sanctuary of a church across the Bosphorus but soldiers followed them there and slaughtered the little boy ‘like a sheep’. The Heraclian line of emperors had ended.

Philippicus Bardanes (711 to 713)

A general of Armenian origin, he led the forces from Cherson which deposed Justinian II, but turned out to be a ‘hopeless hedonist’ (p.347). The Bulgar King Tervel vowed to avenge his friend Justinian and marched his Slav army up to the walls of Constantinople. Philippicus called on the Opsikian Theme (a theme was a geographical and administrative unit of the empire) just across the Marmaris to send troops to help, but they refused and instead nominated a rival basileus. Philippicus was enjoying a siesta in his palace when soldiers broke in, seized him, dragged him to the Hippodrome where his eyes were put out.

Anastasius II (713 to 715)

Originally named Artemios, he was a chief secretary to Philippicus and proclaimed emperor by the soldiers who overthrew Philippicus. Anastasius set about repairing the walls defending Constantinople and, hearing the Muslims were once again on the war path, sent a pre-emptive force of Opsikian troops in a fleet to Rhodes. However the rebellious troops clubbed the head of the expedition to death and then returned to the capital, picking up an inoffensive tax collector named Theodosius along the way. After a six month siege, Constantinople submitted to the rebels and Anastasius, who had fled to Nicaea, was allowed to retire to a monastery in Thessalonica. In 719 he led a revolt against his successor but one, Leo III, but failed, and was executed by Leo.

Theodosius III (715 to 717)

A tax collector unrelated to any royal blood, Theodosius was proclaimed emperor by rebellious Opsikian troops, entering Constantinople in November 715. Two years later Leo the Isaurian, who was governor of a theme on the eastern border, led a revolt of soldiers on Constantinople and, after some negotiations with the Senate and Leo, Theodosius was allowed to abdicate and retire to a monastery in Ephesus.

End of the Twenty Years’ Anarchy

Leo III the Isaurian (717 to 741)

Norwich, in his history of Byantium, calls Leo ‘the saviour of the empire’. He rose through the ranks from very obscure origins (‘a Syrian peasant’) to become a general. Led a rebellion and secured the throne in spring 717. In the autumn a massive Muslim army and fleet besieged Constantinople but Leo had prepared well, the besieging army was decimated during a bitter winter of famine and disease, the survivors massacred by a Bulgarian army which attacked from the north, and then the retreating fleet was destroyed in a storm. Saved again.

Leo’s other big achievement was to inaugurate the movement known as Iconoclasm which set out to destroy all images of the human figure and face and which was to divide the empire and severely exacerbate the divide between the Western and Eastern churches. He had barely begun, by removing just one statue from one church, before he sparked a storm of protests across the city and the Greek East and from the pope in Rome. Despite protests, he pressed on and in 703 issued an imperial decree banning all religious images, demanding they be destroyed. Monks and priests fled east and west carrying their beloved icons and images concealed. The fleet and numerous military garrisons mutinied. There were riots in the major cities.

Some scholars attribute the rise of iconoclasm to the influence of the sternly anti-image Muslims who now controlled most of the former Roman territory in the East. But Norwich points out that the movement actually began as a charter launched by eastern bishops who thought they were challenging the increasingly fetishistic worship of icons in themselves. It had got to the stage where icons stood in as godparents during baptisms.

Constantine V (741 to 775)

The only son of Leo III. Constantine was made co-emperor in 720 and succeeded on his father’s death. He was leading a military expedition against the Muslims when he was attacked by Artabasdos, an old colleague of his father’s who had helped Leo seize the throne from Theodosius.

Artabasdos (741 to 743)

General who had helped Leo II to the throne and been given Leo’s sister’s hand in marriage, thus becoming brother-in-law to Leo and uncle to Constantine V, who he overthrew. For eighteen months he ruled in Constantinople making himself very popular by calling for the restoration of icons, which suddenly reappeared all over the city. Meanwhile Constantine had not been killed, but taken refuge in an eastern garrison filled with icon-supporters (the issue now split every level of Byzantine society) who marched behind him and they defeated Artabasdos in battle in Lydia.

Artabasdos fled to Constantinople which Constantine re-entered at the head of his army, dragged Artabasdos to the Hippodrome where he and his two sons were ritually blinded, their chief supporters executed or subjected to various mutilations. The Patriarch Anastasius was stipped naked, flogged, and paraded round the Hippodrome sitting backwards on a donkey.

Constantine V (741 to 775) part two

Constantine returned to power with renewed virulence against the icon-supporters, not least because they had helped overthrow him. He convened a church council which banned icons. He banned the use of the word ‘saint’ and ‘mother of God’ as blasphemous. He was particularly violent against monasteries, which had been growing in size and power. We have records of entire monasteries being sacked, the head monks having their beards doused in oil and set on fire, libraries burned to the ground. And this not by the Muslims, but by their fellow Christians.

Constantine campaigned continually against the Bulgars who threatened from the north but he was granted relief from the Muslim threat when, in 750, at the Battle of the Greater Zab River, the army of Caliph Marwan II was smashed by that of Abu al-Abbas al-Suffah and the Omayyad dynasty of Damascus came to an end. Power moved to the new Abbasid dynasty based in Baghdad, which was to be more interested in the East, in Persia, Afghanistan and Transoxiana than in Europe or Africa.

But in 751 Ravenna was taken by the Lombard king Aistulf and the last Byzantine foothold in north Italy was snuffed out forever. Constantine died of natural causes while on campaign against the Bulgars aged 56.

Leo IV ‘the Khazar’ (775 to 780)

Eldest son of Constantine V, co-emperor since 751, he succeeded upon his father’s death and was much influenced by his powerful, scheming wife Irene. When he died aged just 30, Irene made herself Regent for their son, Constantine VI. Irene was

scheming and duplicitous, consumed by a devouring ambition and an insatiable lust for power, she was to bring dissension and disaster to the Empire for nearly a quarter of a century (p.366)

Constantine VI (780 to 797)

Born in 771 and only child of Leo IV, co-emperor in 776, sole emperor upon Leo’s death in 780, he was for the next ten years under the regency of his mother, Irene of Athens.

Irene was a fierce supporter of icons and overthrew all Constantine V’s legislation, in 787 convening the Second Council of Nicaea which condemned the practice of iconoclasm and restored the veneration of icons to Christian practice. This also helped restore relations with the pope in Rome, the Western church having never condemned icons in the first place.

Her icon-support sparked repeated mutinies in the solidly iconoclast army. Anticipating a coup in 790 she placed her son – fast becoming a focal point for iconoclast rebellion – in prison. When she tried to make the entire army swear an oath of allegiance to her personally, it mutinied, freed young Constantine (now 18 years old) and confined Irene to house arrest. Constantine proved weak and indecisive and a poor military leader. The famous Muslim leader Haroun al-Rashid had to be bought off with vast tributes of gold, while Constantine failed in his campaigns against the ever-threatening Bulgars of the North.

Constantine scandalised his church, especially the monks, by divorcing his first wife and marrying a court attendant. This issue, like everything else, became ensnared in theological language and led to splits among the icon-supporters which were exploited by the iconoclasts. In 797 Irene launched a coup against her own son, having him captured, taken to the palace and there ritually blinded. Her own son. He died soon after of his wounds.

Irene (797 to 802)

Although she tried to court popularity by reducing all manner of unpopular taxes, this only had the effect of impoverishing the empire, leaving her unable to repel further incursions by Haroun al-Rashid, alienating the iconoclast army, as well as every conservative who thought there mustn’t be a woman basileus.

In 802, out of the blue, came a marriage proposal from Charles, King of the Franks, who had been crowned Holy Roman Emperor at St Peter’s on Christmas Day 800. Theoretically the pope in Rome was subject to the emperor, the Roman Emperor, resident in Constantinople. But Irene’s reign created a unique conjunction of events. For most churchmen, aristocrats and citizens, a woman couldn’t be basileus. Therefore the Roman throne was vacant. Add in the factor that the popes of Rome had been abused, ignored, sometimes kidnapped and even murdered by various Eastern emperors – and that the East seemed to have been taken over by icon-destroying madness – and was militarily weak, especially against the Muslims – all these are reasons why Pope Leo should turn to by far the strongest military figure in the West, the pious and genuine Christian believer Charles King of the Franks who, in the preceding 30 years, had hugely expanded the territory of his kingdom.

Crowning him emperor in Rome in 800 a) created an entirely new centre of power in the West, resulting in there being two emperors in Christendom b) gave enormous power and influence to Leo (which protected him against powerful enemies who were conniving at his downfall) and – though no-one realised it at the time – to all his successors.

Charles and probably Leo thought that if Charles married Irene it would reunite the two halves of the empire, and hence the marriage proposal. Irene for her part knew how unpopular she had become and looked favourably on it. Imagine if they had go married and Christendom united.

Instead she was overthrown in a palace coup in 802, sent into exile on Lesbos and died a year later. The epoch of one Roman Empire united under one emperor, was over. From now on there would be a Holy Roman Emperor in the West and a Byzantine Emperor in the East.


Other Dark Age reviews

Other medieval reviews

Byzantium: The Early Centuries by John Julius Norwich (1988)

Viscount Norwich

As his own website explains:

John Julius, 2nd Viscount Norwich, was born on 15 September 1929, the son of the statesman and diplomat Alfred Duff Cooper (1st Viscount) and the Lady Diana Cooper. He was educated at Upper Canada College, Toronto, at Eton, at the University of Strasbourg and on the lower deck of the Royal Navy before taking a degree in French and Russian at New College, Oxford. He then spent twelve years in H.M. Foreign Service, with posts at the Embassies in Belgrade and Beirut and at the Disarmament Conference in Geneva. In 1964 he resigned to become a writer.

Could it be possible to be more posh? Norwich died last year. He had written or edited about thirty books, the major ones being histories of the Mediterranean, of Sicily, of Venice and of Byzantium. The volume under review is the first of the trilogy of popular histories which continues with Byzantium: The Apogee (1992) and Byzantium: The Decline and Fall (1995).

Byzantium: The Early Centuries is divided into 18 action-packed chapters, which take us from the family background of the Emperor Constantine (reigned in the 320s and 330s) through to the Empress Irene (775 to 802) i.e. up to about the time of Charlemagne whose coronation in Rome on Christmas Day 800 marks a watershed in European history.

The book comes with handy extras like maps of all the relevant territory, family trees of the complex imperial families, a list of emperors and – nice touch, this – a list of sites in present-day Istanbul which date from the Byzantine Empire and which tourists can still visit today.

Highlights

It was the Emperor Diocletian who decided to split the empire in two, appointing a fellow emperor to rule the West in 293 while Diocletian concentrated on the East, securing the whole of the current Middle East round to Egypt against attack from the Persian Empire, while also guarding the frontier along the river Danube.

It was the Emperor Constantine who founded the new eastern capital of Constantinople, basing it on the existing small Greek town of Byzantium. By the late 300s the Roman Empire was under pressure from barbarians pushing at all its borders, leading to a complex series of wars, alliances, betrayals and defeats. In the 390s the western emperors had moved their court to Milan in northern Italy, closer to the centre of western Europe, and in 402 moved on again to the town of Ravenna, thought to be more defensible because it was situated behind a network of marshes which could only be crossed by a couple of narrow causeways.

The scholar Emperor Julian reigned for 18 months during which he tried to reinstitute paganism across the Empire, closing Christian churches, subsidising the great temples, attending countless pagan ceremonies, all with little effect, until he died from a spear wound incurred during his fruitless invasion of the Persian Empire, in 363. With his death went the last hopes of reviving paganism and, during the reign of Theodosius (379-395), the old religion was banned, temples closed and Christianity made the official and compulsory state religion.

The various barbarian incursions led up to the reign of terror of Attila the Hun (434 to 453). During this period the Empire suffered a series of military blows and by the time of Attila’s death, Britain had been abandoned (410), the Franks had taken over Gaul, Gothic tribes had settled in Spain and the western half of north Africa – the Empire’s breadbasket – had been seized and settled by the Vandals. Norwich gives a relatively brief account of Attila, which can, however, be supplemented by reference to Christopher Kelly’s recent book.

The next major figure is the Emperor Justinian who ruled from 527 to 565, and launched expeditions to reconquer North Africa, then to seize back Italy, before being distracted by incursions from the newly warlike Persian Empire, as well as reeling from major outbreaks of plague which decimated the population from the 540s onwards. All his clever schemes came to nothing and he left the Eastern Empire bankrupt.

Norwich devotes more space to Justinian than any other emperor (pages 190 to 263) in an account which I found profoundly depressing. Specifically, as regards the career of his top general, Belisarius, who slaved away for the emperor devotedly but was hampered at every turn by the scheming of the Empress Theodora. It is profoundly lowering to see such a talent so hamstrung, and gives a powerful sense of the self-defeating futility of palace intrigues which raged on while the empire was collapsing around them.

But, on a different level, it is also depressing to see in some detail how Justinian’s ‘noble’ campaign to reclaim Italy from the Gothic rulers who had overthrown the last Western emperor in 476 (the so-called Gothic Wars which lasted a generation, from 535 to 554) was also in the end so self-defeating.

Belisarius’s military campaign amounted to besieging most of the major cities and devastating the countryside his troops had to live off; but when he was recalled to Constantinople, management of the country was handed over to a cabal of greedy incompetents who taxed Italy to the hilt, continued plundering all available settlements while turning tail and running every time the Goths threatened to counter-attack.

The upshot was that most Italians came to hate the Greek Byzantine army and its rapacious administrators much more than the Goths, and both were happy when a new tribe, the Lombards, swarmed into the peninsula in the 560s, eliminating both their predecessors and quickly establishing kingdoms throughout Italy.

Heraclius

There is a similar tragic, or just depressing, downward spiral to the reign of Heraclius (610-641). Heraclius was appointed exarch (ruler/manager) of Carthage in the comprehensive reorganisation of the Eastern Empire carried out by the Emperor Maurice (582 to 602). Maurice (a wise and efficient ruler, according to Norwich) was overthrown and executed along with six of his sons in a coup carried out by a general, Phocas. Their heads (and this happens over and over again in this history) were impaled on spikes and put on display in Constantinople.

Phocas was a populist, but when he met resistance he responded with brutality. Under his rule the Danube borders were breached by Avars (yet another barbarian tribe) while the ruler of Persia, who had concluded a truce with Maurice, used Phocas’s rebellion as an opportunity to relaunch the semi-permanent Persian War and seize territory round to Egypt in the south and as far into Asia Minor as Antioch.

It was this growing chaos around the Empire which prompted Heraclius to raise the standard of rebellion against Phocas in Carthage and sail slowly to Constantinople, securing his supply routes and islands along the way. By the time Heraclius arrived at the capital, the army, politicians and religious leaders were all ready to abandon the tyrant. Phocas was dragged before Heraclius and then, rather rashly, insulted him to his face. So Heraclius had Phocas beheaded on the spot, his body was mutilated, paraded through the capital and burned.

After this grim start Heraclius settles down to become a great emperor, reorganising the Empire’s finances and defences, seeking a solution to the endless problem of the monophysite heresy which plagued and divided the Empire, and latterly embarking on a spectacularly successful campaign against the Persians, scoring a series of decisive victories which eventually led to the overthrow of the latter’s great leader, Chosroes II. If Heraclius had died in 628, he would have gone down as one of the great emperors for administrative reforms and military successes.

However, he lived into the first decade of the Rise of Islam. In 622 Mohammed had fled from Mecca to Medina, marking the start of the Muslim era. In 633 Mohammed died and his followers, tightly organised and enthused with fanatical fervour, swept out of Arabia to conquer the Middle East. Part of the reason for their early success was that twenty years of gruelling warfare had shattered the region and exhausted its two great powers, Byzantium and Persia. Into this vacuum swept the Muslims.

Just as importantly, most of the region’s inhabitants were ‘monophysites’. This was the Christian heresy which believed that Jesus Christ had only one ‘nature’, that the godhead and the human being were united. Taken to a logical extreme, this implied that God actually died on the Cross, which is an obvious theological nonsense. This explains why a series of Church Councils declared ‘monophysitism’ to be a heresy, and affirmed the ‘Catholic’ position that Jesus had two distinct ‘natures’, united in one ‘person’ i.e. the human who died but the godhead which remained eternal. But these were subtle differences, difficult for many people to grasp. And it’s a consistent thread of the book that there was a big difference in theology between the Latin West and the Greek East of the Empire.

For the East was a hotbed of theological debate, packed with fiery bishops, monks, preachers and heretics all disputing a wide range of subtle variations of Christian belief, and it took centuries to hammer out an ‘orthodox’ creed, and try to put down the opposing ‘heresies’.

And this is why, historians argue, on the level of personal belief, the Arabs’ extremely simple, practical monotheism (‘There is only one god, Allah, and Mohammed is his Prophet’) appealed to much of a population exhausted by centuries of conflict caused by Christian heresies. The Muslims swept north to Damascus and south through Egypt, conquering vast areas which were never to be Christian again.

So Heraclius’s last decade was spent watching everything he had planned and fought for – territory reclaimed from the Persians and Christian unity – destroyed before his very eyes. Prematurely aged and sick, he began to deteriorate mentally, developed a phobia of water and brutally punished those he suspected of conspiring against him (ordering the noses and hands of his nephew Theodosius and his bastard son Athanaric to be cut off) before passing away, a senile and disappointed old man who’d lived on into a new era.

The Middle Ages

Historians like drawing lines and defining eras. This book is no exception and joins the host of others which variously claim that the Middle Ages started with the death of Theodosius the Great (395), with the Sack of Rome (410), with the overthrow of the last Western Emperor (476), with the death of Justinian (565), and so on.

For me, the lesson of this book, as of Peter Brown’s The World of Late Antiquity, is that it is the arrival of the Muslims on the world stage which marks the decisive break. All the other moments are part of a continuum of Roman rule or semi-rule or detached rule or vicarious rule (i.e. allowing barbarians to rule ‘in the name of’ the emperor etc).

But when the Middle East, Egypt and the entire African coast were lost to Islam that was it. A clean and definitive break had been made with the cultural unity of the Mediterranean, which lasts to the present day. Surely it is the advent of Islam which decisively marks the start of the Middle Ages.

Thoughts

1. Great men

This is a beautifully written, very fluent and entertaining account but it is very much a history of emperors. It takes for granted that a history of this subject will be a history of Great Men. That there are other perspectives is demonstrated by Peter Brown’s history of Late Antiquity which features the emperors, of course, but also captures a lot about the changing economic and social scene, or a book like Paul Johnson’s History of Christianity which gives a thrilling sense of the changing political and social background of the period.

2. Murder and massacre

Not just about Great Men but about their Great Quarrels. The history of Byzantium is presented as a succession of power struggles and features an extraordinary amount of double-dealing, treachery and murder. And that’s just in Constantine the Great’s family – e.g. in 326 Constantine had his eldest son, Crispus, and then his own wife, the Empress Faustina, executed, no-one quite knows why, maybe to impress on his underlings that he had no hesitation whatsoever about keeping complete control of the empire in his own hands. (An incident which later Christians, who wanted to declare Constantine a saint, found tricky to explain away.)

The book includes a family tree of the families of Diocletian, Constantine, Valentinian and Theodosius, and I struck out in pencil the name of everyone in the trees who died an unnatural death (murder, execution, assassination, forced ‘suicide’) and it turns out to be by far the majority. In fact I made a pencil mark in the text wherever someone eminent met with an unnatural death, and there’s one on every page.

One of the clichés of later Byzantine history is the idea that it is dense with convoluted palace politics, plots and poisoning – but this book demonstrates very clearly that this culture was simply a continuation (and maybe an intensification) of established Roman imperial practice. When I was young I think I found all the poison and bloodshed thrilling, but now I find it a depressing indictment of human beings’ endless capacity for cruelty and deceit.

3. A clearer understanding of key events

It’s difficult to pick out themes in a 400-page book so dense with historical incident, but I was grateful to it for giving a detailed account of at least two events which, as a result, I properly understood for the first time: Alaric and the Visigoths’ Sack of Rome (410 AD) and the overthrow of the last Roman Emperor in the West, Romulus Augustulus (476 AD) both of them dates which every ‘schoolboy’ is supposed to know by heart, though I wonder how many modern schoolboys have even heard of them.

The sack of Rome

The thing to grasp about the barbarian leaders is that they rarely wanted to seize or overthrow Imperial power: they generally wanted recognition and high rank within the Roman system, and land for their followers to settle on.

Thus the king of the Visigoths, Alaric I, began his career leading his Goths as mercenaries within the Roman army. In 394 Alaric led a Gothic force of 20,000 that helped the Eastern Roman Emperor Theodosius defeat the Frankish usurper Arbogast at the Battle of Frigidus. But disappointed at getting little recognition or reward, Alaric left the Roman army and marched toward Constantinople. He was confronted by Roman forces and so decoyed southward into Greece, where he sacked Piraeus and destroyed Corinth, Megara, Argos, and Sparta. A bit belatedly, the Eastern emperor Flavius Arcadius appointed Alaric magister militum (master of the soldiers) in Illyricum and Alaric stopped his rampage. Like Attila and Odoacer after him, the ravaging was a form of negotiating strategy.

In 401 Alaric invaded Italy but was defeated by the Roman general (of Vandal descent) Stilicho at Pollentia in 402. A second invasion that same year also ended in defeat at the Battle of Verona, though Alaric forced the Roman Senate to pay a large subsidy to the Visigoths. Stilicho had emerged during this decade as the most powerful man in Italy, which is why it was a fatal mistake when the Western Emperor Flavius Honorius had Stilicho and his family executed, on trumped up charges of making secret deals with Alaric.

Honorius then did something even more stupid and caved in to the pent-up frustration of many Romans with the way their country was being held to ransom by so many barbarian tribes. So Honorius ordered a co-ordinated massacre of tens of thousands of wives and children of the foederati (allied) Goths serving in the Roman military. As a result some 30,000 Gothic soldiers defected to Alaric, who now marched on Rome to avenge their murdered families.

In classic style, Alaric sacked Aquileia and Cremona and ravaged towns along the Adriatic Sea before arriving to lay siege to Rome in September 408. Alaric blocked off all points of entry to the city which quickly began to starve. As Christmas approached the first cases of cannibalism were reported. Finally, the Senate granted Alaric a substantial subsidy of (i.e. bought him off with) 5,000 pounds of gold, 30,000 of silver, 4,000 silk tunics, 3,000 hides of dyed scarlet and 3,000 pounds of pepper.

Alaric ended the siege of Rome and marched north to Rimini, where he met envoys from Honorius and demanded the Roman territories of Venetia, Dalmatia and Noricum in which to settle, plus subsidies to feed his people in exchange for which Alaric pledged loyalty to the emperor and to defend Italy against any enemy.

These were generous terms but Honorius like an idiot refused them. Alaric reduced his request to just the (ravaged) province of Noricum on the Danube. Once again Honorius refused and so, incensed, Alaric marched his army back to Rome and invested it for a second time, making clear that his aim wasn’t the sack of the city but the removal of Honorius.

The Senate quickly agreed to this demand, opened the gates to Alaric, and he entered Rome in peace. The Senate declared Honorius (who all this time had been holed up in well-defended Ravenna in the north) no longer emperor and replaced him with the Prefect of the city, one Priscus Attalus, who promptly appointed Alaric as his own magister militum, the highest level of command in the Roman army.

The first thing on Alaric’s mind was the fact that North Africa – the breadbasket of Rome – was still controlled by Heraclian. Alaric wanted to despatch an army to Africa to seize the province. But the newly installed emperor, Attalus, insisted on diplomacy and sent an envoy to negotiate with Heraclian. This envoy was, unfortunately, promptly murdered.

Alaric badgered Attalus to let him attack Heraclian, but Attalus refused to give a Goth army (Alaric’s army) permission to invade a Roman province, and the Senate backed him up. At this point the former emperor Honorius, who had been sending panic-stricken letters to Attalus asking to be given official control of Ravenna, received an unexpected boost in the shape of ships from Constantinople carrying some 40,000 troops sent by the Eastern Emperor Theodosius II. Emboldened, Honorius announced his intent of marching against the Visigoths.

Infuriated at being blocked and threatened at every turn, Alaric summoned Attalus to Rimini and ritually stripped him of the imperial diadem and purple cloak. Then he marched on Rome for the third and final time determined to make his supremacy and will absolutely clear. After a brief siege he forced a gate and entered Rome, giving his troops license for three days of looting and pillaging.

Although the Visigoths plundered Rome, they treated its inhabitants humanely and burned only a few buildings. They were – it is worth emphasising, as were most of the so-called barbarians – actually devout Christians themselves, albeit of a variety – Arianism – which had been declared heretical in the previous century.

(Arius was an Alexandrian priest who lived from around 250 to 336. He took Jesus’s teachings that he was the son of God, literally, asserting that the son of God was created by the Father and was therefore neither ‘coeternal’ nor ‘consubstantial’ with the Father. This makes Jesus a more human figure, and his story more tragic, but fatally undermines the orthodox doctrine of the equality of the three persons of the Trinity. The orthodox view that the three parts of the Trinity are eternally co-valent and consubstantial was hammered out at the Councils of Nicea (325) and Chalcedon (451), and hence is sometimes referred to as Nicene or Chalcedonian Christianity. Early missionaries to the barbarian tribes beyond the border happen to have been Arians and so converted the majority of the tribes to this ‘heresy’. When the Arian barbarians overran parts of the Western Empire in the 5th and 6th centuries, they brought their Arian beliefs with them, though they were generally tolerant of the Nicene inhabitants of the lands they conquered. It has been suggested that, for some time – centuries – the Arian heresy helped differentiate between Gothic overlords and Roman inhabitants. Whether this was so or not, the strength of the orthodoxy of the church of Rome and the Eastern Empire eventually overcame Arianism and the last Arian kings in Europe were Grimwald, King of the Lombards 662 to 671, and his young son, Garibald, 671.)

After pillaging Rome, Alaric marched his men south, planning to take ship to Africa and deal once and for all with Heraclian in order to gain control of Italy’s grain supply. At Cosenza he was taken with a fever and was dead in a few days. So:

a) The sack was the result of a very complicated series of diplomatic and military manoeuvres, involving, by the end, three emperors – Honorius, Theodosius II, Attalus – as well as the military strong-men Stilicho and Heraclian.

b) To a surprising extent the sack was the Romans’ own fault:

  • the stupidity of Honorius in executing the only man who could hold Alaric at bay – Stilicho
  • Honorius’s refusal to grant Alaric’s demands when they were eminently reasonable
  • the refusal of Attalus or the Senate to let Alaric sail off to Africa (which would, at the very least, have got him off Italian soil and bought them time)

c) All of which underscores a remark Norwich makes somewhere in the first half about the quality of the Roman army. The Empire equalled the army: strong army, strong empire. None of the books I’m reading on the subject really tackle this issue head on. Why did the Roman army deteriorate? Why by the 390s and 400s was it incapable of confronting and beating Alaric? The same but worse occurred during the time of Attila the Hun (430s to 450s) when all the Roman army could do was shadow Attila’s rampages. What changed between, say, 200 AD and 400 AD which made the Roman Army so fatefully weak?

(As a footnote, Alaric’s death so soon after sacking Rome became a useful tool to later protectors of the Holy City. Priscus reports that when Pope Leo I rode out to meet Attila the Hun who was rampaging south to take Rome in 452, the superstitious barbarian only had to be told/reminded of the fate of Alaric to decide to call off his assault.)

Alaric and the Visigoths plunder Rome in 410 AD

Alaric and the Visigoths plunder Rome in 410 AD

The overthrow of ‘the last Roman Emperor’ (in the West)

The last generation of emperors in the West make for a sorry story as one barbarian overlord after another sponsored puppet ’emperors’ in what had become the Western Imperial capital, at Ravenna, in north-east Italy.

In 474 the Eastern Emperor Leo I appointed Julius Nepos Western Roman Emperor. This was to replace the ruling emperor Glycerius, who Leo regarded as a usurper. (Julius is called ‘nepos’ (nephew) because he was married to Leo’s wife’s niece.)

When Julius arrived in Italy in June 474, Glycerius promptly surrendered, was spared by Julius and packed off to become bishop of Salona. But Julius only ruled over what was left of the Western Empire (now more or less reduced to mainland Italy) for less than a year. In 475 he appointed magister militum (leader of soldiers) the experienced general, Orestes. (Orestes in fact has a fascinating backstory: having been born and bred in Pannonia, he remained when the territory was ceded to Attila the Hun in the 440s and found himself appointed Attila’s secretary and ambassador.) This turned out to be a mistake, for in August 475 Orestes marched on the Western capital, Ravenna, prompting Julius to flee to Dalmatia (modern Yugoslavia) where he carried on regarding himself as the legal emperor until (typically for the times) he was assassinated in 480.

For reasons that aren’t entirely clear, Orestes didn’t claim the imperial crown but appointed his 12-year-old son Romulus, emperor. Technically this gave him the title Romulus Augustus, which cynics at the time changed to Romulus Augustulus i.e. ‘little Augustus’. The Eastern emperor Zeno, unsurprisingly, refused to recognise Romulus as Western Emperor – although there was little he could do about the situation, since he was himself engaged in a full-scale civil war with his own Eastern rival, Basiliscus.

Romulus himself ‘ruled’ i.e. did what his father told him, for just ten months, for Orestes turned out to be as unlucky / stupid as Julius. The army he had led to Ravenna mostly consisted of barbarian mercenaries. When Orestes refused their demands for up to a third of the land area of Italy to settle in, they simply mutinied against him, appointing the Germanic Odoacer their new king, on August 23, 476.

Odoacer led the barbarian army on a rampage through every town and village in northern Italy, pursuing Orestes to Pavia, where the bishop gave him sanctuary, but he had to flee again when the Germans broke through the city defences and ravaged the church, razing many of the city buildings to the ground.

Orestes rallied the remnants of a Roman army and engaged the barbarians outside Piacenza, where the Romans were slaughtered, and Orestes himself was captured and executed. A few weeks later Ravenna was captured and Romulus Augustus was deposed. Legend has it that Odoacer’s heart was softened when he had the young boy brought before him, so he spared his life and sent him into permanent retirement in the Campania. Nothing more is known of lucky Romulus Augustulus.

More interestingly – and counter-intuitively, but something which these barbarian conquerors repeatedly did – Odoacer was then happy to submit to the authority of the Eastern Emperor Zeno, asking to be granted the official status of patrician of Rome and to rule as administrator of Italy in Zeno’s name. Although we see them, with hindsight, fatally undermining Roman authority, the major players of the time all still saw themselves acting within the Empire and seeking ultimate authority for their rule from it.

(History doesn’t stop. The overthrow of Romulus looks to us like a hugely significant event, but the rulers of the day carried on fighting each other as if nothing had changed. Julius Nepos continued styling himself the Augustus of the West from his stronghold in Dalmatia, and when he was murdered in 480 Odoacer used it as a pretext to invade Dalmatia and punish the murderers (and annex the territory). Odoacer then foolishly decided to ally with the Eastern general, Illus, in the latter’s attempt to overthrow the Eastern Emperor Zeno in 484. Zeno retaliated by appointing the Ostrogoth ruler, Theoderic the Great, who had been menacing Constantinople, King of Italy, thus motivating him to attack Odoacer. Theoderic invaded Italy in 489 and by August 490 had captured almost the entire peninsula, forcing Odoacer to take refuge in Ravenna. The city surrendered on 5 March 493. Theoderic invited Odoacer to a banquet of reconciliation and promptly killed him by, according to our sources, walking up to him at the banquet table, drawing his sword and cleaving his body in two, from collarbone to waist. And thus perished the man who showed mercy to Romulus.)

Conclusion

These two stories (just two from hundreds of similar events) give a good flavour of this long, beautifully written history, which can only be described as ‘entertaining’ if you find the relentless description of high-level power politics, military strategy, court intrigue and endless battles entertaining.

As it happens, I do – but I can also see how the inexorable saga of conspiracy, war and violent death on almost every page could put a lot of people off.

The Biggest Idea

In the 670s a Muslim fleet under the Caliph Muawiya laid siege to Constantinople and tried for five years to break into the city from the sea. They persisted despite repeated Greek counter-attacks which deployed the secret weapon known as Greek fire (a kind of napalm). After five long years of losses, the Caliph admitted defeat and ordered his fleet home (and the fleet was caught in a storm on the way, and further depleted). At the same time his land forces had been harassed by the so-called Mardaites, freebooting Christian marauders who spread south from Syria to wage a relentless guerrilla war against Muslim forces, as far south as Jerusalem. Demoralised by the combination of these setbacks, in 679 the Caliph accepted defeat and made terms with the Emperor Constantine IV, handing back the Aegean islands he had seized and agreeing to pay the emperor an annual tribute.

Thus, the Byzantine Emperor Constantine IV had halted the Muslim progress into Europe, the first real setback in the hitherto unstoppable spread of Muslim forces. It was a decisive moment, and in reward he received grateful thanks from many former enemies: the Khagan of the Avars, the Slav tribal leaders in the Balkans, the Lombard and Frankish princes of the West.

By holding the line at Constantinople Constantine IV ensured the Muslims would only be able to enter Europe via Spain, forcing them to stretch their lines of communication to breaking point along the whole north coast of Africa, then up across Iberia so that their progress via this route would be halted at the Battle of Poitiers in 732. These far-off and, to most people unknown, events had vast historical significance. As Norwich comments:

Had they captured Constantinople in the seventh century rather than the fifteenth, all Europe – and America – might be Muslim today. (p.325)


Other Dark Age reviews

Other medieval reviews

Attila the Hun by Christopher Kelly (2008)

The full title is Attila the Hun: Barbarian Terror and the Fall of the Roman Empire.

Kelly is a fellow at Corpus Christi College Cambridge and it shows in this book, which carefully weighs the existing written accounts of the Huns alongside the latest archaeological evidence to give a sober, untheatrical account of the historical background to the advent of the Huns and the rise to power of their legendary leader.

Sources

To start at the end, there is a very useful appendix detailing the 22 or so classical and early medieval authors who make any reference the Huns, long or short, giving you the opportunity to search for translations online.

As to the Huns, they left absolutely no written accounts of their lives or culture: they were illiterate nomads from central Asia. The one and only Hun word we know of is strava because Priscus uses it to describe the funeral ceremonies held for the dead Attila. Otherwise we are entirely dependent on the written records of their enemies.

Sieving the sources

Kelly shows how one of our two most important sources, Ammianus Marcellinus (our only written account of the Huns before Attila), like so many ancient and medieval authors, based his accounts on previous similar accounts of ‘barbarians’. Kelly shows how Ammianus copied elements from the account by the famous Greek historian Herodotus in his History (430s BC) of the Scythians, a non-Greek, horse-riding warrior race from north of the Black Sea. This was how Roman authors and their audiences expected barbarians to be.

So the historian must assess how much is ‘true’ and how much is repetition of the kind of topoi – clichés if you like – handed down in the literary tradition: ie you have to pick through all the written accounts very carefully, weeding out the handed-down, the rumour, the fantasy and the made-up, before you establish the tiny kernel of fact. If any.

So what is Kelly’s book like?

Comments

A commenter on Amazon made a shrewd point: there is surprisingly little about Attila in this book about Attila. For the book is overwhelmingly about the Romans – about Roman emperors and generals and administration and power politics from the 370s when the Huns first arrived, to the 450s when Attila abruptly died. This is for the reasons stated above – that the Huns left no written record, a very sparse archaeological record, and what we know about them comes from their interactions with the Empire. We only have half the story.

The book convinces you that everything about the build-up, about Attila’s reign, and then the aftermath of his death, is fully and completely recorded and assessed. But that turns out to be a tremendously complicated story of Roman alliances, deceits, of cheating generals and scheming emperors and even scheming emperors’ wives, with a long central section about a scheming emperor’s eunuch. Lots and lots about the Machiavellian politics of the two Roman imperial courts – disappointingly little about Attila himself.

Key questions

So, for example, neither Kelly nor anyone else can answer some simple questions:

Where did the Huns come from? Kelly spends a chapter discussing the Huns’ origins and considering at length the theory that they were descendants of the Xiongnu, Mongolian nomads who established an extensive empire in the 3rd century BC, only to reject the theories and conclude – as almost everyone else is forced to – that our best guess is they came from the Great Plains of Kazakhstan.

As they migrated west they found themselves cramped into a smaller area (the Hungarian Plain, itself flat and featureless) with less resources, less acreage for their thin, hardy horses, and fewer settlements to plunder. So after a while they realised it was better to extract ongoing tribute from these places rather than raze them to the ground: they developed a policy of terrorising the inhabitants to extract tribute. Thus arriving in Hungary forced the Huns to change their loose social structure, to become more settled and organised, which led (apparently) to the coalescing of clan leadership. It is against this background that Attila emerges. And all this is no more than intelligent guesswork…

Why did the Huns arrive? They first appear in the writings of Ammianus Marcellinus (330 – 391) who says they arrived in the 370s. The terror they spread with their policy of total devastation terrorised the Gothic tribes who had lived just across the Danube  for generations, to plead with the Roman authorities to be allowed to cross the river into the Empire. But what pushed the Huns out of Kazakhstan? Why did they migrate west? No-one knows.

The Battle of Adrianople

Kelly gives a detailed account of the build-up to the fateful Battle of Adrianople 378 AD. The Goths were pushed by the newly arrived Huns towards the Danube and then begged the Emperor Valens to flee to safety across it. Valens gave permission but then the management of 80,000 Goth refugees was badly handled: settlement and food for them were slow in being organised. Mounting discontent toppled into war when the local Roman officer invited the Goth leader, Fritigern, to peace talks, then tried to assassinate him. The attempt failed and Fritigern returned to mobilise his fighting men among the various tribes of Goths, along with some Huns who had crossed the border, into a sizeable force. The Emperor Valens, irritated at having to cancel a campaign he was waging in the East against the Persians, marched back to Constantinople where he was booed at the Imperial Games, and set off north to the city of Adrianople in a vengeful mood. He had asked the emperor in the West, Gratian, to send forces, and Gratian was making his way to rendezvous with his fellow emperor – but slowly.

Arriving early at Adrianople early, his scouts telling him the Goth army was only some 10,000 strong, and his own impatient mood prompted Valens to decide take the Goths on with his eastern army alone. It was exterminated. There is a detailed account of the heat which exhausted the waiting Romans and the fires which the Goths lit to blow smoke downwind into their faces and then, while the leaders were still discussing some kind of truce, skirmishing broke out among the impatient troops which escalated chaotically – thus denying the Romans the advantage of their traditional discipline and order. Some 20,000 Roman soldiers were slaughtered along with Valens himself, burned to death in a farmhouse where he had taken refuge. It was the biggest Roman military defeat in 700 years, throwing the East wide open, and bringing home to everyone the power of the invading ‘barbarians’.

Priscus’ mission

Part three of this four-part book retells in considerable detail the one and only account of Attila we have from personal experience, that of Priscus of Panium who was chosen to accompany Maximinus, the head of the Byzantine embassy representing Emperor Theodosius the Younger (ruled 408–450) which travelled across the Danube and into the heart of the Hun empire to meet Attila.

Kelly uses Priscus’s eye-witness account to critique the stereotyped hearsay of Ammianus and to draw some obvious conclusions, namely the Huns were more civilised than the Romans had been led to believe. Priscus was impressed by Attila’s palace beyond the Danube, as well as the quarters for his queen who supervised the creation of sophisticated tapestries. Slowly he realises that Attila is no psychopathic barbarian but a cunning strategist.

A calculating man

What emerges from Priscus’ account (which itself only survives in fragments) is Attila’s cunning and the extent to which he engaged in normal diplomacy. Like anyone else who’s heard of Attila, I assumed his horde raped, pillaged and burned their way indiscriminately across Europe, but this isn’t quite true or is only part of the truth. Attila undertook several incursions into Roman territory – into the Balkans in 441 and 447, then into Gaul in 451 where his rampage was stopped at the Battle of the Catalaunian Plains, and then south into Italy in 452, until he reached the gates of Rome.

However, after each of these campaigns he withdrew back to his strongholds across the Danube. Ie he never set out to conquer and take control of Roman territory. Kelly’s book makes clear that the incursions were carried out to spread terror and thus increase his main aim, to bolster his negotiating position with the emperors, forcing them to pay him off with ever-bigger tribute/bribes/pay-offs. Successive Roman emperors handed over staggering amounts of gold to Attila and also – a subtle Stalinist touch – he always insisted that any Hun refugees in Roman territory were also handed back to him, to be executed in short order. No Hun was to be allowed to create an alternative power-base or become a client of the Romans.

Kelly sums up Attila’s policy neatly as a protection racket on a grand scale.

Attila’s death

The last 40 pages of this 230 page book describe in minute detail the manoeuvres and machinations of the final emperors who faced him – Valentinian III (Western Emperor 425 to 455), Theodosius (Eastern Emperor 408 to 450) and Marcian.

As with the rest of the book, you need both a family tree and to have been keeping notes to remember which member of which imperial family was conspiring against who and why, let alone the network of barbarian rulers who by now had seized enormous tracts of the western empire – the Vandals in North Africa, the Goths in Spain, the Franks in Belgium, all of them potentially making alliances with any of the others against any of the others – it is like a permanent, super-complex game of Risk. And right in the thick of it, Attila abruptly died in 453.

One account has it that he stayed up late drinking in his palace on the night of his wedding to another wife (nobody knows how many wives he had) and the next morning his bodyguard found him dead in her bed. If the sources can be believed, he appears to have had a nosebleed and, drunken and unconscious, drowned in his own blood. Or did his new wife poison him? Or did his bodyguard kill him? Various theories and rumours survive in our ancient sources and, once again, you have to choose the one you think most plausible, in the full knowledge that they might all be fictions.

Aftermath

History doesn’t stop. The new situation threw all the players the book has described in such detail into a new matrix of strategic possibilities. The Vandals in North Africa, the Goths in Spain, the Franks in Belgium, the western Roman emperor, the eastern Roman emperor – all had to reconsider their plans and alliances now a key element in the geopolitical situation had been removed. Briefly, Attila’s three sons – Ellac, Dengizich, Ernak – fell into civil war, were killed, overthrown or defeated in battle and the empire built up by this cunning, calculating man collapsed, leaving absolutely no trace behind except the permanent weakening of the Roman Empire and a fearsome reputation.

Related links

Early medieval reviews

Widsith

Widsith is an Old English poem. Like most Old English texts it exists in just one manuscript version, in this case in the Exeter Book, a manuscript of Old English poetry compiled in the late 10th century and containing approximately one sixth of all the Old English poetry we possess. By such slender threads and accidents did this ancient literature survive…

The poem is in traditional OE alliterative verse ie the line has four beats and is divided in half; the sound of the first stressed syllable in the second half of the line sets the alliteration;  the first stressed syllable in the first half-line must alliterate with it; the second stressed syllable in the first half line may or may not; the fourth stressed syllable, ie the second one in the second half of the line, must not alliterate.

Widwith is the name of the narrator (the word means “far journey” so is more emblematic than real) and the opening lines introduce him:

Widsið maðolade | wordhord onleac,
se þe monna mæst | mægþa ofer eorþan,
folca geondferde | oft he on flette geþah
mynelicne maþþum. | Him from Myrgingum…

Widsith spoke, unlocked his word-hoard,
he who had travelled most of all men
through tribes and nations across the earth.
Often he had gained great treasure in hall…

Quite quickly the poem turns into a survey of the people, kings, and heroes of Europe in the Heroic Age of Northern Europe (300-600AD). T

  • he first section is a list of famous kings, contemporary and ancient (“Caesar ruled the Greeks”), in a very formulaic way: ‘(name of a king) ruled (name of a tribe)’:

ætla weold Hunum, Eormanric Gotum,
Becca Baningum, Burgendum Gifica.
Casere weold Creacum ond Cælic Finnum,
Hagena Holmrygum ond Heoden Glommum.

Attila ruled the Huns, Eormanric the Goths,
Becca the Baningas, Gifica the Burgundians.
Caesar ruled the Greeks and Caelic the Finns,
Hagena the Holmrycgas and Henden the Glomman.

The second section contains the names of the peoples the narrator visited, in the format ‘With the (name of a tribe) I was, and with the (name of another tribe)’:

Swa ic geondferde fela fremdra londa
geond ginne grund. Godes ond yfles
þær ic cunnade cnosle bidæled,
freomægum feor folgade wide.
Forþon ic mæg singan ond secgan spell,
mænan fore mengo in meoduhealle
hu me cynegode cystum dohten.
Ic wæs mid Hunum ond mid Hreðgotum,
mid Sweom ond mid Geatum ond mid Suþdenum.
Mid Wenlum ic wæs ond mid Wærnum ond mid wicingum.
Mid Gefþum ic wæs ond mid Winedum ond mid Gefflegum.
Mid Englum ic wæs ond mid Swæfum ond mid ænenum.

So I travelled widely through foreign lands,
through distant countries, and there I met
both good and bad fortune, far from my kin,
and served as a follower far and wide.
And so I can sing and tell a tale,
declare to the company in the mead-hall
how noble rulers rewarded me with gifts.
I was with the Huns and the glorious Goths,
with the Swedes and with the Geats and with the South-Danes.
I was with the Wenlas, the Waerne and the Wicingas.
I was with the Gefthan, the Winedas and the Gefflegan.
I was with the Angles, the Swaefe and the Aenenas.

In the third section the narrator lists the heroes of myth and legend that he has visited:

Wulfhere sohte ic ond Wyrmhere; ful oft þær wig ne alæg,
þonne Hræda here heardum sweordum
ymb Wistlawudu wergan sceoldon
ealdne eþelstol ætlan leodum.
Rædhere sohte ic ond Rondhere, Rumstan ond Gislhere,
Wiþergield ond Freoþeric, Wudgan ond Haman;

I visited Wulfhere and Wyrmhere; there battle often raged
in the Vistula woods, when the Gothic army
with their sharp swords had to defend
their ancestral seat against Attila’s host.
I visited Raedhere and Rondhere, Rumstan and Gislhere,
Withergield and Freotheric, Wudga and Hama.

It concludes with wise words about the life of a wandering minstrel and his reliance on the patronage of discerning kings:

Swa scriþende gesceapum hweorfað
gleomen gumena geond grunda fela,
þearfe secgað, þoncword sprecaþ,
simle suð oþþe norð sumne gemetað
gydda gleawne, geofum unhneawne,
se þe fore duguþe wile dom aræran,
eorlscipe æfnan, oþþæt eal scæceð,
leoht ond lif somod; lof se gewyrceð,
hafað under heofonum heahfæstne dom.

Wandering like this, driven by chance,
minstrels travel through many lands;
they state their needs, say words of thanks,
always, south or north, they find some man
well-versed in songs, generous in gifts,
who wishes to raise his renown with his men,
to do great things, until everything passes,
light and life together; he who wins fame
has lasting glory under the heavens.

From which we can conclude that this culture liked lists. It liked lists of peoples and tribes and of the great kings and warriors that led them. No stories as such, just lists. If Widsith stands out for any reason it’s for the special pleading of the minstrel author as to how jolly successful he’s been and how well-rewarded by various wise and cultured patrons:

There the king of the Goths granted me treasure:
the king of the city gave me a torc
made from pure gold coins, worth six hundred pence…

Then Scilling and I with our clear voices,
before our glorious lord, struck up our song;
sung to the harp, it rang out loudly.
Then many men with noble hearts
who understood these things openly said
that they had never heard a better song.

In fact, the whole poem could be considered a very early example of that undervalued literary genre, the CV. And like all CVs it contains some whopping fibs:

Mid Israhelum ic wæs ond mid Exsyringum,
mid Ebreum ond mid Indeum ond mid Egyptum…

I was with the Israelites and with the Assyrians,
with the Hebrews and the Indians and with the Egyptians…

So – A culture which enjoys lists of high sounding kings and exotic peoples and extravagantly inaccurate claims. I read it because three of the names in this couplet feature in the great Northern tale of the Völsungs, of Sigmund and Sigurd and Brynhild and Gudrún.

Attila ruled the Huns, Eormanric the Goths,
Becca the Baningas, Gifica the Burgundians.

Gudrún marries, then murders, Atli (Attila) king of the Huns; she is the daughter of Gifica (Gjuki) king of the Burgundians (Niflungen); she then marries Jörmunrekkr (Eormanric), her fourth husband, who murders her. Not, on the whole, a happy story. What is staggering is the power of the legends which became attached to these kings (Attila died 453, Gifica died 407, Eormanric died 375) and lived after them for so very long. The Volsung saga, the Poetic Edda, were written down in the 1200s, 800 years after these legendary kings died. 800 years accumulating depth and complexity and resonance and power!

Priscus at the Court of Attila the Hun

The Roman historian Priscus visited the court of Attila the Hun as ambassador from the Emperor in Constantinople and, miraculously, although most of he History of his times which he wrote is lost, the fragment describing Attila’s court survives. Among other things it contains a fascinating description the kind of setting in which poetry or music would have been composed and received. The party of Romans is invited to Attila’s wooden house, the grandest in the village. The guests are seated on benches lining the walls. There is a ceremony of toasting each of the leaders in order of precedence; a lot of food is served.

When the viands of the first course had been consumed we all stood up, and did not resume our seats until each one, in the order before observed, drank to the health of Attila in the goblet of wine presented to him. We then sat down, and a second dish was placed on each table with eatables of another kind. After this course the same ceremony was observed as after the first.

Then:

When evening fell torches were lit, and two barbarians coming forward in front of Attila sang songs they had composed, celebrating his victories and deeds of valour in war. And of the guests, as they looked at the singers, some were pleased with the verses, others reminded of wars were excited in their souls, while yet others, whose bodies were feeble with age and their spirits compelled to rest, shed tears.

And after the serious songs, the light entertainment:

After the songs a Scythian, whose mind was deranged, appeared, and by uttering outlandish and senseless words forced the company to laugh. After him Zerkon, the Moorish dwarf, entered… On the occasion of the banquet he made his appearance, and threw all except Attila into fits of unquenchable laughter by his appearance, his dress, his voice, and his words, which were a confused jumble of Latin, Hunnic, and Gothic. Attila, however, remained immovable and of unchanging countenance nor by word or act did he betray anything approaching to a smile of merriment

Tough crowd.

Related links

The opening lines of Widsith in the Exeter Book

The opening lines of Widsith in the Exeter Book

New Larousse Encyclopedia of Mythology (2nd edn 1968)

Chapter 8 – Teutonic Mythology (pp 245-280)

Almost without exception the legends which were told among the ancestors of the Germans and Anglo-Saxons have not been handed down to us. Hence in any account of Teutonic mythology the Scandinavian traditions must of necessity form a major part. (p248)

The Eastern Goths converted to Christianity on contact with Byzantine civilisation in the 4th century. Hardly anything survives of their language or pagan religion. The Goths of central/northern Germany also left few records. Believe it or not the most thorough account we have of their beliefs is in the ‘Germania’ of the Roman historian Tacitus from the first century AD. The Anglo-Saxons of Britain began converting to Christianity in the 600s and were so thoroughly Christianised that from the 690s they began sending missionaries to Germany, whose work was later reinforced by Charlemagne (742-814), very effectively obliterating any records of Teutonic pagan beliefs. Thus it is in Iceland, at the remotest furthest point of Europe, only settled by pagan Norsemen from the 870s and only Christianised as late as 1000AD, that a relatively free, surprisingly well-educated population lovingly preserved all the stories, myths and legends stretching back centuries of their ancestors from the Continent, as well as composing numerous sagas of more recent Scandinavian and Icelandic heroes. This astonishing abundance of material, of sagas, poems, histories, directly or indirectly gives us a wealth of information about the beliefs of the various tribes and cultures who inhabited north Germany, Anglo-Saxon Britain and Scandinavia in the so-called Dark Ages.

The New Larousse Encyclopedia of Mythology explains all this very lucidly before embarking on a detailed anthropological account of the Teutonic gods, pointing out the sociological and economic origins of different deities, referencing their counterparts in Roman or Greek or Indian mythology, but also telling the main adventures in straightforward narrative. The illustrations are good. I can’t find anywhere in the internet pictures which show in their entirety the narrow tall porch reliefs showing scenes from the adventures of Sigurd from the wonderful stave church at Hylestad in Norway.

Creation

  • In the beginning was the yawning void, Ginnungagap: vast glaciers and ice lakes from which crystallised a giant frost ogre named Ymir
  • Ymir slept, falling into a sweat, and under his left arm there grew a man and a woman, the first of the Frost Giants
  • Thawing frost then became a cow called Audhumla. The cow licked salty ice blocks. After one day of licking, she exposed a man’s hair in the ice. After two days, his head appeared. On the third day the whole man was there. His name was Buri and he begot a son named Bor, and Bor married Bestla, the daughter of a giant.
  • Bor and Bestla had three sons: Odin, Vili and Vé. These three brothers promptly murdered the primal giant Ymir. From his wounds came such a flood of blood that all the frost ogres were drowned except for the giant Bergelmir who escaped with his wife by climbing onto a tree trunk (the Norse avatar of the universal myth of a few survivors of a world flood). From this couple sprang the families of frost ogres.
  • The sons of Bor carried Ymir to the middle of Ginnungagap and made the world from his corpse. From his blood they made the sea and the lakes; from his flesh the earth; from his hair the trees; and from his bones the mountains. They made rocks and pebbles from his teeth and jaws and those bones that were broken.
  • Maggots appeared in Ymir’s flesh and came to life. They acquired human understanding and the appearance of men although they lived in the earth and in rocks. They are the dwarfs.
  • From Ymir’s skull the sons of Bor made the sky and set it over the earth with its four sides. Under each corner they put a dwarf, whose names are East, West, North, and South.
  • The sons of Bor flung Ymir’s brains into the air, and they became the clouds. Then they took the sparks and embers that were flying out of the fire region of Muspelheim and placed them in the midst of Ginnungagap to be the stars and sun and moon.
  • The earth was surrounded by a deep sea around which coiled an immense serpent.
  • To protect themselves from the hostile giants, the sons of Bor built for themselves a stronghold and named it Midgard or Middle Earth.
  • While walking along the sea shore the sons of Bor found two trees, and from them they created a man and a woman. Odin gave the man and the woman spirit and life. Vili gave them understanding and the power of movement. Vé gave them clothing and names. The man was named Ask and the woman Embla. From Ask and Embla have sprung all the races of men who lived in Midgard.
  • Odin (Woden, Wotan) married Frigg, the daughter of Fjörgvin. These early gods are the members of the Æsir. They built themselves a stronghold named Asgard, the house of the Æsir. In Asgard was the great throne Hlidskjálf where Odin sat looking out over the universe, when he was not riding through the sky on his eight-legged horse Sleipnir, or roaming Midgard, the world of men, in disguise. On his throne report of all the doings in Midgard was brought to him by his two ravens Huginn and Muginn, meaning Memory and Thought.
The two ravens Hugin and Munin on Odin's shoulders (Source: Wikimedia Commons)

The two ravens Hugin and Munin on Odin’s shoulders (Source: Wikimedia Commons)

  • For being the father of gods and the father of men, Odin is known as the All-Father. Odin sought wisdom throughout the world. Most famously he asked to drink from the spring of Mimir among the roots of the world-tree Yggdrasil; but the price was his eye. Thereafter Odin is always depicted as a one-eyed man with a wide flat hat and magic spear, Gungnir.
  • The earth was Odin’s daughter and his wife as well. By her he had his first son, Thor (Donar, Donner, the thunder god). Thor is next most powerful god to Odin. He wields his mighty hammer Mjölnir, and rides a chariot drawn by two goats,  Tanngrisnir and Tanngnjóstr. Many Thor hammer amulets have been found across Scandinavia. I like the idea that pagans wore the in Christianised areas as a gesture of defiance.
  • The gods built a bridge from earth to heaven called Bifröst which is known as the rainbow bridge. At the top, defending the entrance to Asgard is the god Heimdallr, ready to blow his horn as a warning to the gods of any attack by their immemorial enemies, the giants.
  • The nine worlds of Norse mythology subsist within the vast overarching structure of the heaven-tree, Yggdrasil. On its peak sits an eagle. Watering its roots are the three Norns, equivalent to the Greek Fates who tell the past, present and future.  Every day the Norn Urd draws water from her well to water the roots of the tree. Chewing one of its roots is the dragon Nidhoggr. Scampering up and down it is the gossipy squirrel, Ratatoskr.

The Vanir

Interestingly the Teutons have two races of gods, the Aesir and the Vanir. The Aesir are gods of power – the AllFather Odin, the thunder god Thor, the god of war Tiu. The Vanir, by contrast, are gods of fertility, originally a group of wild nature and fertility gods and goddesses, considered to be the bringers of health, youth, fertility, luck and wealth, and masters of magic. The Vanir live in Vanaheim. There were many of them but the two principle ones were the twins Freyr, god of fertility, and Freyja, goddess of love.

Freya and Brisingamen by James Doyle Penrose

Freya and Brisingamen by James Doyle Penrose

The Nine worlds of Norse mythology

  1. In the first level was Asgard, the home of the Aesir.
  2. Vanaheim, the home of the Vanir.
  3. Alfheim, the home of the Light Elves.
  4. In the middle was Midgard “Middle Earth”, the home of the Humans.
  5. Jotunheim, the home of the Giants.
  6. Svartalfheim, the home of the Dark Elves.
  7. Nidavellir, the home of the Dwarfs.
  8. Niflheim was to the north, inside somewhere under the ground were Helheim home of the dead was.
  9. Muspelheim was to the south, it was the home of the fire Giants and Demons.
The nine worlds of Norse mythology

The nine worlds of Norse mythology

There is no spirituality in Norse culture, no religious feeling. There is fighting, deal-making, and laconic understatement which puts a brave face on the fact we will all fail and all die. The entire cycle of stories lives in the shadow of the foretold and inevitable Last Battle between Gods and Giants when the world will go down in flames: Ragnarök. Until then men and gods alike face their doom with stoic defiance.

“The Germanic gods were never thought of as more than men of superior essence; and like men they were mortal and subject to the vicissitudes of fortune.” (p252)

Wotan takes leave of Brunhild (1892) by Konrad Dielitz (Wikipedia Commons)

Wotan takes leave of Brunhild (1892) by Konrad Dielitz (Image: Wikipedia Commons)

Sagas

%d bloggers like this: