Waugh in Abyssinia by Evelyn Waugh (1936)

On Monday night there was a bacchanalian scene at Mme Idot’s, where, among other songs of international popularity, ‘Giovanezza’ was sung in a litter of upturned tables and broken crockery.
(Waugh in Abyssinia, page 107)

In 1935 Italy declared war on Abyssinia, an independent sovereign state in north-east Africa, and Evelyn Waugh was hired by a British newspaper (I think it’s the London Evening Standard) and sent to the capital, Addis Ababa, to cover the conflict. This was because it was widely assumed that he knew about the country because of the hilarious and colourful, but also detailed and thoughtful, account of the 1930 coronation of the Ethiopian emperor Haile Selassie which he had covered for The Times and then expanded into his book, Remote People.

Serious opinions

Waugh in Abyssinia opens a lot more seriously than its predecessor, with a chapter he jokingly titles ‘The Intelligent Woman’s Guide to the Ethiopian Question’ (a humorous reference to the book ‘The Intelligent Woman’s Guide to Socialism and Capitalism’, published by George Bernard Shaw in 1928.)

This opening chapter reads like an entry in the Encyclopedia Britannica. It gives a detailed history of Abyssinia from the turn of the nineteenth century till the present day. The facts Waugh gives are illuminating but what’s really striking is his opinions: this dyed-in-the-wool Tory repeats at face value the standard Marxist critique of Empire, that the scramble for Africa, although dressed up in pious sentiments, was mainly motivated by the need of Western capitalists for:

new sources of raw material, new markets, but, more than anything, for new fields of profitable investment.

Even more surprisingly, he frankly agrees with modern ideas that Africa was seized by force from its traditional owners, who were swindled or simply out-gunned out of their land.

The most remarkable feature of the partition was the speed with which it was accomplished. In less than ten years the whole of pagan Africa was in the hands of one or other of the European Powers. Explorers pushed on from village to village armed with satchels of draft treaties upon which hospitable chiefs were induced to set their mark; native interpreters made gibberish of the legal phraseology; inalienable tribal rights were exchanged for opera hats and musical boxes; some potentates, such as the Sultan of Sokoto, thought they were accepting tribute when they were receiving a subsidy in lieu of their sovereign rights, others that it was the white man’s polite custom to collect souvenirs of this kind; if, when they found they had been tricked, they resisted the invaders, they were suppressed with the use of the latest lethal machinery: diplomats in Europe drew frontiers across tracts of land of which they were totally ignorant, negligently overruling historic divisions of race and culture and the natural features of physical geography, consigning to the care of one or other white race millions of men who had never seen a white face. A task which was to determine the future history of an entire continent, requiring the highest possible degrees of scholarship and statesmanship, was rushed through in less than ten years.

These are the kind of progressive sentiments which authors writing in the 1990s or 2000s pride themselves on and yet here they are, forcefully and clearly stated as long ago as 1935, and not just as the property of the left or progressives, but as a universally acknowledged truth held by all educated people of the day:

But the avarice, treachery, hypocrisy and brutality of the partition are now a commonplace which needs no particularisation…

Not only that, but this Tory patriot then zeroes in on the record of his own country and the particular brand of hypocrisy which the English brought to their colonising.

It is worth remembering indeed, in the present circumstances, the particular nature of the reproach which attaches to England. France, Germany and Belgium were the more ruthless; we the more treacherous. We went into the shady business with pious expressions of principle; we betrayed the Portuguese and the Sultan of Zanzibar, renouncing explicit and freshly made guarantees of their territory; we betrayed Lobenguela and other native rulers in precisely the same method but with louder protestations of benevolent intention than our competitors; no matter into what caprice of policy our electorate chose to lead us, we preached on blandly and continuously; it was a trait which the world found difficult to tolerate; but we are still preaching.

And then his comments about the important impact of African art on Western art:

For centuries Africa has offered Europe successive waves of aesthetic stimulus…the gracious, intricate art of Morocco or the splendour of Benin…the dark, instinctive art of the negro — the ju-ju sculpture, the carved masks of the medicine man, the Ngomas, the traditional terrifying ballet which the dancing troops carry from the Great Lakes to the islands of Zanzibar and Pemba.

Although we might bridle at some of his phrasing, nevertheless this is the kind of claim you find made in up-to-the minute art exhibitions by the wokest of curators (for example, Tate’s self-flagellating exhibition about British Imperialism). I was genuinely startled that a man who’s often seen as an epitome of blimpish reaction held views 90 years ago which are identical with the most progressive of progressives in 2021.

Abyssinia and Ethiopia

As to Ethiopia’s origins:

At the beginning of the nineteenth century Abyssinia consisted of the four mountain kingdoms of Amhara, Shoa, Tigre and Gojjam, situated in almost complete isolation from outside intercourse.

Waugh says the word ‘Abyssinia’ is a corruption of the Arabic Habasha, variously said to mean ‘mongrels’ or ‘members of the Arabian Habashat tribe.’

They believed they had migrated from Arabia at some unrecorded date, probably before the Christian era; they employed a common literary language, Ghiz, which had some affinity with ancient Armenian, and spoke dialects derived from it, Tigrean and Amharic; they shared a common culture and feudal organisation and recognised a paramount King of Kings as their nominal head.

He says he will use the term ‘Abyssinian’ to describe the Amharic-speaking, Christian peoples of the four original kingdoms, and Ethiopian to describe the tribes and naturalised immigrants subject to their rule.

He describes the series of kings who sought to unite the four squabbling kingdoms, namely Emperor Theodore and Emperor Johannes, and then goes on to describe the rule of Menelik II, who is the key figure in the story. It was Menelik II (ruled 1889 to 1913) whose organisation, diplomacy and buying up of Western guns and ammunition allowed the well organised Ethiopian army to massacre an Italian army which had been sent to colonise his country, at the decisive Battle of Adowa in 1896. For the rest of his reign, from 1896 to 1913, Menelik devoted himself to expanding his ’empire’, and is a record of conquests, treaties and submissions by neighbouring tribes and chieftains until, by 1913, he had quadrupled the size of his ‘country’.

This long opening chapter is designed to show that the Italian invasion of Abyssinia in 1935 was far from being a simple act of unprovoked aggression. His aim is to show that Ethiopia was a much more complex place, with a complex and troubled history, than the simple shape on the map of Africa suggested. It was itself the product of imperial conquest, above all by the legendary King Menelik II, who attacked Tigray in the north, Somalia in the south and East, seizing territory, forcing countless chieftains, sheikhs and local leaders into obeisance. ‘Ethiopia’ was the result of conquest every bit as brutal as the European conquest of Africa, a ‘country’ which was more a:

vast and obscure agglomeration of feudal fiefs, occupied military provinces, tributary sultanates, trackless no-man’s-lands roamed by homicidal nomads; undefined in extent, unmapped, unexplored, in part left without law, in part grossly subjugated; the brightly coloured patch in the schoolroom atlas marked, for want of a more exact system of terminology, ‘ Ethiopian Empire’.

Return to farce

So the opening chapter is surprisingly serious, factual and (liberally) opinionated. But as soon as we move to chapter two we enter the more familiar territory of Waugh farce and fiasco.

He describes for comic effect the panic throughout London’s media as war in Abyssinia looms and companies scrabble to capitalise on the fact: publishers dust off rubbish old books about the north east Africa, which suddenly sell like hot cakes, press agencies buff up photos of Borneo head hunters or Australian aborigines to flog them as pics of Abyssinian natives.

Above all anyone with the slightest acquaintance with Ethiopia is suddenly in great demand and thus it is that Waugh finds himself able to wangle another commission as a foreign correspondent, sent by his paper to buy a mountain of comic equipment, catching the boat train to Paris, train to Marseilles, boarding a steamer along with hordes of other journalists, steaming across the Med and through the Suez Canal to Djibouti, then scrambling aboard the shabby stopping train across the barren desert and then up into the Ethiopian highlands to Addis Ababa.

Comedy

There is ample comedy about the farcical aspects of journalism, war, and Africa. Here is Waugh at his magisterial comic best, this paragraph like a magnificent galleon sailing though a comic extravaganza of his own devising.

There were several hotels in Addis Ababa, all, at the time of our arrival, outrageously prosperous. The ‘Splendide,’ at which we all assumed we should stay — the Radical had had the name painted in large white letters on his medicine chest — was completely full with journalists and photographers living in hideous proximity, two or three to a room even in the outbuildings. It was a massive, shabby building of sepulchral gloom, presided over by a sturdy, middle-aged, misanthropic Greek, who had taken it over as a failing concern just before the troubles. There was something admirable about the undisguised and unaffected distaste with which he regarded his guests and his ruthless disregard of their comfort and dignity. Some attempted to be patronising to him, some dictatorial, some ingratiating; all were treated with uniform contempt. He was well aware that for a very few months nothing that he did or left undone could affect his roaring prosperity; after that anything might happen.

Deadpan

A very Waughesque effect is the deadpan statement of bizarre or extreme facts.

Presently [the Italian consul’s] luggage arrived, prominent in its midst a dripping packing case containing bottled beer on ice, and a caged leopard.

Charles G. had had the fortune to witness a fight between two of the European police officers. As a result he had lately been expelled on a charge of espionage. His parting act was to buy a slave and give her to Mati Hari as a tip.

We secured [a cook] who looked, and as it turned out was, all that a cook should be. A fat, flabby Abyssinian with reproachful eyes. His chief claim to interest was that his former master, a German, had been murdered and dismembered in the Issa country. (p.125)

The chauffeur seemed to be suitable until we gave him a fortnight’s wages in advance to buy a blanket. Instead he bought cartridges and tedj, shot up the bazaar quarter and was put in chains. (p.125)

[The soldiers] were ragged and dilapidated, some armed with spears but most of them with antiquated guns. ‘ I am sorry to disturb you,’ said James [our servant] politely, ‘ but these people wished to shoot us.’ (p.129)

Waugh doesn’t approve of a slave being given as a tip any more than he approves of a German being murdered and dismembered. His records a world brimful of violent absurdities. It is the harshness of some of these absurdities which gives his books their bite, and also helps to explain the depth of his Roman Catholic faith. Only faith in a benevolent God could stay him against the panorama of violence, futility and fiasco he saw all around him. He reports it deadpan for its comic effect. But sometimes his despair peeks through.

Before the war

Although there were armed clashes in late 1934, and Mussolini made a steady stream of blustering warnings throughout the spring and summer of 1935, in reality Italy was happy to bide its time till the right time and place to commence hostilities.

With the result that ship after shipload of correspondents arrived from all over Europe, America, Japan and beyond, booking up all the rooms at every hotel and, like Waugh, spilling over into neighbouring boarding houses, engaging in feverish rounds of press conferences, meetings with diplomats, interviewing every official they could find, creating an over-excited community of feverish scribblers liable to over-react to every new rumour no matter how far fetched, and yet – long weeks went by and nothing happened.

Waugh is tempted to go on excursions to locations said to be vital in the strategic planning of the attackers, and so find himself going with an old friend (Waugh’s world is full of old friends from public school or Oxford or London’s narrow literary clique) back to Harar, the town he first visited in 1930, which is east of Addis. They had an interesting time, he gives an evocative description of how the place had changed in just 5 years since he was previously there. They press on further east to the town of Jijiga on the border with Somalia (p.70) and here Waugh and Balfour stumble on the story of a French aristocrat, Count Maurice de Roquefeuil du Bousquet, who runs a mining concession in the district and who has just been arrested, along with his wife, for spying for the Italians. He had been taking photographs of Ethiopian defences and sending the rolls of film by secret courier to the Italian Consulate at Harar (p.74). Balfour and Waugh take photographs of all the relevant locations, of the count himself in prison and send off excited despatches to their papers back in Blighty.

Slowly, however, their excitement at having secured a scoop fades and by the time they arrive back at Addis they realise that, by being absent for those few days, they have missed one of the great scoops of the period, which was that the emperor had granted to an American consortium, led by one Mr Rickett, the mineral concession for the entire north of Ethiopia, precisely the territory an invading Italian army would have to cross, in a typically canny attempt to invoke international law and get the international community on his side (p.80). In fact it failed, as a diplomatic ploy, because the US government refused to ratify the concession and by doing so, in effect, gave the green light to Italy to invade.

Comic characters

In Waugh’s hands every person he meets becomes a comic character: Mr Kakophilos the gloomy Greek owner of the Hotel Splendide; Herr and Frau Heft, owners of the Deutsches Haus boarding house, also home to two fierce geese and a pig; the Radical journalist, a high-minded reporter for, presumably, the Manchester Guardian; Mme Idot and Mme Moriatis, French owners of the only two places of entertainment in town and bitter enemies; Dr Lorenzo Taesas, the beady-eyed Tigrayan head of the Press Bureau; the accident-prone American newsreel cameraman, Mr Prospero; the avaricious Greek owner of the only hotel in Harar, Mr Caraselloss; the bibulous chief of police in Harar; a spy Waugh hires, an imposing old Afghan named Wazir Ali Beg who roams the country sending Waugh ever-more ludicrous reports (p.68); the spy his friend Patrick Balfour hires, who they all nickname Mata Hari (p.69); Gabri, Patrick’s Abyssinian servant who speaks eccentric French; the wily customs officer of Jijiga, Kebreth Astatkie; the Swiss chef hired by the emperor who, when he doesn’t get paid for a few months, quit in high dudgeon and the emperor tried to persuade to return by arresting his entire kitchen staff (p.93).

These aren’t people so much as a cast, the cast of a wonderful comic extravaganza. At several points Waugh just lists the weird and wonderful types who have washed up in Addis, for their oddity value.

There was a simian Soudanese, who travelled under a Brazilian passport and worked for an Egyptian paper; there was a monocled Latvian colonel, who was said at an earlier stage of his life to have worked as ringmaster in a German circus; there was a German who travelled under the name of Haroun al Raschid, a title, he said, which had been conferred on him during the Dardanelles campaign by the late Sultan of Turkey; his head was completely hairless; his wife shaved it for him, emphasising the frequent slips of her razor with tufts of cotton-wool. There was a venerable American, clothed always in dingy black, who seemed to have strayed from the pulpit of a religious conventicle; he wrote imaginative despatches of great length and flamboyancy. There was an Austrian, in Alpine costume, with crimped flaxen hair, the group leader, one would have thought, of some Central-European Youth Movement; a pair of rubicund young colonials, who came out on chance and were doing brisk business with numberless competing organisations; two indistinguishable Japanese, who beamed at the world through hornrimmed spectacles and played interminable, highly dexterous games of ping-pong in Mme. Idot’s bar. (p.81)

And:

Two humane English colonels excited feverish speculation for a few days until it was discovered that they were merely emissaries of a World League for the Abolition of Fascism. There was a negro from South Africa who claimed to be a Tigrean, and represented another World League for the abolition, I think, of the white races, and a Greek who claimed to be a Bourbon prince and represented some unspecified and unrealised ambitions of his own. There was an American who claimed to be a French Viscount and represented a league, founded in Monte Carlo, for the provision of an Ethiopian Disperata squadron, for the bombardment of Assab. There was a completely unambiguous British adventurer, who claimed to have been one of Al Capone’s bodyguard and wanted a job; and an ex-officer of the R.A.F. who started to live in some style with a pair of horses, a bull terrier and a cavalry moustache—he wanted a job to.

In my review of Remote People I remarked that these collections of eccentrics and oddballs reminded me of the Tintin books from the 1930s and 40s, a seemingly endless supply of colourfully cosmopolitan eccentrics.

Dodgy dossier

I was fascinated to learn that the Italians compiled a dossier of grievances against Ethiopia which they presented to the League of Nations in Geneva as justification for their invasion. It brought together all the evidence they could muster from the legalistic to the cultural.

Thus they claimed the emperor had signed a contract giving an Italian firm the job of building a railway from Addis to the coast but in the event gave the work to a French company. They complained that Ethiopia had breached various clauses of the 1928 Treaty of Friendship between the two states. The new arterial road, which was specifically provided in the 1928 agreement, joining Dessye with Assab was abandoned and, instead, Selassie concentrated in opening communications with the British territories in Kenya and Somaliland. The construction of a wireless station at Addis Ababa was undertaken by an Italian company, heavily subsidised by the Italian government, but on completion was handed over to the management of a Swede and a Frenchman. They documented slights, insults, abuse and even the arrest of Italian citizens.

The Italians accused Ethiopia of what we would nowadays call ‘human rights abuses’, namely the fact that slavery and slave-raiding were universal (and this isn’t a bootless accusation; Waugh meets many officials or rich Ethiopians who are accompanied by one or more slaves). The Italians claim that justice, when executed at all, was accompanied by torture and mutilation; the central government was precarious and only rendered effective by repeated resort to armed force; disease was rampant, and so on.

How similar to the ‘dodgy dossier’ assembled by our own dear government and presented to the UN and the nation to justify our attack on Iraq back in 2003.

The state of Ethiopian prisons was confirmed by Waugh who made a horrified visit to one, discovering prisoners manacled to the walls of tiny hutches by chains which barely let them crawl a few yards into a courtyard to catch a little sun, no food or water provided, the prisoners surviving amid their own excrement. It was ‘the lowest pit of human misery’ he had ever seen (p.94)

The feverish press pack attend various ceremonies connected with the week-long festival of Maskar, some officiated over by the emperor, understanding little or nothing of what was going on.

Waugh becomes so bored he buys a baboon who, however, turns out to be ‘petulant and humourless’, and ‘added very little to the interest of these dull days’ (p.101)

The war

War finally broke out – that’s to say Italy invaded northern Ethiopia without any formal declaration of war – on 3 October 1935. It immediately resulted in a ramping up of baseless rumours and shameless speculation. The Italian forces consisted entirely of natives; a Red Cross hospital full of women and children had been obliterated by Italian bombing; the Italians were deserting in droves. All turned out to be utterly false.

The absurdity intensifies. The press pack in Addis is remarkably isolated from the front and the outside world. Therefore they routinely find themselves discovering by telegraph or even in newspapers, events which are happening in the war they’re meant to be covering. Waugh discovers a perverse law is at work: the London editors imagine stereotyped scenes, for example riots at the Addis railway station as desperate refugees fight their way onto the last train out of town weeks before anything like that happens; so that when there finally is something approximating to fights to get onto what everyone believes (erroneously, as it turns out) will be the last train, the newspaper editors aren’t interested: it’s old news even though it’s only just happened. Again and again Waugh has the dizzy experience of seeing the media-manufactured fictions precede the facts, creating ‘an inverted time lag between the event and its publication’ (p.113).

Eventually the press pack begin to discuss leaving. The most experienced foreign correspondent does in fact depart. Waugh embarks on another visit to Harar where there is a serious interlude when he talks to venerable Muslim elders of the town, who tell him, at some risk to themselves, how saddened they are by the attrition of the Muslim culture and customs of the place by the swamping Abyssinian Christians with their drunkenness, prostitution and corruption. It is to Waugh’s credit that he listens and retails their concerns with sympathy.

Back in Addis he discovers the press have been granted permission to head north to the town of Dessye, nowadays called Dessie. He decides to travel there with the Radical journalist and they buy a knackered lorry off a shifty looking Syrian. In the event the outing is a total farce. At the first little town on the way they are pulled over and given the third degree by the officious chief of police who their servant, ‘James’ buys off with a half pint of whiskey. But a few hours drive further along the road, at Debra Birhan, the shabby mayor and chief of police conspire to forbid their further progress. When they return from the chief’s shabby office they find the locals have built barricades of stone in front and behind their lorry. They are obliged to spend the night camping there, and in the morning the chief removes the barricade behind them and obliges them to trundle back to Addis. Oh well.

Barely have they got back than the Press Office gives the entire press corps permission to travel to Dessie, so now our heroes set out on the same road but this time accompanied by many other cars and lorries packed with journalists and are not hindered or stopped.

In other words, Waugh at no time gets anywhere near a front, sees no fighting, doesn’t even hear the roar of distant artillery, never sees an enemy airplane. The text is entirely about the fatuity of the press corps and the obstructiveness of the Ethiopian authorities.

The emperor arrives at Dessye which would thenceforward be his headquarters for the war, until, in the spring, he was forced to flee the Italian advance, driving fast back to Addis, then catching the train to the coast and then by ship into exile.

By now it was December and the European press and American film companies were bored of the lack of action, coverage, footage, photos and stories. One by one the journalists find themselves being withdrawn. Everyone expects the war to drag on and end with some kind of diplomatic fudge which would revert to the status quo ante, Italy with a bit more influence, maybe Britain and France intervening under cover of a League of Nations mandate, foreign companies seeking concessions, then demanding justice if there was any murder or harassment. Same old.

Waugh’s newspaper terminates his contract. Having come this far he toys with staying on as a freelancers but, like everyone else, expects nothing will happen. He blags a seat in a Red Cross car heading back for the capital.

The German driver — an adventurous young airman who had come to look for good fortune after serving in the Paraguayan war — kept a rifle across the wheel and inflicted slight wounds on the passing farmers at point-blank range. (p.142)

Bereft of its emperor, the capital is dead. The bars are empty. The thronging press pack has gone, He packs his things and gets the train to Djibouti where he discovers a little community of journalists who never even bothered to go to the capital, but were making a perfectly happy living reporting events which they entirely invented. Ship back up through the canal, to Palestine where he fulfils an ambition to see Christmas in Bethlehem. And so by easy stages back to dear old Blighty.

Collapse

The final chapter reports events as a historian, from England. The Italian advance through February and March 1936, the sudden complete collapse of Ethiopian forces and the flight of the emperor to Djibouti and into exile. It had to compete with the German occupation of the Rhine and the outbreak of the Spanish Civil War.

But he follows events, aware as few others how much being printed in the papers was nonsense, eventually overcome by curiosity he applies for permission to return to Abyssinia and, one year after his initial setting off, once again crosses France, then the Mediterranean, then down the Red Sea and so to Djibouti. It is packed with Italians and native hawkers.

Waugh is amused at the sight of the Italian soldiers having to travel from Djibouti, which was in French Somaliland, as far as the border with Ethiopia proper, in mufti. At the border they were allowed to change back into the garish uniforms. Absurdity.

Immediately things are counter-intuitive. He had read that his favourite town of Harar had been bombed and devastated. His friend Patrick Balfour wrote an eloquent obsequy for it in a newspaper. Except it hadn’t. If anything it was cleaner. the pavements had been fixed. The town was packed with Italians. The Hararis looked happy as sandmen to replace the oppressive rule of the Abyssinians with the more permissive – and lucrative – rule of the bon vivant Italians.

He discovers currency chaos with seven different currencies in circulation. There have been attacks on the train by ‘bandits’ prompting ‘pacification’ measures by the Italians in the surrounding villages. When the emperor left there was wholescale looting in Addis Ababa. Waugh discovers no building was untouched, curtains ripped down, electric light fittings torn out.

Waugh meets the Italian general running the new imperial administration, the Viceroy, Field Marshall Graziani. He is frank and forthright, happy to give Waugh whatever help he needs. Slowly it is revealed how extensively Addis was not only looted but burned down. The main hotel looted, the boarding house where Waugh stayed, attacked and burned. Accommodation is difficult. Everywhere is overflowing with the new Italian soldiers and administrators. The streams of lazy Abyssinians riding mules in their white cloaks have disappeared. Crops have not been sown. Food prices are astronomical. There will be famine.

Addis feels besieged. Groups of armed men, sometimes in their hundreds, penetrate the defences on raids. In the four days he spends there, Waugh hear of a substantial attack on the airdrome, and numerous other incursions. Waugh’s trademark deadpan humour:

I had an appointment that afternoon to visit Ras Hailu ; drove out to his house beyond the American hospital and was politely informed that his Highness was unable to see me ; he had gone out to a battle. (p.157)

The Europeans fear for the day a massed attack will be met by an insurrection of blacks within the city and they’ll all be murdered in their sleep. Uneasy sleeps the colonist.

Waugh gives his view frankly and openly, as he did at the start about the process of Western colonialism, as he did in the previous book about the cause of the white settlers in Kenya. For him the central fact is nobody expected the Abyssinian nation to collapse to quickly and completely. Instead of Abyssinians fighting against the Italians and their former subject peoples (which he and other intelligent commentators expected) the Abyssinians themselves had disintegrated into scores of warlords and warrior bandits, living off the peasantry and fighting each other. Complete anarchy, in other words.

As always, the colonists hold the cities and towns, the railway and most of the roads, during the day at least. but the vast expanse of the country is the home of warring bandits as per Afghanistan in our time, as per Vietnam, as per so many colonially occupied countries. Waugh thinks the Italians are tougher than opinion credits them and they’ll make a go of their new empire, but it will be hard.

The road

The book closes with a short chapter describing progress on the new modern motorway the Italians are constructing to run the length of their new colony, praising the engineers and navvies who have built a wide, modern trunk road from the north coast through the heart of the country to Addis and which is still being constructed south towards Somalia and Mogadishu as he writes.

Waugh is positively propagandistic about the new Italian empire. He sees white men working very hard to build the road, something incomprehensible to the Abyssinians who watch them.

The Italian occupation of Ethiopia is the expansion of a race. It began with fighting, but it is not a military movement, like the French occupation of Morocco. It began with the annexation of potential sources of wealth, but it is not a capitalistic movement like the British occupation of the South African goldfields. It is being attended by the spread of order and decency, education and medicine, in a disgraceful place, but it is not primarily a humane movement, like the British occupation of Uganda. It can be compared best in recent history to the great western drive of the American peoples, the dispossession of the Indian tribes and the establishment in a barren land of new pastures and cities.

Very surprising that someone with such a shrewd, pitilessly realistic eye, and a temperament disposed to ennui and sometimes depression, should write such rose-tinted hogwash.

He goes on a whistlestop tour of the occupied north of the country: Asmara, Axum, Adowa and many more now made accessible in hours via the modern autostrada which only a year before had been inaccessibly remote hypothetical places marked on the journalists’ maps, which would have taken weeks of driving then mule trekking to reach. Quite obviously, it is this incredible turnaround in wretched, backward, squalid Ethiopia’s landscape which prompted his raptures about the Italian occupation.

Abandoning everything which makes him such good company, such an alert, malicious, eagle-eyed observer, such a cynic, with such an acute eye for human foibles and follies, right at the very end Waugh delivers a ridiculous hymn of praise to Italian Fascism. I quote it in full a) to give the full mounting rhythm of the thing but b) because it reviews and summarises some of the places he visited and experiences he described and c) it’s an important passage:

They [the engineers and navvies] are at work there at this moment, as I write. They will be at work there when these words appear, and in a few months the great metalled highway will run uninterrupted along the way where the Radical and I so painfully travelled a year before, past the hot springs where our servants mistook the bubbles for rising fish, past the camping ground where Dedjasmach Matafara entertained us to breakfast, up the immense escarpment, past Debra Birhan, where the one-eyed chief held us prisoner, to Addis, where a new city will be in growth — a real ‘New Flower’ — to take the place of the shoddy ruins of Menelik and Tafari. And from Dessye new roads will be radiating to all points of the compass, and along the roads will pass the eagles of ancient Rome, as they came to our savage ancestors in France and Britain and Germany, bringing some rubbish and some mischief; a good deal of vulgar talk and some sharp misfortunes for individual opponents; but above and beyond and entirely predominating, the inestimable gifts of fine workmanship and clear judgement — the two determining qualities of the human spirit, by which alone, under God, man grows and flourishes.

What utter horseshit. I wonder what Evelyn’s friends, let alone his enemies, made of this misplaced paean seven short years later when many of them were fighting against and being killed by these same charming Fascists in the Italian campaign of the Second World War.

Pondering Waugh’s imperialist rhetoric

This florid passage is such a contrast with the entirely progressive, left-wing view of colonialism which he expressed in chapter one of the book. Then again, revisiting that opening rhetoric may be a clue to its meaning or its origin. Waugh lived in a world where there were no aid agencies (with the notable exception of the International Red Cross which, however, restricted itself to treating victims of war). There was none of the long-established mechanisms of international aid, foreign loans, ministries of overseas aid, ministries of international development, nor the hundreds and hundreds of charities which offer medical help, teaching, water aid, famine relief, mine clearing, humanitarian assistance and so on, which I have grown up with and take entirely for granted. (Thinking about it, I realise that there were quite a number of missionary agencies which had been operating since at least the mid-nineteenth century, and supported schools and, to a lesser extent, hospitals.)

Waugh had visited the country twice, travelled round it more extensively than most Westerners. He had learned that it was a ramshackle ’empire’ built on the conquest and suppression of neighbouring peoples and tribes. He had seen that, even at the centre, it was characterised by backward obscurantism, inefficiency, endless delay and inaction. No roads worth the name, hardly any hospitals, rarely any schools, and a population mostly illiterate living in poverty in the towns and absolute destitution in the countryside, where famine often brought starvation, many parts of which were prey to wandering bands murdering bandits.

It is worth, therefore, mentally trying on the position, I mean experimenting with the view he is clearly expressing, that Italian colonisation genuinely might offer the best way forward for the people of Abyssinia. If you genuinely cared for the population, if you wanted to see roads built, and the economy developed, and modern commerce, and schools and hospitals built in regional centres and the population educated…then the building of the big new trunk road to run right across the country was a symbol of a new life for Ethiopia’s people.

This goes some way to explain Waugh’s enthusiasm, that and maybe the decision to end the book on an upbeat, positive note. It still doesn’t justify the extravagance of his rhetoric, which seems ludicrous to us now. And, as with his support for the white settlers in Kenya which he expressed in Remote People, we have the immense advantage of hindsight, of knowing that his view was swept away by three or four cumulative forces: that Italian colonisation would be short-lived and ineffectual; that Mussolini’s government would be swept away by the Second World War; that the entire ideology of imperialism and colonisation would a) be swept away in the early 1960s and b) become associated with criminal exploitation.

I’m not defending his position, I’m just pointing out that Waugh knew none of this was going to happen and that, at the time of writing, while the colonisation process had barely even begun, he was genuinely inspired with hope that Italian hegemony would bring a new era of education and enlightenment to a country he had ample evidence for thinking backward and, in some areas (take his harrowing description of Addis Ababa’s prison) positively barbaric.

It is also worth remembering that we, in our fabulously enlightened modern era, despite knowing vastly more about international development than Waugh, have been prone to the same kind of triumphalist rhetoric. Witness the gushingly positive commentary that surrounded the Western invasion of Afghanistan in 2001 and of Iraq in 2003, when Western nations invaded third world countries and overthrew their dictatorial regimes, promising a new dawn of peace and prosperity, the rule of law, hospitals, schools and all the rest of it – only to find themselves bogged down in years of violent conflict with unreconciled resistance fighters.

The opening chapter of the book makes it clear that Waugh was all too aware that high-minded European involvement in a developing country all too often masked self-serving commercial and strategic considerations. This makes it all the odder that he gave way to such a booming passage of high-minded rhetoric at the end of the narrative.

Well, a Western country hadn’t invaded a developing country in quite that way, with quite the modern facilities Italy brought to Ethiopia in the 1930s, for quite a while, when Waugh wrote. Presumably he thought this time it’ll be different.

And he had actually seen with his own eyes the impressive new trunk road being built across the country and seen the contrast between the dynamic Italian navvies and the shiftless, poverty stricken native peasants who looked on in amazement. So he has the excuse that he was writing about what he had actually seen at first hand and this included his genuine excitement that genuine change was at hand for the country’s people.

Whereas 70 years later, the armchair commentators, politicians and populations of Western countries who greeted America’s invasion of first Afghanistan and then Iraq had no excuses. Seventy years of brutal, disillusioning global history had intervened and they should have known better. But hope springs eternal in the human breast and the supporters of those invasions, just like Waugh supporting the Italian invasion, thought this time it’ll be different.

But it’s never different. It’s always the same.

Some Ethiopian words

  • dedjasmatch = civic leader or commander in the field
  • khat = wild plant whose leaves, when chewed, release a stimulant drug which produces mild euphoria and makes people feel more alert and talkative
  • tedj/tej = a honey wine, like mead, that has an alcohol content generally ranging from 7 to 11%
  • tukal/tukul = a traditional thatched roof hut

Credit

Waugh in Abyssinia by Evelyn Waugh was published by Longmans in 1936. All references are to the 1985 Penguin paperback edition.

Evelyn Waugh reviews

Africa-related reviews

History and journalism

Fictions, memoirs and travel writing set wholly or partly in Africa

Exhibitions about Africa

A Clergyman’s Daughter by George Orwell (1935)

She did not reflect, consciously, that the solution to her difficulty lay in accepting the fact that there was no solution; that if one gets on with the job that lies to hand, the ultimate purpose of the job fades into insignificance; that faith and no faith are very much the same provided that one is doing what is customary, useful, and acceptable. (p.295)

Orwell’s second novel, published in March 1935, is an oddity. A decade later he wrote it off as a potboiler and he even prevented it from being republished when the original print run sold out.

Along with its fellows Keep the Aspidistra Flying (1936) and Coming Up For Air (1939), A Clergyman’s Daughter is generally overlooked because readers in a hurry prioritise his world-class classics, Animal Farm and Nineteen Eighty-Four, and the reportage of Down and Out in Paris and London, The Road to Wigan Pier, and Homage to Catalonia, and the brisk, no-nonsense clarity of his numerous political and literary essays.

Are these neglected novels worth reading?

A Clergyman’s Daughter

A Clergyman’s Daughter is divided into five distinct parts and, once you’ve finished the book, you realise they don’t fully hang together, both stylistically and in terms of plot.

Part one

Introduces us to Dorothy Hare, the only child of the Reverend Charles Hare, Rector of St Athelstan’s Church, Knype Hill, a large village in Suffolk. Dorothy is pushing 28, plain and honest, wakes up every morning around 6am to light the kitchen fire and heat the water for her father to shave in, and makes breakfast for him. They have a lacklustre live-in servant, Ellen, but the atmosphere is of extremely run-down, shabby-genteel poverty. Dorothy is continually berating herself for failing her own religious ideals – exemplified by her habit of sticking her hat pin into her forearm every time her mind wanders off during Holy Communion or she has a wicked thought. Consequently, her arm is a rash of little red marks.

In among a detailed account of her daily routine (visiting the rural poor, shopping with her meagre allowance and trying to manage the rector’s debts with the numerous town merchants) we learn she is sort of friends with the shamelessly immoral local ‘artist’ (who never paints anything), Warburton, who has a mistress and three illegitimate children. Warburton invites Dorothy to dinner to meet a novelist friend and his wife.

The novelist couple never turn up. In fact, they don’t even exist: fat (always the worst crime for tall, skinny Orwell), bald (another no-no) middle-aged Warburton invented them solely to lure Dorothy to his house under a false sense of security so he can seduce her. This consists of standing behind the after-dinner chair she’s sitting in, placing his hands on her shoulders and then running them up and down her bare arms. Dorothy leaps to her feet and tells him to stop, insists on putting on her coat and leaving. At the gate to his garden he tries to kiss her but she averts her mouth, wriggles free of his grasp and walks home to the rectory. Here, as chastisement to herself for getting into such a ridiculous situation, Dorothy carries on preparing costumes for the children’s village play, though it’s midnight and she keeps dozing off…

Part two 

opens with a surprising piece of experimental prose describing a human being slowly waking to consciousness of themselves, as a mind, as a series of sensations, as a body and then of a unified person. It is the nearest Orwell gets to acknowledging the influence of James Joyce or Virginia Woolf among the many other modernist novelists who were experimenting with stream of consciousness prose and other attempts to describe non-normal states of mind.

Dorothy has lost her memory. She slowly comes to awareness, standing on a street in London dressed in shabby black outfit, with no idea who she is or how she got there. If a sympathetic helper had taken her to a police station she might have quickly regained her past, but instead she is almost immediately taken up by three street people, two young lads and a girl, who are off to Kent to pick hops.

Confused and dazzled by their patter (specially when they discover she is the proud owner of half a crown), she finds herself inveigled into the shattering process of walking the thirty or more miles into Kent, which takes three days of hunger and begging. This ordeal is followed by even more penurious traipsing round Kent farms looking for work. Finally they get ‘lucky’ and Dorothy spends a month or so in the extremely demanding and badly-paid work of picking hops by hand, alongside a community of other hop pickers, beggars from London, and bands of gypsies.

The introduction to the modern Penguin edition I’m reading refers to the fact that in Orwell’s original conception of the novel, at the end of part one Warburton successfully seduces or rapes Dorothy, before bundling her into a car and driving her to London, there – presumably – to dump her and abandon her on the street, as we find her in part two. This is in fact the account given to everybody, including the press, by the village gossip, Mrs Semprill, who claims to have seen Warburton driving off at speed in his car, with a scantily-clad woman in the passenger seat. However, apparently due to the risk of prosecution, the whole rape scene had to be dropped and replaced with the weird non-sequitur we now have – in the text as we have it Dorothy resists the seduction and goes safely home to the rectory where she dozes off and then… mysteriously appears in London.

Eventually, right at the end of the hop-picking sequence she comes across a newspaper giving salacious account of ‘Scandal of Rector’s Daughter’, complete with photo, which repeats Mrs Semprill’s salacious account – and Dorothy undergoes the physical shock of realising it is her in the newspaper – this is her name and identity and story!

But even with her memory back, she can’t make sense of the account the newspaper gives of her being seen sitting in a car being driven by Warburton. Did he get her drunk and persuade her to elope with him? That’s certainly not what happens at the end of part one as we have it. Of course, Dorothy’s version – resisting seduction, cycling home, falling asleep – could be explained away as a kind of ‘fake memory’ she concocts to repress the brutal truth, as sometimes happens to trauma victims. But then the third-person narrator who described her cycling home would have been deliberately misleading us, which seems unlikely because part one is narrated in Orwell’s sensible, matter-of-fact voice.

If in doubt, I simply go with what is in the text – so many novels, plays, and especially movies and TV series, have mucked about with time and consecutive narrative, with shock reversals, ‘it was all a dream’ scenarios, that we 21st century readers are very used to all kinds of tricks and sleights of hand. She fell asleep in her rectory. She wakes up in London nine days later having lost her memory. OK. I’ll buy that.

Meanwhile, the detailed description of going ‘on the tramp’ down to Kent, of begging and scrounging on the road, and then of the hard outdoors life of the hop picker, are quite obviously straight from Orwell’s personal experience. It has the scrupulous attention to detail of his other works of reportage, right down to the appearance of individual pickers, details of conditions on the farm, the disadvantages of sleeping in straw as opposed to hay, the slang of the various tramps and beggars, the songs sung by the pickers and the gypsies, and much much more. If you skip part two’s ‘experimental’ woman-with-amnesia opening section, this long passage of reportage could easily have been added into Down and Out in Paris and London.

So: by the end of part two Dorothy has remembered her identity and quit the hop-picking (which was drawing to its end anyway). She makes her way back to London where she pawns her last belongings and spends the money rooming for a week in a filthy, damp room in a run-down lodging house for prostitutes off the Cut, behind Waterloo Bridge. She had written to her father from the hop camp hoping he’d reply, forgive her and take her back. But no reply comes. She writes again from London, but no reply.

Dorothy spends her one week with a roof over her head in public libraries copying out adverts for servants and then traipsing all over London to apply for them. But she finds that a single woman, with an educated accent and no luggage, is instantly perceived as what she in fact is (is she?) – a woman who’s been seduced and dumped. An immoral woman. Her predicament is an opportunity for a characteristic outburst of Orwell’s love of social ‘types’ (and studied dislike of health cranks).

She trudged enormous distances all through the southern suburbs: Clapham, Brixton, Dulwich, Penge, Sydenham, Beckenham, Norwood – even as far as Croydon on one occasion. She was was haled into neat suburban drawing-rooms and interviewed by women of every conceivable type – large, chubby, bullying women, thin, acid, catty women, alert, frigid women in gold pince-nez, vague rambling women who looked as though they practised vegetarianism or attended spiritualist seances. (p.147)

Dorothy can find no work. At the end of the week she is forced out of the lodging house and onto the street.

Part three

continues the vein of stylistic experimentation – confirming the sense from the opening of part two that Orwell is dipping his toe into contemporary modernist techniques. For part three is written entirely in script format, giving brief location settings and then extended passages of the dialogue of various characters. He uses the format to convey the incessant and inane chatter of the down-and-outs, hobos and tramps among whom Dorothy has fallen, congregated one bitter night in Trafalgar Square – namely Charlie, Snouter, Mr Tallboys, Deafie, Mrs Wayne, Mrs Bendigo, Ginger and The Kike.

I find scripts difficult and boring to read and Orwell seems to agree. This is by far the shortest section, making up only 30 pages of this 300-page novel, with a few passages of prose scattered in it to explain the few bits of action, and it soon gets tiresome. I can, however, see that the script format emphasises the way that:

a) Nothing happens; the tramps mostly just lie or sit around near benches in Trafalgar Square in a kind of Samuel Beckett-like stasis.
b) Also, they are each stuck within their own stories and so don’t converse, don’t talk to each other: each one is like a robot or the proverbial cracked gramophone record – the old lady cursing her husband for kicking her out, mad Deafie singing an obscene song over and over, Ginger complaining about how he was set up to organise a robbery where he was caught and sent to prison. Each one is a prisoner of their own consciousness and life story.

Around midnight, Charlie starts stamps up and down giving a rousing performance of the bawdy ballad, ‘Rollicking Bill The Sailor’, evidently a song Orwell has heard, and which I tracked down on YouTube. It certainly is as bawdy as Orwell claims (again, due to publishing law, Orwell doesn’t include any of the lyrics):

Thus we are to imagine the chaste and devout rector’s daughter among this company of obscene automatons, a picture of human misery.

DOROTHY [starting up]: Oh, this cold, this cold! I don’t know whether it’s worse when you’re sitting down or when you’re standing up. Oh, how can you all stand it? Surely you don’t have to do this every night of your lives?
MRS WAYNE: You mustn’t think, dearie, as there isn’t SOME of us wasn’t brought up respectable.
CHARLIE [singing]: Cheer up, cully, you’ll soon be dead! Brrh! Perishing Jesus! Ain’t my fish-hooks blue! [Double marks time and beats his arms against his sides.]
DOROTHY: Oh, but how can you stand it? How can you go on like this, night after night, year after year? It’s not possible that people can live so! It’s so absurd that one wouldn’t believe it if one didn’t know it was true. It’s impossible!

In the end, she is arrested for vagrancy by the – it must be said – not unfriendly policeman who patrols the Square.

Part four

After these experimental episodes the narrative reverts to a traditional third-person voice for a refreshingly humorous passage going back to Knype Hill and describing how the rector was awoken by Ellen the servant, on the morning of Dorothy’s disappearance, and was more shocked by the fact that he had to prepare his own breakfast than by the news that his daughter had eloped.

Being completely hopeless, the rector hands the task of tracking Dorothy down over to his cousin, Sir Thomas Hare, from the moneyed part of the family, who lives in London and so is assumed to have ‘contacts’.

The Sir Thomas sections are done in broad humour for he is a caricature of a Sir Bufton-Tufton type, all ‘what what’ and tugging on his moustachios, while continually forgetting what he is saying.

Sir Thomas Hare was a widower, a good-hearted, chuckle-headed man of about sixty-five, with an obtuse rosy face and curling moustaches. He dressed by preference in checked overcoats and curly brimmed bowler hats that were at once dashingly smart and four decades out of date. At a first glance he gave the impression of having carefully disguised himself as a cavalry major of the ‘nineties, so that you could hardly look at him without thinking of devilled bones with a b and s, and the tinkle of hansom bells, and the Pink ‘Un in its great ‘Pitcher’ days, and Lottie Collins and ‘Tarara-BOOM-deay’. But his chief characteristic was an abysmal mental vagueness. He was one of those people who say ‘Don’t you know?’ and ‘What! What!’ and lose themselves in the middle of their sentences. When he was puzzled or in difficulties, his moustaches seemed to bristle forward, giving him the appearance of a well-meaning but exceptionally brainless prawn. (Chapter 4.1)

He has a manservant, Blyth, who speaks so softly you have to watch his lips carefully to make out what he is saying. This character feels directly descended from Dickens, as Sir Thomas descends from a long line of titled buffoons sprinkled throughout English fiction. The rector sends Sir Thomas some money and asks him to find out Dorothy’s whereabouts. Sir Thomas passes this request onto the silkily efficient Blyth (reminiscent, maybe, of the legendary Jeeves and a thousand other silently capable butlers of popular fiction) who commences his task the day after Dorothy had been arrested and bailed for vagrancy. Blyth swiftly locates Dorothy, approaches her in the street and invites her back to Sir Thomas’s Mayfair house. Astonished at this turn of events, Dorothy goes with him, washes, buys a new outfit of clothes and is transformed.

Kindly Sir Thomas is flabbergasted by how impressive she looks and speaks. What to do next? Somehow it is assumed by everyone that she can’t go back to Knype Hill – ‘the shame my dear’ – and so Sir Thomas’s solicitor suggests she gets a job as teacher in a suburban prep school. Within days it is arranged and she departs for Ringwood House Academy for Girls in Southbridge, ‘a repellent suburb ten or a dozen miles from London’.

There follows a long chapter satirising the shortcomings of minor private schools in the 1930s, reminiscent of Evelyn Waugh’s debut, Decline and Fall (1930). Most of the public school authors of this generation (Auden, Waugh, Greene, Orwell himself) did a spot of private school teaching, Orwell in 1932 and 1932 at a private school in Hayes, West London – an experience this chapter is very much indebted to.

Ringwood House turns out to be a scandalous scam, run by the scheming, bitter, joyless Mrs Creevy who’s made a living dunning money from the uneducated local shopkeeper parents of fifteen or so girls from age 8 or so to 15, who have remained scandalously uneducated. The previous teacher had been sacked for getting paralytically drunk in class. Initially daunted at the responsibility of being ‘a teacher’, Dorothy finds out on the first morning that the children know nothing, have been taught nothing. Their lessons consisted solely of hours practicing their hand-writing – forced to write out over and over a trite ‘essay’ about the joys of spring – of learning a handful of French phrases, and the bare minimum of ‘sums’ i.e. some adding and subtracting.

We remember from part one the love and attention Dorothy lavished on the school play back at Knype Hill and so are not surprised that, first chance she gets, she goes into London to buy a decent atlas, some mathematical tools, some plasticine and a bunch of copies of Macbeth. She sets the girls to building a map of the world out of the plasticine, pins up a frieze of paper round the wall to create a timeline of British history onto which they pin pictures cut out from magazines of historical characters, and so on. The children love her.

But, ‘of course’, it can’t last. The children love their daily joint reading of Macbeth but in the last scene, when MacDuff explains that he was from his mother’s womb untimely ripped, many of the children end up going back home that night and ask their puritanical non-conformist parents what a ‘womb’ is. This causes a rebellion of outraged parents who the next day storm into Ringwood House and subject Dorothy to a humiliating inquisition which brings her close to tears.

That isn’t all. Even when they’ve left, Mrs Creevy starts on Dorothy in her own right, carefully and cynically explaining the situation: the children are not to be educated; they are to be rote taught to perform the basic tricks which their parents expect of them – fancy handwriting, a handful of French phrases, enough maths to be able to help out in the shop. Mrs Creevy throws away the plasticine map of the world, burns the timeline of British history and sells the copies of Macbeth.

Dorothy, in complete misery, has to abandon any hope of genuinely teaching her children: she needs this job; the memory of the nights in Trafalgar Square rises up before her; she has no choice but to obey wretched Mrs Creevy. When the new Dorothy appears before them, the children’s attitude turns from disbelief to devastation to sullen bitter resentment. They taunt her, play up, act rebellious. She has abandoned them; they take every opportunity to rub it in. In the climax of her humiliation, Dorothy finds herself taunted one step too far by the most vicious child and hits her. She has become her own worst nightmare.

She submits to Mrs Creevy’s every whim. She completely abases herself up to and including faking the children’s end-of-year school reports. They have all made ‘outstanding progress’. Dorothy receives small indicators from frosty old Mrs Creevy that she is warming to her. It is a recurrent joke that Mrs Creevy half starves Dorothy but in the last weeks before the end of term she allows her slightly more food and – in a solemnly comic moment – even (reluctantly) allows her access to the marmalade jar at breakfast.

However, it is only the more effectively to trick her. On the very last day of term, when Dorothy expects to have her contract renewed, Mrs Creevy summarily sacks her. A wizened old crone from another wretched private school has agreed to decamp to Mrs Creevy’s establishment, bringing with her half a dozen paying pupils. This is a financial boost Mrs Creevy cannot ignore and so – despite having humiliated herself and stomped all over her better nature and principles in order to please her – Dorothy finds herself out on her ear again. Mrs Creevy turns the screw by promising to forward her luggage once Dorothy is established somewhere – but for a fee of five shillings!

Part five

BUT there is to be a fairy-tale ending, worthy of Charles Dickens whose spirit hovers over so much of Orwell’s writing.

Just as Oliver Twist spends 400 pages enduring life among thieves and beggars on the streets of London, only to be magically revealed as the heir to a fortune in the final pages – so Dorothy is walking down the street when who should draw up in a taxi but – a beaming chuckling Warburton!

Immediately we are swept out of the world of powerless poverty and into the calm confidence of the amiable man-of-the-world. When he hears that Mrs Creevy has gouged the five shillings out of Dorothy, he turns the cab round and he and the cabman go and retrieve the money – just like that. ‘What a hole’, Warburton comments of the school, calmly and confidently, and away he whisks her.

For the reader, who has accompanied Dorothy on her knees through so many valleys of humiliation, it is an astonishing psychological transformation to be lifted into the bright sunlight. It is also striking that it is effected by a man. There is a sense of re-entering a kind of virile world of power and activity. Warburton, in his way, is every bit as nonchalantly confident and effective as the equally caddish Verrall, in the previous novel, Burmese Days. Maybe this is:

  1. an unconscious prejudice on Orwell’s part – that the feminine is helpless victim and the masculine bold and decisive
  2. or is a deliberate piece of feminist satire, highlighting how helpless and downtrodden a woman can be by patriarchal society
  3. or is simply the structural requirement that there had to be some kind of ‘salvation’ from Dorothy’s apparently endless plight, and ‘poetic justice’ makes it come from the very man who apparently caused it all in the first place
  4. or a combination of all the above

In short order Warburton tells Dorothy that Mrs Semprill’s salacious account of their elopement has been disproved, she is redeemed not only with the good gossips of Knype Hill but with her father, who wants her to return home immediately. He takes her for a slap-up meal and then they catch a train to Suffolk. The topic of conversation turns to Dorothy’s ‘loss of faith’, Warburton disputes that she was ever a Christian, but could never actually face it. Hence her loss of memory  -it was a psychological route out of an impossible situation:

He saw that she did not understand, and explained to her that loss of memory is only a device, unconsciously used, to escape from an impossible situation. The mind, he said, will play curious tricks when it is in a tight corner. Dorothy had never heard of anything of this kind before, and she could not at first accept his explanation.

Neither can we. Why did this tight corner suddenly occur on that night rather than any other? And how did she get to London?

Meanwhile, the train journey turns into a long discussion of faith and its absence i.e. living in a meaningless universe. This is no problem for Warburton, who is an amused hedonist: everything boils down to pleasure. But Dorothy tries to express the strangeness of the feeling she’s experiencing, living in a world newly devoid of faith. Imperceptibly, by steps, Warburton manoeuvres Dorothy into a mood wherein he suddenly takes off his hat (revealing his pink bald head) and proposes marriage to her. The reader is as startled as Dorothy. He follows up by spending two pages painting an extremely biting portrait of what the rest of her life will be like as a skivvy to her increasingly impoverished and gaga father, and then how she’ll be left penniless at his death and have to take a job as a governess or return to school-teaching. This is the fate of the spinster woman in the 1930s.

It is a hypnotically awful prospect and allows Warburton to take Dorothy’s hand, lift her to her feet, and then he’s begun to embrace her and is moving to kiss her before the spell is broken. Dorothy realises it was all yet another attempt of the revolting bald fat old man to seduce her.

a) It’s a strikingly slow-building scene b) It tends, yet again, to completely refute the rape notion.

Dorothy leaps back, revolted. Warburton subsides into his seat, amused and cynical: oh well, it was worth a try. The rest of the journey continues in trivial chat.

Dorothy is delivered back to her father who is delighted that his breakfasts will now be served on time. He accepts her explanation that she ‘lost her memory’ though she sees that he doesn’t really believe her. The final section of the book is a fairly long meditation on Dorothy’s loss of faith. What does it mean to live in a world without God? How can she continue to go through the motions of helping out at communion and other services, of officiating over semi-religious works with the Girl Guides and so on? She is back in the scullery making fancy dress costumes, this time for the big pageant she is organising, on her knees cutting and pasting just as she did when she ‘fell asleep’ in part one. She prays for help, for guidance in her Unbelief – and is suddenly brought back to the present by the smell of the glue heating on a pot on the stove. The glue brings her back to the world of projects and tasks. She really must get on with the costumes. Then there are the village bills to be paid. Dinner tonight to organise. And so on.

She has discovered one of the great truths – that happiness or contentment, ‘meaning’ or ‘purpose’ aren’t things in themselves – they are the by-products of absorption in a task.

She did not know this. She did not reflect, consciously, that the solution to her difficulty lay in accepting the fact that there was no solution; that if one gets on with the job that lies to hand, the ultimate purpose of the job fades into insignificance; that faith and no faith are very much the same provided that one is doing what is customary, useful, and acceptable. She could not formulate these thoughts as yet, she could only live them. Much later, perhaps, she would formulate them and draw comfort from them. (p.295)

And this makes sense of the epigraph to the book, a quote from Hymns Ancient and Modern:

The trivial round, the common task

from the hymn New every morning is the love written by John Keble in 1827. Read as autobiography, the opening and especially the close of the book suggest Orwell’s strong, unbreakable roots within the Anglican tradition.


Conclusion

Rape or memory loss?

There’s a lot to consider and mull over in this book: the biting portraits of poverty among the down-and-outs and the back-breaking work of the hop-pickers; the long section exposing the scandal of fourth-rate private schools; the decision to use ‘experimental’ techniques; the final meditation on the meaning of life. But the central question is, How effective or believable is the character of the clergyman’s daughter – Dorothy – herself?

Certainly Orwell’s aim is to be sympathetic to women. The book is a sort of rake’s progress through 1930s England except the central character is deliberately a woman in order to show the hundred small humiliations as well as a couple of huge central injustices, to which women of his day were liable to be victim.

Nonetheless, there are scores of problems. The whole novel is predicated on the notion that Dorothy is hopelessly shamed by being seduced and dumped – exactly as in the cheesiest Victorian melodrama. But in this bowdlerised/confused narrative, she isn’t raped or seduced, she went home to work on the school play costumes and then… then what? We never really find out why she ends up a week later in London in strange clothes with no memory. In chapter 5 Dorothy herself appears to give the reason to Warburton:

‘And do you think that’s really the end of it? Do you think they honestly believe that it was all an accident — that I only lost my memory and didn’t elope with anybody?’

As to why she lost her memory, there’s Warburton’s explanation that it was something to do with mental conflict, with her realising she was not a Christian — but there had been absolutely no indication of that in the previous text. And anyway, none of this explains how she came to be standing in a London street in someone else’s clothes eight days later.

Lacking this central motor for the plot, all the ancillary circumstances seem forced and gratuitous. Why can’t she go back to her father? Why doesn’t she contact the police and ask them to intervene? Or any other family members? Why doesn’t she go to the nearest church and explain the situation?

It’s hard to work out, but she fails to take any of these steps due to her sense of shame. Isn’t this all a very Victorian motivation for an entire novel? Isn’t it a bit out of place in a woman of the 1930s? It’s difficult to judge.

It is traditional to expect some kind of psychological ‘development’ in a literary novel. It’s not really clear that Dorothy changes at all. For example, if she had been raped or even seduced, lost her virginity and dumped, you’d have expected this to have left quite a psychological mark, but it doesn’t. Maybe Orwell dropped the rape idea not only because it might have led to prosecution, but because he knew he wasn’t up to imagining or describing the psychological consequences.

2. Loss of faith

Similarly, Dorothy is described as ‘having lost her faith’ during her trials and tribulations. A reasonable enough development and Orwell describes it in persuasive terms which probably apply to lots of people throughout the long decline of the Church of England:

There was never a moment when the power of worship returned to her. Indeed, the whole concept of worship was meaningless to her now; her faith had vanished, utterly and irrevocably. It is a mysterious thing, the loss of faith – as mysterious as faith itself. Like faith, it is ultimately not rooted in logic; it is a change in the climate of the mind. But however little the church services might mean to her, she did not regret the hours she spent in church. On the contrary, she looked forward to her Sunday mornings as blessed interludes of peace; and that not only because Sunday morning meant a respite from Mrs Creevy’s prying eye and nagging voice. In another and deeper sense the atmosphere of the church was soothing and reassuring to her. For she perceived that in all that happens in church, however absurd and cowardly its supposed purpose may be, there is something — it is hard to define, but something of decency, of spiritual comeliness — that is not easily found in the world outside. It seemed to her that even though you no longer believe, it is better to go to church than not; better to follow in the ancient ways, than to drift in rootless freedom. She knew very well that she would never again be able to utter a prayer and mean it; but she knew also that for the rest of her life she must continue with the observances to which she had been bred. Just this much remained to her of the faith that had once, like the bones in a living frame, held all her life together.

Good, eh? Insightful into the feel of losing religious faith – but he doesn’t really show its impact on her personality. There’s no real change in perception or thought between the woman who pricked herself with pins for having the slightest unreligious thought and the woman who doesn’t think about God for weeks on end and has completely stopped praying. She’s just a bit sadder, that’s all (as described on page 273).

Something had happened in her heart, and the world was a little emptier, a little poorer from that minute. On such a day as this, last spring or any earlier spring, how joyfully, and how unthinkingly, she would have thanked God for the first blue skies and the first flowers of the reviving year! And now, seemingly, there was no God to thank, and nothing — not a flower or a stone or a blade of grass — nothing in the universe would ever be the same again.

Maybe that’s enough. Maybe this is what ‘loss of faith’ amounts to. Warburton and Dorothy discuss what ‘loss of faith’ means to her on the train to Suffolk but it’s an oddly inconsequential conversation with no real outcome. There’s plenty more at the end of the book, but the whole theme seems very dated, very Victorian.

The meaningless of life in a world without God was exercising many continental writers, of whom Albert Camus (whose first work Christian Metaphysics and Neoplatonism was published the same year as Orwell’s book) and Jean-Paul Sartre (whose first novel Nausea, was published in 1938) spring to mind as the most obvious.

But they were starting from emptiness and then trying to build meaning. Orwell starts from deep within the comforting bosom of the Church of England and, although his heroine goes far beyond its bounds in her physical adventures, the novel shows that she never really leaves its imaginative realm in her mind.

This may or may not present a persuasive imaginative journey, depending on your temperament. I was certainly glad that she didn’t marry Warburton, but chose a life of integrity to herself and of service to religious customs, even if her faith had died. More interesting.

3. Sexual coldness

Another ‘issue’ is the way Dorothy is described early on as being averse to men. After Warburton has met her in the street and managed to kiss her cheek, Dorothy finds a quiet corner and wipes it off so fiercely she draws blood. She hates being mauled and pawed. She is repulsed by the touch of men, ‘like some large furry beast that rubs itself against you’ (p.81), and nauseated at the thought of sex (the word sex appears nowhere in the book, Dorothy refers to it as ‘all that’).

Orwell goes out of  his way to explain that her revulsion was due to witnessing, at age eight, certain scenes between her mother and father. Later, still a child, she was horrified by prints of nymphs and hairy goatish satyrs. For months afterwards she was terrified of going through the woods in case a satyr leaped out on her. Now, on the one hand this seems to me a sympathetic imagining into the mind of a child and then into the mind of the woman the scared child has become. Where Orwell crosses a line which we nowadays would consider reprehensible is where he judges her ‘sexual coldness’ to be ‘abnormal’.

It was her especial secret, the especial, incurable disability that she carried through life. (p.80)

This may or may not have been the way women of the 1930s thought about their aversion to sex, as some kind of ‘abnormality’. It is plausible in the context of the book and the general setting. It echoes how my mother, born in 1932, talked about the attitude to sex of her mother, aunts and other relations.

Then Orwell takes the matter further and makes one of the many generalisations-cum-jibes which litter the book. He concludes of Dorothy’s sexual coldness that the psychological impact of her childhood experiences is too deep to be changed:

It was a thing not to be altered, not to be argued away. It is, moreover, a thing too common nowadays, among educated women, to occasion any sort of surprise. (p.83)

Is Orwell saying that many of the educated women of his day are ‘frigid’? Controversial. (And see my point about Orwell’s sweeping generalisations, below.)

At the end of the book, when Warburton proposes marriage, Dorothy recoils.

She took it for granted that he ‘knew why she couldn’t’, though she had never explained to him, or to anyone else, why it was impossible for her to marry. Very probably, even if she had explained, he would not have understood her.

I don’t understand her. Is this is a continuation of her sexual coldness or – as hovers over the whole subject – is Orwell hinting that she’s a lesbian? Or is that too crude and too modern an interpretation? Discuss…

Recap

To recap: I think the lack of Dorothy’s psychological development – or the way it is described but not really dramatised – is tied up with the massive hole at the centre of the plot i.e. the motivation for her flight and descent into the netherworld. Both undermine the book’s claim to literature or even coherence. However, neither problem prevented me in the slightest from really enjoying reading it.

The hop-picking section is a brilliant piece of reportage which will record for all time in fascinating detail the exact nature of this type of work. My next-door-neighbour in London is an old man, just turned 80, who several times has talked about going hop-picking in Kent as a boy. He loved it. Obviously, if you were a penniless adult and it was your only source of income it was different, and this long section deserves to go into any collection of sociological reporting from the era.

Same for the script-format account of One Night In Trafalgar Square, which really conveys the cold, lack of sleep and insistent presence of other smelly, half-mad humans, the sense of abasement and humiliation, horribly well.

Sitting down, with one’s hands under one’s armpits, it is possible to get into a kind of sleep, or doze, for two or three minutes on end. In this state, enormous ages seem to pass. One sinks into a complex, troubling dreams which leave one conscious of one’s surroundings and of the bitter cold. The night is growing clearer and colder every minute. There is a chorus of varying sound–groans, curses, bursts of laughter, and singing, and through them all the uncontrollable chattering of teeth. (Chapter 3)

And also, although looking at the big picture, the character of Dorothy doesn’t quite add up, there are literally hundreds of details which Orwell describes very persuasively about Dorothy’s thoughts and hopes and feelings and experiences, which do make for very compelling reading. Her daily round in the Suffolk village is extremely believable and so is her sense of daily misery and failure in the school.

So, despite its ‘failure’ as a coherent work of literature (if you like to judge novels in those terms) it is still a brilliant and compelling read. As usual with Orwell, the vividness and immediacy of his prose makes you want to reread entire sections for the pure pleasure of their accuracy and incisiveness.


Some stylistic features

Of course and etc

Orwell often gives the impression of being too impatient to be a novelist. By the 1930s he had very settled opinions and these involved very much seeing people as types, who all conform to type and speak according to type. An Anglican vicar will of course say X, a non-conformist will say Y, a Socialist will reply with Z. Mrs Creevey is the type of head mistress, the philistine parent who criticises Dorothy is the type of half-educated blustering bully, Ellen is the type of the feeble live-in servant. Orwell’s text is full of descriptions of ‘one of those sort of people or schools or days…’

  • Like every Anglo-Catholic, Victor had an abysmal contempt for bishops. (p.66)
  • He was one of those people who say ‘Don’t you know?’ and ‘What! What!’ and lose themselves in the middle of their sentences.
  • She was one of those people who experience a kind of spiritual orgasm when they manage to do somebody else a bad turn. (p.218)
  • It was one of those schools that are aimed at the type of parent who blathers about ‘up-to-date business training’, and its watch-word was Efficiency; meaning a tremendous parade of hustling, and the banishment of all humane studies.
  • It was one of those bright cold days which are spring or winter according as you are indoors or out. (p.271)

This reduction of people (and situations) to types who always say the same kind of thing explains Orwell’s frequent usage of the phrase ‘of course’ and ‘etc etc’.

‘Of course’ indicates that, yes, of course and predictably enough, this is the same old situation and the same old thing happens and the same old person does the same old kind of thing.

And Orwell’s use of ‘etc etc’ at the end of people’s dialogue indicates that he is bored, and he expects the reader to be bored, by listening to the same old predictable rigmarole.

It is an odd attitude for a novelist to take towards his own creations.

Etc

The constant singing round the bins was pierced by shrill cries from the costerwoman of, ‘Go on, Rose, you lazy little cat! Pick them ‘ops up! I’ll warm your a– for you!’ etc., etc.

Some mornings he had orders to ‘take them heavy’, and would shovel them in so that he got a couple
of bushels at each scoop, whereat there were angry yells of, ‘Look how the b–‘s ramming them down! Why don’t you bloody well stamp on them?’ etc.

THE POLICEMAN [shaking the sleepers on the next bench]: Now then, wake up, wake up! Rouse up, you! Got to go home if you want to sleep. This isn’t a common lodging house. Get up, there! [etc., etc.]

YOUTHS VOICES FROM THE REAR: Why can’t he —- open before five? We’re starving for our —- tea! Ram the —- door in! [etc., etc.]
MR WILKINS: Get out! Get out, the lot of you! Or by God not one of you comes in this morning!
GIRLS’ VOICES FROM THE REAR: Mis-ter Wil-kins! Mis-ter Wil-kins! BE a sport and let us in! I’ll give y’a kiss all free for nothing. BE a sport now! [etc., etc.]

There was an essay entitled ‘Spring’ which recurred in all the older girls’ books, and which began, ‘Now, when girlish April is tripping through the land, when the birds are chanting gaily on the boughs
and the dainty flowerets bursting from their buds’, etc., etc.

Various of the coffee-ladies, of course, had stopped Dorothy in the street with ‘My dear, how VERY
nice to see you back again! You HAVE been away a long time! And you know, dear, we all thought it such a SHAME when that horrible woman was going round telling those stories about you. But I do hope you’ll understand, dear, that whatever anyone else may have thought, I never believed a word of them’, etc., etc., etc.

Of course

The tell-tale phrase ‘of course’ is liberally scattered throughout the text, indicating the author’s rather tired sense of the inevitability of his own story and the predictability of his own characters.

  • After that, of course, his heart was hardened against Dorothy for ever.
  • Of course, the Rector denied it violently, but in his heart he had a sneaking suspicion that it might be true.
  • But several more days passed before this letter was posted, because the Rector had qualms about addressing a letter to ‘Ellen Millborough’ – he dimly imagined that it was against the law to use false names – and, of course, he had delayed far too long. Dorothy was already in the streets when the letter reached ‘Mary’s’.
  • It was very little use, of course, telling him that she had NOT eloped. She had given him her version of the story, and he had accepted it.
  • Mrs Creevy watched Dorothy’s innovations with a jealous eye, but she did not interfere actively at first. She was not going to show it, of course, but she was secretly amazed and delighted to find that she had got hold of an assistant who was actually willing to work.

But the instance which made me stop and really notice this mannerism comes in the middle of the private school section. After describing at length the steps Dorothy takes to genuinely educate her charges, the text reads:

But of course, it could not last.

Why ‘of course’? Why write ‘of course’? Only if you assume you are sharing with your readers a fatalistic sense that things always turn out for the worse. ‘Of course’ used like this assumes a kind of matey familiarity with stories of this type. I can’t quite put it into words but it is more the approach of a journalist in a newspaper who assumes that everyone shares his or her prejudices. ‘Of course the sexists did this or the racists did that or the wicked imperialists did the other’, if you’re reading the Guardian. Or ‘Of course health and safety did this, or red tape stifled the other, or EU bureaucrats imposed the other’, if you’re reading The Daily Mail. It evinces a long-suffering exasperation at the sheer bloody predictability of most people.

Orwell describes the scene where Dorothy reluctantly explains to the girls who’ve asked her, what a ‘womb’ is, and then editorialises:

And after that, of course, the fun began.

You feel the author coercing your responses. He assumes the odds are stacked against his heroine and expects you simply to fall in with his prejudices about people and life in general. Sometimes the reader bridles at being pushed.

Generalisations

Orwell’s prose is dotted with sweeping generalisations, which I thoroughly enjoy for their air of man-of-the-world confidence, even if I don’t in the slightest agree with them or sometimes even understand them.

  • It is a curious fact that the lure of a ‘good investment’ seems to haunt clergymen more persistently than any other class of man. Perhaps it is the modern equivalent of the demons in female shape who used to haunt the anchorites of the Dark Ages. (Chapter 1.2)
  • It is a fact – you only have to look about you to verify it – that the pious and the immoral drift naturally together. The best brothel-scenes in literature have been written, without exception, by pious believers or impious unbelievers…
  • It is fatal to flatter the wicked by letting them see that they have shocked you. (Chapter 1.3)
  • Like all abnormal people, she was not fully aware that she was abnormal. (p.82)
  • No job is more fascinating than teaching if you have a free hand at it.
  • It was the fourth of April, a bright blowy day, too cold to stand about in, with a sky as blue as a hedgesparrow’s egg, and one of those spiteful spring winds that come tearing along the pavement in sudden gusts and blow dry, stinging dust into your face.
  • Nothing in the world is quite so irritating as dealing with mutinous children.

The generalisations are linked to the ‘of courses’ and ‘etcs’. They all indicate how much the novelist understands and comprehends human nature: he is familiar with all human types and the boring predictability with which they come out with the same old kind of speeches and arguments, and from this lofty vantage point he is able to dispense weighty-sounding generalisations about human nature and the world at large.

  • There are two kinds of avaricious person – the bold, grasping type who will ruin you if he can, but who never looks twice at twopence, and the petty miser who has not the enterprise actually to make money, but who will always, as the saying goes, take a farthing from a dunghill with his teeth. (Chapter 4)
  • Like most ‘educated’ people , she knew virtually no history. (p.207)
  • In these country places there’s always a certain amount of suspicion knocking about. Not suspicion of anything in particular, you know; just generalized suspicion. A sort of instinctive rustic dirty-mindedness.
  • Do you know that type of bright — too bright — spinster who says “topping” and “ripping” and “right-ho”, and prides herself on being such a good sport, and she’s such a good sport that she makes everyone feel a little unwell? And she’s so splendidly hearty at tennis and so handy at amateur theatricals, and she throws herself with a kind of desperation into her Girl Guide work and her parish visiting, and she’s the life and soul of Church socials, and always, year after year, she thinks of herself as a young girl still and never realizes that behind her back everyone laughs at her for a poor, disappointed old maid? (p.281)
  • The fact is that people who live in small country towns have only a very dim conception of anything that happens more than ten miles from their own front door. (p.288)

Although Orwell overtly and explicitly in his writings describes himself as a Socialist and takes every opportunity to ridicule the rich, the exploiters etc, although in other words the content of all his writing is left-wing – its manner and tone are the result of intensive training at Britain’s premier school for its managerial elite, Eton, and then of five years as an officer in the British Empire’s Military Police.

The sweeping generalisations, the bored descriptions of every social type and their oh-so-predictable speeches, all indicate the supreme confidence of the classic public school product. And it is this essentially patrician manner which, ironically, partly accounts for his popularity among his many left-wing fans.

Comedy

Orwell can be very funny, specially when in broad, humorous Dickensian mode. Take the description of Sir Thomas as an ‘exceptionally brainless prawn’. The long section about Dorothy’s humiliations in the school is essentially downbeat and grim but contains comic touches which prevent it being really despairing.

The district pullulated with small private schools; there were four of them in Brough Road alone. Mrs Creevy, the Principal of Ringwood House, and Mr Boulger, the Principal of Rushington Grange, were in a state of warfare, though their interests in no way clashed with one another. Nobody knew what the feud was about, not even Mrs Creevy or Mr Boulger themselves; it was a feud that they had inherited from earlier proprietors of the two schools. In the mornings after breakfast they would stalk up and down their respective back gardens, beside the very low wall that separated them, pretending not to see one another and grinning with hatred. (Chapter 4)

Comedy is itself often rooted in the predictability of social ‘types’. This bitter feud is funny because it is in fact a familiar trope – the embittered neighbours feuding over long-forgotten trivialities. Similarly, Sir Thomas waffling on for so long that he constantly forgets what he set out to say. Or the sly, almost silent man-servant, Blyth. Or Dorothy’s own father’s immense selfishness, more concerned about his late breakfasts than his missing daughter. These are all stock types with expected attributes, which could almost come from a Restoration comedy, certainly from an 18th century comic novel. What lifts them above the level of stereotype is Orwell’s genuinely imaginative turns of phrase.

Mrs Creevy got up from the table and banged the breakfast things together on the tray. She was one of those women who can never move anything without banging it about; she was as full of thumps and raps as a poltergeist. (page 204)

Even in small details Orwell reveals his debt to Dickens’s genius for anthropomorphising objects and giving them a character which slyly contributes to the scene or story. At Mrs Creevy’s penny-pinching school:

In honour of the parents’ visit, a fire composed of three large coals was sulking in the grate.

Pinching

An oddity in Orwell’s novels is the ubiquity of pinching. Apparently men signalled their sexual overtures to a woman by pinching her, particularly her arms and elbow. Thus Elizabeth, in Burmese Days, has to fight off the unwanted attentions of her employer.

  • The bank manager whose children Elizabeth taught was a man of fifty, with a fat, worn face and a bald, dark yellow crown resembling an ostrich’s egg. The second day after her arrival he came into the room where the children were at their lessons, sat down beside Elizabeth and immediately pinched her elbow. The third day he pinched her on the calf, the fourth day behind the knee, the fifth day above the knee. Thereafter, every evening, it was a silent battle between the two of them, her hand under the table, struggling and struggling to keep that ferret-like hand away from her. (Chapter 7)
  • She had come out of her bath and was half-way through dressing for dinner when her uncle had suddenly appeared in her room – pretext, to hear some more about the day’s shooting – and begun pinching her leg in a way that simply could not be misunderstood. Elizabeth was horrified. This was her first introduction to the fact that some men are capable of making love to their nieces. (Chapter 15)
  • Mr Lackersteen was now pestering Elizabeth unceasingly. He had become quite reckless. Almost under the eyes of the servants he would waylay her, catch hold of her and begin pinching and fondling her in the most revolting way. (Chapter 23)
  • Her aunt would be furious when she heard that she had refused Flory. And there was her uncle and his leg-pinching – between the two of them, life here would become impossible. (Chapter 24)

Pinching bums I heard of in the 1960s and 70s, and still gets reported today by scandalised feminists: but pinching a woman’s legs or arms or elbow? Anyway, the practice crops up here again, when the cad Warburton, supposed artist and bohemian, bumps into Dorothy in the village High Street.

  • He pinched Dorothy’s bare elbow – she had changed, after breakfast, into a sleeveless gingham frock. Dorothy stepped hurriedly backwards to get out of his reach – she hated being pinched or otherwise ‘mauled about’. (Chapter 1.3)
  • Dorothy was all too used to it – all too used to the fattish middle-aged men, with their fishily hopeful eyes, who slowed down their cars when you passed them on the road, or who manoeuvred an introduction and then began pinching your elbow about ten minutes later. (Chapter 3.6)

Pinching your elbow?

Social history

So this is the kind of shabby genteel squalor in which a 1930s vicar lived – big cold empty church, a dwindling congregation, a sprawling vicarage he can’t afford to heat or run, gloomy rooms lined with mouldering wallpaper and rickety furniture. So this is what a flophouse in the Cut looked and smelt like – peeling wallpaper, damp sheets, unspeakable toilets. So this is what rural poverty looked like, 70-year-old men and women still having to labour for money, living in small filthy cottages whose windows and doors don’t close, drawing water by hand from a deep well.

Lots of the detail reminds us how very long ago 1935 was. The rectory has no hot water, no electricity, no radio or TV, no shower, no fridge or freezer, washing machine, tumble dryer or dishwasher. All household chores are hard, bloody work which have to be done by hand. Early in the morning and after dark the house is lit only by candlelight. What a life! In many, many ways Orwell’s world is closer to Dickens’s than to ours, and this helps explain the lingering influence of Dickens in his writing, not least in the juxtaposition of brutal social realism with broad humour.

Beauty

And yet, in the midst of all the squalor and poverty, the down-trodden humiliation of shabby-genteel life or plain beggary, Orwell is also capable of noticing and describing beauty.

Dorothy caught sight of a wild rose, flowerless of course, growing beyond the hedge, and climbed over the gate with the intention of discovering whether it were not sweetbriar. She knelt down among the tall weeds beneath the hedge. It was very hot down there, close to the ground. The humming of many unseen insects sounded in her ears, and the hot summery fume from the tangled swathes of vegetation flowed up and enveloped her. Near by, tall stalks of fennel were growing, with trailing fronds of foliage like the tails of sea-green horses. Dorothy pulled a frond of the fennel against her face and breathed in the strong sweet scent. Its richness overwhelmed her, almost dizzied her for a moment. She drank it in, filling her lungs with it. Lovely, lovely scent — scent of summer days, scent of childhood joys, scent of spice-drenched islands in the warm foam of Oriental seas!

Her heart swelled with sudden joy. It was that mystical joy in the beauty of the earth and the very nature of things that she recognized, perhaps mistakenly, as the love of God. As she knelt there in the heat, the sweet odour and the drowsy hum of insects, it seemed to her that she could momentarily hear the mighty anthem of praise that the earth and all created things send up everlastingly to their maker. All vegetation, leaves, flowers, grass, shining, vibrating, crying out in their joy. Larks also chanting, choirs of larks invisible, dripping music from the sky. All the riches of summer, the warmth of the earth, the song of birds, the fume of cows, the droning of countless bees, mingling and ascending like the smoke of ever-burning altars. Therefore with Angels and Archangels! She began to pray, and for a moment she prayed ardently, blissfully, forgetting herself in the joy of her worship. Then, less than a minute later, she discovered that she was kissing the frond of the fennel that was still against her face. (Chapter 1)

This celebration of the natural world is not what most people associate with Orwell, but it is there, along with lots of other unexpected qualities in this strange, uneven, unfinished, wildly uneven but compellingly readable book.

To answer the question I asked myself at the start, Yes, I think it is definitely worth reading, for all sorts of reasons.


Credit

A Clergyman’s Daughter was published by Victor Gollancz in 1935. All quotes are from the Penguin Classics paperback edition of 2000.

Related links

George Orwell’s books

1933 – Down and Out in Paris and London
1934 – Burmese Days
1935 – A Clergyman’s Daughter
1936 – Keep the Aspidistra Flying
1937 – The Road to Wigan Pier
1938 – Homage to Catalonia
1939 – Coming Up for Air
1941 – The Lion and the Unicorn
1940s – Inside the Whale and other essays
1945 – Animal Farm
1949 – Nineteen Eighty-Four
2013 – Seeing Things As They Are by George Orwell edited by Peter Davison

England Made Me by Graham Greene (1935)

Stamboul Train and It’s A Battlefield were ensemble pieces with eight or so characters in each. The differing characters gave a merciful bit of variety to Greene’s treatment of his core themes of futility, faithlessness, betrayal. England Made Me is longer than his previous novels but narrower: it focuses on twin brother and sister, Kate and Anthony Farrant who have an unnaturally close relationship. He is a posh loser who tags along with her to her new job working for the eminent financier Krogh in Sweden. They’re all spied on by the creepy (and, I think, gay) journalist, Minty. Not much happens. Page after page is filled with the characters feeling a bit lost, reminiscing in a confused way about their earlier lives – umpteen sackings and swindles in the East for Anthony, their joint childhood for Kate, his poor origins for the now-wealthy Krogh. They go to the opera, the pleasure gardens, meet in cafes or bars.

The opportunity had gone, leaving a sense of guilt, of melancholy, of opportunities lost, as if, hearing the limping music of the lame band round the corner of the street, one had to admit want of charity and indecision. (p.94)

This sentence with its guilt, depression, failure could be inserted into any novel about any Greene character.

Character motifs

Greene’s technique is to establish three or four memories for each character, and then have them reappear in that character’s internal monologue for the rest of the text. For example, in Battlefield Conrad Drover remembers his brother’s wedding and his sister-in-law Milly speaking her vows as pneumatic drills were tearing up the road outside, and that depressing anti-romantic image returns again and again in his memory, then just as isolated sentences in the text, like a Wagnerian leitmotif, evoking a mood.

Maybe it was bold and novel in the 1930s but this technique quickly becomes tiresome and factitious. Contrived. So, in this novel, there’s a memory of Anthony running away from his hated school but meeting Kate in a nearby barn first and she persuades him to return – once set up, this memory-motif crops up again and again. Ditto Anthony skinning a rabbit as a boy, the knife slipping and him cutting just below his eye, everyone scared he’d lose his sight. Ditto Krogh and memories of his early poor days in Barcelona, or one vivid memory of his poor times in America, eating a hamburger under a windswept archway or Minty who appears to have been beaten up and ‘ragged’ at his school. These image-themes recur in the text, sometimes as paragraphs, sometimes sentences, sometimes just a few words, designed to evoke a mood, colour the scene.

The odd thing is that although this approach is presumably intended to quickly seperate and identify each character, it has the opposite affect. Because he’s using the same technique or structure for all the characters it has the effect of making them all read the same; they are all given to lengthy introspection in which fragments of their past continually intrude into their present consciousness, and so they all end up seeming like they have the same kind of mind, the same circular mental processes, the same way of being trapped in fragments of their own pasts.

Greene’s books are stuffed with coldly observed detail on every page, pages are filled with the views from the Stamboul Train or what the Assistant Commissioner sees as he walks round central London in Battlefield, or, here, what the views are from various locations around Stockholm. This abundance of detail should make them bright and clourful, but it is the narrowness of this motif technique which, I think, partly accounts for these novels’ monotony, their lack of light and shade. Althought the details change they are presented from within the same mood 0f solipsistic misery on every page.

Confused

Because all the characters share the fundamental Greene outlook – which is feeling confused, stymied, blocked and scared of life. Anthony

Then at the sound of a key turning in the hall door he momentarily lost his confidence. This was the price he paid for his freshness, his schooloy air of knowing a thing or two; he lived in the moment and was never prepared for th sudden crisis, the stranger’s face, the new job. Before he followed Kate into the drawing-room he looked hopelessly round, plumbing the possibilities of the bed, the wardrobe and the door beyond. (p.62 Collected Edition)

Just like Myatt and Czinner and Mabel in Stamboul or almost all the characters in Battlefield, both Anthony and Krogh in England are routinely confused and scared and terrified of being alone. Early on in the book we get a portrait of the financier Krogh walking alone through his up-to-date glass-and-steel office block. Krogh

Again he was obscurely troubled by the feeling that he had nelected something. The statue in the court came back to worry him. On this building he had employed men whom he had been told were the best architects, sculptors, interior decorators in Sweden. He looked from the carved tuiya wood desk to the glass walls, from the clock without numerals to the statuette between the windows of a pregnant woman. He understood nothing. These things gave him no pleasure. He had been forced to take everything on trust. (p.38)

‘No,’ Krogh said,’ no. I don’t understand it.’ He was embarrassed… A tiredness touched him at manners he could not understand and words he did not appreciate… (p.46)

But after twenty years of prosperity he was still uneasy, still afraid of a slip in manner which would betray his peasant birth. (p.51)

Kate is more focused, mature, ambitious than her brother – though even her ‘success’ is tainted by the fact she is not only Krogh’s PA (impressive) but, alas (and wildly improbably) his lover (tacky). But she still suffers some sense of incompletion without her brother. Apparently, they are meant to have incestuous feelings for each other which makes the book rather risqué. Ooh. To me, they are just variations on Greene’s monotone theme of failure, unfulfilment, the seedy disappointment of life.

He was cocky, but he was sullen. He stood there pluming himself in her mirror, waiting for her to guess what he had been at. His was the weakeness which should have been hers, the uncertainty, the vanity, the charm of something rash and unpremeditated. It was the nearest she could get to completion, having him here in the same room, arguing, bullying, retreating. She bitterly envied lovers their more complete alliance. (p.166)… He was hopeless; he couldn’t see her point. (p.168)…  She thought with a sense of hopeless ennui. (p.169) Is this how one feels after the abortion has been successful? No more pain, no more movement, nothing to fear and nothing to hope for, a stillness indistinguishable from despair. (p.170)

Stream of consciousness

Linked to the use of motifs is the deployment of stream-of-consciousness internal monologies. But what was astonishing in Joyce’s Ulysses and in some Virginia Woolf in the 1920s, has become a cliché, a stock-in-trade by the mid-1930s. Another handy way to cram together a handful of verbal motifs and call it a character’s personality. Scattered through the text are (mercifully) short chapters devoted to the stream-of-consciousness thoughts of Anthony and Kate.

I awake and Erik sleeping and his hand cold on my side. He said to me, ‘Laurin’s ill,’ but I knew it was not that. So tired he was. Never seen so tired now asleep so cold his hand. Anthony asleep now, the scar below the eye, the knife slipping upwards suddenly through the rabbit’s fur, the scream, he went on screaming, no control the matron said. I woke in the middle of the night hearing him fifty miles away. Knew he was in pain. Father ill. They wouldn’t let me go. the French exam all that day long the irregular verbs and twice the supervisor went out with me to the lavatory. I spoke to her and she said to me: ‘You mustn’t speak until you have handed in your paper.’ Like an old married couple after thirty years. A silver copper what d’ye call it golden wedding ring. (pp.71-2)

Joyce was a genuine genius, a writer with an amazing feel for the English language, a master of English prose, a deeply lyrical ability to conjure sensuous phrases and rhythms in from the language. Greene is not in the same league, he wrote imperfectly, in a tremendous hurry, up against tight deadlines. So much so that he repressed two of his earliest novels and dismissed the others as ‘entertainments’. In his hands modernist techniques feel hurried, forced and thin.

Up the long flight of stairs to the fourth floor, treading upwards form Purgatory (left behind on the other bank the public lavatories with the smutty jokes, envy, and the editor’s dislike, mistrust, the nudist magazines) to Paradise (the house groups, the familiar face flannel, the hard ascetic bed), mounted unscathed, I, Minty. (p.135)

Reminiscent of ‘Stately plump Buck Mulligan’ but without the genuine feel for the language, or the freshness or clarity of discovery you find throughout Ulysses. Instead the obsession with ambience of smut and porn mags and human squalor which you can rely on Greene to find everywhere, overrides the quality of the writing, which is thorough and perfunctory.

Seedy

The following is meant to be an insight into Minty’s mind, after he has caught the Military Attaché at the British Legation (Gullie) looking at a German nudist magazine (porn). But it could stand for the anti-romantic, pro-disgust attitude of almost all the characters in these early novels.

Yes, it was ugly, the human figure. Man or woman, it made no difference to Minty. The body’s shape, the running nose, excrement, the stupid postures of passion, these beat like a bird’s heart in Minty’s brain. Nothing could have more stirred his malice than the sight of Gullie poring over the photographs of naked breasts and thighs. A gang of schoolboys raced through Minty’s mind, breaking up his pictures of Madonna and Child, jeering, belching, breaking wind. (p.102)

This passage centres on repugnance for the human body, but brings in Minty’s twopenny-halfpenny Catholicism (a Catholic upbringin connected to disgust at the human body! who knew?) and the beastliness of beastly beastly boys at one’s ghastly public school. I’ve read numerous essays about Greene where these are taken to be interesting and fascinating ‘themes’ to be expanded and chewed over (Greene and Catholicism, Greene and public school). To me they seem more like symptoms of the man’s enormous disgust at himself and sneering contempt for everyone else.

Old school tie

And that’s another recurring obsession – with ‘the old school’. Of all covers, the political exile Czinner in Stamboul Train has been a teacher in a private school while awaiting return to his native Serbia: cue umpteen reminiscences of beastly boys playing beastly tricks. Here, Anthony fatefully pretends to have gone to Harrow (just one of his many lies and confidence tricks) but has the bad luck to stumble into Minty, the disreputable journalist – who genuinely did go to Harrow, though he appears to have mostly bad memories of beastly boys beastly tormenting him. Possibly the tiresome complications that arise from this are meant to be funny but, like everything else in Green, just contribute to the ambience of failed jaded men deceiving each other and – worse – to the sense that adult life is just a continuation of schoolboy pranks, schoolboy cruelty, schoolboy plots. Maybe for this generation, it was.

Related links

The movie

This Greene novel took longer than usual to make it to the screen, being released in 1973 and starring Michael York and Hildegarde Neil as the twins and Michael Horden as the seedy journalist, Minty.

Greene’s books

  • The Man Within (1929) One of the worst books I’ve ever read, a wretchedly immature farrago set in a vaguely described 18th century about a cowardly smuggler who betrays his fellows to the Excise men then flees to the cottage of a pure and innocent young woman who he falls in love with before his pathetic inaction leads to her death. Drivel.
  • The Name of Action (1930) (repudiated by author, never republished)
  • Rumour at Nightfall (1931) (repudiated by author, never republished)
  • Stamboul Train (1932) A motley cast of characters find out each others’ secrets and exploit each other on the famous Orient Express rattling across Europe, climaxing in the execution of one of the passengers, a political exile, in an obscure rail junction, and all wound up with a cynical business deal in Istanbul.
  • It’s a Battlefield (1934) London: a working class man awaits his death sentence for murder while a cast of seedy characters, including a lecherous HG Wells figure, betray each other and agonise about their pointless lives.
  • England Made Me (1935) Stockholm: financier and industrialist Krogh hires a pretty Englishwoman Kate Farrant to be his PA/lover. She gets him to employ her shiftless brother Anthony who, after only a few days, starts spilling secrets to the seedy journalist Minty, and so is bumped off by Krogh’s henchman, Hall.
  • A Gun for Sale (1936) England: After assassinating a European politician and sparking mobilisation for war, hitman Raven pursues the lecherous middle man who paid him with hot money to a Midlands town, where he gets embroiled with copper’s girl, Anne, before killing the middle man and the wicked arms merchant who was behind the whole deal, and being shot dead himself.
  • Brighton Rock (1938) After Kite is murdered, 17 year-old Pinkie Brown takes over leadership of one of Brighton’s gangs, a razor-happy psychopath who is also an unthinking Catholic tormented by frustrated sexuality. He marries a 16 year-old waitress (who he secretly despises) to stop her squealing on the gang, before being harried to a grisly death.
  • The Confidential Agent (1939) D. the agent for a foreign power embroiled in a civil war, tries and fails to secure a contract for British coal to be sent to his side. He flees the police and unfounded accusations of murder, has an excursion to a Midlands mining district where he fails to persuade the miners to go on strike out of solidarity for his (presumably communist) side, is caught by the police, put on trial, then helped to escape across country to a waiting ship, accompanied by the woman half his age who has fallen in love with him.
  • The Lawless Roads (1939) Greene travels round Mexico and hates it, hates its people and its culture, the poverty, the food, the violence and despair, just about managing to admire the idealised Catholicism which is largely a product of his own insistent mind, and a few heroic priests-on-the-run from the revolutionary authorities.
  • The Power and the Glory (1940) Mexico: An unnamed whisky priest, the only survivor of the revolutionary communists’ pogrom against the Catholic hierarchy, blunders from village to village feeling very sorry for himself and jeopardising lots of innocent peasants while bringing them hardly any help until he is caught and shot.
  • The Ministry of Fear (1943) Hallucinatory psychological fantasia masquerading as an absurdist thriller set in London during the Blitz when a man still reeling from mercy-killing his terminally ill wife gets caught up with a wildly improbable Nazi spy ring.
  • The Heart of The Matter (1948) Through a series of unfortunate events, Henry Scobie, the ageing colonial Assistant Commissioner of Police in Freetown, Sierra Leone, finds himself torn between love of his wife and of his mistress, spied on by colleagues and slowly corrupted by a local Syrian merchant, until life becomes intolerable and – as a devout Catholic – he knowingly damns himself for eternity by committing suicide. Whether you agree with its Catholic premises or not, this feels like a genuinely ‘great’ novel for the completeness of its conception and the thoroughness of its execution.
  • The Third Man (1949) The novella which formed the basis for the screenplay of the famous film starring Orson Welles. Given its purely preparatory nature, this is a gripping and wonderfully-written tale, strong on atmosphere and intrigue and mercifully light on Greene’s Catholic preachiness.
  • The End of The Affair (1951) Snobbish writer Maurice Bendrix has an affair with Sarah, the wife of his neighbour on Clapham Common, the dull civil servant, Henry Miles. After a V1 bomb lands on the house where they are illicitly meeting, half burying Bendrix, Sarah breaks off the affair and refuses to see him. Only after setting a detective on her, does Bendrix discover Sarah thought he had been killed in the bombing and prayed to God, promising to end their affair and be ‘good’ if only he was allowed to live – only to see him stumbling in through the wrecked doorway, from which point she feels duty bound to God to keep her word. She sickens and dies of pneumonia like many a 19th century heroine, but not before the evidence begins to mount up that she was, in fact, a genuine saint. Preposterous for most of its length, it becomes genuinely spooky at the end.
  • Twenty-One Stories (1954) Generally very short stories, uneven in quality and mostly focused on wringing as much despair about the human condition as possible using thin characters who come to implausibly violent endings – except for three short funny tales.
  • The Unquiet American (1955) Set in Vietnam as the French are losing their grip on the country, jaded English foreign correspondent, Thomas Fowler, reacts very badly to fresh-faced, all-American agent Alden Pyle, who both steals his Vietnamese girlfriend and is naively helping a rebel general and his private army in the vain hope they can form a non-communist post-colonial government. So Fowler arranges for Pyle to be assassinated. The adultery and anti-Americanism are tiresome, but the descriptions of his visits to the front line are gripping.
  • Loser Takes All (1955) Charming comic novella recounting the mishaps of accountant Bertram who is encouraged to get married at a swanky hotel in Monte Carlo by his wealthy boss who then doesn’t arrive to pick up the bill, as he’d promised to – forcing Bertram to dabble in gambling at the famous Casino and becoming so obsessed with winning that he almost loses his wife before the marriage has even begun.
  • Our Man In Havana (1958) Comedy about an unassuming vacuum cleaner salesman, Jim Wormold, living in Havana, who is improbably recruited for British intelligence and, when he starts to be paid, feels compelled to manufacture ‘information’ from made-up ‘agents’. All very farcical until the local security services and then ‘the other side’ start taking an interest, bugging his phone, burgling his flat and then trying to bump him off.
  • A Burnt-Out Case (1960) Tragedy. Famous architect Querry travels to the depths of the Congo, running away from his European fame and mistress, and begins to find peace working with the local priests and leprosy doctor, when the unhappy young wife of a local factory owner accuses him of seducing her and fathering her child, prompting her husband to shoot Querry dead.
  • The Comedians (1966) Tragedy. Brown returns to run his hotel in Port-au-Prince, in a Haiti writhing under the brutal regime of Papa Doc Duvalier, and to resume his affair with the ambassador’s wife, Martha. A minister commits suicide in the hotel pool; Brown is beaten up by the Tontons Macoute; he tries to help a sweet old American couple convert the country to vegetarianism. In the final, absurd sequence he persuades the obvious con-man ‘major’ Jones to join the pathetic ‘resistance’ (12 men with three rusty guns), motivated solely by the jealous (and false) conviction that Jones is having an affair with his mistress. They are caught, escape, and Brown is forced to flee to the neighbouring Dominican Republic where the kindly Americans get him a job as assistant to the funeral director he had first met on the ferry to Haiti.
  • Travels With My Aunt (1969) Comedy. Unmarried, middle-aged, retired bank manager Henry Pullman meets his aunt Augusta at the funeral of his mother, and is rapidly drawn into her unconventional world, accompanying her on the Orient Express to Istanbul and then on a fateful trip to south America, caught up in her colourful stories of foreign adventures and exotic lovers till he finds himself right in the middle of an uncomfortably dangerous situation.
  • The Honorary Consul (1973) Tragedy. Dr Eduardo Plarr accidentally assists in the kidnapping of his friend, the alcoholic, bumbling ‘honorary consul’ to a remote city on the border of Argentina, Charley Fortnum, with whose ex-prostitute wife he happens to be having an affair. When he is asked to go and treat Fortnum, who’s been injured, Plarr finds himself also taken prisoner by the rebels and dragged into lengthy Greeneish discussions about love and religion and sin and redemption etc, while they wait for the authorities to either pay the ransom the rebels have demanded or storm their hideout. It doesn’t end well.
  • The Human Factor (1978) Maurice Castle lives a quiet, suburban life with his African wife, Sarah, commuting daily to his dull office job in a branch of British Security except that, we learn half way through the book, he is a double agent passing secrets to the Russians. Official checks on a leak from his sector lead to the improbable ‘liquidation’ of an entirely innocent colleague which prompts Castle to make a panic-stricken plea to his Soviet controllers to be spirited out of the country. And so he is, arriving safely in Moscow. But to the permanent separation with the only person he holds dear in the world and who he was, all along, working on behalf of – his beloved Sarah. Bleak and heart-breaking.
  • Monsignor Quixote (1982) Father Quixote is unwillingly promoted monsignor and kicked out of his cosy parish, taking to the roads of Spain with communist ex-mayor friend, Enrique ‘Sancho’ Zancas, in an old jalopy they jokingly nickname Rocinante, to experience numerous adventures loosely based on his fictional forebear, Don Quixote, all the while debating Greene’s great Victorian theme, the possibility of a doubting – an almost despairing – Catholic faith.
  • The Captain and The Enemy (1988) 12-year-old Victor Baxter is taken out of his boarding school by a ‘friend’ of his father’s, the so-called Captain, who carries him off to London to live with his girlfriend, Liza. Many years later Victor, a grown man, comes across his youthful account of life in this strange household when Liza dies in a road accident, and he sets off on an adult pilgrimage to find the Captain in Central America, a quest which – when he tells him of Liza’s death – prompts the old man to one last – futile and uncharacteristic – suicidal gesture.
%d bloggers like this: