Artspeak key words

Modern Couples was a enormous exhibition held at the Barbican in the winter of 2018/19, which examined the role played by couples, women, lesbians, gay men and transgender people in the avant-garde art and literary movements of the early twentieth century.

Beginning by describing the working relations of no fewer than 40 (mostly heterosexual) artistic couples, the exhibition went on to examine a variety of other forms of artistic collaboration – between same-sex partners, between trios of artists, ménages à trois, and among larger groupings and movements, such as the Surrealists. The exhibition was a polemical one designed to show that:

  1. not only was the core of the Modernist movement based around radical new ideas about love, sex and eroticism, but also that:
  2. Modernism was the result of an unprecedented number and variety of types of artistic collaboration

With over 80 named artists and some 600 objects and artworks on show, the exhibition was an overwhelming bombardment of information and took a lot of time and several visits to really absorb.

Key words of contemporary artspeak

Above all, it was a very wordy exhibition, with over 40 lengthy wall labels, totalling some 100 paragraphs of densely factual text, plus extensive quotations from the writings, letters, diaries and so on of the numerous artists and authors featured.

As I read through these labels I became more and more aware of the repetition of key words and phrases and the recurrence of key themes and ideas. Eventually I began to wonder what it would be like it I cut and pasted together all the phrases which used one or more of these keywords; to see what picture would emerge from this textual collage.

A collage of quotes

So: this blog post is intended as a collage of the keywords (and, therefore, the key themes) from the exhibition. After all, collage – cutting up and re-arranging words and images – was a distinctive invention of the Modern movement.

I’m not sure what conclusions to draw. On a purely logical level, the repetition of a small set of closely related terminology to do with love, sex, desire and gender suggests the narrowness of the concepts underpinning the exhibition and the tremendous limitedness of the curators’ concepts and vocabulary.

But, on another level, the repetitions may have a sort of incantatory quality: like the holy words and phrases repeated by Christians and other religions at their weekly services, annual festivals, rites of passage, baptisms, christenings and deaths. In Christianity these would be keywords like God, love, Father, Son, sin, forgiveness, love, atonement, saviour, saint. In the jargon of modern artists and curators the keywords are bourgeois, challenge, desire, erotic, gender, practice, queer, sex, subvert, same-sex desire, transgressive and unconventional. If religion concerns things of the spirit, modern art is all about the body.

Repetition and faith

Repetition performs a number of functions for a believer: it grounds them in their beliefs; the reassuring litany of familiar words and ideas binds you to the community of the faithful; repetition drums home key terms and concepts with a brainwashing function which eventually makes independent thought impossible. To the initiate, the litany is a quick introduction to the value system of the ideology.

In much same way, the following keywords are central elements in the modern secular religion of critical theory, touching on notions of identity politics, LGBTQ+ activism, feminist theory, and a kind of watered-down Marxism – the key elements which dominate modern art jargon.

Their purpose is not to explain anything but to create a sense of identity and community among believers, to identify the enemy, rally the faithful, and endlessly repeat the key dogmas which the true believer must hold in order to be saved.

A dictionary of received ideas

Viewed another way, this post invokes the spirit of Gustave Flaubert’s Dictionary of Received Ideas. This was:

A short satirical work assembled from notes compiled by Gustave Flaubert during the 1870s, lampooning the clichés endemic to French society under the Second French Empire.

For his own amusement Flaubert assembled notes towards ‘a dictionary of automatic thoughts and platitudes’, where a platitude is defined as:

A remark or statement, especially one with a moral content, that has been used too often to be interesting or thoughtful… A trite, meaningless, or prosaic statement, often used as a thought-terminating cliché… The statement may be true, but its meaning has been lost due to its excessive use.

Note how a key aspect of a platitude is that it has lost its meaning due to repetition. That’s my point about these artspeak ideas. They may seem radical and shake your world the first time you read them, when you’re 17 or so. But just in this exhibition the same ideas are repeated 10, 15, 20 times, which makes them start to lose their power. And if you visit 10 exhibitions which feature the same basic ideas, rephrased 10 or so time, you’ll have read the same ideas about art ‘subverting bourgeois norms’ 100 times. And if you’ve visited hundreds of art exhibitions then you’ll have seen this same handful of ideas expressed in all possible permutations, thousands of times.

Over time repetition makes them go from exciting and mind-opening, to familiar and comfortable, and then on to threadbare empty. Incessant repetition turns them into platitudes and clichés.

So I am both a) lampooning the clichés of contemporary artspeak, using the texts available at this particular show and b) showing how endless, brainless repetition of the same handful of ideas and phrases eventually empties them of all meaning.

The list of keywords

In what follows I give three elements:

  1. the keyword
  2. the attitude any self-respecting, progressive follower of intellectual fashion should adopt towards it (in italics) – that’s the bit which is most a homage to Flaubert’s dictionary of platitudes and stock attitudes
  3. then quotes from the wall labels at the Modern Couples exhibition, which illustrate how the keyword is used by curators

N.B. I’ve punctuated the list with illustrations of images from the exhibition.

Bourgeois

Bourgeois morality. Bourgeois conformity. Bourgeois conception of marriage. Awful. Stifling. Must be combated and overthrown.

‘Toyen and Štyrský believed in the political nature of eroticism, convinced that desire could transform human consciousness, fight bourgeois conformity, assault the hypocritical status quo, while opening up a liberated space unfiltered by aesthetic and moral constraints.’ (Hannah Höch and Raoul Hausmann)

‘In Hausmann’s eyes, Höch needed to free herself from the bonds of bourgeois morality and as he wrote to her, ‘kill the father in yourself’.’ (Hannah Höch and Raoul Hausmann)

‘Inspired in part by their friend and collaborator Vladimir Mayakovsky’s 1921 assertion that henceforth “the streets shall be our brushes, the squares our palettes“, bourgeois representation was to be eliminated and photography and design were to be valued equally with painting and sculpture.’ (Varvara Stepanova and Alexander Rodchenko)

‘[Mayakovsky, Osip and Lilya Brik’s] unconventional relationship placed friendship, love and creativity at the centre of a way of life that paid no heed to the bourgeois conception of marriage.’ (Lilya Brik, Osip Brik and Vladimir Mayakovsky)

Alexander Rodchenkom Lilya Brik and Vladimir Mayakovsky

Alexander Rodchenko, Lilya Brik and Vladimir Mayakovsky

Challenge

All good art ‘challenges’ bourgeois conformity, popular conceptions, gender stereotypes and everything else bad.

‘Within the same photographs, polarities such as poetry and violence; submission and agency; and male and female are challenged.’ (Lee Miller and Man Ray)

‘Throughout the 1920s, Cahun and Moore pursued a project of theatrical camera play that yielded hundreds of photographic images, mostly featuring Cahun in a variety of roles that challenged the established repertoire of gender stereotypes.’ (Claude Cahun and Marcel Moore)

‘Stieglitz interpreted O’Keeffe’s early paintings as embodying female sexuality and O’Keeffe, perhaps in an attempt to counter such an interpretation, began painting New York City, challenging the popular perception of urban motifs being essentially masculine territory.’ (Georgia O’Keeffe and Alfred Stieglitz)

Georgia O'Keeffe by Alfred Stieglitz (1918)

Georgia O’Keeffe by Alfred Stieglitz (1918)

Desire

This is polite curatorspeak for sexual attraction, lust, sex, sex drive, libido, carnality, lasciviousness, all of which are banned. ‘Desire’ is the very broad term which covers all of this. Heterosexual ‘desire’ is deprecated. The best form of ‘desire’ is same-sex desire, preferably female. Purer, more refined.

‘Toyen and Štyrský believed in the political nature of eroticism, convinced that desire could transform human consciousness, fight bourgeois conformity, assault the hypocritical status quo, while opening up a liberated space unfiltered by aesthetic and moral constraints.’ (Hannah Höch and Raoul Hausmann)

‘The exhibition begins on the Lower Level where all the principal themes that gave rise to Modernism and underpin Modern Couples are introduced: desire, agency, transgression, liberation, activism, collaboration and the urgent pulse of experiment.’ (Introduction)

‘In her confident embrace of female same-sex relationships, Sackville-West engendered desire in Woolf that then permeated her writing…’ (Vita Sackville-West and Virginia Woolf)

‘The relationship [with Vita] gave rise to Woolf’s Orlando (1929), a transformation of desire into writing.’ (Vita Sackville-West and Virginia Woolf)

‘Zürn shared Bellmer’s fascination with mapping desires and fears onto the female body. Eyes, limbs and breasts, often entangled with hybrid animal forms are recurrent motifs in her work.’ (Unica Zürn and Hans Bellmer)

‘For Bellmer, Zürn was a living incarnation of his Poupée and so he played out his desires on her body in a number of works that are powerful but undeniably shocking.’ (Unica Zürn and Hans Bellmer)

‘Klimt was one of Austria’s most acclaimed artists, who put the female form centre-stage, celebrated desire and the human psyche and created luxurious canvases, murals and mosaics.’ (Emilie Flöge and Gustav Klimt)

‘Male homosexuality was illegal in the United States when the American photographer George Platt Lynes was active from the mid-1930s until his death, and yet he trailblazed defiantly homoerotic works that celebrate male desire.’ (George Platt Lynes, Glenway Wescott and Monroe Wheeler)

George Platt Lynes, Stoneblossom (c. 1941) by PaJaMa. Collection Jack Shear

George Platt Lynes, Stoneblossom (c. 1941) by PaJaMa. Collection Jack Shear

Erotic

Just as same-sex desire is the best form of desire, so the optimum form of eroticism is homoeroticism. Both are based on the universal if unspoken disapproval shared by women and gay art curators of heterosexual male sexuality.

‘More than any of his contemporaries, the French sculptor Auguste Rodin knowingly placed eroticism at the centre of his work.’ (Camille Claudel and Auguste Rodin)

‘The, inanimate, naked figure sprawled on a bed of twigs and only visible through a peephole was cast from her body, the result of a long artistic and erotic dialogue between the two artists.’ (Maria Martins and Marcel Duchamp)

‘Saint Sebastian became one of [Lorca and Dali’s] coded signs, the preferred mascot for their different aesthetics. The saint’s historical association with male homoeroticism and sado-masochism may also have been on their minds.’ (Federico García Lorca and Salvador Dalí)

‘Male homosexuality was illegal in the United States when the American photographer George Platt Lynes was active from the mid-1930s until his death, and yet he trailblazed defiantly homoerotic works that celebrate male desire.’ (George Platt Lynes, Glenway Wescott and Monroe Wheeler)

‘Homophobic views were rife in post-war America when PaJaMa – an acronym for the collective formed by Paul Cadmus, Jared French and Margaret French in 1937 – began taking their homoerotically charged photographs.’ (PaJaMa: Paul Cadmus, Jared French and Margaret French)

‘Erotically charged photographs of these dolls were celebrated in Surrealist circles and remain extraordinary relics of a “mad love”.’ (Unica Zürn and Hans Bellmer)

‘Together [Lee Miller and Man Ray] made the darkroom and studio a place of shared photographic and erotic experiment.’ (Lee Miller and Man Ray)

Lee Miller with a cast of her torso, Downshire Hill, London, England 1940 by Roland Penrose © Roland Penrose Estate, England 2018. The Penrose Collection

Lee Miller with a cast of her torso, Downshire Hill, London, England 1940 by Roland Penrose © Roland Penrose Estate, England 2018. The Penrose Collection

Gender

‘Gender’ is possibly the central concept of modern art theory. What all modern art is about. What all contemporary art curators are obsessed with. The best art subverts, interrogates, undermines etc bourgeois gender stereotypes, expectations etc.

Gender indeterminacy, sexual empowerment and the fight for safe spaces of becoming were part of the avant-garde currency.’ (Lili Elbe and Gerda Wegener)

‘Capturing Picasso with his eyes closed and wearing only his bathing trunks while holding a bull’s skull, Maar makes Picasso’s famous machismo her subject. In a turnaround of gender expectations, Picasso becomes Maar’s muse.’ (Dora Maar and Pablo Picasso)

‘In 1934 [Toyen and Jindrich Štyrský] founded the Czech Surrealist Group that was known for rejecting notions of gender entirely.’ (Toyen and Jindřich Štyrský)

‘[Toyen]’s use of phallic imagery is a rare example of a female artist humorously commenting on the standard erotic language of the time and subverting gender expectations.’ (Toyen and Jindřich Štyrský)

‘Born Maria Cerminova, Toyen chose an ungendered pseudonym, which she claimed, came from the French word for citizen “citoyen”.’ (Toyen and Jindřich Štyrský)

‘With new inspiration Hannah Höch continued to comment on the battle of the sexes, gender and the ‘new woman’ as an engine of social renewal.’ (Til Brugman and Hannah Höch)

‘Throughout the 1920s, Cahun and Moore pursued a project of theatrical camera play that yielded hundreds of photographic images, mostly featuring Cahun in a variety of roles that challenged the established repertoire of gender stereotypes.’ (Claude Cahun and Marcel Moore)

Suzanne Malherbe/Marcel Moore (1928) by Claude Cahun. Courtesy of Jersey Heritage Collections

Suzanne Malherbe/Marcel Moore (1928) by Claude Cahun. Courtesy of Jersey Heritage Collections

Practice

Blanket term for what any artist actually does.

‘The photograms have solely been attributed to László, yet a double portrait of both artists is evidence enough of their collaborative practice.’ (Lucia Moholy and László Moholy-Nagy)

‘[Sonia]’s practice soon impregnated all aspects of life, experimenting with domestic interiors, dress, theatre designs and textiles in parallel with the chromatic fireworks found in Robert’s painting.’ (Sonia Delaunay and Robert Delaunay)

‘Taeuber-Arp’s puppets for King Stag show the importance of performance and dance within her practice.’ (Sophie Taeuber-Arp and Jean Arp)

‘[Natalia Goncharova and Mikhail Larionov] were prolific and versatile, engaging in a Russian form of expressionist practice known as Neo-Primitivism.’ (Natalia Goncharova and Mikhail Larionov)

‘The American photographer Margrethe Mather was instrumental in the development of her fellow countryman Edward Weston’s practice as a photographer.’ (Margrethe Mather and Edward Weston)

Edward Weston and Margrethe Mather (1922) by Imogen Cunningham. George Eastman Museum © Imogen Cunningham Trust

Edward Weston and Margrethe Mather (1922) by Imogen Cunningham. George Eastman Museum © Imogen Cunningham Trust

Queer

Hugely important concept. Far larger than the art world, ‘queer’ is a central part of the campaign throughout the humanities and beyond to overthrow traditional bourgeois notions of gender stereotyping and heterosexual convention. See ‘Queer Studies’.

‘Many of their images were taken on the beaches of Fire Island, Nantucket and Provincetown, offering a record of a long standing LGBTQ community in the United States, as Fire Island especially, was – and still is – a sanctuary for queer freedom.’ (PaJaMa: Paul Cadmus, Jared French and Margaret French)

‘With Orlando [Virginia Woolf] craftily weaved together one of the most important queer texts of the 20th century.’ (Chloe liked Olivia)

‘These lively, cultural spaces attracted a variety of creative queer women such as the female modern dandy, the Symbolist inspired femme-fatale and the androgyne.’ (Chloe liked Olivia)

Virginia Woolf and Vita Sackville-West

Virginia Woolf and Vita Sackville-West

Sex

Generally disapproved-of word because mostly (but not always) associated with male sexuality, toxic masculinity, heteronormativity, gender stereotyping, gender conventions, bourgeois conformity and everything bad. Meaning men, basically. Thus Rodin’s ‘sexual prowess’ and Klimt’s ‘sexual exploits’ are disapproved of.

Broadly speaking, men have the rather disgusting ‘sex‘ while women, gay men and lesbians have the far more spiritual and superior ‘desire‘.

‘Dating from when Claudel and Roding first met, Je suis belle (1882) pairs two previously existing works and expresses the older artist’s feelings of sexual prowess with characteristic bravura.’ (Camille Claudel and Auguste Rodin)

‘Duchamp made sexual union the focus of much of his conceptually oriented work.’ (Maria Martins and Marcel Duchamp)

‘The Erotic Objects became sexually charged keepsakes for Duchamp.’ (Maria Martins and Marcel Duchamp)

‘With “Chloe liked Olivia” Virginia Woolf’s A Room of One’s Own made a thinly veiled reference to female like-with-like sexuality for those looking out for it.’ (Chloe liked Olivia)

‘She was close to the Dadaists and Surrealists and was known for her sexually liberated relationships with artists and writers, including Louis Aragon, Aldous Huxley and Ezra Pound.’ (Nancy Cunard and Henry Crowder)

‘The extent of Dali and Lorca’s sexual relationship is unclear, although Dalí made a pointed reference to it in his later autobiography.’ (Federico García Lorca and Salvador Dalí)

‘This adventurous ménage à trois escaped the intolerance of American society for Paris and Villefranche-sur-Mer where they met a diverse artistic and largely sexually liberated community. (George Platt Lynes, Glenway Wescott and Monroe Wheeler)

‘Klimt was well known for his sexual exploits and illegitimate children, but his relationship with Flöge was respectful and mutually enabling.’ (Emilie Flöge and Gustav Klimt)

The Bride by Gustav Klimt (1918)

The Bride by Gustav Klimt (1918)

‘The decidedly cool and precise evocation of the hawk in the story reflects Westcott’s own struggles with aging and sexual frustration.’ (George Platt Lynes, Glenway Wescott and Monroe Wheeler)

‘The three first met at the Art Students League of New York, where Paul and Jared were lovers. Jared married Margaret in 1937, after which he sustained a sexual relationship with both partners.’ (PaJaMa: Paul Cadmus, Jared French and Margaret French)

‘Hausmann also upheld that a sexual liberation would enable a life unconstrained by monogamy and so was happy to maintain a relationship with Höch while still married to his wife.’ (Hannah Höch and Raoul Hausmann)

Subvert

The key central aim of all modern and contemporary art is to ‘subvert’ bourgeois convention and gender stereotyping and all bad things. Can be used interchangeably with ‘challenge.’

‘They also subverted the Greek myth of Narcissus (the tale of a young man who falls in love with his own reflection) to celebrate queer desire and refute historical ideas of feminine vanity.’ (Claude Cahun and Marcel Moore)

‘[Toyen]’s use of phallic imagery is a rare example of a female artist humorously commenting on the standard erotic language of the time and subverting gender expectations.’ (Toyen and Jindřich Štyrský)

Drawing 18 from the cycle '21' by Toyen (1938)

Drawing 18 from the cycle ’21’ by Toyen (1938) Subverting gender expectations?

Same-sex desire

The best kind of desire because it doesn’t involve horrible heterosexual men.

‘In her confident embrace of female same-sex relationships, Sackville-West engendered desire in Woolf that then permeated her writing.’ (Vita Sackville-West and Virginia Woolf)

‘Woolf’s activism and advocacy for same-sex love echoed what was happening on Paris’s more tolerant Left Bank.’ (Chloe liked Olivia)

Transgressive

The main aim of modern artists is to ‘transgress’ all the terrible conventions of bourgeois / conventional / racist / sexist / homophobic society by producing fabulously transgressive art. Use with the verbs ‘challenge’ and ‘subvert’.

‘Perceived as transgressive in the racist context of the 1920s and 1930s, the relationship [of Nancy Cunard and Henry Crowder] was a source of profound enrichment for both of their careers and opened Cunard’s eyes to the segregation in the United States as well as introducing her to Black American culture.’ (Nancy Cunard and Henry Crowder)

‘It was their shared belief in the transgressive and poetic potential of erotic imagery that had the biggest impact on surrealism.’ (Lee Miller and Man Ray)

‘By all accounts, Zurn and Bellmer were magnetically drawn to each other and the intense and transgressive nature of their relationship is starkly evident in their respective works.’ (Unica Zürn and Hans Bellmer)

One of many iterations of 'the Doll' by Hans Bellmer

One of many iterations of ‘the Doll’ by Hans Bellmer

Unconventional

The modern artist is desperately unconventional. He, she and they aim to transgress and subvert and challenge as many artistic and social conventions as possible in order to attain a peak of unconventionality. Conventions are for ‘normies’. Bourgeois conventions were made to be transgressed, challenged and subverted by artists who dared to be unconventional.

‘Mather made several portraits of Weston and others, employing unconventional cropping. In a number of intimate nude portraits of Mather, Weston did the same.’ (Margrethe Mather and Edward Weston)

‘Their unconventional relationship placed friendship, love and creativity at the centre of a way of life that paid no heed to the bourgeois conception of marriage.’ (Lilya Brik, Osip Brik and Vladimir Mayakovsky)

‘From 1910 onwards, the year of their marriage, Sonia and Robert Delaunay sought to break loose from conventional approaches to painting’ (Sonia Delaunay and Robert Delaunay)

‘Most notable, was their adoption of face painting as a means of upsetting established conventions and celebrating what they considered the multi-dimensional and magical qualities of modernity.’ (Natalia Goncharova and Mikhail Larionov)

Natalia Goncharova and Mikhail Larionov, Moscow, 1913

Natalia Goncharova and Mikhail Larionov, Moscow, 1913


Related link

More art reviews

Work Suspended by Evelyn Waugh (1942)

Work Suspended was the title give to the fragments of a novel Waugh abandoned to take up active service during the Second World War. It was published on Waugh’s return, in 1945, in an edition of 500 copies.

Waugh clearly put a lot of effort into the 100 or so pages of what was intended to be a complete novel, before abandoning it. It begs all sorts of questions, the most obvious one being why did he abandon it? I think the answers are pretty straightforward, namely that the text as we have it is long-winded and directionless.

All Waugh’s previous novels were told by a third person narrator and characterised by a very clipped, taut manner, accompanied by a technique which allowed him to cut between scenes, achieving brevity and speed.

This appears to have been his first attempt at a first-person narrative (apart from a handful of first-person short stories) and, at a stroke, adopting this perspective denies him all the features which so characterise the successful novels – the short scenes, the clipped style, the sudden cutaways to completely different settings.

Part One – A Death

John Plant in Morocco

Instead, we are introduced to the long-winded and lugubrious lucubrations of the fictional novelist, John Plant. He tells us he is an established author of popular crime novels, with seven to his name. Having tried various places to work, he has settled on Fez, in north-east Morocco, where he was completing his latest novel, Murder at Mountrichard Castle, when he got a telegram from his Uncle Andrew telling him that his father has died.

They weren’t close. His father was a successful painter in the old manner. There follows an extended passage describing his father’s career and lucrative sideline as not quite a forger, but a painter of paintings in the manner of famous Victorian artists which he sold to the dealers, Goodchild and Godley, who sold on to clients under the impression they were buying an original Millais or whatever. The money from this allowed his father to keep up a nice house in St John’s Wood with servants, the Jellabies, who amiably ripped him off, overcharged on groceries, had little parties when he was out of town etc.

There is a passage describing his father’s apoplectic fury when a nearby house is sold to developers who pull it down to erect a jerry-built block of flats (Hill Crest Court), such a sustained vengeful fury that the narrator wondered if his father was quite sane (one among many Waugh characters, or fictions, which hint at mental illness).

Anyway, he’s dead now, and his Uncle Andrew’s telegram arrived too late for him to attend the funeral. So he sets off for his weekly visit to the Moulay Adullah, a kind of red light district between the old city and the ghetto and is looking forward to an evening of entertainment with his regular girl, ‘a chubby little Berber’ named Fatima, when there is a raid by the French police. All the European customers are lined up and the police take their details. These are passed onto the British Consul and the narrator feels his anonymity has been broken.

Forget the subject matter for a moment. The relevant thing about all this is it’s very slow, slow and wordy, completely unlike the sharp, rapid, precise, clipped style of all his previous works. Here’s a prime slab of text which demonstrates what I mean, as the narrator reflects why being caught in a police raid of the brothel means he can no longer be happy in Fez.

They were still serving dinner at the hotel; the same game of billiards was in progress in the bar; it was less than an hour since I went out. But that hour had been decisive; I was finished with Fez; its privacy had been violated. My weekly visit to the Consulate could never be repeated on the same terms. Twice in twenty minutes the Consul had been called to the telephone to learn that I was in the hands of the police in the Moulay Abdullah; he would not, I thought, be censorious or resentful; the vexation had been mild and the situation slightly absurd—nothing more; but when we next met our relations would be changed. Till then they had been serenely remote; we had talked of the news from England and the Moorish antiquities. We had exposed the bare minimum of ourselves; now a sudden, mutually unwelcome confidence had been forced. The bitterness lay, not in the Consul’s knowing the fact of my private recreations, but in his knowing that I knew he knew. It was a salient in the defensive line between us that could only be made safe by a wide rectification of frontier or by a complete evacuation. I had no friendly territory into which to withdraw. I was deployed on the dunes between the sea and the foothills. The transports riding at anchor were my sole lines of support.

See what I mean by long-winded and slow? Everything is elaborated, everything is spelled out, and with a rather florid array of metaphors towards the end. The opposite of his entire previous style. One guess at why Waugh abandoned it would be that he realised that, if he wrote every single development in the plot out at this kind of length, the finished work would end up being two or three times as long as his previous novels. Indeed, this is what happened with Brideshead Revisited.

John returns to London

So he packs his (small number of) things and returns to London. His uncle has arranged the closure of the family house and dismissing the not particularly grateful Jellabies with an honorarium of £250. He tries to settle into his London club but is restless. When he visits the empty, shut up house in St John’s Wood he is suddenly overcome by grief but it is for his lost youth, not his father. His novel was so close to completion but what with his inheritance and change of scene he finds it impossible to settle to complete it. Restless and unhappy.

Roger and Lucy

He goes for lunch with a chap he was at university with, Roger Simmonds. They ran an undergraduate magazine and the chap’s made a career writing comic novels. He is himself a comic type, having married a rich heiress (Lucy) and become a Socialist. They have a ludicrous conversation which veers from in-depth consideration of how many formal hats a man needs (they eventually conclude a chap can get away with three) to just how they will abolish property after the Revolution.

The brittle comedy of this links up with the way the text refers to some characters from Waugh’s comic novels, Mrs Algernon Stitch the high society power broker in Scoop and the sudden emergence of Basil Seal in part two.

Suddenly it feels like we’ve leaped from the long-winded, slow, lugubrious tone of the opening into a very different text, one of the 1930s comedies. And yet it’s interspersed with moments of more adult reflection. Take a striking couple of sentences in which he reflects on the fact that he supposes he was part of a ‘set’ at university, but has grown old enough to come to dislike them all:

He was one of the very few people I corresponded with when I was away; we met often when I was in London. Sometimes I even stayed with him, for he and half a dozen others constituted a kind of set. We had all known each other intimately over a number of years, had from time to time passed on girls from one to the other, borrowed and lent freely. When we were together we drank more and talked more boastfully than we normally did. We had grown rather to dislike one another; certainly when any two or three of us were alone we blackguarded the rest, and if asked about them on neutral ground I denied their friendship.

Atwater

Both tones – the farcical and the more sombre, middle-aged – are uneasily combined in an odd scene when one day, out of the blue, a servant at the club announces the presence of a man named Atwater who insists he knows Plant and makes him take him to a discreet side room where he cheerfully announces that he’s the man who ran over and killed Plant’s father. He describes the way his father refused to get out of the way, which chimes with several references earlier to Plant’s father actually being obsessed with death and looking forward to it.

But the real point of the scene is to convey the oikish, lower class manner and speech of this ghastly little man, who masquerades as a Mr Thurston to gain admittance to the club but then admits his name is Atwater. Atwater combines bad manners with whining self-pity, mixed with outrageous requests for a loan, and fantasies about setting off for the colonies to make a new start in life. Plant can’t usher him out of the club fast enough.

Destruction of the family home

Same kind of uneasy mood surrounds the final section in which Plant finds it harder than expected to sell his father’s house. Basically the presence of the block of flats has significantly undermined prices and he has to accept £2,500 rather than the £10,000 he had hoped for. And who does the only offer come from? The seedy owner of the said block of flats, a Mr Hardcastle, whose office is in a top floor dingy flat whose door bears the names of half a dozen dodgy real estate companies. Plant imagines the world of sharp practices which emanate from this little room, the deal is done, and within weeks he revisits his family home to find it already half destroyed, his father’s studio in the garden reduced to a concrete base piled with rubble.

So there is some comedy buried in these 50 or so pages, but heavily weighed down by sadness and loss. Decline and fall. Sic transit gloria mundi. Ou sont les neiges d’antan, and so on. Although the subject matter is different, to lugubrious style and gloomy melancholy are substantially to that of Bridehead Revisited.

So when he tots up the profit from the house, combined with his father’s life insurance policy, Plant finds he has a total capital of £3,500 with which to start a new life. What shall he do?

Part Two – A Birth

Move to the country. Waugh is almost always interesting, in the sense that his texts are light on ’emotions’ and psychology and heavy with facts and details. In this aborted text he allowed himself some editorialising which could almost come from a magazine article.

In all the previous novels it was taken for granted how the characters moved from one country house party to another (and this is also the ambience of Aldous Huxley’s early novels). So I found the following passage very useful and insightful as social history. When word gets around that Plant is thinking of buying a place in the country, he sees a shine of interest in his friends’ eyes:

Country houses meant something particular and important in their lives, a system of permanent bolt-holes. They had, most of them, gradually dropped out of the round of formal entertaining; country life for them meant not a series of invitations, but of successful, predatory raids. Their lives were liable to sharp reverses; their quarters in London were camps which could be struck at an hour’s notice, as soon as the telephone was cut off. Country houses were permanent; even when the owner was abroad, the house was there, with a couple of servants or, at the worst, someone at a cottage who came in to light fires and open windows, someone who, at a pinch, could be persuaded also to make the bed and wash up. They were places where wives and children could be left for long periods, where one retired to write a book, where one could be ill, where, in the course of a love affair, one could take a girl and, by being her guide and sponsor in strange surroundings, establish a degree of proprietorship impossible on the neutral ground of London. The owners of these places were, by their nature, a patient race, but repeated abuse was apt to sour them; new blood in their ranks was highly welcome.

Julia and Lucy

But the long second part focuses entirely on Lucy, Roger Simmonds’ new bride. In a nutshell, Plant falls in love with her. Simple idea but it is described in sometimes staggering detail. There are numerous passages of very unWaughesque psychology, pages of description of what it is like to fall in love.

This Lucy is heir to a staggering £58,000 fortune and so had numerous suitors. Plant finds himself hooked up by Basil Seal, who we know from other Waugh novels, in a campaign to get into Lucy’s good books. But she is won over by Roger’s honesty and good sense, which is described in unusual detail, as if by a completely different kind of novelist, one interested in the details of psychology and character.

There’s a strange passage because it’s so banal about Plant’s campaign of inviting the newly married couple to luncheon at the Ritz. The etiquette of invitations and replies and notes of thanks is gone into in painstaking detail: maybe this is meant to be funny, but it isn’t. Or, more precisely, the audience for the social comedy intrinsic in the precise phrasing of invitation and thank you cards has dwindled into insignificance. But then again, maybe that is the point. Maybe the narrator (and through him, Waugh) are demonstrating the generation and caste they belong to in a way that emphasises how its manners and etiquette are vanishing.

There’s an odd plot development which is that Lucy has two young cousins which her mother wanted introduced to London society. One, Julia, just eighteen, turns out to have a crush on Plant, to have worshipped him at school to have made him the focus of her school literary society. So she is beside herself with excitement when Lucy tells her she’s going for lunch at the Ritz with the famous John Plant, and Julia begs to be allowed to sit at a table behind a pillar just to watch him go by.

In a nutshell, over a series of further social engagements, Plant goes out of his way to be kind and sweet to Julia which, although it risks exacerbating her crush in him, persuades Lucy that he is a good man.

Lucy for her part, becomes pregnant and finds herself a little isolated in married life. Her father was a major and she grew up in Aldershot. She doesn’t know many of Roger’s friends. But Plant’s kindness to Julia makes Lucy decide he’s the one of Roger’s friends that she will become friends with.

And so they develop a friendship, utterly platonic on her side, increasingly love-lorn on Plant’s side, and based on regular meetings to go and see country houses of the particular type that Plant wants to buy. (There’s an interesting digression on the fondness in his generation for architecture, for English houses and Regency terraces. He makes the interesting point that what Nature was for the Victorians, English vernacular architecture was for his generation. You only have to think of John Betjeman.)

This goes on for some time, with Waugh writing at uncharacteristic length about the subtleties of Plant’s changing feelings for Lucy.

Lucy gives birth

Anyway, this long part leads up to Lucy actually having the baby. This is interesting in a number of ways. First and foremost if it’s any indication of male attitudes to childbirth, it’s a fairly horrifying portrait of how utterly ignorant and useless her husband, Roger is. He hasn’t got a clue what’s going on or how to react; all he can think of is ringing up Plant and suggesting they go and get drunk. Just as well he, like his class in general, had hired a nurse named Sister Kemp.

At London Zoo

But this isn’t possible because Plant, horrified when Roger phones him to tell him that Lucy’s crisis has begun, goes to the zoo, London zoo. He and Lucy used to go there often to mooch about and there’s a passage about a particular monkey whose cage they stop in front of, Humboldt’s Gibbon. Now he taunts the skinny monkey, pretending to have food, till the monkey hisses and spits. Is this intended as a kind of objective correlative of his mood of hopelessness?

But it’s barely described before things take an odder turn. For loitering behind him and then coming up to introduce himself is none other than Atwater, the cad who ran over and killed his father. Surprised and then dismayed, Plant listens to Atwater’s jabber of self-pitying gossip about himself and then realises that at least it is taking his mind off thinking about Lucy’s agony.

Atwater’s club

So he lets himself be invited to Atwater’s ‘club’, which is a characteristically shabby, seedy joint, ‘the Wimpole Club’ mews off Wimpole Street. There’s no-one there except the porter having a crafty sandwich and a bored barman named Jim. Plant allows himself to be bought, and then to buy, a series of strong cocktails, while Atwater jabbers on, until both of them are paralytic, eat a steak which appears from nowhere, then stagger out onto the street and so  a cab back to his rooms where he passes out.

Plant wakes in the early hours to a phone call from Roger saying the baby’s been born, a boy. Roger invites him for a middle of the night drink but Plant turns him down and crawls back to bed.

Next morning he bathes and makes himself presentable and turns up at Lucy and Roger’s house, taking flowers for lovely Lucy, shaking Roger’s hand and then shown the bonny baby boy in his cradle by Nurse Kemp who, to Plant’s well-bred horror, Lucy is now calling ‘Kempy’. Well, really. Giving pet names to the hired staff. Whatever next!

And there the narrative ends, leaving the reader asking themselves what was the point of all that?

Conclusion

The text as we have it has a little postscript telling us the baby was born at the end of August 1939, in other words just as the Second World War broke out. It gives us a postscript of what became of the main characters during the war, namely that the country house he had finally chosen and begun steps to buy was brutally requisitioned by the authorities and used to house pregnant women for the duration;

Lucy and her baby moved back to her aunt’s. Roger rose from department to department in the office of Political Warfare. Basil sought and found a series of irregular adventures. For myself plain regimental soldiering proved an orderly and not disagreeable way of life.

I met Atwater several times in the course of the war—the Good scout of the officer’s club, the Under-dog in the transit-camp, the Dreamer lecturing troops about post-war conditions. He was reunited, it seemed, with all his legendary lost friends, he prospered and the Good scout predominated. To-day, I believe, he holds sway over a large area of Germany.

Like the ending of Brideshead Revisited, there is the same sense that the war changed everyone’s plans, uprooted everyone’s lives and that, somehow, the most rascally (Basil) or the most caddish (Atwater) were the ones who thrived. The difference is that Brideshead is a finished work of literature and so has earned the ‘sic transit’ tone of its epilogue, whereas the sombre tone of this little coda hardly bears any resemblance to what came before it.

Waugh is always interesting, he writes so well, so clearly and always has something to say, so this hundred or so pages have interesting things on every page, whether it’s the brief description of life in Fez or the architectural fetish of his generation or the etiquette of invitations and thank you cards among his social set or the raffish schemes of Basil Seal or the schoolgirl crush of cousin Julia, or his father’s rage against the erection of blocks of cheap flats in his square, and so on and so on. Even the scenes with the monkey in London Zoo or the scene in Atwater’s shabby club are crisply and vividly described.

But why? Where was it ever going? There seems to be no overarching plan and the lack of plan seems to be reflected in the flabbiness of a lot of the writing. Having plumped for a first person narrator, Waugh commits to a more long-winded style in which we hear a bit more about the protagonist’s psychology, feelings and opinions than we really care about.

He writes a very great deal indeed from inside the mind of this character, John Plant, but you can’t help feeling that, once he’d established him, he didn’t know what to do with him. Having an affair with a friend’s wife is a pretty banal storyline, so he spiced it up by having the friend’s wife be pregnant and get progressively more pregnant as his infatuation proceeds. But this, too, feels like a hiding to nothing. What was going to happen after the baby was born? Was Plant going to seduce the shell-shocked mother of a newborn baby? It would be not only immoral but frightfully bad manners.

Long before the end of part two it feels like Waugh had written himself into a dead end. If you’re in a hole, stop digging.


Credit

Work Suspended by Evelyn Waugh was published in a limited edition in 1942. A revised version was published by Chapman and Hall in 1943. All references are to the text in the 2011 Penguin paperback edition of the Complete Short Stories of Evelyn Waugh.

Related link

Evelyn Waugh reviews

Decline and Fall by Evelyn Waugh (1928)

‘Besides, you see, I’m a public school man. That means everything. There’s a blessed equity in the English social system,’ said Grimes, ‘that ensures the public school man against starvation. One goes through four or five years of perfect hell at an age when life is bound to be hell anyway, and after that the social system never lets one down.’
(Captain Grimes in Decline and Fall)

This was Evelyn Waugh’s first published novel, after a little runup of student and young mannish articles. His preface to the 1961 edition of Vile Bodies tells us it was well reviewed but only sold a few thousand copies. It was Vile Bodies published 2 years later, in 1930, which made his name and shot him into the bestseller league.

Maybe it was because, despite its modish aspects, Decline and Fall is basically a very traditional narrative. It recounts the picaresque adventures of an innocent young man, Paul Pennyfeather, abroad in a naughty world.

Paul is a cipher, a narrative device whose purpose is to lead us through a succession of scenes and incidents conceived solely for their humorous effect, the humour ranging from broad farce, slapstick and caricature, to satire of contemporary mores and, from time to time, hints of something a bit darker. This kind of narrative goes back through his immediate predecessor Aldous Huxley, to Dickens in the 19th century, Tom Jones or Candide in the 18th, Don Quixote in the 17th, and back past them to classical forebears, while also looking forward to the hapless adventures of naive young men in the novels of Kingsley Amis, David Lodge and Howard Jacobson.

The whole of this book is really an account of the mysterious disappearance of Paul Pennyfeather… because, as the reader will probably have discerned already, Paul Pennyfeather would never have made a hero, and the only interest about him arises from the unusual series of events of which his shadow was witness.

Part one – disgrace and public schoolteacher

Oxford

The narrative opens at the fictional Scone College Oxford where Mr Sniggs, the Junior Dean, and Mr Postlethwaite, the Domestic Bursar, witness innocent hapless Paul Pennyfeather being debagged (having his trousers pulled off) by the drunken members of Bollinger Club (obviously a reference to the real-life Bullingdon Club, of which David Cameron and Boris Johnson were members) led by the raffish Sir Alastair Digby-Vaine-Trumpington and featuring the loud Lumsden of Strathdrummond.

Pennyfeather is a mild and harmless student of Divinity and had just returned from a characteristically high-minded meeting of the League of Nations Union, Oxford branch. On the fateful night he is set upon, has his trousers pulled off and is chucked in the fountain. He is last seen running trouserless across the main quad. Next morning he is summoned by the Dean and flabbergasted to be told he is being sent down i.e. expelled. The comedy is in the way the drunken aristocrats who attacked him get off scot-free. No one thinks of blaming them, not even Paul himself. Thus the world as it is.

Paul returns to stay with his guardian (he is an orphan, symbol of his abandonment and forlorn status) in London, his hopes of a decent career in tatters. He traipses round employment agencies, including one (‘Church and Gargoyle, scholastic agents’) which finds iffy graduates jobs at dodgy private schools. Despite a comic absence of any of the qualities required (fluent in German, excellent at music and good at games) the agency puts Paul forward for the job and the desperate school accepts.

Llanabba Castle

Thus he finds himself catching a train to remotest north Wales where he arrives at the grandly named Llanabba Castle, an impressive building stuffed with Victorian crenellations and battlements. (It may be worth noting that this, like so much in Waugh’s books, is closely based on his own experiences. Unemployed after leaving Oxford in 1923, the young, unknown and unpublished Waugh took a job at a prep school in remotest Wales in January 1925. He was, as you can imagine, completely miserable and quit 6 months later.)

At Llanabba Castle, as you would totally expect, he meets a ripe cast of eccentrics. It’s very much St Trinians 20 years avant la lettre.

Thus the head is an obvious rogue, Dr Augustus Fagan PhD. He has two daughters, Florence and Diana, who the boys nickname Flossie and Dingy. There’s a slightly sinister butler, who improbably calls himself Sir Solomon ‘Solly’ Philbrick. Only a few other teachers are named, namely Mr Prendergast,  a weak and vacillating man who constantly thinks about leaving to become a vicar, whose most notable feature is his ill-fitting wig which the boys ceaselessly taunt him about; and Captain Grimes, a leery, rambuctious man with wooden leg and a liking for the local pub.

Obviously there are several chapters filled with comic incidents, especially Paul’s abrupt introduction to the rough and tumble of teaching i.e. the boys ragging him, playing tricks, him slowly realising how pointless it is to try and teach them anything. Once a week he has to take young Peter Beste-Chetwynde to the local church and supervise him playing the organ, which neither of them know the first thing about.

There are a number of storylines or themes. Paul discovers that everyone wants to tell him the story of their lives, he’s that kind of person, a passive listener. The most florid example is Philbrick who tells him a long cock and bull story about being an experienced burglar and criminal which goes on for pages and pages. Later Paul discovers that he’s spun equally as extensive and detailed yarns to Prendergast and Grimes except with completely different content.

Grimes finds himself manoeuvred into a position where he is going out with, and then expected to marry, Dingy, which fills him with comic unhappiness. As often as he can, he takes Paul down the local pub, run by a Mrs Roberts, to bemoan the latest blow to his fortunes. He is, he laments, constantly landing ‘in the soup.’

Sports Day

The big set piece – rather as in the St Trinians films – is the annual sports day. It is, of course, a fiasco. There are no running tracks laid out (the boys are told to run to a clump of trees at the edge of the ground and back), the marquee keeps falling down, a local company delivers ‘hurdles’ which turn out to be 5 foot tall metal railings with lethal spikes along the top, and so on.

It’s an opportunity to meet the some of the parents who all have comic names, for example Mr and Mrs Clutterbuck, the Earl of Circumference whose son, little Lord Tangent is at the school, the local Vicar, Colonel Sidebotham and the Hope-Brownes. A mangy looking peevish local brass band shambles up. It’s a comic version of an Agatha Christie village fete.

By far the most impressive parent is Mrs Margot Beste-Chetwynde whose son Peter Paul has got to know and like on their pointless weekly trips to the organ loft. She arrives in ‘an enormous limousine of dove-grey and silver’. She is to become the dominating presence of the narrative, certainly dominating and guiding Paul’s destiny.

The door opened, and from the cushions within emerged a tall young man in a clinging dove-grey overcoat. After him, like the first breath of spring in the Champs-Elysées, came Mrs Beste-Chetwynde—two lizard-skin feet, silk legs, chinchilla body, a tight little black hat, pinned with platinum and diamonds, and the high invariable voice that may be heard in any Ritz Hotel from New York to Buda-Pest.

Not only is she magnificent but she has brought her boyfriend, Chokey, who is an impeccably dressed, stylish black man. Some modern readers may struggle to get past the fact that several of the other characters refer to him using the n word. But it seemed to me an obvious reference to the extreme fashionability among a certain type of upper class bohemian woman of taking a cool black lover, as exemplified by the rich society heiress Nancy Cunard who, in 1928, began an affair with Henry Crowder, an African-American jazz musician who was working in Paris. Chokey drops out of the narrative later, but makes a great impression in his beautiful suit, accompanying the stunning Margot.

(It’s initially a peripheral event among the general mayhem that Prendergast fires the starting pistol (an actual service revolver lent to him by Philbrick) into the ground as ordered, but in doing so grazes little Lord Tangent’s foot, his ankle in fact. Later we learn that the foot becomes infected and has to be amputated. One of 3 or 4 harsh and bleak snippets or details away to the side of the main narrative, which hint at a darker world.)

After the fiasco of the sports day, attention shifts to Captain Grimes and his reluctant marriage to Dingy, much to the disgust of her father, Dr Fagan. He’s doing it because he needs to get on and the marriage will, he hopes, bring him a part share in the business.

There is, however, a catch, which Grimes points out to Paul. He’s already married! To an Irishwoman, who shortly afterwards begins to make enquiries about him. Miserably unhappy in his new marriage, Grimes one day stages his own suicide, leaving all his clothes on the beach, in the style of John Stonehouse and Reggie Perrin.

(It may be worth noting the striking fact that this mode of suicide was based on Waugh’s own. In the summer of 1925 he quit his job at a Welsh prep school, believing he had secured a post as assistant to the noted author, C. K. Moncrieff, at the same time enthusiastically sending off the manuscript of his first novel to a friend from Oxford. But the post with Moncrieff fell through and the friend from Oxford savaged his novel, and the twin blows were enough to make him suicidal. He records that he went down to a nearby beach, left a farewell note with his clothes and walked out into the cold waves. However, in the best comic tradition, an attack by jellyfish made him reconsider his plan of action and he returned quickly to the shore.)

Part two – Margot

Mrs Beste-Chetwynde had taken rather a fancy to Paul at the sports day and now asks him (via a letter to her son, Peter) to come and visit her at her house, King’s Thursday, in Hampshire, over the upcoming East holidays.

Margot’s house is the pretext for some broad satire of contemporary life, namely the fashion for the new, modernist, Continental architecture of the Bauhaus mode. Several pages are devoted to describing the traditional splendour of King’s Thursday, its Tudor brickwork and original wood carvings and panelling etc. We are told that when it is put up for sale, a national campaign is launched by the Society for the Preservation of Ancient Buildings to save it for the nation. Then, with comic brutality, we are told that Mrs Beste-Chetwynde buys it and has it completely demolished.

She has it rebuilt in the modern style by fierce and unforgiving Professor Otto Friedrich Silenus, a Hungarian modernist architect of advanced opinions. His advanced opinions are described in detail, rotating around the idea that houses are machines for living in and would ideally be inhabited by machines. He is very disappointed by humans and their failure to be more like machines.

The utterly up-to-date modernist masterpiece he constructs for Margot becomes a running joke throughout Paul’s extended stay there, the narrative dotted with casually comic references to the luminous ceiling in Mrs Beste-Chetwynde’s study, the india-rubber fungi in the recessed conservatory, to the little drawing-room whose floor was a large kaleidoscope set in motion by an electric button.

There are references to the glass floor and the pneumatic rubber furniture and the porcelain ceiling and the leather-hung walls. To the lift which carries passengers to the top of the great pyramidical tower from which they can look down on the roofs and domes of glass and aluminium ‘which glittered like Chanel diamonds in the afternoon sun’ (p.142). There’s a tank of octopuses. The study is shaped like a cylinder (p.133).

Here Paul is taken by young Peter Beste-Chetwynde in a chauffeur-driven car and spends wonderful, idle weeks of what turns into a permanent house party, a more brittle, glass and steel version of the weekend house parties which feature in the early novels of Aldous Huxley only more chaotic, the young people ‘faster’, with racier slang. The guests have names like the Honourable Miles Maltravers MP and Lord Parakeet, with pride of place going to the slightly older Sir Humphrey Maltravers, the Minister of Transportation who wanly wants to marry Margot. In fact all the men want to marry Margot. But as the arrive, have hi jinks and cocktails, play tennis, go for walks, pine for Margot and eventually leave, Paul remains a fixture and slowly becomes aware that she has taken a shine to him.

In fact she manages to manoeuvre Paul into proposing to her and she accepts. That night, in a scene which was presumably daring for 1928 (remember some of D.H. Lawrence’s novels were banned for obscenity) Margot slips into the darkness of Paul’s guest bedroom, lets her silk pyjamas fall to the floor and climbs into bed with him, just to check that she isn’t making a mistake.

At one point Paul is surprised to discover his old friend from Oxford, Arthur Potts, arriving at King’s Thursday to enquire the whereabouts of Captain Grimes. As far as Paul knows Grimes is dead, but he’s struck by Potts’s role as some kind of official snoop.

The looming marriage promises to transform Paul’s life. He is going to be rich. He writes to Dr Fagan quitting his job at Llanabba Castle.

The Latin-American Entertainment Co. Ltd

All this is very entertaining in a lazy social comedy kind of way, but the plot sharpens up a bit when we hear that Margot is involved in a commercial enterprise, The Latin-American Entertainment Co. Ltd, which was founded by her father. Margot and Paul head to London to finalise arrangement for their marriage i.e. sending invitations to all the Bright Young Things and a lot of shopping.

In among this Margot takes Paul along with her to an ‘audition’ carried out in a bizarrely furnished sports room, where she interviews a series of young women for work in her entertainment venues in South America. Paul is puzzled by the way the ones with the least experience get the gig. They are all quite rough, working class girls.

Paul is surprised to discover Arthur Potts hanging round outside the interview venue, as if he’s spying on things.

With only days to go, Margot asks Paul to do her a little favour and fly to Marseilles to sort out the passports and visas for Margot’s girls to catch their ships to South America. Being the unquestioning cipher and innocent abroad that he us, Paul proceeds to do this, excited at flying to the South of France and staying in a swish hotel, though there is momentarily a sense of menace when he finds himself taken by taxi later the same night into an increasingly dark, dingy and threatening slum quarter of Marseilles. He is eventually so scared that he runs away and back towards the well lit streets, but not before the reader has gotten a pretty shrewd idea that these English girls are being shipped into prostitution.

Next day Paul shuttles between French passport and visa offices to clear the girls’ way to travel abroad, not understanding the officials’ nods and winks and innuendos, although the reader does. Then he flies back to London just days before the date set for the wedding.

Paul is enjoying a is surprised at the squalid slum they seem to be staying in and then the nods and winks and innuendoes of the French officials he has to speak to and pay small bribes to ensure their passage.

Back in London he is having a boozy lunch with his best man-to-be, Alastair Digby-Vaine-Trumpington, (the same bounder who debagged him right at the start of the story, but all’s fair in love and war, old man) when there’s a tap on his shoulder and Inspector Bruce of Scotland Yard arrests him.

Part three – prison

Paul is convicted of white slaving and sentenced to 7 years hard labour. Margot’s name is never mentioned during the trial and Paul doesn’t mention the fact that he was simply carrying out instructions for his fiancée who, he now realises, made her money from running what they used to call the white slave trade and we nowadays call people trafficking. In fact the reverse; the pompous judge goes out of his way to contrast Margot’s spotless reputation with Paul’s implied depravity.

Margot Beste-Chetwynde’s name was not mentioned, though the judge in passing sentence remarked that ‘no one could be ignorant of the callous insolence with which, on the very eve of arrest for this most infamous of crimes, the accused had been preparing to join his name with one honoured in his country’s history, and to drag down to his own pitiable depths of depravity a lady of beauty, rank and stainless reputation.’

This is a complete comic inversion of the truth, structurally identical to the way the titled yobbos who debagged Paul at Oxford got off scot free while his life was ruined.

Paul is shipped off to Blackstone Prison as Prisoner D.4.12. Here, in the best tradition of comic novels, he meets many of the characters we know from earlier in the book, namely Philbrick, who’s got the cushy job of meeting new convicts, delousing them and handing out a uniform covered in arrows. And when the chaplain visits Paul in his cell, he turns out to be none other than weedy Mr Prendergast, still full of doubt and uncertainty, still wearing a terrible wig, and ragged by the prisoners even worse than he was by the boys.

Satire

The prison is the setting for multiple strands of comedy and satire. There is a great deal of fun at the expense of the newish governor of the prison who is an academic, Sir Wilfred Lucas-Dockery, a sociologist, whose fatuous attempts to treat the prisoners as sensitive individuals is epitomised by his belief that:

I came to the conclusion many years ago that almost all crime is due to the repressed desire for aesthetic expression.

Thus Sir Lucas insists that all the prisoners take part in an Arts and Crafts class he’s set up for them to express their creativity but where, in fact, one or two prisoners each week take advantage of the sharp tools to try and commit suicide. He sets up a bookbinding class which fails because many of the prisoners eat the paste, claiming it’s better than the prison porridge.

Sir Lucas is prey to all kinds of fashionable fads like his plan to introduce artificial sunlight into prisons. He also wants to hire a permanent psychoanalyst and his interviews with the prisoners are continually pushing psychoanalytical ideas (‘Would you say you are an introvert or an extrovert?’) which confuse both the prisoners and the strict disciplinarian Chief Warder. He is, in other words, a broad caricature of the well-meaning, high-minded liberal whose pampered upbringing means he has no understanding at all of the institution and people he has been set to manage. The dynamic between his wispy ideas and the hard-knuckled approach is identical to the dynamic between the governor of Slade Prison and Mr Mckay in the TV series Porridge.

The extended satire comes to a gruesome climax when the governor, in thrall to his faddish beliefs about psychoanalysis and frustrated creative urges, lets a man who is clearly a religious psychopath attend carpentry class in order ‘to express himself’. With utter predictability, at the first opportunity, the psychopath uses the carpentry tools to attack Mr Prendergast the chaplain, who he is convinced is the antichrist, and saw his head off! Like the incident of little Lord Tangent being shot in the foot and dying of blood poisoning, only on a much bigger scale, this incident takes farce and ‘humour’ to the limit.

The good news for the prisoners is the incident quite dampens Sir Wilfred’s faddish ideas and the prison returns to being run by the Chief Warden, who is much more of a stickler for rules and regulations. The prisoners like him. They know where they are and what to expect. Everyone is very happy.

There’s a minor thread satirising public school (every novel written by someone who went to public school has to criticise public school, it’s part of the contract). There’s comedy in the way that Paul, like all arrivals at Blackstone, has to undergo 4 weeks of solitary confinement but how, when the 4 weeks are up and he goes to see the governor, he surprises both him and the Chief Warden by asking if he can continue being in solitary. He finds it peaceful and thoughtful. After all:

anyone who has been to an English public school will always feel comparatively at home in prison. It is the people brought up in the gay intimacy of the slums, Paul learned, who find prison so soul-destroying. (p.188)

Egdon Heath and Captain Grimes

After a few months, Paul is transferred to the Convict Settlement at Egdon Heath, where the prisoners spend the day hacking rocks in a quarry. Here he meets none other than Captain Grimes. After faking his own death, he travelled incognito to London and was hoping to start a new life away from his two wives, but he was caught, charged, convicted and sentenced to 3 years for bigamy.

On the train to Egdon a warder charitably shows him the day’s paper which happens to contain a big photo of Margot and the news that Peter has inherited the title of Earl of Pastmaster. While we were at King’s Thursday Peter somehow morphed in a few weeks from being a schoolboy to becoming the self-possessed young man who claimed to have set Paul and Margot up (though, as we know, Margot had her own motives in ‘hiring’ Paul to do her bidding). Now he is an Earl. He has aged far more than the time described in the novel, but then it is a panto.

Paul settles in to life at Egdon but soon becomes aware that a guardian angel is looking after him: unaccountably nice food is sent to his cell, the prison trusty offers, instead of greasy tomes from the library brand new books sent from London. The guardian angel is, very clearly, Margot, who feels frightfully guilty at how things turned out for him.

Then the Great Lady herself comes to visit, mainly to complain that her acquaintances are cutting her and she feels she is growing old and to tell Paul that she is going to marry Maltravers (who has now been promoted to Home Secretary) she hopes he doesn’t mind and she sweeps out, leaving Paul stunned but no longer surprised. Nothing surprises him.

Meanwhile Grimes gets restless. He can’t stand being locked up (unlike Paul who rather likes the solitude and lack of distraction). One foggy day in the quarry Grimes creates a distraction, then manages to leap astride a warder’s horse and gallop off into the gloom. He escapes. His hat is found in the centre of the great Egdon Marsh and he is reported dead, but Paul realises Grimes is too much of a life force to ever be extinguished.

Paul’s escape

Then Paul escapes. It is impresario-ed by Margot, with the details managed by her now very capable son, the ever-more mature Peter. Peter arranges for his stepfather, Sir Humphrey, who is now the Home Secretary, to sign a form permitting Paul to be taken to a clinic to have his appendix removed.

(Sir Humphrey has been made a lord and taken the name Lord Metroland, which makes Margot Margot Metroland. We learn that none of this has stopped Margot taking a younger lover, Alisdair.)

Paul protests to the warder taking him to the clinic that he’s already had his appendix out, but the warder gives him a broad wink and more or less tells him it’s a scam. Paul will be taken to a clinic on the South Coast where he will apparently ‘die’ under the knife. Death certificates will be signed to terminate his legal existence. Then the man with no legal existence will be rowed out to Margot’s yacht, waiting anchored off the coast, and sail civilisedly round France, into the Med and be conveyed to Margot’s luxury villa on Corfu.

Which is exactly what happens, the comic element being played up by the fact that the clinic he is sent to is run by none other than our old friend Dr Fagan, who’s packed up the teaching lark and sold Llanabba Castle. And by the presence of young Peter and Sir Alastair Digby-Vaine-Trumpington to oversee it all, not least handling the comically drunk surgeon, who is so plastered they easily persuade him the patient has died under the knife, with the result that he bursts into drunken tears and signs the death certificate before passing out.

Corfu

The scene cuts to Corfu. Life is very civilised in Margot’s villa. Who should he meet but Professor Otto Friedrich Silenus, spouting his metallic modernist opinions. He delivers a speech which might sort of be the serious point of the novel – or a semi-serious meditation on life provided for readers who enjoy that sort of thing. It’s to the effect that there are two kinds of people, the static and the dynamic. Paul is static and ought to sit in the stalls watching life. Margot is dynamic and loves throwing herself onto the whirling fairground ride of life, screaming her head off. Silenus naturally gravitates to the centre of the spinning wheel of life where, for a master such as himself, there is stability. Paul should never have got involved with dynamic people.

Epilogue

The book ends with a very satisfactory completion of the circle, when Paul, comically disguised with a moustache, returns to Oxford, gains readmission to his old college and resumes his studies in divinity.  After a bit of thought he retains the surname Pennyfeather but takes another first name and tells everyone he is the other guy’s cousin.

There is some broad comedy in the way he discovers that ‘Paul Pennyfeather’ has, in his brief absence (of, we are startled to discover, only a little over a year) become a legend at Scone College, various college worthies telling him about the legendary figure’s madcap escapades, all of which Paul knows to be utterly fictitious. Fictions within a fiction. Comic quirkiness and character are added when Waugh gives us details of some of the early Christian heresies Paul is now happily studying.

The story really does come full circle when, one quiet and studious evening, Paul hears a loud commotion in the quad outside and realises it’s the Bollinger Club again. Soon afterwards his door crashes open and it is none other than Peter Beste-Chetwynde who is now a student at Paul’s college and has been getting plastered with the other aristocrats. He drunkenly reels off all the adventures they’ve had in the past year, which serves as a useful summary of the story, told by a drunken student, a clever and funny device. Peter reels out and quiet Paul returns to his study of the Ebionite heresy.

Very neat, very stylish, very satisfying.

Descriptions

So much for the plot. This young man’s first novel also contains all kinds of verbal and stylistic pleasures. Here are a couple from Paul’s time at King’s Thursday.

Paul had noticed nothing in the room except Mrs Beste-Chetwynde; he now saw that there was a young man sitting beside her, with very fair hair and large glasses, behind which his eyes lay like slim fish in an aquarium; they woke from their slumber, flashed iridescent in the light, and darted towards little Beste-Chetwynde.

And:

As the last of the guests departed Mrs Beste-Chetwynde reappeared from her little bout of veronal, fresh and exquisite as a seventeenth-century lyric. The meadow of green glass seemed to burst into flower under her feet as she passed from the lift to the cocktail table.

Characters and tones

Waugh is excellent at mimicry, at ventriloquism, at doing various voices. There’s the raffish, disreputable voice of Captain Grimes always wanting to go off down the pub; the Germanic mechanical tone of Professor Silenus; or the impressive capture of Peter Beste-Chetwynde’s drunken dialogue right at the very end. There’s the elaborate Welsh locutions of the Llanabba brass band and the chilled drawl of Chokey, the extremely smooth black man.

Waugh particularly relishes music hall cockney, which I find particularly enjoyable to read in my mind’s ear, or out loud. Here’s a warder at Egdon reassuring Margot, when she comes to visit, that she can say what she likes without fear of being reported:

‘Don’t mind me, mum, if you wants to talk personal,’ said the warder kindly. ‘I only has to stop conspiracy. Nothing I hears ever goes any further, and I hears a good deal, I can tell you. They carry on awful, some of the women, what with crying and fainting and hysterics generally. Why, one of them,’ he said with relish, ‘had an epileptic fit not long ago.’ (p.194)

‘He said with relish’ :). Waugh is always looking for the comic detail, the foible which reveals people as the rogues and rascals that, deep down, they all are.


Related links

Evelyn Waugh reviews

Industry and Empire: From 1750 to the Present Day by Eric Hobsbawm (1968)

Eric Hobsbawm (1917 to 2012) was one of Britain’s leading Marxist historians. Of Jewish parentage he spent his boyhood in Vienna and Berlin during the rise of the Nazis. With Hitler’s accession to power in 1933, the family moved to Britain in 1933, although his Wikipedia page is at pains to point out that, because his father was originally from London’s East End, he had always had British citizenship. Hobsbawm excelled at school and went to Cambridge where he joined the communist party in 1936.

Twenty-two when the Second World War broke out, Hobsbawm served in the Royal Engineers and the Army Educational Corps, though he was prevented from serving overseas due to his communist beliefs. In 1947 he got his first job as a lecturer in history at Birkbeck College, University of London, the start of a long and very successful career as a historian, which included stints teaching in America at Stanford and MIT.

As a Marxist Hobsbawm had a special interest in what he called the ‘dual revolutions’ i.e. the political revolution in France in 1789 and the parallel industrial revolution in Britain. His most famous books are the trilogy describing what he himself termed ‘the long 19th century’, i.e. from the outbreak of the French Revolution in 1789 to the Great War in 1914. These three books are:

  • The Age of Revolution: Europe 1789–1848 (1962)
  • The Age of Capital: 1848–1875 (1975)
  • The Age of Empire: 1875–1914 (1987)

A series he completed with a fourth volume, his account of the ‘short’ 20th century, The Age of Extremes (1994).

Industry and Empire was commissioned by the high-minded Pelican books back in the mid-1960s, as the third and concluding volume in a series about economic history (part 1 being The Medieval Economy and Society by M.M. Postan, part 2 Reformation to Industrial Revolution by Hobsbawm’s fellow Marxist historian, Christopher Hill).

I read it as a student and had a vague memory of finding it rather boring, but on rereading I found it riveting. Setting out to cover such a huge period of just over 200 years means that individual chapters are relatively brief at around 20 pages long and highly focused on their subjects.

State of England 1750

Arguably the most interesting section is the opening 50 pages where Hobsbawm sets the scene for the industrial revolution which is to come, describing the state of England (the book focuses overwhelmingly on England with only occasional remarks about the other three nations of the UK) around 1750, and making a number of interesting observations.

The most interesting is that, although England was ruled by an oligarchy of a relatively small number of mighty families – maybe as few as 200 – who owned most of the land, the key thing about them was that they were a post-revolutionary elite (p.32). Their equivalents in France or the German or Italian states were genuinely hidebound reactionaries obsessed with aping the accoutrements and etiquette of kings and princes. By sharp contrast England’s elite had survived not one but two revolutions (the execution of Charles I in 1649, then the Glorious Revolution of 1688). As a result they did not submit to their monarch but had reached a position of constitutional ascendancy over their king in the form of a dominating Parliament. They were powerful and independent.

Above all, England’s elite were devoted to commerce and profit. One of the motive forces of the civil war of the 1640s had been King Charles’s insistence on granting monopolies of trade to favoured courtiers and spurning genuine entrepreneurs who came to form a powerful bloc against him. But all that had been sorted out a century ago. Now this politically independent oligarchy was interested in trade and profit of all sorts.

But these were only one of the many differences which distinguished 1750s England from the continent. Foreign visitors also remarked on the well-tended, well-organised state of the land and the thoroughness of its agriculture. They commented on the flourishing of trade: England was noted as a very business-like nation, with well-developed markets for domestic goods of all kinds.

Multiple origins of the Industrial Revolution

Hobsbawm points out that the industrial revolution is one of the most over-determined and over-explained events in history. He amusingly rattles off a list of reasons which have been given by countless historians over the years for why the industrial revolution first occurred in Britain, for why Britain was for several generations the unique workshop of the world and pioneer of revolutionary new ways of working, new industrial machinery, new ways of producing and distributing goods. Historians have attributed it to:

  • Protestantism and the Protestant work ethic
  • the ‘scientific revolution’ of the 1660s
  • Britain’s political maturity compared with Europe (i.e. the Glorious Revolution)
  • the availability of large sources of coal
  • the presence of numerous fast-flowing streams to provide water power
  • a run of good harvests in mid-18th century
  • Britain’s better road and canal infrastructure

And many more. The list is on page 37.

Hobsbawm’s explanation – colonies and colonial trade

Hobsbawm lists all these putative causes in order to dismiss them and attribute Britain’s primariness to one reason. The first wave of the industrial revolution was based on the mass processing of raw cotton into textiles. 100% of Britain’s cotton was imported from the slave plantations of the American South and a huge percentage of it was then exported to foreign markets, in Africa and then to India where, in time, the authorities found it necessary to stifle the native cloth-making trade in order to preserve the profits of Lancashire factory owners. The facts are astonishing: Between 1750 and 1770 Britain’s cotton exports multiplied ten times over (p.57). In the post-Napoleonic decades something like one half of the value of all British exports consisted or cotton products, and at their peak (in the 1830s), raw cotton made up twenty per cent of total net imports (p.69). So the industrial revolution in Britain was driven by innovations in textile manufacturing and these utterly relied on the web of international trade, on importing raw materials from America and then exporting them in huge quantities to captive markets in British colonies.

Cotton manufacture, the first to be industrialised, was essentially tied to overseas trade. (p.48)

If Britain had had to rely on a) domestic sources of raw materials and b) its domestic market to sell the finished product to, although the native population was growing during the 1700s it wasn’t growing that fast. What provided the crucial incentive to the cloth manufacturers of Lancashire to invest and innovate was the certainty of a vast overseas market for manufactured cloth in the British Empire, which was finally made safe for British control after the Seven Years War (1756 to 1763).

Britain had established itself as master of the world’s seas as a result of the Seven Years War and already had a thriving trade infrastructure at ports like Glasgow, Liverpool, Bristol and London. What kick-started things, in Hobsbawm’s view, was the opening up of overseas markets. It was the ability to send ships full of cloth products to India and other colonial markets, to make large profits and then reinvest the profits in further innovations that led a generation of Lancashire entrepreneurs to experiment with new devices and machines and ways of working.

So, Hobsbawm’s thesis rests on a set of linked propositions, that:

  • Britain had a uniquely warlike series of governments through the 18th century (pp.49 to 50)
  • Britain was able to rely on a far more advanced and sizeable navy than its nearest rival, France, which was always distracted by wars on the continent and so preferred to spend resources on its army, thus, in effect, handing rule of the oceans over to Britain
  • in the mid-1700s a series of foreign wars conquered all of north America, most of the Caribbean and India for Britain
  • and it was the complex web of international trading thus established by its a) warlike government and b) its world-dominating navy which provided the economic framework which motivated the technological and business innovations which led to the Industrial Revolution (pages 48 to 51)

This vast and growing circulation of goods…provided a limitless horizon of sales and profit for merchant and manufacturer. And it was the British – who by their policy and force as much as by their enterprise and inventive skill – captured these markets. (p.54)

And again:

Behind our industrial revolution there lies this concentration on the colonial and underdeveloped markets overseas, the successful battle to deny them to anyone else…the exchange of overseas primary products for British manufactures was to be the foundation of our international economy. (p.54)

And:

The Industrial Revolution was generated in these decades – after the 1740s, when this massive but slow growth in the domestic economies combined with the rapid – after 1750 extremely rapid – expansion of the international economy; and it occurred in the country which seized its international opportunities to corner a major share of the overseas market. (p.54)

1. Manufacturers in a pre-industrial country, in agriculture and artisans in trade, have to wait fairly passively on market requirements. But an aggressive foreign policy which seizes territory overseas creates new markets, potentially huge markets with massive opportunities for rapid and massive expansion (p.42).

2. Hobsbawm makes the interesting point that it wasn’t the inventions per se that accelerated and automated cotton manufacture. The level of engineering skill required to start the industrial revolution was very low. Most of the technology and ideas already existed or had been lying around for decades (pages 59 to 60). It was the guarantee of tasty profits by exporting finished goods to captive colonial markets which gave individual entrepreneurs the certainty of profit and so the incentive to experiment and innovate. One factory owner’s innovation was copied by all his rivals, and so an ever-accelerating cycle of innovation was created.

All the other conditions historians have suggested (listed above) were present and many were important contributors. But it was the spur of guaranteed profits abroad which, in Hobsbawm’s opinion, provided the vital spark.

Is British industrialisation a model for the developing world?

It is an odd feature of the book that Hobsbawm has barely articulated his thesis before he is worrying about the plight of the developing world. He keeps asking, particularly in the opening ‘Origins’ chapters, whether Britain’s experience of industrialisation could be a model for the newly industrialising and newly independent post-colonial nations of the 1960s to emulate?

The short answer is an emphatic No and in answering it, Hobsbawm makes clearer than ever the uniqueness of Britain’s history. Britain was unique in being able to fumble its way towards industrialisation slowly and piecemeal and on a very small scale, one factory owner here trying out a new machine, another, there, devising a more efficient way of organising his factory hands and so on.

There was no ‘barrier to entry’ into the industrialised state for Britain because it was the first nation ever to do so, and so had the luxury of making it up as it went along. It started from 0. A little bit of tinkering could produce surprising rewards. There were no leaps but a series of pragmatic steps. And there was no competition and no pressure from anyone else.

Obviously, 150 years later, any nation trying to industrialise in the 1960s (or now) is in a totally different situation in at least two obvious ways: the shift from non-industrial to modern industrial production now represents an enormous leap. The technology and scale and infrastructure required for industrialisation is huge and can only begin to be achieved by dint of enormous planning (to create a co-ordinated energy and transport and distribution infrastructure) and huge investment, money which by definition a non-industrialised country does not have, and so has to go cap-in-hand to international banks which themselves dictate all kinds of terms and conditions.

Above all, a newly industrialising nation will be entering a very crowded marketplace where over a hundred nations are already fighting tooth and claw to maintain competitive advantage in a multitude of areas and practices, not least trade and tariff and tax and financial arrangements which a country with few financial resources will find difficult to match.

At first I found Hobsbawm’s adversions to this question of whether Britain’s history and example could be useful to developing nations a modish digression (it occurs on pages 38, 39, 61 to 62 and many more). But in fact placing British history in this contemporary frame turns out to be very thought-provoking. It not only sheds light on the challenges developing nations face, still, today – but also highlights the huge advantage Britain enjoyed back in the later 18th century by virtue of being the pioneer.

Because it industrialised and developed a transport infrastructure and financial systems first, Britain could afford to do them pretty badly and still triumph. Nobody, nowadays, could industrialise as amateurishly as Britain did.

To contemporaries who didn’t understand economics (pretty much everyone) the transformation and inexorable rise of Britain seemed inexplicable, miraculous, and it was this that gave rise to the simplistic, non-economic, cultural explanations for Britain’s success – all those explanations which foreground the anti-authoritarian, Protestant spirit of free enquiry, the independence of thought and action guaranteed by the Glorious Revolution, the nonconformist values of thrift and discipline and hard work espoused by dissenting tradesmen and factory owners excluded from politics or the professions by the Test Acts and so forced to make their way in the world through business, innovation and investment. And so on.

All these are aspects of the truth but are, ultimately, non-economists’ ways of trying to explain economics. And Hobsbawm is first and foremost an economic historian and proposing a Marxist thesis – Britain’s industrial primacy was based on a) her aggressive control of the seas and b) the huge and complex web of transoceanic trading arrangements which linked foreign suppliers with endless marketing opportunities in her foreign colonies.

The second industrial revolution

The second industrial revolution is the term commonly applied to the second wave of industrialisation associated with the rise of the new capital goods industries of coal, iron and steel, generally credited with starting in the 1840s.

Hobsbawm pauses to consider the teasing counter-factual notion that the industrial revolution based on textiles alone might conceivably have fizzled out in the 1830s, for the 15 years after the end of the Napoleonic Wars saw a catastrophic depression with much rural poverty. If nothing new had come along, it is conceivable that industrial development might have stalled or even stopped and the world remained at the level of having highly efficient machines to turn out cloth and no more.

But the railways came along. Hobsbawm explains that the great railway ‘mania’ of the 1840s was the result of the huge accumulation of capital derived from textiles looking for something to invest in (p.112). This explains the hysterical tone of wild investment and speculative mania which surrounded the early railways, and the irrationality of many of the lines which were opened with great fanfare only to go bust within years. To quote Wikipedia:

The mania reached its zenith in 1846, when 263 Acts of Parliament setting up new railway companies were passed, with the proposed routes totalling 9,500 miles (15,300 km). About a third of the railways authorised were never built — the companies either collapsed due to poor financial planning, were bought out by larger competitors before they could build their line, or turned out to be fraudulent enterprises to channel investors’ money into other businesses.

Between 1830 and 1850 6,000 miles of railways were opened in Britain (p.110) soaking up an investment of £240 million of capital (p.112), most of them during the intensest period of railway mania in between 1844 and 1846. By way of comparison, the total mileage of the modern UK railway network is around 11,000 miles.

Social historians dwell on the immense cultural changes the coming of the railways created. I remember being struck as a student when I learned that the standardisation of time and clocks across the UK required for railway timetables to work, was a huge innovation which dragged even the remotest locations into a modern, synchronised timeframe. If you visit any of the seaside towns of Britain you’ll discover their fortunes were transformed with the coming of the railways which allowed large numbers of visitors to travel cheaply to the coast, causing a building boom in hotels. And so on.

But as an economic historian, Hobsbawm makes the more obvious point that the building of all these railways required a vast expansion in the production of iron and then, quickly, of the more durable material, steel.

The railways acted as an immense spur to technical innovations in all aspects of metal manufacture, which in turn created a huge increase in demand for the coal to fuel all this industrial production, which in its turn created a need for quicker, more cost-effective bulk transportation, and so commercial motivation for yet more railways, and for trains which were more powerful, more cost effective, and so on. Innovation in one field spurred innovation all down the line.

British investors were able to invest because the act of investing in business speculations was itself a fast-growing area of business activity, creating cadres of stockbrokers and financial lawyers, jobs which didn’t exist 50 years earlier.

And this matrix of industries and professions spread abroad, with a huge growth of British investment in foreign companies, especially in the USA and South America. Profits from these foreign holdings gave rise to an entirely new class of rentiers, people able to afford a moneyed middle-class lifestyle without doing a day’s work, solely off the profit of shrewd investments.

By 1870 Britain had about 170,000 people of rank and property, living lives of luxury without any visible occupation. Hobsbawm emphasises that most of them were women (p.119). These were the ladies of independent means swanning off to spa resorts in Switzerland or villas in Italy who festoon the pages of late Victorian and Edwardian novels, like the Italophiles of E.M. Foster, like the continent-trotting Aunt Mary in Somerset Maugham’s novel Mrs Craddock. These comfortably-off parasites were still living a wonderful life between the wars, floating around Tuscany vapouring about Art and Life, as documented in the early novels of Aldous Huxley, living lives of luxury off the sweat and labour of working men in three continents.

Competitors and the long decline

The scale and speed of development, particularly of the second wave of the industrial revolution, with entire cities mushrooming into existence stuffed with factories, and a country swiftly criss-crossed by the loud, noisy new technology of the railways, awed contemporaries and again and again gave rise to essays and books and speeches extolling the miraculous qualities of the British nation.

It was only when competitor nations such as America and Germany began to harness the new technologies of the second industrial revolution, the ones which rotated around the production of coal, iron and the new material of steel, taking and improving techniques in the area of metal and machine production which rotated around the great boom in railways from the 1840s onwards, that the shortcomings of British production methods and efficiency began, very slowly, to be revealed.

The entire developed world entered a prolonged agricultural depression in the 1870s which lasted a decade or more (different historians give different start and end points but contemporaries thought it lasted from about 1873 into the 1890s) and when Britain emerged from this depression in the 1890s, she had been decisively overtaken in all measures of industrial production by Germany and America.

Between 1890 and 1895 both the USA and Germany passed Britain in the production of steel. During the ‘Great Depression’ Britain ceased to be ‘the workshop of the world’ and became merely one if its three greatest industrial powers; and, in some crucial respects, the weakest of them. (p.127)

The wealth pouring in from protected imperial trade with an empire was now vastly bigger than it had been in 1750 and so hid our industrial shortcomings from the unintelligent (which included most of the ruling class) and the Daily Mail-reading middle classes. But even the rousing jingoism of Kipling the imperialist poet and Joseph Chamberlain the imperialist politician during the 1890s couldn’t conceal Britain’s relative decline. The pomp and circumstance of the turn of the century was a fool’s paradise.

After the middle of the nineteenth century [the British cotton trade] found its staple outlet in India and the Far East. The British cotton industry was certainly in its time the best in the world, but it ended as it had begun by relying not on its competitive superiority but on a monopoly of the colonial, and underdeveloped markets which the British Empire, the British Navy and British commercial supremacy gave it. (p.58)

While the Germans and Americans developed new ways of organising industrial concerns, with huge cartels and monopolies, developed ever-better methods of mass production, invested heavily in technical education and pioneered new ways of selling high quality products to their domestic markets, Britain was still expending its time and energy expanding its already huge empire and trying to create a global imperial market with preferential treatment of what slowly came to be seen as inferior British goods. This remained the case into the period between the wars and even into the 1940s and 50s.

Imperialism, which reached its peak of rivalry and competition in the 1890s and 1900s, concealed the deep structural reasons for Britain’s long decline, which were already well established by 1900 (p.131).


Related reviews

Eighteenth century

Slavery

Industrial revolution

Victorian

Imperialism

The Unbearable Bassington by Saki (1912)

The spirit of mirthfulness…certainly ran riot in the boy, but it was a twisted wayward sort of mirth

‘Comus,’ she said quietly and wearily, ‘you are an exact reversal of the legend of Pandora’s Box. You have all the charm and advantages that a boy could want to help him on in the world, and behind it all there is the fatal damning gift of utter hopelessness.’

Saki published two novels. This is the first one, relatively short (47,720 words) and cast in 17 chapters. It has a slim plotline which I will now summarise:

Executive summary

Francesca Bassington is a member of London’s High Society. She is 40, a widow, and living in a very nice house in Blue Street, surrounded by her precious possessions. The house was left to her by her friend Sophie Chetrof when she died, but only till Sophie’s daughter, Emmeline marries, at which point it will revert to Emmeline (and her husband). Emmeline is still only 17 but that gives Francesca only 4 or five more years of possession and it makes her anxious.

Francesca has one cherished hope which is that she can persuade her only son, the difficult tearaway Comus Bassington, to marry Emmeline.

Once this is all explained, we get a chapter showing Comus at his boarding school where he is shown gleefully thrashing Emmeline Chetrof’s brother, Lancelot, thus permanently turning Emmeline against her. Oh well, so much for that plan.

Jump forward two years and Comus is now 19 and a dashing, slender, good looking addition to London society. He comes to the notice of the fabulously rich Elaine de Grey and the most of the rest of this short novel is devoted to describing the rivalry between young, selfish Comus, and twenty-something handsome Courtenay Youghal for her hand.

This basic premise is spun out via scenes depicting classic activities of the class Francesca and Comus belong to – dinner parties, society gossip, riding in Hyde Park, the opening of a new art show at a fashionable gallery and the first night of a new play, all of which give Saki ample opportunity to display his knowledge of Edwardian High Society, and its refined gossip and malice.

In the event quite a trivial argument with Comus (he asks Elaine for yet another loan to cover his gambling debts, while they’re sitting in deckchairs by the Serpentine) is the straw that snaps Elaine’s patience, and she stalks off by herself. Later she goes out for dinner with Youghal and says yes to his proposal of marriage.

News of this gets back to Francesca, who has a confrontation with her son in which she says that, since he has blown all his opportunities for advancement in London (first with Emmeline, then with Elaine) there’s nothing for it but to throw himself into the Empire. Her brother, Henry Greech, has news of an opening ‘in West Africa’. Comus accepts this meekly but with great misery. He attends the first night of a play, drinking in the sights and (bitchy) sounds of London society, knowing it is the last time he’ll ever see them.

There are three remaining scenes. In one, we see Francesca on honeymoon in Vienna, discovering that Youghal is every bit as selfish and self-centred as Comus, when he forces her to go to a masked ball and has a whale of a time, leaving her bored and disconsolate.

In the second scene, we find Comus in some God-forsaken hole in West Africa, fiercely hot, exhausted, mildly feverish, and oppressed by the pointlessness of being so utterly outside his own set of values and identities. The Africans seem to him like so many teeming ants and he hangs his head in genuine despair.

In the final, short scene, Francesca is in her lovely house in Blue Street, surrounded by her lovely belongings, when she receives a telegram saying Comus has died of illness. Everything turns to ashes. She would give all her wretched belongings just for him to walk through the door. The rest of her life will be misery and anguish.

Despair

Bleak, isn’t it? It leaves a real taste, not of mere unhappiness, but of powerful despair in the mouth. Suddenly the text felt like an echo of Joseph Conrad’s stories about white men who go to pieces in the Tropics and a harbinger of Graham Greene’s despairing novel, The Heart of the Matter. Comus’s utter abandonment reminded me of the end of Evelyn Waugh’s novel Black Mischief. In fact maybe it fits into the tidy little tradition of English fiction describing how horrible a posting to the colonies was. (Would Orwell’s Burmese Days be included?)

Room for psychology

What’s interesting about Saki’s first novel is he has taken advantage of the extra legroom provided by the form to write in a far more leisurely, expansive and descriptive style than he allowed himself in his short stories.

All of chapter 1 is devoted to a thorough description of Francesca’s home, its furnishings, how they match her personality, and then a leisurely tiffin of tea and cucumber sandwiches with her brother, Henry. Normally, his short stories are cut back to the bone, sometimes barely more than short scenes or snippets of dialogue. Some of the stories in Chronicles of Clovis contained longer descriptions, especially of the countryside. In this novel Saki is able to develop that side of his writing.

Something else happens as a result of the extra legroom, which is that it becomes considerably less funny. If you’re writing a dialogue between two characters whose sole purpose is to set up a series of one-liners, nothing hinders the quest for comedy. If you’re essaying a long paragraph describing the interior of a middle-class woman’s home, well, there’s scope from some dry remarks, but it would be self-defeating to try and do it all in a series of quips. The prose, by virtue of aiming to be descriptive, must be flatter. Not without Saki’s characteristic droll, ironic inflection. But without the quotable gags.

Same goes for description of character. Here’s a typical description of young Comus:

Gaiety and good-looks had carried Comus successfully and, on the whole, pleasantly, through schooldays and a recurring succession of holidays; the same desirable assets were still at his service to advance him along his road, but it was a disconcerting experience to find that they could not be relied on to go all distances at all times. In an animal world, and a fiercely competitive animal world at that, something more was needed than the decorative abandon of the field lily, and it was just that something more which Comus seemed unable or unwilling to provide on his own account; it was just the lack of that something more which left him sulking with Fate over the numerous breakdowns and stumbling-blocks that held him up on what he expected to be a triumphal or, at any rate, unimpeded progress.

And a comic description of the errant Comus:

In seventeen years and some odd months Francesca had had ample opportunity for forming an opinion concerning her son’s characteristics. The spirit of mirthfulness which one associates with the name certainly ran riot in the boy, but it was a twisted wayward sort of mirth of which Francesca herself could seldom see the humorous side.

The boy was one of those untameable young lords of misrule that frolic and chafe themselves through nursery and preparatory and public-school days with the utmost allowance of storm and dust and dislocation and the least possible amount of collar-work, and come somehow with a laugh through a series of catastrophes that has reduced everyone else concerned to tears or Cassandra-like forebodings. Sometimes they sober down in after-life and become uninteresting, forgetting that they were ever lords of anything; sometimes Fate plays royally into their hands, and they do great things in a spacious manner, and are thanked by Parliaments and the Press and acclaimed by gala-day crowds. But in most cases their tragedy begins when they leave school and turn themselves loose in a world that has grown too civilised and too crowded and too empty to have any place for them. And they are very many.

As you can see, that description is not only longer than we’re used to from the short stories, but also more serious. Almost a requiem for the generations of boys turned out by Britain’s public schools, who are heroes and stars at school and quite unprepared for the long disappointment of real life, a querulous note found throughout early and mid-20th century English literature.

Detailed plot synopsis

Chapter 1

Introducing Francesca Bassington and her beloved house in Blue Street, W. filled with her beloved possessions, but how the whole thing hangs be a thread because she only has the house

Chapter 2

At their public school, young Comus and colleagues thrash Lancelot Chetrof, young brother of the heiress Francesca was hoping Comus could be set up to marry.

Chapter 3

Francesca Bassington attends a high society party given by her friend Serena Golackly, and spies up and coming star, Courtenay Youghal:

a political spur-winner who seemed absurdly youthful to a generation that had never heard of Pitt. It was Youghal’s ambition—or perhaps his hobby—to infuse into the greyness of modern political life some of the colour of Disraelian dandyism, tempered with the correctness of Anglo-Saxon taste, and supplemented by the flashes of wit that were inherent from the Celtic strain in him…

She spies a politicians who has just been made governor of a Caribbean island and engages him in conversation:

Sir Julian Jull had been a member of a House of Commons distinguished for its high standard of well-informed mediocrity, and had harmonised so thoroughly with his surroundings that the most attentive observer of Parliamentary proceedings could scarcely have told even on which side of the House he sat. A baronetcy bestowed on him by the Party in power had at least removed that doubt; some weeks later he had been made Governor of some West Indian dependency, whether as a reward for having accepted the baronetcy, or as an application of a theory that West Indian islands get the Governors they deserve, it would have been hard to say. To Sir Julian the appointment was, doubtless, one of some importance; during the span of his Governorship the island might possibly be visited by a member of the Royal Family, or at the least by an earthquake, and in either case his name would get into the papers.

Her plan is to get to know him over several meetings and slowly plant the seed of the idea that her son, Comus, would make a wonderful personal secretary in his new position. Next morning this careful scheme is wrecked when, next morning at breakfast, she sees her son has written a witty letter to the Times disinterring some old speeches of Jull’s in which he is ignorant and rude about the West Indies. Once again, Comus has scuppered Francesca’s best-laid plans!

Chapter 4

A wall of ice slowly grows between the mother, trying her damnedest to get Comus a good position in life, and her son who seems hell-bent on wrecking everything. The are both invited to dinner at the home of the ageing Lady Caroline Benaresq:

She came of a family whose individual members went through life, from the nursery to the grave, with as much tact and consideration as a cactus-hedge might show in going through a crowded bathing tent.

And:

Lady Caroline was a professed Socialist in politics, chiefly, it was believed, because she was thus enabled to disagree with most of the Liberals and Conservatives, and all the Socialists of the day. She did not permit her Socialism, however, to penetrate below stairs; her cook and butler had every encouragement to be Individualists.

Hard not to love Saki’s permanent tone of wit and irony bordering on the rude. Anyway,

Chapter 5

Introduces us to the fact that, when he was 16, Courtenay Youghal was seduced by an older woman ‘some four or five years his senior’, Molly McQuade. Since then they have maintained a flirtatious friendship. Now they are meeting in their familiar trysting place of the London Zoo, where Youghal delicately breaks the news that he is planning to get married (to Elaine de Frey). They are both people of the world now, and Molly is relieved to hear the lady has money. Saddened that this phase of their relationship is coming to an end but she begs him to come visit her and her husband in the country for hunting once he’s bedded in to the new marriage. It is nowhere indicated that this is a sexual relationship, maybe we are meant to be sophisticated enough to take this as read.

Chapter 6

Elaine de Frey sits in her stately garden and lets her two suitors, the up and coming politician Courtenay Youghal and the spoilt schoolboy Comus Bassington, spar wittily for her affections. Things crystallise when Comus pettishly takes the silver bread and butter tray down to the lake to feed the swans and then refuses to give it back because he wants it, the spoilt schoolboy.

Chapter 7

In Bond Street Francesca bumps into the tiresome Merla Blathlington before shaking her off and continuing to a bridge party at Serena Golackly’s, where there is gossip and catty competition, not least with Ada Spelvexit, a tiresome do-gooder among the poor (‘Hostesses regarded her philosophically as a form of social measles which everyone had to have once’) and Lady Caroline Benaresq, an ageing Socialist and demon bridge player.

The gossip turns towards the up and coming politician Courtenay Youghal and the women speculate who would make a good wife for him when they are joined by dapper George St. Michael who tells then Youghal is pairing off with the fabulously rich Elaine de Frey

Chapter 8

Out riding in the country, Elaine is forced out of the main road because a circus is passing by and is astonished when the man who greets her turns out to be the once-famous adventurer and traveller, Tom Keriway, who was struck down by illness and retired to an obscure farm. And here he is. It is a beautifully kept place but Keriway reveals it is the seat of all kinds of Darwinian struggles and can’t conceal that he is bitterly unhappy. The countryside often brings out the really bestial (wild animals eating children) and tragic in Saki, as in the Hardyesque short story, The Hounds of Fate.

Chapter 9

Late June in Hyde Park. Courtenay Youghal is riding his ‘handsome plum-roan gelding Anne de Joyeuse’ up and down. He is buttonholed by Lady Veula Croot and they have a sly political duel, being of opposite parties, before being interrupted by a dimwit named Ernest Klopstock.

Not far away Elaine de Frey and Comus Bassington are sitting on deckchairs. She likes him but is getting bored by his selfishness and he oversteps the bounds when he asks her to lend him £5, partly to pay a £2 gambling debt. Elaine agrees but gets up rapidly and says she is leaving, for Comus not to accompany her. It is a snub.

She bumps into Courtenay and insists he takes her to luncheon, which he does, at the Corridor, with its fatherly maitre d’ who discreetly asks Courtenay whether he is engaged to the young lady. ‘Tell him yes,’ said Elaine, on impulse.

Chapter 10

At the Rutland Galleries for an exhibition of Mervyn Quentock’s collection of Society portraits. Comus regards Quentock’s portrait of his mother and sees in it an expression he hasn’t seen for years, now that he permanently irritates and mortifies her. It inspires him to be nicer and above all fulfil his mother’s plan to marry Elaine de Grey. Amid other gossip a little flurry is caused over by the doors when Courtenay arrives. Pressing closer Comus overhears others gossiping the news that Courtenay and Elaine are now engaged.

Chapter 11

After lunch with Courtenay, Elaine returns to the house in Manchester Square where she is staying with an aunt, and reflects on her decision to accept Courtenay. She feels ‘an unusual but quite overmastering hankering to visit her cousin Suzette Brankley’ who has also recently announced her engagement. She pops round the two women bitchily try to outdo each other, Elaine winning and damping her cousin’s mood, specially when her young man appears, the boring Egbert, who speaks pompously to the visible embarrassment of Suzette and her mother, who is also present.

All this time Elaine had been pondering a long and soulful letter to Comus explaining her reasons, but on returning to her aunt’s place she finds a message from him has been delivered briskly acknowledging the news and returning the fiver she’d lent him, along with the notorious bread-and-butter dish which caused the big argument in chapter 6.

Reading the letter again and again Elaine could come to no decision as to whether this was merely a courageous gibe at defeat, or whether it represented the real value that Comus set on the thing that he had lost.

Chapter 12

Francesca is desperate to know the latest about Comus and Elaine but fritters the morning away with a few female friends wittering endless gossip. And then a walk in the Park after lunch leads to her bumping into the dreaded Merla Blathington, who witters on about chickens, and then George St. Michael arrives who in a few swift words confirms Francesca’s worst fears: Comus has blown it with Elaine.

Comus himself turns up and they have an argument. Having failed to bag an heiress, Francesca can see nothing for it but for Comus to disappear off to some colony. Her brother Henry told her the other day he can get Comus a little job in West Africa. Comus says they needn’t be that drastic, he can get a job in England, at, say, a brewery. But Francesca knows that remaining in England will mean Comus is always vulnerable to the lure of the West End, of racing and gambling and sponging off her till she dies. No. West Africa it must be.

Chapter 13

That evening Comus goes to the theatre which is an opportunity for Saki to satirise the upper class types one met there in the Edwardian era, lords and ladies, an archdeacon, the ageing gossip Lady Caroline Benaresq (who is a recurring character throughout the book, as are Serena Golackly and Lady Veula), the authoress of ‘The Woman who wished it was Wednesday’ (is that a jokey reference to G.K. Chesteron’s novel, The Man Who Was Thursday (1908)?) with much chat about the church and politics. It is comically taken for granted that the play is an irritating intrusion into the true function of theatre which is to allow upper-middle-class people to meet and gossip and display themselves.

Everyone is there, but Comus sits through it all in a daze of misery, knowing that he is seeing it for the last time before being consigned to the Dark Continent. Lady Veula is the only person who acknowledges him, with her lovely smile and sad eyes.

Chapter 14

Francesca hosts a farewell dinner party for Comus. It is not a happy affair and is dominated by two show-off men, Henry Greech MP, her brother, and Stephen Thorle, brought by Serena Golackly because he is alleged to ‘know all about’ tropical Africa, but turns out to have loud opinions about everything. Lady Veula is present again, and shakes Comus’s hand goodbye. The mood is bleak, Francesca spills her champagne when she tries to make a toast, she can’t wait till everybody leaves. Comus adjusts his toilette and heads out for a night on the Town for one last time.

Chapter 15

Elaine has married Courtenay. They are on their honeymoon in Vienna, staying at the Speise Staal. Elaine is disillusioned and bored. At lunch she is irritated by three Germans talking endlessly about food, and the even worse party of Americans comparing everything unfavourably to the fabulous cherry pie they make back home. Two of Elaine’s extensive collection of aunts are staying at the hotel, a younger blameless one, and the older, shrewder Mrs. Goldbrook. They act as chorus to her obvious unhappiness.

Courtenay has arranged for them to go to a masquerade ball that night. Courtenay has a wonderful time dressed as harlequin, but Elaine is bored, ending up chatting inconsequentially with a Russian who a) tiresomely compares her to the same Leonardo painting that everyone does b) explains that Russians like culture so much because it is an escape from their real life, which is grim. (Interesting point coming from Saki who had been a foreign correspondent in Russia and, indeed, written a book about Russian history.)

The next day the aunts hear the two newly-weds sharply diverging accounts of the night before and conclude that Elaine is going to be unhappy.

Chapter 16

Cut to Comus in blisteringly hot West Africa where he is profoundly depressed by the sense that Africans are like ants and their life is the life of the teeming ant nest, going on with endless repetition, no variation, no progress, and no meaning.

The procession of water-fetchers had formed itself in a long chattering line that stretched river-wards. Comus wondered how many tens of thousands of times that procession had been formed since first the village came into existence. They had been doing it while he was playing in the cricket-fields at school, while he was spending Christmas holidays in Paris, while he was going his careless round of theatres, dances, suppers and card-parties, just as they were doing it now; they would be doing it when there was no one alive who remembered Comus Bassington. This thought recurred again and again with painful persistence, a morbid growth arising in part from his loneliness.

And:

Here a man simply made a unit in an unnumbered population, an inconsequent dot in a loosely-compiled deathroll. Even his own position as a white man exalted conspicuously above a horde of black natives did not save Comus from the depressing sense of nothingness which his first experience of fever had thrown over him. He was a lost, soulless body in this great uncaring land; if he died another would take his place, his few effects would be inventoried and sent down to the coast, someone else would finish off any tea or whisky that he left behind—that would be all.

And:

He would pass presently out of the village and his bearers’ feet would leave their indentations in the dust; that would be his most permanent memorial in this little oasis of teeming life. And that other life, in which he once moved with such confident sense of his own necessary participation in it, how completely he had passed out of it. Amid all its laughing throngs, its card parties and race-meetings and country-house gatherings, he was just a mere name, remembered or forgotten, Comus Bassington, the boy who went away.

He dreams of London where life had a meaning, where he had a place in it, where people had souls and complex personalities and purpose. Now he knows he has just become a dwindling memory, ‘Comus Bassington, the boy who went away’. He watches some native boys playing, fighting and chasing each other, then joined by some girls. He can never take part in their life, he is exiled forever. He puts his head in  his hands and sobs.

Chapter 17

A few days before Christmas Francesca receives a telegram saying Comus is severely ill. Then another one saying he is worse. She goes out for a walk round St James’s Park and dwells on her relationship with her son, all the false turnings and arguments right up to the ill-fated farewell party.

She returns home to the telegram waiting in the hall and takes it into her drawing room and, now, she hates every article in it because dashing, laughing, mocking Comus is there no more. She realises she hates it all, would give it all if only her beloved son would walk through the door.

Who does walk through the door is her irritating brother, Henry, bearing the ‘bad news’ that the big painting she’s so fond of is not in fact by the well-known artist Van der Meulen but is a good copy. He notices the anguish in her eyes and pats her hand and tells her not to be downhearted. Francesca clutches the telegram tighter in her hand in her anguish and begs for her brother’s inconsequential consolation to end.

It is an image of real, genuine, tormented anguish and a very dark, grim and upsetting note to end this light, mocking novel on.

Themes

In the middle part of the novel it is about a woman who has to decide between two lovers, a very old plot. And basing a novel on the theme of making a good marriage or marrying for money is as old as the genre, if we take the first English novel to be Pamela; or, Virtue Rewarded (1740) by Samuel Richardson.

Mother-son relationship

It is a prolonged and sometimes very insightful meditation on the intensity, the loves and hate, the Freudian ambivalence inherent in the mother-son relationship.

London high life

Plenty of scenes show off Saki’s knowledge of London high life – a gallery opening, first night at the theatre, riding in Hyde Park, dinner parties and so on, all conveyed with effortless insider knowledge, and generously spiced with malice and gossip which seemed to be the upper class’s main occupation.

Politics

Hector Munro’s first real job was writing political sketches which blossomed into a full-length satire on Westminster Alice in Westminster. This gives his mockery of British politics real authority.

It is striking to see how many of our political concerns, in 2021, were thoroughly understood and shared by the bien-pensant liberals of 1911. The aim of levelling up and increasing equality and being ‘for the many never’ goes out of fashion. It is a permanent interest of a steady proportion of the educated classes. Munro mocks and satirises gabby, well-meaning intellectuals, as is the wont of authors from his class and education.

Henry Greech had made an end of biting small sandwiches, and settled down like a dust-storm refreshed, to discuss one of the fashionably prevalent topics of the moment, the prevention of destitution.

Ah destitution, how ghastly it must be!

‘Talk is helpful, talk is needful,’ the young man was saying, ‘but what we have got to do is to lift the subject out of the furrow of indisciplined talk and place it on the threshing-floor of practical discussion.’ The young woman took advantage of the rhetorical full-stop to dash in with the remark which was already marshalled on the tip of her tongue. ‘In emancipating the serfs of poverty we must be careful to avoid the mistakes which Russian bureaucracy stumbled into when liberating the serfs of the soil.’

It’s the same kind of satire of high-minded ‘socialists’ which you find in John Buchan’s third Richard Hannay novel, Mr Standfast, which opens with extended satire on vegetarian, sandal-wearing socialists; or, later, in many passages of Aldous Huxley’s 1920s satires.

Christianity

As in all his stories, Christianity is presented as a joke, an affair of doddery old churchmen whose values the entire society pays ritual obeisance to but utterly ignores.

‘The dear Archdeacon is getting so absent-minded. He read a list of box-holders for the opera as the First Lesson the other Sunday, instead of the families and lots of the tribes of Israel that entered Canaan. Fortunately no one noticed the mistake.’

The British Empire

Saki has a pretty negative view of the British Empire.

What the woke and anti-racist and progressive commentators of our time (2021) tend to forget in their hurry to condemn all British history for its imperialism and racism is that for a lot of the time, a lot of people deprecated the Empire. The British were the first nation to ban the slave trade and then had the navy to enforce a very effective international ban on slave trading. Paradoxically, the two nations which were the last to ban slavery, Cuba and Brazil, are regularly held up as beacons of cool multiculturalism, while the earliest nation to ban it,m Britain, is held up for condemnation.

Throughout the nineteenth and twentieth centuries there were very vocal opponents of the British Empire – the entire Liberal Party in the 19th century, and most of the Labour Party in the 20th. For many educated people, the British Empire was a scandal and an embarrassment, as were the gung-ho public school types who went off to run it.

Whereas when the French tried to give Algeria independence in the 1950s it nearly triggered civil war, several coup and assassination attempts, Britain granted independence to India with almost no domestic opposition, and went on to grant independence to its African and Caribbean colonies with barely any comment.

Insofar as the entire novel ends with its protagonist packed off to a colonial hell-hole where he dies in utter misery, it ends with a blazing symbol of the futility and inappropriateness of ’empire’ and this retrospectively highlights the anti-imperial comments which run through the novel.

‘Courtenay Youghal said it in the House last night. Didn’t you read the debate? He was really rather in form. I disagree entirely with his point of view, of course, but some of the things he says have just enough truth behind them to redeem them from being merely smart; for instance, his summing up of the Government’s attitude towards our embarrassing Colonial Empire in the wistful phrase “happy is the country that has no geography”.’

‘West Africa,’ said Comus, reflectively; ‘it’s a sort of modern substitute for the old-fashioned oubliette, a convenient depository for tiresome people. Dear Uncle Henry may talk lugubriously about the burden of Empire, but he evidently recognises its uses as a refuse consumer.’

There was nothing individuals like Francesca or Comus could do to alter the geo-political realities of their day, but they didn’t approve of the empire. Comus and Courtenay both think it’s an embarrassing joke.


Related links

Saki’s works

Those Barren Leaves by Aldous Huxley (1925)

‘I don’t see that it would be possible to live in a more exciting age,’ said Calamy. ‘The sense that everything’s perfectly provisional and temporary – everything, from social institutions to what we’ve hitherto regarded as the most sacred scientific truths – the feeling that nothing, from the Treaty of Versailles to the rationally explicable universe, is really safe, the intimate conviction that anything may happen, anything may be discovered – another war, the artificial creation of life, the proof of continued existence after death – why, it’s all infinitely exhilarating.’
‘And the possibility that everything may be destroyed?’ questioned Mr. Cardan.
‘That’s exhilarating too,’ Calamy answered, smiling. (Chapter 3)

Huxley’s third novel is twice as long as his first. His early novels got steadily longer and more chewy. The characters’ speeches get longer and Huxley’s descriptions of his characters go from pencil-thin paragraphs to page-long analyses.

Number of pages in Aldous Huxley’s first four novels

Those Barren Leaves

We are in Italy, the perfect unspoilt aristocratic Italy of the English bourgeois imagination, from the Florence of E.M. Foster to the Tuscan villas rented by David Cameron and his class, the land of classical ruins, Chianti and English snobbery. That Italy.

Dominating the town of Vezza from its hilltop location is the enormous palace built by the Cybo Malaspina, some kind of eminent renaissance family. The palace has been bought by an Englishwoman, Mrs (Lilian) Aldwinkle, at least 48, statuesque and Junoesque. She is immensely proud of ‘her’ palace, loves to show off its history and paintings, dreams of it becoming once again a salon for the great artists of the age.

Currently staying with her are:

  • the 30-year-old novelist Miss (Mary) Thriplow, who has elbowed her way into the literary world from the lowly position of governess
  • Mrs Aldwinkle’s niece, Irene
  • Mr Cardan the 60-something bon viveur
  • and Mr Falx, a white haired notable in the Labour movement

The story opens with the arrival of young, handsome Mr Calamy – ‘ Brown, blue-eyed, soldierly and tall. Frightfully upper class and having all the glorious self-confidence that comes of having been born rich and in a secure and privileged position’ – who sets hearts and ovaries a-flutter.

We are in the land of the unworking classes – not the super-rich, maybe, but the very comfortably off, and of the artists and writers who hang around them because they have such lovely houses and host such interesting parties. Huxley’s world – which he loves analysing, anatomising, and satirising.

Mrs. Aldwinkle impatiently cut short the conversation. ‘I want you to look at this ceiling,’ she said to Calamy. Like hens drinking they stared up at the rape of Europa. Mrs. Aldwinkle lowered her gaze. ‘And the rustic work with the group of marine deities.’ In a pair of large niches, lined with shell-work and sponge-stone, two fishy groups furiously writhed. ‘So delightfully seicento,’ said Mrs. Aldwinkle.

Cast

Mrs. Lilian Aldwinkle, 48 or so, has wealth from unnamed sources, has bought this old palazzo in Italy and tends to think she has also bought all Italian art and culture and history along with it. She is obsessed with the idea of art:

‘Art’s the great thing,’ Mrs. Aldwinkle was saying earnestly, ‘the thing that really makes life worth living and justifies one’s existence.’

She, of course, believes herself to be especially sensitive and noble:

‘Sometimes,’ Mrs. Aldwinkle was saying, as she walked with Chelifer on the second of the three terraces, ‘sometimes I wish I were less sensitive. I feel everything so acutely – every slightest thing. It’s like being… like being…’ she fumbled in the air with groping fingers, feeling for the right word… I have an intuition about people. It’s because I’m so sensitive. I feel their character. I’m never wrong.’

But in fact Mrs Aldwinkle doesn’t have an artistic bone in her body, doesn’t understand the visual arts, can’t make out different chords in music. And of course, she is a rentier (defined as: ‘a person living on income from property or investments’), a parasite, her finer (and generally inchoate) feelings enabled by the sweat of thousands of actual workers – as the Labour leader, at one point, reflects:

And at this very moment, Mr. Falx was meditating, at this very moment, on tram-cars in the Argentine, among Peruvian guano-beds, in humming power-stations at the foot of African waterfalls, in Australian refrigerators packed with slaughtered mutton, in the heat and darkness of Yorkshire coal-mines, in tea-plantations on the slopes of the Himalaya, in Japanese banks, at the mouth of Mexican oil-wells, in steamers walloping along across the China Sea – at this very moment, men and women of every race and colour were doing their bit to supply Mrs. Aldwinkle with her income. On the two hundred and seventy thousand pounds of Mrs. Aldwinkle’s capital the sun never set. People worked; Mrs. Aldwinkle led the higher life. She for art only, they – albeit unconscious of the privilege – for art in her.

Irene, Mrs Aldwinkle’s niece, a young 18 who Mrs Aldwinkle bullies into feeling more artistic and sensitive and passionate than she really wants to. She has a doll-like little face peering out a window formed by a copper bell of hair.

Miss Mary Thriplow, a serious young lady novelist very concerned about her feelings, and who considers herself an expert on Life:

‘I can never understand,’ Miss Thriplow went on, meditatively pursuing her Special Subject, ‘I can never understand how it is that everybody isn’t happy – I mean fundamentally happy, underneath; for of course there’s suffering, there’s pain, there are a thousand reasons why one can’t always be consciously happy, on the top, if you see what I mean. But fundamentally happy, underneath – how can anyone help being that? Life’s so extraordinary, so rich and beautiful – there’s no excuse for not loving it always…’

Mr Calamy, 33, tall, young and handsome.

Mr Cardan, 65, an elderly bon viveur.

Lord Hovenden, barely 21, can’t yet pronounce his ‘th’s, ‘immensely rich’, has recently discovered the existence of ‘the poor’ and has become a devotee of –

Mr Falx a Labour Party leader, ‘with his white beard, his long and curly white hair, his large dark liquid eyes, his smooth broad forehead and aquiline nose, he had the air of a minor prophet’.

Noble and grand

‘I won’t let you tease her, Cardan,’ [Mrs Aldwinkle] said. ‘She’s the only one of you all who has a real feeling for what is noble and fine and grand.’

The characters talk a great deal and at great length. But it’s noticeable, and then becomes a little tiresome, how limited their conversational subjects actually are.

Nothing about contemporary science, technology, nothing about the economy or politics, all the things which would have been of enduring interest to the historically-minded reader. (In fact on several occasions the characters do apparently talk about politics – Mr Falx delivers a speech about the Italian Fascist Trade Unions [p.46] and, later, delivers a speech about the working classes [p.170] but both times the narrator cuts sharply away and we don’t hear a word :()

The most tiresome subject is love. All the characters talk at great length about ‘love’. Becomes very tedious as they endlessly discuss the precise state of their finer feelings.

And next to ‘love’, art. Again these conversations are consistently disappointing because, for all their self-conscious cynicism and ‘liberation’ from Victorian values, the characters all still think of art in the most clichéd Victorian terms, as something to do with all that is fine and ‘noble’ and ‘pure’ and ‘uplifting’ in the ‘human spirit’. None of them seem to be aware of the new spirit of Modernism which had, after all, been around since the German Expressionists and the french Fauves nearly twenty years earlier.

As a test I cut & pasted all the references to ‘Art’ (50 mentions) and ‘passion’ (87). Here’s a selection:

  • [he was] intelligent, fundamentally serious, interested in the arts and so on.
  • [she spoke] with that awed and simple reverence for the mysteries of art,
  • [one of the mansion’s former owners] had come to be credited by the present owner with an unbounded enthusiasm for the arts and, what in Mrs. Aldwinkle’s eyes was almost more splendid, an unbounded enthusiasm for love.
  • ‘Such a wonderful…!’ exclaimed Mrs. Aldwinkle, with that large and indistinct enthusiasm evoked in her by every masterpiece of art.
  • Art’s the great thing,’ Mrs. Aldwinkle was saying earnestly, ‘the thing that really makes life worth living and justifies one’s existence.’
  • ‘Through art man comes nearest to being a god… a god….’
  • I have practised the art of literature so long that it comes natural to me to take the pains I have always taken.
  • And then those camp-followers of the arts, those delicious Bohemians who regard their ability to appreciate the paintings of the cubists and the music of Stravinsky as a sufficient justification for helping themselves freely to one another’s wives…
  • ‘My poor friend Calamy would call them more real, would say that they belong to the realm of Absolute Art…’

They talk continually about art and yet have so little to say of any interest at all. All they can manage is endless variations on the same old idea that it is ‘fine’ and ‘uplifting’ and ‘beautiful’ and ‘spiritual’ and ‘soulful’ and connected with passion and life.

One of the frustration of the books is that these characters were living through what we, looking back, think of as the great revolution of Modernism, in which poetry, prose novels, the art of photography, painting, sculpture, theatre and design, all underwent amazing and revolutionary changes and yet…none of the characters seem to realise it. They all still talk about art and passion as if they were friends of Tennyson.

You can see why Wyndham Lewis was driven to distraction by the legions of oh-so-sensitive women in their arts and crafts dresses with their pre-Raphaelite hair drifting oh-so-sensitively from room to room in their exquisitely decorated mansions talking endlessly about art and passion. You can see why T.S. Eliot satirised them:

In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.

You can see why D.H. Lawrence, trying to forge a new aesthetic, ran as far away as he could, to New Mexico or Australia, to try & escape from this kind of tinkling, gluey, third-rate lucubrations.

And then ‘love’: flocks of the same kind of privileged, shallow people sharing their trite thoughts about Love.

  • Love – it was the only thing. Even Art, compared with it, hardly existed [thinks Mrs Aldwinkle]
  • ‘It’s easy to talk like that,’ said Mrs. Aldwinkle, when [Mr Cardan] had finished. ‘But it doesn’t make any difference to the grandeur of passion, to its purity and beauty and…’ She faded out breathlessly.

And ‘passion’ — mewling on about their weedy, English, virginal idea of ‘passion’:

  • ‘Wasn’t it Bossuet who said that there was something of the Infinite in passion?’ (Irene)

It’s as if the characters are taking part in a Darwinian competition to show off who has the finer nerves, and the most sensitive perceptions – a politely jostling rivalry to be the experiencer of a finer type of love, of a more refined and pure and delicate emotion:

Miss Thriplow meanwhile would have liked to say something showing that she too believed in passion – but in a passion of a rather different brand from Mrs. Aldwinkle’s; in a natural, spontaneous and almost childish kind of passion, not the hot-house growth that flourishes in drawing-rooms. Cardan was right in not thinking very seriously of that. But he could hardly be expected to know much about the simple and dewy loves that she had in mind. Nor Mrs. Aldwinkle, for that matter. She herself understood them perfectly. On second thoughts, however, Miss Thriplow decided that they were too tenuous and delicate – these gossamer passions of hers – to be talked of here, in the midst of unsympathetic listeners.

Too delicate, oh too too delicate! There is an unstated competition to not only have the finest feelings but, because the world is such a cruel place, to be hurt, oh so terribly hurt by this hard, cruel world; to suffer so much because of one’s exquisite sensitivity!

Nobody knew how much she suffered, underneath. How could people guess what lay behind her gaiety? ‘The more sensitive one is,’ she used to tell herself, ‘the more timid and spiritually chaste, the more necessary it is for one to wear a mask.’ (thinks Miss Thripley)

A bit more solidly – and satirically – in Mrs Aldwinkle’s hands this admiration for ‘art’ or ‘passion’ is the opposite of disinterested; it is a naked attempt at self-aggrandisement and egotism.

She liked to think that every one she knew was tremendously complicated; had strange and improbable motives for his simplest actions, was moved by huge, dark passions; cultivated secret vices; in a word, was larger than life and a good deal more interesting.

Mrs Aldwinkle wants to host a salon like the Grand Ladies of the past, in Italy and France, surrounded by the greatest artists, writers, musicians and thinkers of the day, and ruling over them without, herself, contributing anything except – her finer feelings and her delicate insights and her passion.

Beautiful women should swim through the great saloons and the gardens, glowing with love for the men of genius.

Snobbery about Italy

‘Even Nature, in Italy, is like a work of art,’ she added. (Miss Thriplow, chapter 4)

From the Grand Tour of the 18th century to the modern British bourgeoisie renting its Tuscan villas, there is a long tradition of English snobbery about Italy – the notion that simply by going to Italy or being in Italy, one becomes more primal, passionate, nobler of spirit, more artistic.

It runs through Henry James and E.M Foster, reminds me of Mrs Craddock, the 1902 novel by Somerset Maugham in which unhappy Bertha is taken under the wing of Aunt Mary and they set off across the continent, staying at the finest hotels, enjoying the finest art, Venice, Florence, the glory that was Rome!! and so on.

This Italophilia is satirised in Mrs Aldwinkle, who has bought a palace in Italy in order to be more passionate and artistic and – Huxley satirically emphasises – likes to think she has also bought the Italian climate, Italian history, Italian music and even Italian stars!

  • ‘Nights like this,’ said Mrs. Aldwinkle, halting and addressing herself with intensity to Calamy, ‘make one understand the passion of the South.’
  • ‘In this horrible bourgeois age’ – Mrs. Aldwinkle’s vocabulary… contained no word of bitterer disparagement than ‘bourgeois’ – ‘it’s only Southern people who still understand or even, I believe, feel passion.’ Mrs. Aldwinkle believed in passion, passionately.
  • No serious-minded, hard-working man has the time, the spare energy or the inclination to abandon himself to passion. Passion can only flourish among the well-fed unemployed. Consequently, except among women and men of the leisured class, passion in all its luxuriant intricacy hardly exists in the hard-working North. It is only among those whose desires and whose native idleness are fostered by the cherishing Southern heat that it has flourished and continues to flourish…

At bottom all of these wishes – the wish to be artistic, to be sensitive, to have a delicate soul, to understand passion and love and the soul of Italy – they are all symptoms of the human wish to feel special, to feel authentic or loved or precious, a subjective wish common to all of us, which is entirely understandable but is, alas, rather contradicted by the facts. None of us are special. All of us will die. The waters will close over our heads as if we had never existed.

Huxley’s aim

The satirist disappears so completely into his characters that it is sometimes hard to know when they are, and when they aren’t, being ridicul

ed. The novel is so long and wordy that at one point he has the opportunity to give Miss Thriplow a little speech which appears to describe Huxley’s own approach to his fiction.

‘I’m trying to do something new – a chemical compound of all the categories. Lightness and tragedy and loveliness and wit and fantasy and realism and irony and sentiment all combined. People seem to find it merely amusing, that’s all.’ She threw out her hands despairingly.

Or does it?

The plot

Whereas the slender satire Antic Hay was divided into 20 beautifully slim and elegant chapters, the much more bloated text of Those Barren Leaves is divided into five whole parts, to wit:

PART I. An Evening at Mrs. Aldwinkle’s (pp.7 – 77)
PART II. Fragments from the Autobiography of Francis Chelifer (pp.78 – 157)
PART III. The Loves of the Parallels (pp.158 – 241)
PART IV. The Journey (pp.242 – 299)
PART V. Conclusions (pp.300 – 335)

Part one – an evening at Mrs Aldwinkle’s

I have described the participants in the first afternoon, dinner and evening at Mrs Aldwinkles, along with their endless chat about love and passion and art.

Part two – Fragments from the Autobiography of Francis Chelifer

Part two is an interesting experiment – it’s the first bit of first-person narrative in the early novels, a nearly hundred-page-long text done in the voice if this chap, Francis Chelifer, who thinks and writes with a hilariously florid, self-congratulatorily, over-literary style. I liked him for his ludicrousness.

It opens with his wildly over-written description of floating in the warm Mediterranean sea, off a packed tourist beach, as a pedalo approaches and goes by and we can tell, from Francis’s description, that aboard it are Mrs Aldwinkle, Miss Thriplow, Mr Calamy and Lord Hovenden. Aha. So it is to be tied into the characters in part one.

The ludicrousness of his over-written, over-thought content is rammed home when we discover that this would-be litterateur and prose stylist has a job back in London as editor of…The Rabbit Fanciers’ Gazette, with which, as every schoolboy knows, is incorporated ‘The Mouse Breeders’ Record’! He took up the job after seeing an advert in The Times and at a period when rabbit breeding was suffering, after the war. He is personally pleased with the way he revived the magazine’s fortunes by cleverly incorporating a new section about goats! Ha! Nothing unentrepreneurial about Mr Chelifer.

He lives at Miss Carruthers’s boarding house in Chelsea, along with half a dozen other boarders, a tawdry, down-at-heel and annoying crew. Over dinner of roast beef we are treated to snippets of their conversation, about the Wembley Empire exhibition, the merits of Charlie Chaplin, and ‘flappers’.

In a sad chapter he goes home to see his mother in her rundown house in North Oxford. His father was a don. He remembers being a child and witnessing the grown-ups morris dancing in the garden (led by Mr Toft, Miss Dewball and Miss Higlett). Now she is a widow, protrectress of mangy dogs and cats, donator to charitable causes, and vegetarian. He remembers his enormous strong father with a face like a Greek philosophers, who almost never spoke, and about the time he took him walking to the top of Mount Snowden, where he quoted from Wordsworth’s Prelude.

Francis is writing a series of poems on the first six Caesars (which may remind the alert reader of Mr Scogan in Crome Yellow who has a hobby of comparing everyone he meets to one of the six first Caesars [Crome Yellow chapter 16]). Despite these poetic attempts, he has come to believe it is all a waste of time, everything is. He is the Compleat Cynic. It meant a lot when his father recited those Wordsworth lines on Snowden. Later… well, he came to disbelieve in all of it.

‘A sense of something far more deeply interfused.’ Ever since that day those words, pronounced in my father’s cavernous voice, have rumbled through my mind. It took me a long time to discover that they were as meaningless as so many hiccoughs.

We follow his disillusioning love affair with Barbara Waters. As a teenager he glimpsed her among many others on an outing up the River Cherwell in Oxford and she struck him as being an image of Perfect Beauty. Years later, during the war, he bumps into her working as a secretary in the big war office where he’s working (after being injured and invalided out of the army). They start dating, him utterly bewitched to be wining and dining the woman he had dreamed of for so many years (in the interval she had gone to live in South Africa for a bit, then come back). Only slowly and painfully does he realise she’s just a normal human being. In fact she’s self-centred, likes to have worshippers who she can then treat cruelly. She bores him, then disgusts him. Then she migrates towards another lover, a flabby Syrian, and that’s it, the affair is over, leaving Francis heart-broken.

He is floating in the Mediterranean remembering all this when he is hit by a sailing boat going by fast and sinks, can feel himself drowning. Some time later he comes to on the beach being cared for by a doctor and a bronzed man who is massaging his back to empty his lungs of water. Huxley gives a long detailed description of what it’s like to come round form near death, the sense of light-headed euphoria.

Then Mrs Aldwinkle steps forward and offers this stricken Englishman the hospitality of her palazzo. He accepts and is drawn into her world. He is helped into the Rolls Royce and driven up to her palazzo, where she insists on giving him a complete tour of the quadrangles and colonnades and the art work in every room until he faints with exhaustion.

Part three – The loves of the parallels (pp.158 – 241)

The notion of the convenience of parallel lives had been mentioned in Antic Hay.

‘Poor Casimir!’ [Mrs Viveash] said. Why was it that people always got involved in one’s life? If only one could manage things on the principle of the railways! Parallel tracks—that was the thing. For a few miles you’d be running at the same speed. There’d be delightful conversation out of the windows; you’d exchange the omelette in your restaurant car for the vol-au-vent in theirs. And when you’d said all there was to say, you’d put on a little more steam, wave your hand, blow a kiss and away you’d go, forging ahead along the smooth, polished rails. But instead of that, there were these dreadful accidents; the points were wrongly set, the trains came crashing together; or people jumped on as you were passing through the stations and made a nuisance of themselves and wouldn’t allow themselves to be turned off.

This part continues with the same characters we met in part one – we are still at Mrs Aldwinkle’s vast Italian palazzo, with her hen-pecked niece Irene, the earnest lady novelist Miss Thriplow, old Mr Falx the Labour leader, worldly wise Mr Cardan, credulous young Lord Hovenden, and dashing but bored Mr Calamy. Except that now weary and disillusioned Francis Chelifer has been added to the mix.

The loves of the parallels are:

1. In his autobiographical fragments we certainly learned that Chelifer wrote poetry but what didn’t come over so much is that he is quite a well-known poet. As such, Mrs Aldwinkle suddenly realises she is in love with him and sets her cap at him. In her eyes she becomes The Most Important Poet in England and she becomes his Muse and Protector (p.163). Chelifer tunes out while she burbles on about art, and then takes to sneaking off to avoid her.

2. Lord Hovenden pursues Irene, but Irene is conflicted. On that first evening her aunt had made a sniping comment that Irene is cold and frigid; so, on the one hand, Irene wants to prove her aunt wrong, and so she makes an effort to be with Lord Hovenden as often as possible. On the other hand, she discovers that Chelifer is sneaking off to the top of the medieval tower to avoid everyone, and Irene becomes earnestly worried about the impact this sneaking away might have on her beloved aunt if she were to learn this. When Hovenden pushes things so far as to kiss Irene, she bursts into tears and asks how he could be so beastly (p.180).

3. Similarly Mr Calamar, much against his better judgement and out of boredom, finds himself half-heartedly wooing the ‘serious lady novelist’ Miss Thriplow. Frustrated by her stand-offishness, he one day decides to show her his passionate, manly side during a walk on the terrace, seizes her and passionately kisses her. Like Irene, she protests but, secretly, is pleased (p.177).

The Elvers

There’s a peculiar interlude which reminds me of something out of Dickens where Mr Elver a) sets off with Miss Thriplow to find a grocer who claims his cousin has a rare and precious piece of antique statuary. This is the ground for some comedy with the grocer where Mr Cardan impersonates various classical poses in an effort to find out what it looks like. But mostly b) he refuses to take the car home, insists on walking, gets lost in a maze of marshes and canals, and at dusk is surprised by two figures a tall, gloomy man and a dumpy little woman. They take him back to their squalid rented house, after a scrappy meal served by a wizened old woman, the young lady goes to bed and Cardan stays up with tall cadaverous Mr Elver. Turns out he is an embittered impoverished man, brought up poor but with high ambitions who, when his father dropped dead, was forced into the humiliating job of travelling salesman. His imbecile sister (the dumpy one) was taken in by a rich relation who, when she died, left the imbecile a huge fortune of £25,000. As he’s spoken Mr Cardan has plied him with drink until Elver is really drunk and finally admits that he brought his sister here to the muddy marshland so that she’ll get malaria and die and he’ll inherit the money. Mr Cardan laughs loud and long, the punchline of this weird drunken story is so incongruous and ineffectual and Elver stumbles off to bed humiliated. Mr Cardan stays the night in their wretched rented hovel and the next day rescues the ‘simple’ sister, Grace.

Actually it’s the day after next. Next day he has breakfast with wicked old Elver and ponders his moves. He will marry simple-minded Grace and inherit her £25,000. There! He’ll never have to work again. He strolls back to the wretched hovel and tells wicked Elver he’s staying the night again and bluffs his way through the evening. Next morning he persuades simple Grace to walk with him round the lake to the town, where he hires a horse & cart to take him to the Palazzo. She follows him like a dog.

His arrival at the palazzo makes hardly any impression. He had thought he’d have a bit of explaining to do but it coincides with the arrival of Francis Chelifer’s mother, who he has persuaded to give up her damp, draughty house and the stray dogs and cats and local children of Oxford, and come to him so they can go on to Rome together. This throws Mrs Aldwinkle into such a tizzy, which she projects onto all the other guests, that people barely notice Mr Cardan has brought home a tame idiot.

In the last couple of short chapters of this part it is strongly hinted that Calamy and Miss Thriplow have started a physical relationship. Seems unlikely, this is the suggestive passage:

The image of Mary Thriplow presented itself again to his mind’s eye. Limply she lay in the crook of his arm, trembling as though after torment.

Part four – The Journey (pp.242 – 299)

They drive to Rome. To be precise Mrs Aldwinkle, Chelifer, Mrs Chelifer and Mrs Cardan are squeezed into the back of Mrs Aldwinkle’s Rolls Royce, with simple-minded Grace sitting up front next to the chauffeur, Ernest (p.244). Following behind, Lord Hovenden drives his Vauxhall Velox, accompanied by Irene.

There follows a very funny chapter where lisping Lord Hovendon, transformed into a demon by driving his car, drives round and round and round the same lake asking Irene to marry him, until she at last gives in and says she’ll consider it.

But overall, I was disappointed by this part. Huxley’s narrating voice goes to very great lengths to show off his knowledge of the scenery, landscape and all the little towns, and their churches, and their works of art, between Viarreggio and Rome in an unironic way.

I.e the book stops being satirical and begins to show off. This disappointing lapse into earnestness continues in Rome where Huxley disapproves of the vulgarity of ‘the worst sort of international and Italian public’. He disapproves of loud bars. He disapproves of jazz, in one scene comparing the monotonous thump-thump of gramophone jazz to a live version of Wagner being played by a band elsewhere. T

here is a long passage set in a Tuscan tomb whose sole purpose appears to be to allow Huxley to show off his knowledge of that dead language. There is a page-long ridiculing of Freud and psychoanalysis, which he blames for reducing the subtlety of Fra Lippo Lippi’s paintings to examples of anal erotism.

Up to now the satire had been buried in its subject, subtle and very funny. When he comes out into the open like this, Huxley’s own views appear crude and snobbish. The rapier-like satire turns into blundering sarcasm. Very disappointing.

The characters had all gone to Rome to accompany Lord Hovenden who was himself accompanying Mr Falx who was attending an International Labour Conference there. True to form Huxley gives us nothing at all about this conference, merely the fact that after a few days of being bored to tears, Hovenden skives off and rejoins the rest of the crew who’ve begun to make their way back to Vezza and Mrs Aldwinkle’s palazzo.

Miss Elver is now one of the party, completely accepted in her simplicity. At the restaurant she insists on eating fish despite Mr Cardan’s words of caution. Later that night, in the hotel, she has food poisoning and stomach cramps. Her moans wake up Irene who goes to fetch Mrs Aldwinkle, but she’s not in her bed. After a moment’s pause Irene goes and knocks on Mr Cardan’s bedroom door.

There is a reprise of Francis Chelifer’s diary, from which we learn that Mrs Aldwinkle had gone to his bedroom that evening, thrown herself on his mercy, declared that she loved loved loved him and would be his slave and do anything for him. Chelifer is mortally embarrassed. Love bores him. People bore him. Mrs Aldwinkle appals him.

Simple-minded, innocent Miss Grace Elver falls ill with food poisoning! Hovenden and Chelifer drive to Rome to fetch a doctor, but it takes them a whole morning (some of the scenery on the drive to Rome is beautifully described, dawn rising through milky white mist) and by the time they get back, Grace has died!!

Mr Cardan attends the funeral which is performed with indecent haste by a bunch of local peasants and even the priest, who have been out all day picking this year’s grape harvest. Mr Cardan reflects how death is not ennobling to the dying or beholders. There is only one fact, the body and its predestined decay, collapse and death.

Part five – Conclusions (pp.300 – 335)

Calamy and Miss Thriplow are in bed together (so they have had sex – golly!). He is meditating on his hand and the multiple levels of reality i.e. the quantum, the atomic, the molecular, the cellular, nervous system, sensation and feeling and consciousness and will and soul. He can’t hide from Miss Thriplow that he wants to break free. This long conversation in a darkened bedroom marks the end of their affair.

Irene tells Mrs Aldwinkle she is going to marry Lord Hovenden and is astonished at the vehemence of her aunt’s anger and raving recriminations. She doesn’t understand how lonely Mrs Aldwinkle feels, and how, now summer is ending and all her guests are leaving, she feels abandoned, she feels time’s clock ticking, she feels old.

Calamy has rented a cottage up the mountain to live the simple life in. Of course it’s easy to lead the simple philosophical life when you don’t have to work for a living. At all. Chelifer and Mr Cardan come to visit and the last ten pages of the book are quite a serious and thorough dialogue about the nature of reality and of mysticism, and of the layers of reality inside us, inside our minds. I understood all of it, specially Huxley’s bang up to date stuff about quantum theory, the indeterminacy of matter, the arbitrariness with which the human mind creates a world of three spatial dimensions and time because it has to, because it has evolved that way.

But I didn’t warm to Calamy’s determination to spend months and months trying to think it all through. I preferred Chelifer’s point of view, which is flawed (the others call him an ‘inverted sentimentalist’ in the sense that a sentimentalist thinks reality is rosier than it is, whereas an inverted sentimentalist thinks reality is more horrifying than it is) but I liked his idea that you must immerse yourself in the destructive element i.e. society as it is actually constituted, among human beings 99% of whom accept the world at face value.

Calamy’s mysticism is more attractive; but I find Chelifer’s point of view more vibrant and alive (and his character a lot more funny).

Anticipations of Brave New World

Right from the start Huxley’s books contained references to breeding, to eugenics, to perfecting the race, to designing and controlling the process of human birth, which all anticipate Brave New World. And the same theme crops up here, too.

‘And then, Mr. Chelifer,’ he said, ‘we don’t very much like, my fellow directors and I, we don’t much like what you say in your article on ‘Rabbit Fancying and its Lesson to Humanity.” It may be true that breeders have succeeded in producing domesticated rabbits that are four times the weight of wild rabbits and possess only half the quantity of brains–it may be true. Indeed, it is true. And a very remarkable achievement it is, Mr. Chelifer, very remarkable indeed. But that is no reason for upholding, as you do, Mr. Chelifer, that the ideal working man, at whose production the eugenist should aim, is a man eight times as strong as the present-day workman, with only a sixteenth of his mental capacity.

And part of Mr Cardan’s extended conversation with wicked Mr Elver is about vivisection i.e. do animals have rights, any rights? which he slyly brings round to the idea of defective humans, do they have rights? This isn’t the precise subject of Brave New World but it’s in the same ballpark.

Later Chelifer ironically predicts that in the perfect future people will be so bored they’ll kill themselves.

‘The more material progress, the more wealth and leisure, the more standardized amusements–the more boredom. It’s inevitable, it’s the law of Nature. The people who have always suffered from spleen and who are still the principal victims, are the prosperous, leisured and educated. At present they form a relatively small minority; but in the Utopian state where everybody is well off, educated and leisured, everybody will be bored; unless for some obscure reason the same causes fail to produce the same effects. Only two or three hundred people out of every million could survive a lifetime in a really efficient Utopian state. The rest would simply die of spleen. In this way, it may be, natural selection will work towards the evolution of the super-man. Only the intelligent will be able to bear the almost intolerable burden of leisure and prosperity. The rest will simply wither away, or cut their throats–or, perhaps more probably, return in desperation to the delights of barbarism and cut one another’s throats, not to mention the throats of the intelligent.’

He’s turning over ideas of ‘ideal futures’ and its unexpected costs and risks.

More work for the undertaker

At one point Mr Cardan finds himself lost in the plain far away from the palazzo as night falls, becomes worried, and then finds his thoughts taking a morbid turn, and the verse of this macabre little song rattling through his mind (pp.194-5).

Credit

Those Barren Leaves by Aldous Huxley was published by Chatto & Windus in 1925. Page references are to the 1982 Panther paperback edition.


Related links

Aldous Huxley reviews

  • Crome Yellow (1921)
  • Antic Hay (1923)
  • Those Barren Leaves (1925)
  • Point Counter Point (1928)
  • Brave New World (1932)
  • Eyeless in Gaza (1936)
  • After Many a Summer (1939)
  • Time Must Have a Stop (1944)
  • Ape and Essence (1948)
  • Doors of Perception (1954)
  • The Genius and the Goddess (1955)
  • Heaven and Hell (1956)
  • Brave New World Revisited (1958)
  • Island (1962)

Antic Hay by Aldous Huxley (1923)

And how did she spend her time?… Well, she read a lot of books; but most of the novels she got from Boots’ seemed to her rather silly. ‘Too much about the same thing. Always love.’ (chapter 12)

‘You bore me,’ said Mrs. Viveash.
‘Must I talk of love, then?’ asked Gumbril.
‘It looks like it,’ Mrs. Viveash answered, and closed her eyes. (chapter 21)

Antic Hay

Antic Hay is a contemporary comedy of manners set in 1922 (p.45) The comic hero is Theodore Gumbril Junior, B.A. Oxon., who is an intellectual young public school and Oxbridge graduate, who has taken a job as a teacher at a public school, like so many before and after him (like Evelyn Waugh did in 1924 and W.H. Auden did in 1930 and Edward Upward did, all hating it).

(After spelling it wrong, I realised that Gumbril is only one transposed letter away from being Grumbil i.e. grumble.)

Theodore Gumbril is a ‘bony starveling’. He is, in other words, yet another iteration of the over-intellectual, under-active, permanent miasma of jealousy, alienation and resentment which populates Huxley and Waugh’s satires. He hates the Head Master of his school, a man with fierce whims – he hates the music master Dr Jolly but most of all, he hates the boys.

He fantasises about living in a fine Italian villa, hosting magnificent parties, having just the right word of wit and intelligence to say to all his famous guests – of beautiful women who fall into his arms naked, of giving money to the composer Arnold Schoenberg, and discussing quantum theory i.e. he is totally up to speed with all the latest trends. And fired by this fantasy, at the end of chapter one Gumbril writes a letter of resignation to the Head.

Thus begin his efforts to ‘make a living’ out in ‘the real world’. In the school chapel, with a sore bottom from sitting on the hard benches, Gumbril conceives the idea of trousers containing an inflatable rubber pad under the bottom. Yes! He can patent it, he’ll call it his Patent Small-Clothes! He’ll make a fortune!

Theodor’s father, who lives in a shabby square in north London, bursts into laughter when his son tells him his plan. ‘Make money?’ ha ha ha. Mr Gumbril senior is a failing architect who has a spare room full of models of cathedrals which would put Brunelleschi and Wren to shame, but to earn his bread is obliged to design huts for the workers at Bletchley Park.

The book presents a series of comic types and characters who then circulate around the bars and restaurants and salons of London, bumping into each other like dodgems at a funfair. They include:

Casimir Lypiatt (40) a Titan of an Artist and Poet, always booming loudly about Art, the need for a modern Michelangelo, who laughs:

with the loud and bell-mouthed cynicism of one who sees himself as a misunderstood and embittered Prometheus

In fact it’s a running joke of the author’s that when Lypiatt laughs, all the elements of his face collapse. Lypiatt is supposedly a caricature of the Vorticist painter and self-proclaimed ‘Enemy’ of bourgeois conformity, Wyndham Lewis, who himself wrote a number of blistering satires on England’s artistic circles during the 1920s and 30s.

Mr Wyndham Lewis as a Tyro (1921) © The Estate of Mrs G A Wyndham Lewis; The Wyndham Lewis Memorial Trust

Jim Shearwater, a scientist, biologist to be precise. It’s a recurring joke that Shearwater seems to take up a lot of space and always blunders into tables and cupboards. He is married to pretty young Rosie who he completely neglects.

Mr Mercaptan, a flourishing aesthete, ‘wherever he was, it was Paris’ – a great exponent of civilisation, a word which he pronounces with great care and definition; he is theatrically and amusingly appalled by all the paintings at Lypiatt’s exhibition. It is a close secret that his first name is Pasteur. He is 34.

Coleman, ‘a huge bearded Cossack of a man’, ‘a young man with a blond, fan-shaped beard stood by the table, looking down at them through a pair of bright blue eyes’ – even louder and more bombastic than Lypiatt, huge strong Coleman never misses an opportunity to mock and satirise Christianity.

Myra Viveash (25), a beautiful socialite who Gumbril hangs around like a dog and who gave herself to him for a few days, then just as quickly dumped him – a haunting memory of brief bliss which makes Gumbril permanently miserable. As the plot develops we realise at least two of the other male characters are ‘in love’ with her. But unbeknown to them, she herself had a great love, gorgeous blue-eyed Tony Lamb, who was killed in the Great War, in 1917. She has never recovered. She cultivates the pose of being an exquisite creature too good for this world, and speaks in a highly mannered style as if every sentence consisted of her final, dying words. This is a fashionable pose and yet, deep inside, she really is broken forever by the death of the only man she ever loved.

Bruin Opps top-hatted, monocled toff, Myra’s current lover.

Lypiatt also loves Myra and, when she goes to his rundown mews and studio to pose for her portrait, it becomes all too clear that 40-year-old Lypiatt loves her too, so much as to burst into tears at her knees, and next moment smash his fist into the wooden dais.

I read this and thought: Love is a boring subject. There is nothing whatever mysterious about it. It is the pre-mating behaviour of Homo sapiens. It is merely a question of how long and tortuous the negotiations will be before the inevitable act of sexual intercourse is undertaken.

In Huxley’s first two novels it takes the same form – the beautiful but unattainable, nubile young woman (Anna in Crome, Myra here) and a little cluster of men all convinced they are head over heels in love with her or that she has broken their hearts. As Anne complains in Crome, men are so boring.

Chapter 7

Lypiatt holds an exhibition of new work at the gallery of the bumptious optimistic salesman, Mr Albemarle. Lypiatt has written the catalogue which rages against everyone else in the arts who he calls ‘the modern impotents’. Numerous art critics attend, including little Mr Clew and the thin, long, skin-covered skeleton of Mr Mallard. Mrs Viveash attends accompanied by Mr Mercaptan, who amusingly poo-poohs everything he sees.

Chapter 8

As mentioned above, Gumbril is pinning his hopes of generating an income on his invention of inflatable ring inside gentlemen’s trousers. In this chapter he visits his tailor who’s been working on a prototype. Well, they look pretty clumsy. His tailor is a comically loquacious character who, the first time we met him, chatted about Lenin and revolution. Now he shares his theory on how political leaders need some kind of identifying symbols or markers.

Chapter 9

On the way home Gumbril – tired of feeling like a weak loser – drops into a costumier’s shop and orders a fan-shaped blonde beard to stick onto his face to try and look more manly. It certainly makes him look bigger, wider, stronger, and more capable of the ‘conquest’ of the fair sex (p.95).

He is transformed from the Mild and Melancholy Man into The Complete Man. As I said, a lot of literature can be reduced to biology.

With the beard on, he goes walking along the Bayswater Road, finds himself looking in the same shop windows as a mysterious slender lady and, acting the role of The Complete Man, chats her up, steers her into Hyde Park, they chat for an hour, he accompanies her back to her flat in Maida Vale.

Huxley lets us see inside her head and understand that she is just as much of a fantasist as Gumbril. She pretends it’s a rented flat and that the ghastly heavy furniture isn’t hers (though it is). She says the real furniture is at her place on the Riviera where she is, of course, used to playing hostess to soirees of poets. She tries to cultivate a Catherine the Great grandeur but, for a moment the conversation flags and they both see who they are and what they are – two sad losers in a shabby flat in Maida Vale. But then Gumbril remembers he is The Complete Man, takes her in his arms and carries her to the bed.

Lying there with her eyes shut, she did her best to pretend she was dead.

Yes. I’ve had that experience too, the young women who think of themselves as madly passionate, excitingly, daringly transgressively sexual, until you try to kiss them and they squeal and freeze. It’s difficult to know what to do next, especially if you’re young and very inexperienced. Make a cup of tea? Make your excuses and leave?

Anyway, the text simply cuts from that sentence, to Gumbril preparing to leave. It seems that they have had sex in the interim, although the censorship prevents it being in any way described. Now he is leaving. During sex (whatever that was like) he has, apparently, discovered her name is Rosie. At the door he asks her full name so he can write to her, and she hands him a card and girlishly closes the door.

On the dark stairs Gumbril peers at the card and realises – she is the wife of his friend Shearwater! She is Rosie Shearwater! He is reeling from this discovery when the front door into the hall opens and Shearwater walks in. Now luckily, he walks into the darkened, shared hallway of the flats and, also, Shearwater is in conversation with a younger man about some experiment – so that Gumbril after a moment’s panic, is able to pull his hat down over his face, rush down the stairs and blunder gruffly between the two men, who both ignore him.

That evening, for the first time in their marriage, Shearwater is happy because his wife is quiet and leaves him to his scientific thoughts, after dinner lying on the sofa quietly. Good little woman. She is of course, remembering Gumbril’s caresses of her smooth, secret, pink body. But the result of her adultery is their first evening of domestic bliss in years.

Chapter 10

Gumbril has several meetings with Mr Boldero, a boosterish business man and master of advertising. His lengthy speeches are, I imagine, intended to be a satirical description of 1920s advertising, more sophisticated and manipulative than ever before, there are paragraphs devoted to how advertisers play on modern people’s ignorance of science, wish not to be left out, wish to be up to date, enjoyment of novelty for its own sake, and the argument from economy.

Mr Boldero’s financial terms for going into partnership are initially risible. Gumbril writes a firm letter and then turns up wearing his beard and a thick greatcoat which makes him look much larger and more threatening. In the guise of The Complete Man. He says the terms are unacceptable and bangs the table. Mr Boldero is genuinely intimidated and Gumbril walks out with a check for £350 down and promise of £800 a year for taking lead responsibilities in the company, namely ‘to act as a managing director, writer of advertisements and promoter of foreign sales’.

Chapter 11

Gumbril spends the afternoon at Rosie’s i.e. having sex. I thought the situation would throw him into utter confusion, as it would have done Denis Stone from Crome Yellow but Theodore Gumbril is obviously made of tougher stuff. He is in his father’s flat composing advertising copy for the Patent Small-Clothes when who should knock at the door by Shearwater himself. For a moment he panics that the man has found out he’s having an affair with his wife, but it soon becomes clear Shearwater has been seeing Myra Viveash of all people and is coming out of his scientific shell and falling love with her. He’s come to ask Gumbril’s advice. Gumbril is jocular and tries not to burst out in hysterical laughter at the absurdity of the situation.

They are interrupted by the return of Mr Gumbril senior. He takes them upstairs to a room which is usually kept locked. Now, he unlocks it and shows them a scale model of London as it would have looked if it had been rebuilt to Christopher Wren’s designs after the Great Fire of London which e describes at some length.

Chapter 12

To our surprise we learn that Gumbril, dressed in his beard as The Complete Man, picked up two young women in the National Gallery (‘Old Masters, young mistresses,’ being the cynical advice Coleman gave him). Molly flirts and rolls her eyes but Emily is more sensitive. The novel risks becoming quite serious when she tells Theodore her story, namely that she gave in to the blandishments of a kindly older man, when she was just 17 but as soon as they married he beat her and assaulted her severely. Doctors took her to a rest home after he ruptured a blood vessel in her throat and she decided not to go back. Gumbril, posing as The Complete Man, feels ashamed. So does the male reader.

In a taxi he tries to kiss her but she is really traumatised, pushes him away, is in floods of tears. He feels dreadful and grovellingly apologises, it takes ages to persuade her to see him again. Next day he takes her to Kew Gardens, they walk easily hand in hand, they sit on the grass, they talk about wildflowers which he used to collect as a boy with his mother, they talk about playing the piano – she likes the opening of Beethoven’s Sonata 32 opus111 – Theodore admires her neck and hair, thinks how beautiful she is (occasionally also remembering Rosie in her pink underwear).

Suddenly Gumbril realises they’re going to be late for the evening he’s planned. The exit the Gardens and grab a taxi and race into London, but are a bit late to arrive at the classical concert he’s bought tickets for. Nonetheless, they get in in time to see the ‘Sclopis Quartet’, plus extra viola, play the Mozart String Quintet No.4. Huxley gives us over a page of prose poetry designed to match or evoke the music (pp.148-9).

But that is nothing compared to the extended lyricism of the passage which describes them going back to his ‘rooms’ in Great Russell Street, where they sit talking by candlelight till it is very late and then, in an ecstasy of expectation, he invites her to stay the night.

Like shy fawns they strip in the night and get into bed, but all he does is stroke her neck and arms while she shivers from cold and fear, gently gently reassuring her till she falls asleep in his arms and then he falls asleep, too.

So the book is not at all played for laughs. In some places it can be as sensitive as D.H. Lawrence.

Chapter 14

Similarly all kinds of new psychological depths are played with in this chapter. Mrs Viveash exits her house weary and bored. She had cancelled all her appointments but now is overcome with futility. At the corner by the London Library she sees a familiar face and haloos Gumbril. He runs up, says hello, tells her he can’t stay as he has an appointment to catch the 2 o’clock train from Charing Cross. Lovely Emily has rented a cottage in Sussex and will be waiting at the station in a cart.

But Mrs Viveash really pressurises him to joining her for lunch, and something in him gives in, and we follow in detail his changing psychology as he says Emily is only a girl, and is seduced by Mrs Viveash’s sophistication, and is led by her to a post office where he sends Emily a telegram saying he’s had a slight accident, will come down tomorrow same time, then lets himself be led off for a heavy lunch of lobster and wine.

Over lunch he is a hilarious clown, quotes poetry and Mozart opera, is very witty. Afterwards in a cab back to her place he is sad, but not as sad as Mrs Viveash who is overcome by memories of Tony Lamb, young and beautiful with blond hair and blue eyes, they shared a glorious week together in 1917, then he went back to the War and was killed. Now she imagines his beautiful face and blue eyes rotting under the ground and is devastated, but is too controlled to weep.

Chapter 15

That evening Theodore and Myra are dancing at a revue or cabaret club to a jazz band of four people of colour (they’re referred to as negroes or blackamoors in the text). They’re dancing to a tune called ‘What’s he to Hecuba?’ with its refrain ‘Nothing at all’ and, once again, the text isn’t really funny, it’s a combination of almost stream-of-consciousness rendition of their thought processes, heavily flavoured by Mrs Viveashe’s depression, her sense that everything is Nil, you can’t escape Nil, nothing can escape Nil.

‘What’s he to Hecuba?’ Lachrymosely, the hilarious blackamoors chanted their question, mournfully pregnant with its foreknown reply. Nil, omnipresent nil, world-soul, spiritual informer of all matter. Nil in the shape of a black-breeched moon-basined Toreador. Nil, the man with the greyhound’s nose. Nil, as four blackamoors. Nil in the form of a divine tune. Nil, the faces, the faces one ought to know by sight, reflected in the mirrors of the hall. Nil this Gumbril whose arm is round one’s waist, whose feet step in and out among one’s own. Nothing at all. (p.167)

Chapter 16

This is a peculiar, and possibly consciously ‘experimental’, chapter.

The band ceases, packs away behind curtains, then the curtains open to reveal the stage is set for a play. In Act I a mother has just died in childbirth and the grieving father, infuriated by the baby that did it, gets a tubercular cow brought on stage and milked into a dirty bucket, which milk he proceeds to feed the baby, or ‘Monster’ as he calls it.

Curtain down, scene change, Theodore and Mrs Viveash make desultory, jaded, cynical conversation. This is all a bit like the Weimar Republic cabaret vibe depicted in the Neue Sachlichkeit artists like Dix and Grosz.

Metropolis by Otto Dix (1928)

Act II: the Monster has grown into a sickly man, bandy-legged from rickets, coughing up lung from TB. He’s just turned 21 and is poetically minded. He looks out the window at a lovely girl and rhapsodises about her.Unfortunately we hear her thoughts and she’s worrying about whether to buy some fabric for new underwear, specially as her fancy man, Roger, might any day now go as far as seeing her underwear and she doesn’t want it to look middle class now, does she? The monster reaches out through his window towards the girl but she flings his hand away, yuk, disgusting at that point Roger strolls up, healthy and fit, his motorbike is on the corner, they both mock the Monster and leave. Another woman comes along, a painted prostitute. ‘Feeling lonely, ducks?’ He asks her in, the curtain descends for the duration of a quick sexual act, then she kicks up a fuss because he tries to write her a check.

During all this onstage action, Mrs Viveash and Theodore make ironic comments. She is appalled, not at its ‘immorality’, but because it is so clichéd and dire.

As in Joyce or Woolf, words and phrases connected with her lost, dead love, her only one true love, Tony Lamb, recur and repeat, broken up and recombined in her half-drunk consciousness.

Then Coleman turns up, punning cynically, accompanied by a very pretty, drunk young man. He wittily introduces himself as Virgil and the young man as his Dante, who he is taking him on a tour of the circles of hell (in fact he found him drunk at some nightclub and about to be fleeced by two prostitutes twice his age).

Back to the onstage play, Act III: The Monster, now bald, sans teeth, with a patch over his eye, is confined in an asylum. He makes a speech certain that there are real men somewhere, living in freedom and beauty, climbs the back of his chair, topples off it and breaks his neck, as verified by the same doctor from Act I, who enters, now terribly old with a long white beard.

Mrs Viveash is relieved the ghastly thing is over. The others want to carry on drinking and so, against his better judgment, Gumbril invites them back to his ‘secret’ rooms in Great Russell Street. they drink heavily and are blasphemous. This is the secret room where he spent that magical evening with Emily, by candlelight, until he coaxed the delicate bruised young faun into bed with him. Now Coleman and his pick-up boy are carousing on the same divan and suddenly the boy is sick all over it. As Gumbril throws them out, the boy tells them all his name is Porteous and boasts about how much money he’s spent drinking and debauching.

This is the last straw as Porteous is the name of one of Theodore’s father’s oldest friends, a poor man who’s had to scrim and save all his life.

So these last couple of chapters have described the complicated frame of mind in which Gumbril has allowed himself to betray Emily’s trust, and led away from his better self to the cynical, sophisticated nightclub roue. It’s a long way from the clever sweetness of Crome Yellow.

Chapter 17

Predictably enough he feels like hell in the morning, and not just in a physical way. He’s barely roused himself at 11.30, planning to catch the 2 o’clock train, when he gets a telegram from Emily, a long, long telegram telling him how upset she was when she got his telegram, after all the plans she’d made for a perfect day, and how, then, thinking about it, she realised their relationship was doomed from the start; for him she was just a nice adventure but sooner or later he’d tire of her and dump her and then she would never recover, whereas he’d get over it. So she says it’s goodbye, she’s packing her bags and leaving the cottage and he’ll never see her again.

Gumbril spends an agonising train journey beating himself up for his stupidity, and casually mentions that this afternoon he had to pass up ‘an afternoon’ with Rosie, and – in a spirit of malicious satire – sent her a note telling her he was indisposed & could she please come and see him at 213 Sloane Street. It is a wicked joke because that’s the address of Mr Mercapton and his rococo boudoir.

Gumbril really seems to have evolved very fast from the frustrated schoolteacher of the first chapter who was shy around girls. He’s metamorphosed into a rake, juggling all these women. I suppose this is the meaning of the book’s epigraph, a quote from Marlowe:

My men like satyrs grazing on the lawns
Shall with their goat-feet dance the antic hay

‘Men like satyrs’, to be precise, Gumbril is the satyr in question, dancing with his clumsy goat-feet.

The chapter returns to a lighter mood because it contains a crusty old gentleman who tut tuts at all the suburban villas the train is passing and when Gumbril sympathises, launches into a long speech about how overpopulated the world is becoming. Gumbril agrees, partly in a satirical spirit of getting the old dog to carry on but then is disarmed when he offers to give Theodore a case of his best brandy. He is just writing Theodore’s name in his notebook when Theodore looks up and realises the train is pulling out of the station he should have got off at. He leaps to his feet, flings open the door and jumps onto the platform, stumbling a few paves then managing to stop. The old man waves inaudibly from the window. Presumably the story is meant to show us just how fickle and superficial Theodore is.

When Theodore finally arrives at the cottage a) it is every bit as beautiful as Emily predicted b) she is long gone c) she left no forwarding address. Miserable, he catches the next train back to London.

Chapter 18

Broad comedy. We find Mr Mercaptan in his exquisite rococo rooms putting the finishing touches to an exquisite essay. In barges Lypiatt who is furious. His exhibition was a failure, he sold nothing, and he was infuriated by Mercaptan’s superior, mocking review which implied his works were insincere.

After a brief exchange, Lypiatt loses his temper and boxes the exquisite dandy about the ears until Mercaptan tells him the cruelest barb in his review – that Lypiatt’s paintings looking like adverts for Cinzano – was actually thought up by Mrs Viveash. The woman Lypiatt adores. He is instantly crushed and quelled.

He is standing silently by the mantelpiece when Rose Shearwater is shown in. She is very confused. She was expecting to meet Theodore who, we now learn, has never told Rosie his real name, preferring to be referred to as ‘Toto’. To cut a long story short, Rosie quickly adjusts to the new surroundings – determined to play the grande dame who nothing flusters – while Mercaptan in his dandyish way proceeds to flatter and impress here.

We are given to understand that they end up having sex on his sofa. Well, Rosie moved on from Theodore easily enough. Later, that evening, she’s at home while boring Shearwater tries to write an essay about kidneys but just can’t, he is so upset at the way Mrs Viveashe picked him up for about three days and now appears to have dropped him.

Plucking up his clumsy courage, Shearwater blurts out a confession to Rosie that he’s had a crush on another woman, that it’s over now, and that he feels guilt about how he’s treated her and will do better in future – and is disconcerted when Rosie is so relaxed as to be indifferent.

Chapter 19

Lypiatt returns to his mews utterly devastated by the news that it was Mrs Viveash who contributed the most telling thrust in Mercaptan’s devastating review of his art exhibition i.e. that they looked like posters advertising Italian drinks. He sits down and writes her an extended soul-searching letter wondering whether his entire life has been a wretched failure.

He is surprised and fearful when he hears steps coming up to his studio. To his surprise it is a funny little man who introduces himself as Mr Boldero (the thrusting businessman who has agreed to take up & promote Theodore’s idea of the Patent Small-Clothes. He listens in a daze as the man explains his silly scheme, but then Boldero makes the mistake of saying that they’d like him to do the art work for their advertising campaign, something in the style of Italian liquor posters, and this triggers a titanic wave of rage and frustration in Lypiatt who rises from his chair, rushes at Boldero, seizes and shakes him till the man wriggles free and makes a run for it down the stairs, out the door and along the mews.

Chapter 20

Coleman lives with Zoe in an atmosphere of violent arguments. One of these ends with her stabbing him in the arm with a penknife and rushing out. Coleman tries but can’t stanch the bleeding. At that moment Rosie arrives. She’s been given Coleman’s address by Mercaptan, on the misunderstanding that her original lover ‘Toto’ had a blonde beard. None of them realise that ‘Toto’ is Gumbril because he never told Rosie his name. Instead Rosie arrives just in time to administer some first aid and bandage the wound.

Coleman is a huge Cossack of a man with a big blonde beard, very loud, talks loudly and tactlessly, quoting the Christian Fathers about women being bags of ordure, and so on, in a way which puts Rosie off, she gets up and runs to the outer door but it won’t open and in a few paces Coleman is upon her. When she starts screaming and crying, he is enraptured and licks her tears. Are we to understand that he ‘ravishes’ her? That he rapes her?

Chapter 21

The taxi chapter. Gumbril turns up to see Mrs Viveash. She is feeling increasingly bilious and unhappy. He accuses her of wrecking her life i.e. persuading him to go for lunch with her so that he missed his date with Emily.

She is tired of men blaming her for everything and, frankly, so am I. Gumbril, Lypiatt, Shearwater, they all blame her for making them fall in love with her. How tiresome men are! (This is precisely the sentiment expressed by Anne in chapter 21 of Antic Hay).

Gumbril tries talking about things other than love and for two pages we are treated to a surreal jumble of facts about the natural world or literature until Mrs Viveash shouts at him to stop. Gumbril announces he’s fed up of everything and is going to leave the country. Mrs Viveash says they must have a going-away dinner. So they decide to go and invite all their friends. This, as it turns out, is a pretext for a kind of survey of the state of play with each of them:

They take a taxi across London to Lypiatt’s studio. Cut to Lypiatt plunged in the deepest melancholy and contemplating suicide. He is just putting a loaded Service revolver against his forehead when he hears the taxi pull up, a knock on the door and the sound of Mrs Viveash’s and Gumbril’s voices outside.

After a few more knocks they decide Lypiatt must have gone out and depart. Lypiatt remains in his darkened studio, in utter misery. It’s a feature of this chapter that Mrs Viveash and Gumbril comment on the lights of Piccadilly twice as they pass through on their to Lypiatt’s and back i.e. a little bit of social history of which adverts were there at the time. And to emphasise the depths of Mrs Viveash’s Weltschmerz.

Mrs. Viveash drew the corners of her mouth down into a painful smile and did not answer. “Aren’t we going to pass through Piccadilly Circus again?’ she asked. “I should like to see the lights again. They give one temporarily the illusion of being cheerful.’

Instead they go to visit Mr Mercaptan but he’s not there (according to his gabbling housekeeper). And we cut to Mercaptan having a delightful time staying with rich Mrs Speegle amid her butlers and staff at the delightful Oxhanger House. She had wittily thrown out the comment that some people have skins as thick as pachyderms whereas you and I, darling, we have painfully thin skins because we are such spiritual and artistic people. And so Mercaptan has worked this up into one his simply adorable little essays, dividing the poor pachyderms into lots of sub-categories, as he amusingly explains to Mrs Speegl and Maisie Furlonger at dinner.

Meanwhile Lypiatt lies at home lost in the void. Gumbril and Mrs Viveash take a taxi to Coleman’s. It’s not too long since Coleman ravished/raped Rosie. He answers the door. Gumbril glimpses past him the open door to his bedroom, and there a bare female back, and as it turns over, for a split second he recognises beyond doubt Rosie! My word! He’s astonished and disgusted.

The text cuts to a little stream-of-consciousness as we dip into Rosie’s mind and see her stream of memories – unhappy domestic scenes with Jim Shearwater, and then memories of being made love to by huge animal Coleman. Which is disconcerting. Anyway, Coleman says he can’t come to any farewell dinner.

They then take the cab to Shearwater’s house in Maida Vale. He’s out and so is the Missus, according to a characteristically uneducated maid (it doesn’t seem to occur to any of the bourgeois characters, when they talk about love and, occasionally, fairness or a better society, that this might include the army of servants and butlers and drivers and cleaners who service their oh-so-sensitive lives).

Gumbril leaves a message for Mrs i.e. Rosie, to tell her that Mr Toto apologises for not having spoken to her when he saw her in Pimlico. I.e. signalling that he saw her at Coleman’s.

Lastly they call on Mr Gumbril Senior, happily sitting on the balcony of his apartment watching his beloved starlings in the plane trees in the square. The text reverts back to Huxley’s Peacockian approach i.e. a character becomes the mouthpiece for a theory, in this case, Mr Gumbril Senior explains to Mrs Viveash his theory that we humans have a capacity for telepathy which we have let go to rust, but we could revive it if we wanted.

Look at the general development of the mathematical and musical faculties only within the last two hundred years. By the twenty-first century, I believe, we shall all be telepaths.

Remember the exquisitely detailed model of London as designed by Christopher Wren which Gumbril’s father had made? Remember how we met Gumbril Senior’s father’s friend, Porteous, and were told how he had scrimped and saved to raise a family and build up a library of precious books. Well, now Theodore’s father takes his son aside to tell him how Porteous’s son has drunk away all the family money and then borrowed more and gambled that away so that Porteous has been forced to sell his library.

That is why, Gumbril Senior explains, he has sold the model to the Victoria & Albert Museum to raise money for his friend. Theodore is touched. So much for the ‘beyond good and evil’, post-war cynicism of his generation. It is a sentimental beacon in an otherwise deliberately cynical narrative.

Mrs Viveashe is touched by Gumbril Senior and his theories about his starlings and telepathy. He is a sweet and kind old man. They get back into the taxi for the last time (this cabby is making a fortune out of them).

Chapter 22

The final chapter describes experiments going on at Shearwater’s laboratory. He is in a sealed room, wearing only a loin cloth, pedalling an early version of an exercise bike. The aim is to find out how long a man sweats for and to catch and analyse his sweat. We enter his head, as we have most of the other characters, and discover he is still tormented by his thwarted passion for Mrs Viveash, is dreaming, as he steadily cycles on, of fleeing her, getting away. Which explains why it is quite a comic moment when he looks up and sees at the porthole looking into his experiment room… none other than Mrs Viveash!  Convinced he is hallucinating a nightmare, he turns back to facing the wall and pedals all the more furiously.

His assistant, Lancing, shows Gumbril and Mrs Viveash around the garish and grotesque biological experiments they’re carrying out in the lab. Animal identity is being tampered with through extensive vivisection. Maybe human beings will be next. They look out a big window across the Thames to St Paul’s illuminated in the night and both are awed into silence by thoughts of time and destiny.

Then are roused back to the present. ‘Come on’, says Mrs Viveash. ‘Let’s go and see Piers Cotton.’ The great issues of time and destiny may stand over us. But most people hide them by getting on with the endless tittle tattle of their busy social lives. We are, according to Aristotle, first and foremost social animals, interested in gossip and tittle tattle. Big Ideas and theories come a looooooooong way back in the queue.


Recurring themes

1. As others see us

The theme which strikes me as recurring most obviously in Crome Yellow and Antic Hay is the panic fear various characters have of realising that they are beings-in-the-world – meaning their horrified realisation of the gap between their own sense of themselves as full of life and ideas and passions which are serious and deep and full – and the terrible realisation that for most other people you barely exist, and even then only as the butt of cheap jokes.

Most other people think that I – the vital, all-important I that lives and moves and loves and feels – is scarcely relevant to their busy lives, or at best the punchline of a crappy anecdote.

Lypiatt stood with folded arms by the window, listening. How lightly they threw his life, his heart, from hand to hand, as though it were a ball and they were playing a game! He thought suddenly of all the times he had spoken lightly and maliciously of other people. His own person had always seemed, on those occasions, sacred. One knew in theory very well that others spoke of one contemptuously – as one spoke of them. In practice – it was hard to believe. (Antic Hay chapter 21)

Thus when I am in love, it is all Wagner and Shakespeare. Whereas other people in love ‘are always absurd’ (p.238).

2. Working classes

It’s so tiny as to be buried, but just now and then the characters meet people from the working classes. None of the characters in these novels has a job: Mrs Viveash doesn’t work, Lypiatt is a poor artist, Mercaptan dashing off his reviews is hardly work, Theodore lives off a legacy from an aunt (£300 a year from ‘the intolerable Aunt Flo’, p.24).

It’s only when members of the working class intrude a little that you realise what a solidly upper-middle-class book this is, set among the owners of manor houses, rich widows and their amusing hangers-on – writers and artists. Thus the dawdling dilettante Pasteur Mercaptan’s housekeeper, Mrs Goldie, is one of the few working class characters and voices in the book:

Mr. Mercaptan, it seemed, had left London. His housekeeper had a long story to tell. A regular Bolshevik had come yesterday, pushing in. And she had heard him shouting at Mr. Mercaptan in his own room. And then, luckily, a lady had come and the Bolshevik had gone away again. And this morning Mr. Mercaptan had decided, quite sudden like, to go away for two or three days. And it wouldn’t surprise her at all if it had something to do with that horrible Bolshevik fellow. Though of course Master Paster hadn’t said anything about it. Still, as she’d known him when he was so high and seen him grow up like, she thought she could say she knew him well enough to guess why he did things. It was only brutally that they contrived to tear themselves away.

Yes, the working classes do have a habit of nattering on so, don’t you find?

There is one place where serious social concern does intrude, a ‘sudden irruption’ into the self-obsessed peregrinations of the narcissistic characters.

After a typical night’s drinking and arguing the Bohemian crew (Lypiatt, Coleman, Shearwater, Gumbril) find themselves at the all-night coffee stand at Hyde Park corner. It’s here that they bump into Mrs Viveash and her monocled posh-boyfriend. But as they gossip and make clever witticisms about Love, they slowly become aware of a pair of hard-core, down and out, unemployed, homeless proletarians slumped up against the railings nearby.

One wrecked specimen is telling a small crowd a hard luck story about how he was leading his rag and bone cart when the cops stopped him and told him the old pony Jerry was too unwell for the job and took him away and now he doesn’t have any work, couldn’t get work, him and the missus heard of work in Portsmouth so they walked there, his missus being heavily pregnant but no money for transport, but there was no jobs in Portsmouth and so they had to walk back.

‘’Opeless,’ ’e says to me, ‘quite ’opeless. More than two hundred come for three vacancies.’ So there was nothing for it but to walk back again. Took us four days it did, this time. She was very bad on the way, very bad. Being nearly six months gone. Our first it is. Things will be ’arder still, when it comes.’
From the black bundle there issued a sound of quiet sobbing.
‘Look here,’ said Gumbril, making a sudden irruption into the conversation. ‘This is really too awful.’ He was consumed with indignation and pity; he felt like a prophet in Nineveh.
‘There are two wretched people here,’ and Gumbril told them breathlessly, what he had overheard. It was terrible, terrible. ‘All the way to Portsmouth and back again; on foot; without proper food; and the woman’s with child.’
Coleman exploded with delight. ‘Gravid,’ he kept repeating, ‘gravid, gravid. The laws of gravidy, first formulated by Newton, now recodified by the immortal Einstein. God said, Let Newstein be, and there was light. And God said, Let there be Light; and there was darkness o’er the face of the earth.’ He roared with laughter.
Between them they raised five pounds. Mrs. Viveash undertook to give them to the black bundle. The cabmen made way for her as she advanced; there was an uncomfortable silence. The black bundle lifted a face that was old and worn, like the face of a statue in the portal of a cathedral; an old face, but one was aware somehow, that it belonged to a woman still young by the reckoning of years. Her hands trembled as she took the notes, and when she opened her mouth to speak her hardly articulate whisper of gratitude, one saw that she had lost several of her teeth. (pp.65-6)

The narrative then swiftly returns to its endless permutations of love affairs and artistic agonising among the educated and unworking classes, but it’s a dark and disturbing moment. Its bleakness puts all the self-obsessed navel gazing of the main characters into perspective. And makes you ask: one hundred years later, have are we any close to solving the issues of homelessness, unemployment and poverty?


Social history

References which indicate what his readers in 1922 had heard of or were thinking about, topics in the news:

Lenin and the Bolshevik revolution. Gumbril’s tailor Mr Bojanus gives his ideas about ‘liberty’, which people resent the rich, and why he’d welcome a revolution, despite thinking it would make no great difference (people will never be ‘free’ because they will always have to work).

Russian famine ‘After you’ve accepted the war, swallowed the Russian famine,’ said Gumbril. ‘Dreams!’

The first famine in the USSR happened in 1921–1923 and garnered wide international attention. The most affected area being the Southeastern areas of European Russia, including Volga region. An estimated 16 million people may have been affected and up to 5 million died (Wikipedia)

Nietzsche ‘Beyond good and evil? We are all that nowadays.’ thinks Theodore. The interesting point is that he frames it in Nietzsche’s terms, i.e. the endurance of Nietzsche’s thought.

Freud Gumbril and friends criticise Lypiatt’s use of ‘dream’ in a poem saying that nowadays ‘the word merely connotes Freud.’ I.e. by 1922 sophisticated urbanites were so over Freud.

Stopes ‘British author, palaeobotanist and campaigner for eugenics and women’s rights… With her second husband, Humphrey Verdon Roe, Stopes founded the first birth control clinic in Britain. Stopes edited the newsletter Birth Control News, which gave explicit practical advice. Her sex manual Married Love (1918) was controversial and influential, and brought the subject of birth control into wide public discourse.’

Schoenberg avant-garde composer and inventor of the twelve-tone system which would come to dominate classical music after the Second World War

Heroin I was surprised by a reference to heroin, I thought cocaine was the fashionable drug of the 1920s:

‘Who lives longer: the man who takes heroin for two years and dies, or the man who lives on roast beef, water and potatoes till ninety-five? One passes his twenty-four months in eternity. All the years of the beef-eater are lived only in time.’
‘I can tell you all about heroin,’ said Mrs. Viveash. (p.224)


Style

Huxley flexes his wings a little. In the two years since he published his first book, T.S. Eliot and James Joyce had brought out The Waste Land and Ulysses, respectively. Huxley doesn’t go mad, but the text includes noticeable linguistic experiments.

Inverted word order

Floating she seemed to go, with a little spring at every step and the skirt of her summery dress—white it was, with a florid pattern printed in black all over it…

Rare vocabulary

  • rachitic – feeble, weak
  • imberb – beardless
  • callipygous – having finely developed buttocks
  • empest – to corrupt or infect
  • priapagogue – an invented word
  • paronomasia – a play on words; a pun
  • disembogue – of a river or stream, to emerge or be discharged into the sea or a larger river
  • inenarrable – incapable of being narrated, indescribable

Onomatopoeia

And in a handful of places he makes the prose onomatopoeically to mimic the action being described. These are all timid baby steps which distantly echo the revolution in writing taking place at the time.

Piranesi

There are recurring references to Piranesi, specifically that the archway into the mews where Lypiatt lives looks like one of the arches in Piranesi’s series of etchings of vast imaginary prisons. As it happens I visited a free exhibition of Piranesi at the British Museum.


Credit

Antic Hay by Aldous Huxley was published by Chatto & Windus in 1923. All references are to the 1984 Panther paperback edition.

Related links

Aldous Huxley reviews

  • Crome Yellow (1921)
  • Antic Hay (1923)
  • Those Barren Leaves (1925)
  • Point Counter Point (1928)
  • Brave New World (1932)
  • Eyeless in Gaza (1936)
  • After Many a Summer (1939)
  • Time Must Have a Stop (1944)
  • Ape and Essence (1948)
  • The Genius and the Goddess (1955)
  • Island (1962)

Crome Yellow by Aldous Huxley (1921)

He was overcome by the beauty of those deeply embayed combes, scooped in the flanks of the ridge beneath him. Curves, curves: he repeated the word slowly, trying as he did so to find some term in which to give expression to his appreciation. Curves – no, that was inadequate. He made a gesture with his hand, as though to scoop the achieved expression out of the air, and almost fell off his bicycle.
(23-year-old Denis Stone, hero of Crome Yellow, page 6)

Huxley, born in 1894, was 26 when his first novel was published. It is a short and funny comedy of contemporary post-war English manners. Its hero, Denis Stone, is a young 23, has just published a very slim volume of verse and is, sigh, a most sensitive soul. He has come down by train to the charming English village of Crome and to the house of his friends Mr Henry Wimbush and his astrology-loving wife, Priscilla.

‘I see Surrey has won,’ she said, with her mouth full, ‘by four wickets. The sun is in Leo: that would account for it!’

The silly goings-on of guests at a charming country house was an established literary genre, going back at least as far as the slender comic novels of Shelley’s friend, Thomas Love Peacock, to wit: Headlong Hall, Nightmare Abbey, The Misfortunes of Elphin and Crotchet Castle.

Anyway, half a dozen house guests are assembled at the manor house of the sweet little village of Crome and proceed to be frivolous, posh and silly. They are:

Jenny Mullion – ‘perhaps thirty, owner of a tilted nose and a pink-and-white complexion, and wore her brown hair plaited and coiled in two lateral buns over her ears, who is separated from the rest of the world by the almost impenetrable barriers of her deafness.’ The way she uses her deafness to withdraw into is described very wittily.

I’m glad to hear it,’ said Priscilla.
‘Glad to hear what?’ asked Jenny, emerging suddenly from her private interior world like a cuckoo from a clock. She received an explanation, smiled, nodded, cuckooed a last ‘I see’,  and popped back, clapping shut the door behind her.

Mary Bracegirdle – ‘nearly twenty-three, but one wouldn’t have guessed it. Her short hair, clipped like a page’s, hung in a bell of elastic gold about her cheeks. She had large blue china eyes, whose expression was one of ingenuous and often puzzled earnestness.’

Mr. Scogan – ‘like one of those extinct bird-lizards of the Tertiary. His nose was beaked, his dark eye had the shining quickness of a robin’s. But there was nothing soft or gracious or feathery about him. The skin of his wrinkled brown face had a dry and scaly look; his hands were the hands of a crocodile. His movements were marked by the lizard’s disconcertingly abrupt clockwork speed; his speech was thin, fluty, and dry.’

Gombauld – an artist: ‘with more hair and less collar, Gombauld would have been completely Byronic – more than Byronic, even, for Gombauld was of Provencal descent, a black-haired young corsair of thirty, with flashing teeth and luminous large dark eyes.’

And Anne, Henry Wimbush’s niece: ‘Within its setting of light brown hair her face had a pretty regularity that was almost doll-like. And indeed there were moments when she seemed nothing more than a doll; when the oval face, with its long-lashed, pale blue eyes, expressed nothing; when it was no more than a lazy mask of wax.’

Denis is, of course, madly in love with her, included poems to her in his recently published slim volume; she, of course, merely thinks he’s a darling and a sweet boy, thus condemning him to hours of torture. Whenever they talk she doesn’t understand anything he says about the life of the mind and ethics and the soul: her philosophy is “One enjoys the pleasant things, avoids the nasty ones. There’s nothing more to be said.” Denis is tormented by the suspicion that she is attracted to the wild Provencal artist, Gombauld (and who wouldn’t be?)

They go on a tour of Henry’s farm, admiring his pigs and prize bull.

Mr Barbecue-Smith arrives. He is a writer, too, but of vulgar self-help and spiritual enlightenment books. Denis is horrified when the older man takes him aside in order to share authorly tips with him i.e. dragging him down to his level.

A chapter is devoted to the village’s vicar, the iron-grey Mr Bodiham. Huxley satirically includes the text of an actual sermon which correlated events of the First World War with predictions in the Book of Revelation to show that the Second Coming was at hand. Any moment. Really soon.

It is interesting that two of the themes Huxley would become famous for are clearly expressed in this, his first work:

1. Mr Scogan is an apostle of technology and efficiency. When they visit Henry Wimbush’s farm and are asked to admire the prodigious reproductive achievements of his pigs and his cows, Mr Scogan confidently predicts that in the future all this kind of thing will be managed, eventually in test tubes and bottles – a vision which clearly anticipates the work he’s most famous for, Brave New World:

With the gramophone, the cinema, and the automatic pistol, the goddess of Applied Science has presented the world with another gift, more precious even than these – the means of dissociating love from propagation. Eros, for those who wish it, is now an entirely free god; his deplorable associations with Lucina may be broken at will. In the course of the next few centuries, who knows? the world may see a more complete severance. I look forward to it optimistically. Where the great Erasmus Darwin and Miss Anna Seward, Swan of Lichfield, experimented – and, for all their scientific ardour, failed – our descendants will experiment and succeed. An impersonal generation will take the place of Nature’s hideous system. In vast state incubators, rows upon rows of gravid bottles will supply the world with the population it requires. The family system will disappear; society, sapped at its very base, will have to find new foundations; and Eros, beautifully and irresponsibly free, will flit like a gay butterfly from flower to flower through a sunlit world.

2. Spirituality. In 1937 Huxley moved to California and soon developed an interest in Vedanta, a form of Indian spiritualism. He was to go on and take this very seriously, becoming a follower of Hindu Swami Prabhavananda, receiving instruction in meditation, translating Indian spiritual classics and so on. The point is that some of the characters in this, his first novel, already display an interest in the spirit world, namely Priscilla Wimbush and Mr Barbecue-Smith although, as the names suggest, at this stage it is played entirely for laughs.

The plot

Things happen in nice, neat little chapters, their crisp tidiness itself contributing to the feel of slickness and cleverness.

Chapter 7

Virginal Mary knocks politely and tiptoes into Mary’s bedroom where the latter is lying catlike in bed reading, and timidly raises the subject of sex and how frightfully bad it is for you to be ‘repressed’ and ‘frustrated’ and therefore, was Mary attached to either Gombauld or Denis? Anne tries to keep a straight face and says No. Right. Mary is on the prowl.

Chapter 8

Priscilla and Mr Barbecue-Smith discuss Spiritualism over breakfast. It is interesting social history that, when Mr Wimbush asks if anyone wants to come to church with him, they all make excuses no to – interesting that there’s such widespread apathy, interesting that he’s a little shamefaced about asking.

Chapter 9

Mr Bodiham the iron-faced vicar in the Rectory, furiously wondering why his apocalyptic sermon predicting the end of the world and the Second Coming doesn’t shake up his sleepy congregation.

Chapter 10

In the drawing room that evening  Gombauld and Anne are dancing to jazz shouting out from a gramophone. Like many an intellectual, Denis is oppressed by the sight of other people having fun and wish he could be spontaneous and enjoy himself, instead he has picked up the first book that came to hand – The Stock Breeder’s Vade Mecum – and is pretending to read it. And now he finds virginal Mary suddenly standing in front of him, blocking his view of Anna and Gombauld, infuriating him with a load of damn fool questions. She earnestly asks who his favourite contemporary poets are and, savagely angry, he facetiously invents a trio based on the book he’s reading. ‘Blight, Mildew, and Smut,’ he angrily replies.

Chapter 11

Next morning they see off Mr Barbecue-Smith and all stroll round the house to the terrace and garden. Wanting to sound worldly Denis says: ‘The man who built this house knew his business. He was an architect’ only to be immediately contradicted and made to look a fool by the owner, Mr Wimbush, who gives a lengthy explanation of how the house was the design of a gifted amateur, an aristocrat who was obsessed with toilets.

Chapter 12

Mary realised Denis’s answer about Blight, Mildew and Smut was facetious and is upset. Now she sets her sights on Gombauld, the raffish painter from Marseilles and goes to see him in the upstairs part of a converted barn which has converted into a studio. First she is disconcerted to see that his current painting demonstrates that he has gone right the way through cubism and come out the other side into a form of figurativism. Second, he treats her like a child, lets her stay and witter on for precisely the length of one cigarette, then turns her round and firmly guides her back the step-ladder out of the attic, and pats her behind a few times for good measure.

Chapter 13

Henry comes down to dinner that evening and presents his History of Crome, a book which his niece Anne remembers him as working ever since she’s known him. He reads the chapter about his ancestor, Sir Hercules Lapith, who was a dwarf and so populated the staff with fellow dwarfs, had only the smallest dogs and shetland ponies to ride and even sought out and married an Italian lady dwarf. But alas when she gave birth, the son grew into a surly, normal-sized brute. After arguments and disputes, the giant one day returns from the Grand Tour with two normal-sized friends and their servants. They mock the dwarves and get the loyal butler drunk and make him dance while chucking walnuts at him. Sir Hercules spies all this through the keyhole of the dining room and decides there is no place for him in the world. He goes back to his bedroom, commiserates with his lovely wife, she takes an overdose of opium and he gets into a hot bath and slashes his wrists. It is a strangely absorbing and peculiar story.

Chapter 14

In the living room is a door cunningly made to look like part of the shelves of the library, with lots of leatherbound spines which contain no actual books. This prompts Mr Scogan to paeans of praise for the glories of these, alas, inaccessible volumes, especially the legendary ‘Seven volumes of the ‘Tales of Knockespotch’.

Chapter 15

They’re all on the terrace admiring the view. Mr Scogan descants on the oddity of the fact that in all of recorded history writers have been amused by sex until the nineteenth when it suddenly became unmentionable. At the end of the 19th century, sex reappeared in polite conversation but now seen through science: discussion of sex is frank but earnest, whereas he laments the jolly sex of Chaucer and Rabelais. Earnest Mary, proving his point, earnestly disagrees. She thinks sex is very serious. Frivolous Ivor arrives on his motorbike. He is a natural at everything, driving cars, playing the piano, singing, art, chatting up women, he even has contacts in the spirit world which he draws with gay abandon.

Chapter 16

After dinner the ladies leave the room. Mr Scogan explains his habit of comparing everyone he’s in company with to one of the first six Caesars. This frivolous thought develops into quite a serious point about the post-war climate of violence. Huxley has

‘Seventy and eighty years ago simple-minded people, reading of the exploits of the Bourbons in South Italy, cried out in amazement: To think that such things should be happening in the nineteenth century! And a few years since we too were astonished to find that in our still more astonishing twentieth century, unhappy blackamoors on the Congo and the Amazon were being treated as English serfs were treated in the time of Stephen. To-day we are no longer surprised at these things. The Black and Tans harry Ireland, the Poles maltreat the Silesians, the bold Fascisti slaughter their poorer countrymen: we take it all for granted. Since the war we wonder at nothing. We have created a Caesarean environment and a host of little Caesars has sprung up. What could be more natural?’

Since the war. A little piece of anecdotal fictional evidence which supports the conclusion of numerous commentators that the First World War unleashed previously undreamed-of levels of violence into politics and society.

And a serious point about the limits of sympathy, namely that it is only because we are such unsympathetic, unfeeling and on the whole unimaginative people, that happiness is possible.

‘At this very moment,’ he went on, ‘the most frightful horrors are taking place in every corner of the world. People are being crushed, slashed, disembowelled, mangled; their dead bodies rot and their eyes decay with the rest. Screams of pain and fear go pulsing through the air at the rate of eleven hundred feet per second. After travelling for three seconds they are perfectly inaudible. These are distressing facts; but do we enjoy life any the less because of them? Most certainly we do not. We feel sympathy, no doubt; we represent to ourselves imaginatively the sufferings of nations and individuals and we deplore them. But, after all, what are sympathy and imagination? Precious little, unless the person for whom we feel sympathy happens to be closely involved in our affections; and even then they don’t go very far. And a good thing too; for if one had an imagination vivid enough and a sympathy sufficiently sensitive really to comprehend and to feel the sufferings of other people, one would never have a moment’s peace of mind. A really sympathetic race would not so much as know the meaning of happiness. But luckily, as I’ve already said, we aren’t a sympathetic race.’

I wholeheartedly agree. We are a blunt unimaginative species. It is the only thing that allows us to live. But our inability to see beyond the little circle of our families, friends and pleasures will be the death of our planet.

Chapter 17

It is night. The younger members of the party go out into the garden and then set off running down the slope in the dark. First Ivor tries it on with Jenny and gets a slap for his troubles. Then waiting at the bottom of the slope he puts his arms around Anne only to discover it is Mary. Still, he sings so divinely and it is such a beautiful evening that she soon forgets and then succumbs to his charms. Meanwhile Denis discovers that Anne has tripped and twisted her ankle and scraped her hands. He sits next to her, cleans her wounds, puts his arms around her and then experimentally kisses her. For a fleeting moment it works but then she averts her face and tells him ‘It’s not our stunt,’ an interesting turn of phrase. He volunteers to carry her back up to the house and makes it for five paces before he stumbles and drops her. Anne bursts into tinkling laughter and, as usual, poor Denis is covered in confusion and mortification.

Chapter 18

Mr Wimbush attends church. Mr Bodiham preaches a sermon about the necessity for a war memorial. Various ideas have been mooted – a memorial library, lich gate or stained glass window – but no decision has been made and not much money has been raised. Mr Wimbush walks home in a pensive mood, passing through a group of surly, loutish village youths who just about tug their forelocks before bursting into sniggers. They reminded me of the bored village teenagers in Posy Simmonds’s graphic novel Tamara Drewe.

Chapter 19

Mr Wimbush reads another chapter from his History of Crome. (The reader realises this is going to be a recurring feature.) This time the short happy life of Sir Ferdinando Lapith, the rough rude son of the dwarf Sir Hercules, who drank to excess, especially when celebrating defeats of the tyrant Napoleon and drank himself silly on a coach heading west after the victory at Waterloo, fell off as it approached Swindon, was run over and died, from excess of patriotic zeal!

This leads into the comic tale of his ancestor George who was in love with three thin and everso spiritual sisters of a local landowner. They indicated this extraordinary spirituality by eating little or nothing and rhapsodising about Death in a Shelleyan manner. One night George is dozing in a deep armchair when he sees a serving woman carrying a heavy tray press a secret button, open a false door and disappear up some stairs. Following on tiptoe George burst into a hidden room to find the three sisters stuffing their faces. They’re as shocked as he is. After a muttered apology he turns tail, flees back down the stairs, then bursts into laughter at the bottom. Next day he blackmails the prettiest of the daughters, Georgiana, into marrying him. Her mother Lady Lapith, was disappointed but after all, he wasn’t such a bad catch.

When Henry has finished reading the young people complain what a stuffy night it is. Mary and Ivor suggest they sleep in mattresses up on the towers, and so they do, and when everyone has gone to sleep, Ivor perilously tightrope walks along the roof ridge, over to Mary’s tower, where they have a snog and watch the sunrise. Sounds wonderful.

Chapter 20

Ivor departs in his lemon yellow sedan, leaving a fluent poem in the visitors book. This prompts a conversation wherein Denis explains the nature of literature and poetry to Mr Scogan, namely in the magic of words.

‘That’s the test for the literary mind,’ said Denis. ‘The feeling of magic, the sense that words have power. The technical, verbal part of literature is simply a development of magic. Words are man’s first and most grandiose invention. With language he created a whole new universe; what wonder if he loved words and attributed power to them!’

Chapter 21

Gombauld is painting Anne’s portrait in the granary. He infuriates her by claiming she is flirting with him, and then even more by claiming she is leading Denis on. Anne delivers a feminist lecture complaining that men simply project onto passive women their own lusts and fantasies and then blame the women for it. Hundred years old, this book is.

‘So like a man again!’ said Anne. ‘It’s always the same old story about the woman tempting the man. The woman lures, fascinates, invites; and man—noble man, innocent man—falls a victim. My poor Gombauld! Surely you’re not going to sing that old song again. It’s so unintelligent, and I always thought you were a man of sense.’
‘Thanks,’ said Gombauld.
‘Be a little objective,’ Anne went on. ‘Can’t you see that you’re simply externalising your own emotions? That’s what you men are always doing; it’s so barbarously naive. You feel one of your loose desires for some woman, and because you desire her strongly you immediately accuse her of luring you on, of deliberately provoking and inviting the desire. You have the mentality of savages. You might just as well say that a plate of strawberries and cream deliberately lures you on to feel greedy. In ninety-nine cases out of a hundred women are as passive and innocent as the strawberries and cream.’

Chapter 22

In a lazy post-prandial mood, Denis lazily tries to write a poem. Then out the window he glimpses Gombauld and Anne walking by towards the granary and is so angry he throws the poem in the bin, and rushes downstairs.

Straight into the arms of Mr Scogan who insists on taking him for a walk through the herb garden where he expounds his vision of a perfectly rational future state – the Rational State – in which psychologists allot every new-born baby to a particular class or species. There may be hundreds of these but there will be three master categories – the commanding Intelligences; the Men of Faith, i.e. fanatical believers who translate the Intelligence’s plans into the kind of emotional rhetoric the masses understand along with ’causes’ and ‘battles’; and then the masses, the Herd.

Chapter 23

Denis persuades Mr Scogan to accompany him on his original errand, which was to interrupt whatever Anne and Gombauld are up to in the granary. In fact they are in bad moods with each other and happy to be interrupted. Mr Scogan admires Gombauld’s portrait of Anne but goes on to explain why he in fact likes cubism because it so utterly banishes huge, unwieldy and incomprehensible nature – which is why he likes travelling on the Tube in London. Denis rests his hands on the back of Anne’s chair as they both look at some of Gombauld’s other paintings, both aware of a special mood. Suddenly, in a strangled voice, Denis says, ‘Anne, I love you’. She laughs but blushes. Is she starting…

Chapter 24

Denis comes across the secret journal Jennifer is always writing in. He is aghast to discover it’s full of blisteringly accurate caricatures of all the house guests, not least him, portrayed in an armchair watching Gombauld dance with Anne and entitled Sour Grapes. In a flash he realises he is not the only person in the world – that people talk about him all the time behind his back. He is watched (this is the anxious feeling – that, for others, we are no more than objects that Jean-Paul Sartre would examine in depth 20 years later).

He mopes.

Oh, these rags and tags of other people’s making! Would he ever be able to call his brain his own? Was there, indeed, anything in it that was truly his own, or was it simply an education?

Depressed, Denis walks down to the boathouse by the lake where he finds Mary sitting, depressed after receiving a postcard from Ivor who has moved on to his next house party, and which makes it quite plain he’s moved on from her, while she has fallen fatally in love with him.

Chapter 25

Mr Wimbush announces the annual Charity Fair and Anne groans in horror. Quickly she signs up all the guest to perform functions. Gombauld cheerfully says it sounds like a holiday. This triggers a long disquisition by Mr Scogan about holidays, we can never have holidays because we can never escape from ourselves or our human nature.

‘Isn’t a complete and absolute change precisely the thing we can never have—never, in the very nature of things?’ Mr. Scogan once more looked rapidly about him. ‘Of course it is. As ourselves, as specimens of Homo Sapiens, as members of a society, how can we hope to have anything like an absolute change? We are tied down by the frightful limitation of our human faculties, by the notions which society imposes on us through our fatal suggestibility, by our own personalities.’

Mr Scogan is described as beaky and saurian, with claws instead of hands. Is he a caricature of the philosopher Bertrand Russell?

Chapter 26

Feeling soulful and sad, as usual, Denis looks down at the hubbub of the annual Fair, and then goes down amongst it, among all those people, amazing to think they all have souls and minds like his, are individuals full of hopes and fears and criticism. He steps down into the crowd and visits the stalls, the Tattooed Lady, the Largest Rat in the World, the funfair rides, a balloon flying loose up into the sky.

Chapter 27

Mr Scogan is dressed up as a gypsy palm reader, ‘Sesostris, Sorcoress of Ecbatana’, and very funnily gives people dark hints about their doom-lade futures. The result is that he is wildly popular and a big queue forms outside his tent. We watch him reading the palm of one susceptible young woman and – it appears – predicting that a short beaky-faced man will meet her next Sunday afternoon at 6pm and she will take him down to the woods for some rumpy-pumpy. Hmm.

Denis wanders on to the trestle table where Anne is serving mugs of tea. There’s a neat pile of the poem Denis wrote specially for the fair. They had five hundred copies printed. It is a page long and mournful and completely inappropriate for a people’s fair. He asks Anne how many copes have been sold (at tuppence a go). Three.

Old Mrs Budge who, when the government announced that it needed peach stones (for unknown reasons) bravely did her bit for the war effort and in 1916 ate 4,200 peaches and sent the stones to the government. In 1917 the government called up three of her gardeners and she was only able to eat 2,900 peaches, which may explain why the allies fared so badly in that disastrous year.

Denis strolls on to the Young Ladies Swimming Competition where he sees two local worthies, old Lord Moleyn and Mr Callamay ‘congratulating’ the winner of the latest heat, standing trim and nubile in her dripping swimming costume. Hmm. Or leching over her. Walking on he hears voices and looks up to see the vicar and his wife peering over a high yew hedge, staring at the schoolgirl swimmers in their costumes, and tut-tutting and saying, ‘Disgusting, disgusting.’

Elsewhere earnest, rational Mary is swamped by schoolchildren who she is organising into a three-legged race, red-faced and efficient. Denis sneaks away from all thus vulgar racket, back up to the empty manor house, makes himself a cheeky gin and tonic, and settles into a deep armchair to read the French critic, Sainte-Beuve (1804-69).

Chapter 28

In the evening there is a band. Two or three hundred couples dance under the hard white acetylene lights. Henry finds Denis and asks if he’d like to come and view the old oak log pipes he’s dug up which were part of the original house. Far enough away from the noisy dance floor, Henry sighingly laments how much he doesn’t like people. Life would be so much simpler if we could just read books and didn’t have to engage with the smelly, noisy and completely unknowable people of the present. How comforting history is, where life is wrapped and defined and finished and comprehensible. As to the present he has no idea about news or current affairs and lacks the energy to find out. One day all our ‘human’ interactions will be carried out by machines.

Chapter 29

10pm the evening of the Fair. The crowds have left, things are being packed away. Denis sees Gombauld and Anne necking and smooching down by the swimming pool and runs inside in despair. In fact Anne is furiously trying to escape Gombauld’s clutches and he is irritated at being balked.

Denis reads till 2.30 but is still upset. He sneaks down the hall to the little pantry which houses the ladder up to one of the mansion’s towers, pushes open the trapdoor and emerges on the tower top. O Life. O Death. O Love. What is the meaning of it all? Denis looks down at the terrace far below and deliciously imagines plummeting to his death. Then they’d be sorry.

He is holding his arms up and out like wings when he is startled by a voice from close behind him and very nearly does topple over the parapet by accident! It is Mary. Ever since that magical night with Ivor she has slept up here on a mattress. Now Denis confesses everything i.e. his doomed love for Anne, his rage and frustration. An hour later he is lying with his head on her knees as she stroke his hair, having herself confessed her undying love for Ivor. O love!

There’s only one way out of Denis’s torment. He must leave.

Chapter 30

So he arranges for a telegram to be sent to him declaring ‘Urgent Family Business. Come At Once.’ Of course, as soon as the plan is laid, Anne starts to become more sympathetic, coming to sit with him on the terrace. After lunch the telegram arrives, is handed to him, he opens it and announces he must leave. All the other guests tut tut and say how sad they are, but Anne really does look sad and Denis is in torment, wondering whether he’s made a huge blunder. Again. As usual.

The final chapter is as funny as the first, with Mary urging Denis on in her brisk, no-nonsense fashion, Anne expressing what seems to be genuine regret that he’s leaving, and then the car is at the door, Denis’s stuff is loaded into it, and the novel ends.

Romanà clef

Wikipedia confirms my hunch that Mr Scogan is a portrait of Bertrand Russell. By extension the lovely manor house with its relaxed atmosphere is based on Garsington Manor, a favourite venue for posh literati between the wars, owned by Lady Ottoline Morrell who is the basis for the mannish, astrology-reading Priscilla Wimbush. Gombauld is – apparently – loosely based on the energetic young painter Mark Gertler (1891-1939) and earnest Mary Bracegirdle on Dora Carrington.

Knowing this only makes it more intriguing to wonder who the other characters – the fragrant willowy Anne, Mr Barbecue-Smith, the charming Ivor – are based on. But thinking about this much reminds you that the whole thing may be loosely based on real-life characters, but has been hugely perfected and rounded out by Huxley’s comic invention.

To give a sense of the period and the people and what they looked like, here’s a photo of the American poet T.S. Eliot visiting Garsington, with Mark Gertler seated in the middle, and the weird-looking Ottoline Morrell swathed in silk and sitting in an uncomfortable-looking posture (look at her feet) on the right.

T.S. Eliot, Mark Gertler and Lady Ottoline Morrell


Related links

Books from or about the 1920s

First World War

The Good Soldier Švejk

Russian Revolution

William Somerset Maugham

Franz Kafka

Hermann Hesse

Alfred Döblin

Dashiell Hammett

Letters from Iceland by W.H. Auden and Louis MacNeice (1936)

A golden age of travel writing

We’ve spoken about the 1930s as the Age of Auden, dominated by the left-wing politics of most of the young writers and poets, who were responding to the Great Depression (1929 to 1933) and then stricken by the outbreak of the Spanish Civil War (1936 to 1939).

But it was also a golden age of travel writing. Posh Brits could wave their distinctive British passport and travel anywhere they wanted in what was, between the wars, the largest empire the world had ever seen, at its largest extent. There was a boom in high-end travel writing to cater for the well-heeled tourists who could travel in the new passenger planes or enjoy the new leisure concept of luxury cruises.

Almost by definition, though, the really adventurous types wanted to go beyond the usual itineraries and explore unknown parts. It’s no coincidence that they were buoyed up by the confidence of having gone to a jolly good public school, having networks of contacts and connections everywhere, and so knowing they could probably get themselves out of most scrapes with a quick phone call to cousin Algy at the Foreign Office.

Hence the ripping travel adventures of Peter Fleming (Eton and Oxford) in Brazil, Russia and China, or Robert Byron (Eton and Oxford) in Russia, China, Afghanistan and Tiber, or Patrick ‘Paddy’ Leigh Fermor (King’s School Canterbury) who, aged 18, decided to walk from London to Constantinople.

Hence the journeys Graham Greene (Berkhamsted and Oxford) undertook to Liberia and Mexico, or Evelyn Waugh (Lancing and Oxford)’s jolly journeys to Abyssinia, the Belgian Congo and British Guiana.

(Peter Fleming is actually name-checked twice in this book as the intimidating ideal of the modern travel writer who the authors are haplessly trying to live up to, p.159)

Letters from Iceland

In the spring of 1936 a chance conversation with one of his former pupils at the private school where he’d taught in the early 30s revealed that he and friends and a teacher were going to Iceland that summer. Auden was instantly excited at the prospect and suggested to his publishers, Faber & Faber, that they fund him to go there and he’d write a travel book for them. Auden leapt at the chance of going to one of his childhood holy places. His family had Nordic ancestry, his father had read him all the Norse myths, and as a boy he had read lots of Icelandic sagas with their stern unforgiving heroes.

So he made his arrangements – to go by himself for a month or so, then rendezvous with the party of former schoolboys, and he persuaded one of the gang, the Ulsterman Louis MacNeice, to also make the sea voyage and meet him there. So in June 1936 he set off, and spent a little over a month travelling round Iceland, mainly by local bus with jaunts on horseback thrown in, hiring local guides and staying at whatever accommodation existed, often local farmers.

He’d been in the country for some time, fretting about how he was going to write something to repay his publishers’ advance, when he suddenly had the bright idea of making the entire book a collection of letters, letters to friends, containing appropriate content for them (‘so that each letter deals with its subject in a different and significant way’, p.140) – sending some friends straight travelogue, some jokes, some a selection of historic writing about the place, and so on.

And once MacNeice arrived (they rendezvoused in Rejkyavik on 9 August 1936), they developed the idea of poetic letters and of deliberately experimenting with different types of poetic genre (lyric, epic, eclogue etc). Once the third element, the four schoolboys and their master arrived, the party set off for a riding tour of Iceland’s central mountain range, and MacNeice had the idea of describing their rather bizarre party (two scruffy poets, a bespectacled teacher and four keen young boys) into a satirical diary of the trip as if written from one jolly upper-class girl guides leader to another (Hetty to Nancy), complaining about the bullying leader of the trip, and the other teachers and the girls, my dear, the girls! This is either very funny or revoltingly cliquey, according to taste.

Thus the idea evolved to make the book deliberately bitty and fragmented, a collage of different types of text, an anti-heroic travel book, in that it wouldn’t hold back on the realities of the trip i.e. runny noses, smelly barns, recalcitrant ponies and so on.

The original mish-mash effect was enhanced by the authors’ photos which were deliberately amateurish and scrappy, as Auden gleefully points out:

Every exciting letter has enclosures,
And so shall this – a bunch of photographs,
Some out of focus, some with wrong exposures,
Press cuttings, gossip, maps, statistics, graphs;
I don’t intend to do the thing by halves.
I’m going to be very up to date indeed.
It is a collage that you’re going to read.

There’s even a passage where Auden gives us his thoughts on photography, namely that it’s the most democratic art form, specially given all the technical advances of his day (what would he have thought of today’s camera-phones?) (p.139). Alas the authors’ photos aren’t reproduced in the rather cheap-feeling modern Faber paperback version, though you can glimpse them online.

The Letters from Iceland format allowed them to get away from the pompous smoothness of traditional travel writers, although it did tend to add fuel to the fire of the large number of critics who accused the Auden Gang of being a self-satisfied clique of insiders. This is particularly obvious in the Last Will and Testament with its references to their chums:

Next Edward Upward and Christopher Isherwood
I here appoint my joint executors
To judge my work if it be bad or good…

To our two distinguished colleagues in confidence,
To Stephen Spender and Cecil Day Lewis, we assign
Our minor talents to assist in the defence

Of the European Tradition and to carry on
The Human heritage.

For my friend Benjamin Britten, composer, I beg
That fortune send him soon a passionate affair.

Item – I leave my old friend Anthony Blunt
A copy of Marx and £1000 a year
And the picture of Love Locked Out by Holman Hunt.

Too chummy by half, it’s the one part of the book I didn’t like (and not just for this reason; it’s also just boring).

The most impressive letter, and binding the book together, are the five parts of a long poem by Auden titled Letter to Lord Byron. Again he explains his through processes in the text itself, telling us that he’d taken a copy of Byron’s immensely long rambling verse diary of his life, Don Juan, and had the inspiration of writing an updated version for his times. He liked Byron’s free and easy style, his ability to incorporate everything from thoughts about the meaning of life to the fact that he had a hangover that morning. He liked him because he was a townee i.e. urban, and heartily agreed with Byron’s dislike of the Wordsworth, nature-worshipping tradition which Auden cordially detested.

Part one of Letter to Lord Byron is the first thing you read and immediately establishes the chatty, witty tone of the book, starting by apologising to the shade of Lord Byron for bothering him.

Excuse, my lord, the liberty I take
In thus addressing you. I know that you
Will pay the price of authorship and make
The allowances an author has to do.
A poet’s fan-mail will be nothing new.
And then a lord – Good Lord, you must be peppered,
Like Gary Cooper, Coughlin, or Dick Sheppard,

With notes from perfect strangers starting, ‘Sir,
I liked your lyrics, but Childe Harold’s trash,’
‘My daughter writes, should I encourage her?’
Sometimes containing frank demands for cash,
Sometimes sly hints at a platonic pash,
And sometimes, though I think this rather crude,
The correspondent’s photo in the nude.

Light verse is difficult to bring off, but to sustain it over the 160 stanzas of the finished Letter To Lord Byron is a quite staggering achievement. Has anyone else in the entire twentieth century brought off such a sustained comic achievement in verse?

Besides this epic achievement, the book also contains quite a few other poems by Auden, including:

  • Journey to Iceland
  • a poetic letter to Richard Crossman (b.1907: head boy at Winchester then New College Oxford, went onto become a Labour MP and then cabinet member)
  • Detective Story – a sort of verse explanation of why we like and read thrillers
  • ‘O who can ever praise enough’ – a verse meditation on childhood books (note the characteristic us of ‘O’ starting a poem, a really characteristic Auden tic)
  • a free-verse letter to William Coldstream (painted, born 1908: private school, Slade Art School, met Auden at the GPO when they were making documentary films)
  • and a collaboration with MacNeice, ‘W. H. Auden and Louis MacNeice: Their Last Will and Testament’

MacNeice’s contributions include:

  • a verse letter to Graham and Anne Shepard
  • an Eclogue from Iceland which contains lines describing the bitter enmities of MacNeice’s native Ireland and why he has fled them, along with speeches by Grettir which capture the spirit of the saga hero, bloody-minded and doomed, and who tells the poets that their task is ‘the assertion of human values’ (p.134)
  • a verse Epilogue

In between all this poetry there are chunks of prose, namely:

  • a prose section ‘For Tourists’, which is quite thorough and might actually have been useful to contemporary tourists
  • a sardonic selection of writings on Iceland by other authors, ‘Sheaves from Sagaland’, addressed to John Betjeman, chosen for their odd surrealist details, the best of which is a page-long description of a huge feast endured by one William Jackson Hooker in 1809, and an eye-witness account of the eruption of an Icelandic volcano in 1727 (incidentally, we learn that the title Letters From Iceland had already been used by Joseph Banks in 1772)
  • Saga Laws, the Formula of Peacemaking, the Law of the Wager of Battle, the Viking Law
  • two prose letters from Auden to ‘E. M. Auden’ (E.M. was Erika Mann: it needs to be explained that Auden – who was gay – agreed to a marriage of convenience with Erika Mann who was the eldest daughter of novelist Thomas Mann, cabaret actress and racing driver, in order to give her a nationality when the Nazis cancelled her German nationalist because of her writings against them: they were married on 15 June 1935, the only time they ever met) – these are some of the most chatty and candid pieces Auden ever wrote, joking about the appalling food but explaining some of the Icelandic verse forms, his dislike of modern art, his fondness for caricatures
  • a prose letter to Kristian Andreirsson, Esq.;

The longest single section is a series of supposed letters sent by the fictional ‘Hetty’ to her friend ‘Nancy’. These were written by MacNeice in a lampoon of contemporary posh girls’ fiction, wherein Hetty moans endlessly about the jolly hockeysticks enthusiasm of the leader of the exhibition, Miss Greenhalge, and her tent-mate, the insufferable Maisie (a girl guide version of Auden) and makes campy comments:

The road to Kleppur suffers from ribbon development and nothing, my dear, can look worse than a corrugated iron suburb if it is not kept tidy.

Letters from Iceland is still hugely enjoyable after all these years, mainly because of the infectious good humour of both the protagonists. The advice for travellers is actually useful, albeit 84 years out of date. Auden says he paid 10 kroner for three days board and lodging and hire of horse at a farm in the north-west, but elsewhere tells us the exchange rate is 24 kroner to the pound sterling. So… did he get all that for 50p! Hiring a horse for the day costs 3 kroner i.e. 12.5p!

Last time I looked at a holiday in Iceland it was ruinously expensive, and packed with pre-arranged tours and photo opportunities by gushing geysers or bathing in hot springs i.e. it has been totally commodified.

There is a diagram of the highest mountains (we learn later that Auden pinched this postcard from an old lady who ran a home for decayed ladies, p.145); an extract from an 1805 parish register; bibliographies and suggested reading; there is a map showing new roads.

MacNeice struggles manfully to keep up with Auden’s super-abundant light verse:

So I came here to the land the Romans missed,
Left for the Irish saint and the Viking colonist.
But what am I doing here? Qu’allais-je faire
Among these volcanic rocks and this grey air?
Why go north when Cyprus and Madeira
De jure if not de facto are much nearer?
The reason for hereness is beyond conjecture,
There are no trees or trains or architecture
Fruits and greens are insufficient for health
And culture is limited by lack of wealth,
The tourist sights have nothing like stonehenge,
The literature is all about revenge.

(from Letter to Graham and Anne Shepard by Louis MacNeice)

10 out of 10 for effort, with some impressive hits:

The tourist sights have nothing like stonehenge,
The literature is all about revenge.

But Macneice can’t fully mask his more thoughtful poetic approach which tends to make for slower reading, a slight air of puzzlement: it is Auden’s poetry which overshadows the enterprise, The Letter To Lord Byron whose five parts tie the ragbag together, but also the short but wonderful Journey to Iceland, which captures in just eleven stanzas the appeal of the cold and bleak north to some of us, so unlike the lotus-eating lure of the sunny Mediterranean where most travellers went.

And the traveller hopes: ‘Let me be far from any
Physician’; and the ports have names for the sea;
The citiless, the corroding, the sorrow;
And North means to all: ‘Reject’.

And the great plains are for ever where cold creatures are hunted,
And everywhere; the light birds flicker and flaunt;
Under a scolding flag the lover
Of islands may see at last,

Faintly, his limited hope; as he nears the glitter
Of glaciers; the sterile immature mountains intense
In the abnormal day of this world, and a river’s
Fan-like polyp of sand.

Wow! If you read my post about the monotonous diction of the poetry inspired by the Spanish Civil War, you can immediately see in these lines a contrasting use of novel vocabulary and uncannily imaginative phrasing.

In traditional poetry, birds do not ‘flicker and flaunt’; why are the mountains ‘immature’? why is the day ‘abnormal’? I don’t know, but it seems strange and true, the result of a disconcerted perception, appropriate to the cold and the bleak. And the simple statement that the bare North means to all ‘Reject’ I find breath-taking.

In the short Foreword he added in 1965 Auden says:

The three months in Iceland upon which it is based stand out in my memory as among the happiest in a life which has, so far, been unusually happy, and, if something of this joy comes through the writing, I shall be content.

It does. It is a wonderful, funny, civilised book.

A few themes

In the pell-mell of poetry and comic prose it’s easy to overlook a couple of themes which emerge:

1. The He-man

The concept of the ‘he-man’ was relatively new in pop culture – the muscley, Mr Universe types which came, like so much marketing bs, from America. Because they went to jolly good public schools and went on to have jolly successful careers, it’s easy to overlook how anxious these young men were, particularly about their masculinity.

Peter Fleming is referenced because he had already made a name for himself with his heroic account of his travels in Asia and his newspaper reporting for The Times, whereas Auden is all too well aware that he is short-sighted, he easily gets colds, he likes his creature comforts, and the first time he tries to mount a pony he galls right over its neck and onto the ground, in front of a party of picnickers. He is not made of heroic stuff.

The Auden Gang were, at the end of the day, bookish intellectuals, more at home chatting about Dante than building fires. They’d despised all that Officer Training Corps stuff they’d been forced to do at school and now found themselves having to take it seriously.

It can’t have helped that lots of them were gay or bisexual and so felt doubly alienated from the tough-guy, heterosexual men they saw up on cinema screens, always getting the girl. This helps explain why they couldn’t get over a permanent sense of feeling ridiculous. And then feeling anxious about feeling anxious.

It’s a small by symptomatic moment when Auden finally gets the hang of horse-riding and manages to stay on quite a frisky horse he’s been rented. ‘I was a real he-man after all,’ he says (p.142).

He says it as a joke, but it reveals an anxiety and a theme which crops up throughout his poetry of the 30s, another way in which he captured the anxiety of a generation.

(Similarly, when Auden and Isherwood travelled to China in 1938, Isherwood can’t sleep in a hotel near recently bombed ruins while he listens to Auden snoring ‘the long, calm snores of the truly strong’ – Journey To A War, p.75. The ‘truly strong’. It’s a joke, but still…)

2. Sensitivity

Auden writes that traditional travel books are often boring but that there is a different thread to the genre, which consists more of essays on life prompted by things the traveller has seen. For him this is epitomised by the travel writing of D.H. Lawrence or Aldous Huxley, a style, writes Auden, which he is ‘neither clever nor sensitive enough to manage’ (p.140).

Now he’s being disingenuous when he says he’s not clever enough, he was a very clever man and he knew it. But I think he is being honest when he says that he was not sensitive enough. Sensitivity is not a word you associate with Auden. Cold, clinical detachment is his mode. He likes to categorise, he loves reeling off lists of things, from industrial equipment to types of civilian, from literary genres to psychoanalytical symptoms.

Thus it was Byron’s detached, urban and civilised irony which appealed to him, and when he deprecates Wordsworth he’s not joking.

I’m also glad to find I’ve your authority
For finding Wordsworth a most bleak old bore,
Though I’m afraid we’re in a sad minority
For every year his followers get more,
Their number must have doubled since the war.
They come in train-loads to the Lakes, and swarms
Of pupil-teachers study him in Storm’s.

For, oddly enough, although he spent three months travelling round one of Europe’s most unique landscapes, Auden doesn’t like landscapes. He likes people. He likes people and their cultures and ideas and attitudes and minds and histories and cultures. For him the landscape is just a backdrop to all this much more interesting stuff.

To me Art’s subject is the human clay,
And landscape but a background to a torso;
All Cézanne’s apples I would give away
For one small Goya or a Daumier.

It may be worth pointing out that Honoré Daumier (1808 to 1879) was a French artists and printmaker most famous for his caricatures of urban life. The Royal Academy had an exhibition on him not so long ago:

Several other anecdotes reinforce your sense that the human subject came first, second and third with Auden. On a trivial level, he quotes a well-known clerihew in a letter to a friend he’s made on the island, to clarify his position:

The art of Biography
Is different from Geography.
Geography is about maps,
But Biography is about chaps.

Or take a longer anecdote: After quite a gruelling bus journey (Icelanders always seemed to be sick on bus journeys, Auden was told by a bus driver) he arrives at Akureyri to discover all the hotels are full. Fortunately, the young guide he’s travelling with, Ragnar, has a friend who has a brother-in-law who’s a butcher who happens to be out of town, so they’re put up at his house for the night. Next day Auden goes swimming at an open-air pool heated by geysers. So far, so touristy. But that evening, he tells us, he hunkers down for the night with two books.

Borrowed two volumes of caricatures, which are really my favourite kind of picture, and spent a very happy evening with Goya and Daumier and Max Beerbohm.

While others are trying to work themselves up into poetic visions worthy of Wordsworth, Auden doesn’t bother. He’s much more interesting in the sight of the driver of the bus struggling to change a tyre. In the evenings he doesn’t go out roistering like Ernest Hemingway, he much prefers to be snuggled up with books of entertaining cartoons. It’s very sweet and very honest.

I’ve learnt to ride, at least to ride a pony,
Taken a lot of healthy exercise,
On barren mountains and in valleys stony,
I’ve tasted a hot spring (a taste was wise),
And foods a man remembers till he dies.
All things considered, I consider Iceland,
Apart from Reykjavik, a very nice land.


Credit

Letters to Iceland by W.H. Auden and Louis MacNeice was first published by Faber and Faber in 1937. References are to the 1985 paperback edition.

Related links

1930s reviews

Saga reviews

Mushrooms: The art, design and future of fungi @ Somerset House

Without fungi all ecosystems would fail.

If you enter Somerset House from the terrace facing the River Thames, then immediately on your right is a set of three long consecutive rooms which Somerset House uses to house left-field and intriguing exhibitions. In the past I’ve come to see exhibitions about Tintin, Beards, and Mary Sibald here.

Continuing this tradition is the current exhibition, three long rooms packed with Victorian, 20th century, and contemporary art works all on the theme of mushrooms and fungi.

The show brings together the work of over 40 leading artists, designers and musicians to present an overview of fungi’s colourful cultural legacy, as well as some optimistic ideas about our fungus future.

Mindful Mushroom by Seana Gavin

Fungus facts

Printed around the walls are some of the fungus facts which we all need to know:

  • It was fungi that allowed plants to colonise the earth by mining rocks for mineral nourishment, slowly turning them into what would become soil
  • 90% of living plant species depend on fungi to provide basic nutrients through their roots
  • the largest organism on earth is Armillaria ostoyae which covers 2,385 acres and is at least 2,400 years old
  • mushrooms have hundreds of ‘sexes’ and reproduce by fusing together

Victorians and fungus

Lewis Carroll was partly reflecting the Victorian growth in interest in the natural world, with decades of collectors having amassed mountains of information about the natural world, here in the British Isles and all around the Empire. In Alice In Wonderland Carroll has Alice encounter a caterpillar sitting smoking an elaborate waterpipe on a fly agaric mushroom. He tells her that eating one side of it will make her grow, while eating the other side will make her shrink. And so the exhibition contains a display case showing volumes of Alice open at this scene and illustrated by different illustrators including the original by Sir John Tenniel and a slender Edwardian Alice by Arthur Rackham.

Alice and the caterpillar by Arthur Rackham (1907)

When his intrepid explorers landed in the moon, H.G. Wells had them discover that it was covered in fast-growing fungi. A whole wall is devoted to a dozen or so watercolours of fungi made by children’s author Beatrix Potter, who painted more than 300 watercolours of fungi between 1888 and 1897.

Hygrophorus puniceus by Beatrix Potter (1894)

Twentieth century fungus

The twentieth century is represented by a wall of collages by American artist Cy Twombly – to be precise, No.I – No.X 91974), combining images from the human world with mushroom images, random crayon marks, bits of print and so on. I’ve never liked Cy Twombly.

In a display case is a record of John Cage’s mushroom music and a rare copy of the limited edition Mushroom Book made by the avant-garde composer, John Cage, who was also a dedicated and serious mycologist. The label tells us that Cage helped found the New York Mycological Society with artist Lois Long, and made a living partly by selling luxury mushrooms which he foraged in upstate New York to the city’s top restaurants.

Cochlea Brick Tuft by Hamish Pearch

A dominant theme of this, the second room, is DRUGS, namely the hallucinogenic effects of the chemical psilocybin, a naturally occurring psychedelic prodrug produced by more than 200 species of mushrooms, collectively known as psilocybin mushrooms.

There’s a display case of various literary and counter-culture books and magazines which register the growing interest in mind-altering drugs through the 1950s and into the psychedelic 60s, sparked off by Aldous Huxley’s Doors of Perception, through Timothy Leary, and on into other pop culture references.

As well as these pop culture references, the exhibition tells us that:

  • psilocybin evolved in mushrooms 10 to 20 million years ago, apparently as a way to dampen insect appetites – it is a defence mechanism

Contemporary mushroom art

This is the core of the exhibition, a large number of artworks by over 20 contemporary artists on the subject of fungi, which include paintings, collage, assemblies, installations, video, films, clothes and household ornaments about, with or made from fungi.

Take the jokey film, Fly Amanita by David Fenster, in which he dresses up as a mushroom and shares the thoughts of an Amanita muscaria (also known as Fly Agaric or Fly Amanita) mushroom on his species’ relationship with humans.

British artist Simon Popper has been collecting postage stamps from around the world which depict mushrooms. The result is a large collection of sheets of paper to which the stamps are pinned and titled Mycology Philately.

There’s a video by Egyptian video artist Adham Faramawy showing him and two others doing contemporary dance in a room coloured green with superimposed graphic mushrooms appearing in various corners symbolising, apparently, a break through cultural boundaries’.

There’s a Mushroom Suitcase by Carsten Höller, who trained as a scientist before becoming an artist and plays with the intersection of games, mind tricks, scientific experiments, and scientific research.

Pilzkoffer (Mushroom Suitcase) 2008 by Carsten Holler. Photo by Mark Blower

There are some wall cases containing amazingly realistic, life-sized sculptures of various fungi, done with utter scientific accuracy even down to the trailing roots at the bottom, actually made of silk but designed to look as if each one has been freshly pulled from the soil.

Mushroom sculptures by Amanda Cobbett

Artist Alex Morrison combines arts and crafts patterning with colours and layouts inspired by graffiti found in his native Vancouver. The result is a mildly subversive trippy wallpaper.

Mushroom motif, black and ochre by Alex Morrison (2017)

I liked the work of Laurence Owen who:

draws parallels between humanly-constructed grid systems and modes of connectivity within fungal network systems… [exploring] the innate need within both human and fungal organisms to co-exist and thrive.

In practice this amounted to three large-ish (two foot across) ceramic works hung on the wall which looked like fungus–inspired futuristic cities.

Network by Laurence Owen. Photo © Laurence Owen

And they are hung to quite a few other exhibits by many more contemporary artists, including:

  • Hannah Collins
  • Cody Hudson
  • Jae Rhim Lee
  • Graham Little
  • Mae-ling Lokko
  • Perks and Mini
  • Haroon Mirza
  • Takashi Murakami
  • Hamish Pearch
  • Annie Ratti

Fungi futures

As to the fungi futures, it is estimated that there may be as many as five million fungi species in the world of which we have identified as little as 1%. Considering that penicillin was an accidental discovery made from fungi and has gone on to save more human lives than any other discovery in history, it’s reasonable to wonder how many other wonder-drugs and super-substances may be out there in the Mycological Kingdom.

Some fungi are already used to combat pollution and waste, in rehabilitating oil spills and recolonising the sites of radioactive accidents. And so the third and final room of the exhibition displays examples of the ways fungus material may be turned into more sustainable products that metal and oil-based artefacts. Thus:

  • Sebastian Cox and Ninela Ivanova have produced a series of lamp shades made of mycelium (“Mycelium is the vegetative part of a fungus or fungus-like bacterial colony, consisting of a mass of branching, thread-like hyphae.”)
  • Mae-Ling Lokko works on the upcycling of agro-waste and biopolymer materials into building materials, including blocks built from mycelium
  • there’s a life size ‘burial suit’ by Korean-American artist Jae Rhim Lee, made of biomaterials including mushroom, and designed to prevent the more toxic chemicals from human bodies leeching into the soil
  • another film, this one by Australian director Jason Evans, documenting foragers of the Pacific North-West collecting matsutake mushrooms which only grow in human-disturbed forest.

And clothes. There’s a display case containing a t-shirt, a handbag and what looks like a bra made out of fungus material, the obvious idea being these are more sustainable and less polluting materials than most traditional fabrics let alone plastics.

And some works by Belgian footwear designer Kristel Peters who now focuses on sustainable shoe design. Her focus is on the use of mycelium as a material with little or no environmental impact, so that the samples of her ‘mycoshoes’ on display here demonstrate experiments at the intersection of bio-technology and fashion.

Mycoshoen by Kristel Peters

Curator

The exhibition was curated by writer and curator of contemporary art Francesca Gavin.

This may explain why, after the Alice and Beatrix Potterdisplays, the show cruises briskly through the twentieth century (Cage and Twombly) before arriving very firmly in the absolute present: most of the artworks on display here are bang up to date, with a number of the pieces dating from as recently as 2019.

With the result that, by the end, you realise that this isn’t an exhibition about mushrooms or fungi: an exhibition like that would have to include vastly more botany and science in it, explaining how fungi have evolved, grow, spore, reproduce, exactly how they break down organic waste, and are vital in helping almost all plants and trees to survive.

As an example, there were several references in the wall labels to fungi’s ability to create vast fibrous underground networks and to communicate along them somehow, along with speculation that these networks could be developed in the future to a) transmit electricity b) to form some kind of artificial intelligence network. But then there was no further explanation of any of these mind-blowing notions. I wanted more.

No, this is an exhibition of contemporary art – an impressive selection of videos, installations, clothes and household goods, ceramics, collages and paintings – which just happens to be on the subject of fungi. You learn a few factoids about fungi (some of which the average interested person might well already have known), but what is undeniably new and distinctive is the cross-section of little-known contemporary artists which Gavin has assembled.

Taken as an exhibition about fungi, this show is disappointing. Taken as a wide-ranging exhibition of contemporary art which just happens to have chosen fungi as a subject, this show is a fascinating insight into the contemporary art scene.


Related links

More Somerset House reviews

%d bloggers like this: